The Y-files - Александр Клыгин 3 стр.


И в тот же момент пламя взвилось к небу, превратившись в человека в костюме Зорро, сошедшего по огненным ступеням костра на землю.

— Замечательно! — воскликнул Альф. — Клевый трюк с приходом и уходом. Где научился?

— Перечитал недавно последнюю часть «Хроник Эмбера» Желязного, — улыбнулся Эльдорадо. — Если очень внимательно вчитаться, там проступают новые смыслы. Ну и подобные штучки.

— Да, старина Роджер под конец жизни углубился в такие дебри осознания, куда даже я не суюсь, — вздохнул Эль-Абдурахман. — Конечно, его можно с этим поздравить, но ведь… последствия могут быть непредсказуемыми. Это ж вам не Кастанедовское «Великолепие» и пустыня с холмами.

Эльдорадо при этих словах слегка помрачнел.

— Ну, как оно? — спросил Альф, заметив эту гримасу друга.

— Немного лучше, чем раньше, — вздохнул Эльдорадо, усевшись на свободное бревно у костра. — За шесть месяцев удалось добиться внушительных результатов. Но… Я ведь вообще не хотел участвовать во всем этом. Поэтому уже тот факт, что меня втянули в эту битву, я склонен рассматривать, как свое поражение.

— Делов-то! — усмехнулся Альф, садясь рядом с ним. — Просто выиграй битву — и все!

— Я старею, — вздохнул Эльдорадо. — И уже не уверен, что мне хватит сил. Только подумай — после всего того, что мы с тобой сделали, после всего, через что мы прошли… И до сих пор наши враги не просто живы, но живут припеваючи, торжествуют, можно сказать. Такое ощущение, что все это было зря. Кажется, можно было сдаться и двадцать лет назад, и сто лет назад, и три тысячи лет назад — и ничего бы не изменилось.

— Эль, ты ж не хуже меня знаешь, что победа одной группировки невозможна, — сказал Абдурахман. — Ибо по правилам Игры во Вселенной должно господствовать динамическое равновесие Добра и Зла.

— Тьфу, — Эльдорадо плюнул в костер, отчего пламя слегка позеленело. — А на кой тогда мы тут корячимся?

— Надеюсь, ты не будешь отрицать, что стал мудрее? — спросил Альф.

— Ну, стал, — вздохнул Эльдорадо. — А кой мне мудрость, когда я хотел счастья?

— А я в прошлой жизни хотел стать героем, — вздохнул Альф.

— Ты и был героем, Альф, — Эльдорадо похлопал друга по плечу. — Настоящим героем. Ты изменил мир к лучшему.

— Теперь я уже в этом не уверен, — вздохнул Альф.

— Все расстраиваешься из-за той истории с Мерилин Монро? — спросил Эльдорадо.

— Есть такое, — по лицу Альфа пробежала горькая усмешка. — У той истории должен был быть другой конец. Но я сорвался на ревности. В итоге умерла Мерилин, умер Кеннеди. Их убила моя ревность. А затем я впал в депрессию, и — Вьетнам.

— И огромное количество голливудских боевиков, где неизменно побеждало добро, — улыбнулся Эльдорадо.

— Честно сказать, противно смотреть, во что после моей смерти превратили Голливуд, — вздохнул Альф. — Нет, Мак, конечно, производит прекрасный продукт. Но нам так испортили репутацию. Черный пиар, блин.

— Кто бы мог подумать, что боги стали заниматься пиаром, — рассмеялся Абдурахман.

— Так мы всю жизнь на этой планете только им и занимались, — вздохнул Эльдорадо.

— Это верно, — кивнул Альф. — И всегда проигрывали. Правда, было одно исключение… карты.

— Карты, — усмехнулся Эльдорадо. — Идея была безупречная, хоть и не мы придумали. Какая потрясающая концепция — нести сакральные знания через человеческие пороки.

— В Голливуде я хотел сделать то же самое, — вздохнул Альф. — Сыграть на человеческих пороках, чтобы принести человечеству Знание и Силу. Но… развелось слишком много «добродетельных ангелов», вещающих, что Голливуд играет на человеческих пороках. Ох…

— Вот именно, — кивнул Эльдорадо. — А на чем нам еще играть, если у людей, кроме пороков, сроду ничего не было?

— С любовью не пробовали? — спросил Абдурахман, и все трое рассмеялись.

— Любовь и смерть, — пробормотал Эльдорадо. — С одной стороны, ни любви, ни смерти вообще не существует, а с другой стороны, кроме них, в этом мире не существует ничего вообще…

— Потому что любовь и смерть лежат за пределами этого мира, — вздохнул Альф. — Мы можем говорить о них, мы можем ощущать их, но не можем ни потрогать, ни измерить, ни присвоить… У любви и смерти нет никакого материального эквивалента.

— Растешь на глазах, Альфи! — донесся светлый голос с небес. — Даже я не сказал бы лучше!

— Привет, Аракрон! — Эльдорадо обратился к небу. — Заходи к нам, побеседуем.

— Не сейчас, — улыбнулся Аракрон. — К вам индейцы идут, вы им сегодня должны мозги промыть. И так, чтобы по полной программе.

— Есть, Шеф! — откликнулся Альф.

— Аракрон, а меня почему не похвалил? — спросил Эльдорадо.

— А ты запутался, — ответил Аракрон. — Со смертью у тебя полная ясность, но с любовью — полный пес с пятью лапами.

Все заржали, по достоинству оценив каламбур.


Между тем с горы действительно спускались индейцы. На свет костра вышли две фигуры в перьях. Один индеец был высоким и толстым, второй — низкорослым и худым.

Эльдорадо, оглядев парочку, изрек:

— Хорошего человека должно быть много. А в вашем случае хорошего человека должно быть двое.

Альф и Абдурахман покатились со смеху.

— Для меня — великая честь поприветствовать Великих Шаманов! — сообщил Сивая Кобыла, почтительно склонившись перед индейцами.

— А честь придется отдать, — сказал Альф, и все снова заржали. — Рано или поздно. И чем раньше, тем лучше.

— Не обращай внимания, Сивая Кобыла, — улыбнулся один из прибывших индейцев — тот, что был выше. — Альф просто имел в виду, что не стоит придавать большое значение официальным церемониям и приветствиям. По крайней мере, я надеюсь, что Альф это имел в виду.

— Да, именно это, — кивнул Альф, после того, как все просмеялись.

— Здравствуй, Далекое Озеро, — обратился Абдурахман к высокому индейцу. — Рад тебя видеть. Но, к сожалению, я не знаком с твоим спутником.

— Это мой кузен, шаман Соколиная Гора, — шаман Далекое Озеро представил родственника Абдурахману. — Соколиная Гора, а это Эль-Абдурахман, он… как бы это сказать…

— Я есть пространственно-временной парадокс, — представился Абдурахман. — Разрыв в реальности. Ошибка в программе. Джокер в колоде жизни. Психическая черная дыра…

— Другими словами, он — созерцатель, — Эльдорадо прервал словесный поток «Разрыва-В-Реальности». И, пожалуй, на этом определении мы и остановимся.

— Очень рад с вами познакомиться, — улыбнулся шаман Соколиная Гора, пожимая руку Созерцателю. — А вы все созерцаете?

— Нет, всего лишь узкий фрагмент общей картины, — ответил Абдурахман. — А вы чем занимаетесь?

— Можно сказать, что я — посол индейского народа в Москве, — ответил шаман Соколиная Гора.

— Вау! — восхитился Созерцатель. — Как же я люблю Москву! И давно вы там обосновались?

— Так давно, что в мою честь назвали целый район, — ответил шаман Соколиная Гора.

— Да, точно, — кивнул Абдурахман. — А я-то все недоумевал… Кстати, шоссе Энтузиастов стоит?

— Стоит, — вздохнул шаман Соколиная Гора. — Как всегда. Энтузиазм нынче не катит.

— Короче, вы трубки мира принесли? — спросил Эльдорадо.

— Они у Стреляного Воробья, — ответил шаман Далекое Озеро. — Он, видимо, подойдет попозже. Поэтому придется пока так. Но у меня живительная водичка есть, если что…

— Не надо!!! — вскрикнул Эльдорадо. — Я в прошлый раз еле-еле жив остался. Нет, вода, конечно, спасла мне жизнь после того нападения… Не знаю, что было бы, если б я не наглотался твоей воды. Так и склеил бы ласты, наверное. Но зачем она так прочистила мой организм, что я три дня провел наедине с сортиром, когда изо всех щелей моего тела начали выходить шлаки?

— Эль, не рассказывай, ради богов! — воскликнул Альф.

— Это я вас предупреждаю, чтоб вы все без крайней нужды не пили живительную воду, — сообщил Эльдорадо.

— Ну и зря, — пробормотал шаман Далекое Озеро. — А я выпью.

Он достал из рюкзака большую кожаную флягу и сделал пару приличных глотков.

— И мне можно глоточек? — спросил шаман Соколиная Гора.

— Держи, — кивнул Далекое Озеро.

Эльдорадо провожал флягу недоверчивым взглядом, пока она не исчезла в рюкзаке шамана Далекое Озеро.

— Итак, мы собрались здесь… зачем? — спросил Альф.

— Чтобы праздновать День-Вне-Времени, разумеется, — торжественно провозгласил Эль-Абдурахман.

File 2. «Легенда о шамане Далекое Озеро»

— Ну, а теперь, когда мы уже хорошенько накурились трубок мира, пришло время рассказать какую-нибудь легенду, — сказал Эльдорадо.

— Это точно, — кивнул Альф, выпустив облако дыма. — Вот ты и рассказывай.

— Почему это я? — удивился Эльдорадо.

— Почему это я? — удивился Эльдорадо.

— По многим причинам, — усмехнулся Альф. — Первое: ты сам вспомнил про легенду. Второе: раз ты вспомнил про легенду, значит, ты единственный из нас всех до сих пор что-то соображаешь. Продолжать?

— Да нет, думаю, достаточно, — кивнул Эльдорадо. — Правда, я что-то ни одной легенды не помню.

— Зато я одну вспомнил, — Эль-Абдурахман неожиданно вышел из транса.

— Правда? — удивился Альф. — Ну, давай, рассказчик ты наш. Что за легенда?

— Совершенно новая! — торжественно заявил Эль-Абдурахман.

Все дружно заржали, ибо, как известно, легенды бывают либо старые, либо очень старые. Новая легенда — это какой-то кулинарный нонсенс.

— И что же это за повесть? — спросил Эльдорадо.

— Легенда о шамане Далекое Озеро! — торжественно заявил Эль-Абдурахман.

— Правда? — шаман Далекое Озеро от неожиданности даже вышел из транса. — Обо мне уже легенды слагают?

— Пока нет, — успокоил его Эльдорадо. — Но Абдурахман сейчас начнет это делать.

— Хорошо, начинай, — кивнул шаман Далекое Озеро, доставая из кармана цифровой диктофон.

— Так вот, — торжественно произнес Эль-Абдурахман. — Где-то в джунглях Южной Америки есть одно ну очень далекое озеро…

Все дружно заржали.

— Это горное озеро так надежно спрятано в горах, покрытых непроходимым тропическим лесом, что никто не может его найти, хотя многие о нем слышали, — продолжал Эль-Абдурахман.

— Но ведь нашли же остатки города Тиуанако! — вставил Альф.

— И Мачу-Пикчу, — добавил шаман Далекое Озеро.

— И безымянное поселение на скале, где, по легенде, жили таинственные «люди облаков», — сказал шаман Соколиная Гора.

«Осталось добавить в рассказ шамана Шоссе Энтузиастов, и будет полный маразм», — подумал Эль-Абдурахман.

— И таинственный город Чавин де Хуантар в Андах, созданный непонятно кем, непонятно когда и непонятно зачем, но с применением ну очень высоких технологий, — заключил Эльдорадо.

— Вы сейчас продемонстрировали свои обширные познания в области индейских легенд, — усмехнулся Эль-Абдурахман. — И все эти таинственные места действительно уже нашли те, кому не надо. Но то озеро, что я сейчас упомянул, пока что никем не найдено.

— Хорошо, тогда продолжай, — сказал Эльдорадо.

— Продолжаю, — кивнул Эль-Абдурахман. — Испанцы и англичане веками искали это озеро, потому что слышали о нем в одном из вариантов старой легенды об Эльдорадо.

— Приятно, что и обо мне вспомнили, — усмехнулся Эльдорадо.

— Мы о тебе никогда не забываем, — сказал Эль-Абдурахман. — Изначально было так. Эльдорадо так запутал испанцев, что у них появилось сразу множество легенд о золотых городах, типа «Под небом голубым есть город золотой»…

Эльдорадо так хохотал, что чуть не упал в костер.

— И кроме легенд о золотых городах и позолоченных индейцах, в умы испанцев проникла и легенда об озере, на дне которого лежат несметные сокровища, — продолжал Эль-Абдурахман. — Идея была такая — позолоченный индеец прыгал в озеро и смывал с себя позолоту, а все его кореша в это время швыряли в позолоченного увесистые слитки золота, чтобы окончательно зашибить друга золотым кирпичом по башке.

Теперь уже Альф чуть не упал в костер в приступе дикого хохота.

— И многие искатели приключений на свою … до сих пор ищут это самое далекое озеро в надежде найти в нем богатство и мудрость, — усмехнулся Эль-Абдурахман. — Ну, так вот, про озеро многие слышали, и многие его искали, но никто пока не нашел. По официальной версии.

— Ой, а что, есть и неофициальная версия? — спросил Альф.

— Есть! — торжественно заявил Эль-Абдурахман.

— Ой, а озвучь ее, пожалуйста! — издевательским тоном попросил Эльдорадо.

И Эль-Абдурахман озвучил:

— По неофициальной версии, одному из членов Совета Индейских Шаманов удалось наткнуться на это озеро, когда он случайно оступился в темноте на пути из Москвы в Икстлан, будучи под кайфом от трех трубок мира, выкуренных накануне вечером.

Костер содрогнулся от дружного хохота.

— И как вы понимаете, шаману, нашедшему ТО САМОЕ озеро, присвоили новое имя — шаман Далекое Озеро, — сказал Эль-Абдурахман. — До этого происшествия нашего общего друга называли Шаман Белая Акула.

— И что, неужели с тех пор больше никто никогда не видел этого озера? — спросил Сивая Кобыла.

— Нет, — ответил шаман Далекое Озеро.

— То есть, ты так и не показал никому дорогу туда? — уточнил Сивая Кобыла.

— Почему же? — удивился шаман Далекое Озеро. — Дорога — вот она, — и он показал рукой на костер.

— Правда? — спросил Сивая Кобыла. — Но ведь там костер, а не озеро!

Все снова дружно заржали.

— Объясню-ка я для особо тупых, — улыбнулся Эльдорадо. — Правда, Джона Дебри с нами нет, так что, значит, все же для не особо тупых. Короче. Далекое Озеро, как и Золотой Город, находится вовсе не в джунглях Южной Америки.

— А где? — удивился Сивая Кобыла.

— Одна ведьма из числа моих учениц нашла Золотой Город в старинной Венеции, — рассмеялся Эльдорадо. — Но если честно, там его тоже нет.

— И далекого озера в Венеции тоже нет, — вставил Альф.

— Потому что я здесь, — добавил шаман Далекое Озеро.

Эльдорадо все же упал в костер от хохота. Обратился в пламя, собрался в черное облако дыма — и снова обрел привычную форму.

— Продолжаю объяснять, — терпеливо сказал Эльдорадо. — Далекое Озеро везде и нигде. Путь к нему нужно найти не в горах и не в джунглях, а в своем сознании. Многие пытались найти этот путь. Одни уходили медитировать в горы. Другие нюхали кокаин и принимали ЛСД, считая, что в трубках мира у нас самая обычная трава. Но ведь дело не в траве и не в медитации. Это как если бы средневековый тупица, побывавший в московском метро, решил бы, что для того, чтобы попасть на шоссе Энтузиастов, ему нужно построить из фанеры некое подобие вагона метро. Понятно объясняю?

— Кристально ясно! — воскликнул шаман Соколиная Гора, привыкший стоять в пробке на шоссе Энтузиастов.

— Замечательно, — кивнул Эльдорадо. — И поскольку большая часть современных людей подобны средневековой дубине, что-то краем уха слышавшей о метро… поэтому далекое озеро никто и не может найти. У шамана Белая Акула это получилось — он единственный, кто сумел найти ТО САМОЕ далекое озеро.

— Потому что не искал, — вставил шаман Далекое Озеро.

Альф расхохотался, упал в костер и взорвался снопом искр, собравшимся в образ мерцающего золотого человека.

— И что, Золотой Город тоже никто не нашел? — спросил Сивая Кобыла.

— Ну, мы с Альфом его никогда и не теряли, — усмехнулся Эльдорадо.

— А остальные ищут не там, — продолжил Альф.

— Потому что мы удачно сбили их со следа, — завершил его мысль Эльдорадо.

— Абдурахман, так расскажи, чем же закончилась легенда? — спросил шаман Далекое Озеро.

— Легенда? — удивленно переспросил Эль-Абдурахман. — А, да. Найти Далекое Озеро — это значит стать им. Нашедший озеро становится и озером, и купающимся в нем позолоченным индейцем, и корешами позолоченного индейца, швыряющими в него золотые кирпичи.

— Это как? — удивился Сивая Кобыла. — Получается, что Далекое Озеро купается сам в себе и сам же в себя швыряет кирпичи?

Расхохотался даже костер.

— Да, и купается сам в себе, и сам в себя швыряет кирпичи из чистого золота, — улыбнулся Эльдорадо. — Но ведь каждый из нас делает то же самое.

File 3. «Шаман Зоркий Глаз»

Какое-то время они молча сидели у костра. Пламя меняло цвет, становясь то красным, то оранжевым, а иногда вообще приобретало экзотические сине-фиолетовые оттенки, проходя в своем развитии все цвета спектра.

Наконец, Эльдорадо вздохнул.

— Ну что, Альф, есть у тебя на сегодня еще какие-нибудь истории? — спросил он.

— Пожалуй, нет, — усмехнулся Альф. — Но я хотел бы услышать одну историю от тебя.

— И какую же? — спросил Эльдорадо.

— О шамане Зоркий Глаз, — ответил Альф.

— О нет! — воскликнул Эльдорадо. — Что угодно, только не это!

— Поскольку сэр Эльдорадо, очевидно, сильно не любит эту историю, нам очень хочется ее послушать, — сказал шаман Далекое Озеро.

— И я даже знаю, почему Эльдорадо не любит эту историю, — усмехнулся Эль-Абдурахман. — Поэтому, так и быть, расскажу об этом я.

— О, мой гад! — воскликнул Эльдорадо. — Ну, так и быть, слушаем. Но я буду перебивать в самые неподходящие моменты.

— Замечательно! — кивнул Альф. — Без этого было бы не интересно!

Эль-Абдурахман начал рассказ.


Он проснулся. Правда, ему было трудно отличить сон от реальности — он был практически слеп. Он протер глаза, нашарил на тумбочке бинокулярные очки… и увидел мир — в смысле, потолок своей комнаты. Встав с постели, он прошел в ванную, умылся, схватился за электробритву. Прошли те времена, когда он мог позволить себе носить роскошные усы.

Назад Дальше