Я ускорил шаг и направился к охранявшим стадо дружинникам. Народ увидев меня, быстро расступался и кланялся. Я встал рядом со стадом и громко произнёс.
– Так что за шум, а драки нет?
Некоторые недоумённо на меня посмотрели, а другие увидев «власть» решили выпросить себе животинку.
– Господин барон, когда будут животных раздавать? – закричали самые смелые из толпы, – нас вон сколько, а животных всего двести голов.
– Всем успокоиться! – мой голос прогремел так, что сразу же настала тишина. Заметив одного из старост, я подозвал его поманив рукой.
– Борн? – постарался вспомнить я его имя.
– Да, господин барон, – кивнул он, довольный, что я помню его имя.
– Соберёшь остальных из правления, и прямо тут поделите скот. Принцип прост равные доли каждой деревни и такую же часть на гномов. Внутри деревень делите как хотите. Поскольку пергамент у нас кончился, то напишите на ткани кому и сколько ушло, и отдадите мне. Всё ясно?
– Да господин, – староста склонился в поклоне. Народ, слушавший меня, стал успокаиваться, принцип делёжки всем был понятен и теперь споры стали разгораться уже внутри своих, но не с таким жаром как раньше. Одно дело ругаться с чужаками из другой деревни, а другое со своими односельчанами.
– Ну вот, вроде всё, – я подошёл к Рону, – пошли, пока меня к делёжке не привлекли.
Нубиец скорчил рожицу, но промолчал и зашагал к моему дому. «Нужно решать проблему с отсутствием пергамента, – думал я, смотря в его широкую спину, – нужно вспомнить, как у нас делали бумагу. На уроках химии мы это проходили, и вроде бы преподаватель говорил, что раньше её делали из волокон растений, а не целлюлозы. У нас в этом году будет конопля и хмель, а уж они стопроцентно попадают под определение волокнистых растений, ведь раньше именно из них делали пеньку. Как в прочем это делают и тут, проблема только в одном, вспомнить этапы производства бумаги пусть даже из дерева, потом просто применить это для конопли и хмеля. Рабочих рук у меня много, можно попробовать, точнее нужно, отсутствие писчей бумаги меня откровенно угнетало. Пергамент стоил как атомная бомба, а на обрывках ткани было писать неудобно, да и не солидно».
С этими мыслями я подошёл к дому. Рон пропустил меня вперёд, и я услышал в доме незнакомую речь, странно, но её я практически не понимал. Были понятны некоторые слова из всего, что говорилось, но большую часть произнесённого я не знал. Это был неприятный сюрприз, я считал, что знаю все местные языки, а тут такой облом.
– Мы….нет…горы, – всё, что я расслышал из речи говорившего, когда зашёл в комнату.
Сидящие люди и гномы поднялись и склонили головы, приветствуя меня. Не поклонился только мужчина, который сидел рядом с крестьянином, он просто гордо выпрямился. Я рассмотрел его, и едва не хмыкнул. Определить его национальную принадлежность не составляло труда: чёрные, курчавые волосы, длинная борода, широкий орлиный нос, а также одежда, целиком состоящая из дублёной кожи, только мехом наружу. «Горец, – понял я, – интересно, зачем его Рон притащил с собой».
– Барон Максимильян, – вежливо поприветствовал я гостя, проходя к своей кровати, единственному не занятому месту в комнате. «Пора уже делать дом для приёмов, а то каждый лезет ко мне в дом, – недовольно сморщился я, увидев, как наследили в доме. Постоянной прислуги у меня по-прежнему не было, и многое приходилось делать по дому самому».
– Гори, – представился горец, и обращаясь к крестьянину, который видимо был переводчиком, что то сказал. Я смутно догадался, что речь шла о его племени.
– Рон, а кто это? – спросил я, показывая на крестьянина, – и откуда он знает его язык?
– Это Зол, – нубиец устроился рядом со мной, – его деревня стояла близко к горам, а горцы живут маленькими племенами почти везде. Язык у них конечно разный, но имеет общие корни. Внезапно нубиец расширил глаза, и наклонившись к моему уху прошептал.
– Ты разве его не понимаешь? Я отрицательно покачал головой. Нубиец тяжело вздохнул.
– Гори сказал, – начал переводить крестьянин, после нескольких минут уточнений у горца непонятных для себя слов, – что он лучший воин в своём великом племени, его племя настолько могуче и сильно, что легко может выставить пятьдесят бойцов. Сильнее и лучше его племени нет в этих горах.
Мы с нубийцем переглянулись, я посмотрел на Дарина и с трудом удержался, чтобы не рассмеяться. «Пятьдесят бойцов для могучего племени – это конечно сила, – хмыкнул я про себя».
– Спроси его, зачем он пришёл к нам? – я обратился к крестьянину, – если его племя настолько сильно, зачем ему мы?
– Вот тут начинается самое интересное, – улыбнулся мне Рон, подмигивая.
Дождавшись перевода моей речи и его ответа, я с нетерпением ждал перевода.
– Гори говорит, что его племя станет ещё сильнее и могущественнее, если будет иметь железные клинки, – крестьянин был очень горд тем, что участвует в нашей встрече и очень старался.
Я присмотрелся к оружию горца и почти без удивления понял, что его нож сделан из кости животного, с тоненькими каменными вкладышами по лезвию.
– Едва они увидели у нас железные клинки, то сразу решили подружиться с таким сильным племенем равнин, – закончил перевод Зол.
– Скажи ему, что железные клинки очень дороги даже у нас, не говоря уже о том, чтобы продавать их другим, – я не очень пока понимал, чем так доволен Рон, ну хотят горцы клинки и ладно, чем они могут за них заплатить? Если только золотом. Тихо звякнул в моей голове звоночек догадки, ведь нубиец не просто так его притащил за столько километров.
– Он понимает это, и племя готово заплатить за них, – перевел Зол.
Горец достал небольшой кожаный мешочек из-за пазухи и протянул его мне, сказав при этом что-то переводчику. Я взял его в руки и развязал ремешки, по тяжести на золото не походило. Осторожно наклонил его, я вытряхнул на ладонь несколько камней. Матово сверкнув густой зеленью, на руке лежало шесть камней размером с мой ноготь большого пальца.
– Мы знаем, что эти камни очень ценятся у людей равнин, несколько раз нам приходилось убивать любопытных, которые лезли в наши горы за ними, – донёся до меня голос переводчика.
– Дарин, это что? Изумруды? – горло явно запершило, если это было правдой, то в руках у меня было нехилое такое состояньице.
Гном забрал у меня камни и долго изучал их на свету, то перекатывая на пальцах, то прикусывая на зуб, то лизнув один из них.
– Да и причём отличного качества, – довольно заметил он, возвращая камни, – если можно было изучить подробнее, я бы сказал точную цену на них, а так могу лишь прикинуть на глаз.
– И сколько думаешь, они стоят? – поинтересовался я, смотря на камни.
– Прикидочная цена за один пятьдесят кесариев, – пожал плечами гном, – но это не точно, нужно показать нашим ювелирам.
Я посмотрел на горца и сказал.
– Как хотите получать мечи, наша доставка или ваша? Горец выслушав переводчика немного задумался и ответил.
– Ваша доставка, у нас нет возможности организовать перевозку и охрану такого ценного груза.
– Тогда с учётом стоимости меча в тридцать кесариев, – я не намного завысил цену меча по Шаморским расценкам, – один меч с доставкой будет обходиться вам в один из таких камней.
– А ножи, топоры и прочие инструменты? – поинтересовался горец услышав перевод.
– Конечно меньше, – я пожал плечами, – думаю, стоит прерваться на обед, а после обговорим все условия и распишем обязанности сторон. Договор составим обязательно на двух языках, чтобы потом не было претензий к другой стороне.
Услышав перевод горец очень разозлился и его смуглая кожа сделалась ещё смуглее.
– Вы не верите мне на слово? – едва не прорычал он.
– Если я вдруг умру, и мой преемник захочет пересмотреть цены, вам это понравиться? – поинтересовался я у него. «Слабый аргумент у торговцев, но для сына гор пойдёт, – решил я». Гори перестал тискать рукой рукоятку кинжала и немного успокоился.
– Я согласен.
Распорядившись, чтобы нас устроили обеденный стол, я повёл гостя в одну из гномьих кузнец. Экскурсия ему очень понравилась, он всё время пытался запомнить, как и что делает кузнец, когда я попросил гнома выковать подкову. «Всё равно ничего не сможешь воспроизвести, – хмыкнул я, отвечая на его вопросы, – а вот изумруды нам очень пригодятся, чтобы не зависеть от денег вкладчиков. Если получиться замутить с горцами обмен, то позже можно будет договориться на разработку жил, главное начать общение».
Закончив экскурсию и отобедав мы вернулись к переговорам. Установив цены на каждое из изделий, мы подписали договор и довольные друг другом отправились спать, утром горец должен был уйти. Перед тем, как расстаться я снял со своего пояса кинжал и подарил его Гори, чтобы скрепить наш союз, горец так обрадовался подарку, что долго благодарил меня, прося принять в подарок камни. Я сказал, что камни его племени, а не его личные, и поэтому могу принять в подарок только то, что принадлежит ему, например его костяной нож. Обрадованный тем, что я согласился, горец торжественно вручил мне свой нож, и удалился спать, раз за разом вытаскивая стальной клинок из ножен и любуясь им.
Я осмотрел нож, доставшийся мне, интересный образчик древности, для коллекции сойдёт, в бой бы с таким я бы побоялся выходить.
Оставив у себя Дарина и Рона, я на сон грядущий по расспрашивал нубийца о походе. Рон был краток и лаконичен и буквально в несколько предложений рассказал о походе. Затем Дарин и я ввели его в курс текущих дел, а также о борьбе с саботажами. Рон внимательно выслушал всё и дал пару своих рекомендаций, а особенно он подержал моё желание поймать и перевербовать агента герцога Валенсы.
– Чем больше информации о нашем союзнике тем лучше, – заметил он, – никогда не знаешь, когда союзник станет врагом, лучше быть готовым к этому.
Поскольку Загиял был в теме, то операцию решили провести через неделю, чтобы всё подготовить. Агента мы поставили по наряду работать на самом дальнем из полей. Чтобы не возникло подозрений, поставили его в график заранее, и также подготовили подвал в доме Дарина и Рона, для содержания пленника. Пришлось над ним основательно потрудиться, чтобы не оставить там ни лазейки для бегства или самоубийства. Я специально перестраховывался, так как здраво оценивал возможности агента такого уровня, дураки у герцога точно не задерживались, стоило вспомнить Косела и того командира, что охранял меня на пути из столицы.
Операция по захвату прошла без сучка и задоринки, всей бригаде в воду и продукты был добавлен сонный порошок, его состав знал шаман. Когда мы прибыли на место, чтобы забрать агента, все сладко спали после обеденного перерыва. Быстро замотав спящего агента в мешковину, до состояния когда непонятно что за тюк лежит на лошади, мы быстро перевезли его к себе. Рон и шаман раздели его и тщательно обыскали. В одежде «обычного крестьянина» ничего не нашлось, а вот во рту мы нашли положенную за щеку маленькую глиняную таблетку.
– Надо же, – я порадовался за службу герцога, – какое удовольствие видеть профессионалов. Пока он не пришёл в себя давайте обыщем его дом, наверняка найдём много интересного.
Заперев в пленника в переделанном под тюрьму погребе, мы отправились к нему домой. Агент жил совместно с ещё шестью молодыми людьми, все были холостяками. Постройка отдельных домов для жителей перешла уже в третий этап, когда из бараков расселяли просто одиноких людей. В первый этап расселили конечно семьи, во второй гномов. Часть бараков которые мы не планировалось использовать, было уже разобрано и на их месте строили дома.
При обыске дома снова пришлось убедиться в высокой квалификации сотрудника герцога, мы никогда бы не нашли три тайника, если бы не шаман. Только он, погрузившись в транс, смог показать нам отлично замаскированные и не простукиваемые ниши, которые агент организовал в доме.
Вытащив содержимое, мы аккуратно всё закрыли и не раскрывая коробки унесли всё с собой. Открывать не зная что внутри было чревато, тем более что Рон предупредил, что она из коробок с секретом, и вполне может выпустить струю яда в того, кто полезет в неё без предупреждения.
– Я прямо дрожу от нетерпения, – я поделился своим волнением с Роном и Загиялом, когда усадили привязанного к стулу агента, ещё не пришедшего в себя посередине комнаты, а сами расположились вокруг него, – такое чувство, что играем в какую-то шпионскую игру.
– Посмотрим, – Рон пожал плечами, – сильно ни на что не рассчитывай, уже по тому как он снаряжен, у меня всё меньше уверенности в том, что сможем его расколоть.
– Пытки конечно были бы самым худшим выходом, – согласился я, – но выбор у нас не велик.
– Он приходит в себя, – прервал нас шаман и закрыл глаза, приготовившись удерживать агента на месте.
Арин открыл глаза и осмотрелся. Заметил он нас, а также положенные возле меня его коробки. По напряжению мускулов я понял, что он проверил, насколько хорошо он связан. Закончив проверку, он спокойно посмотрел на меня.
– Думаю как вежливые люди, нужно сначала представиться, – я вежливо заговорил первый, – меня зовут барон Максимильян, рядом со мной Рон, дальше Дарин, затем Ур'такал и наконец Загиял.
– Арин, – голос агента был без каких-либо эмоций.
– А звание и статус в Тайной канцелярии? – я скосил глаз на его коробки.
– Не понимаю о чём вы, – ответил он, хотя явно заметил куда я смотрю.
– Это наверно не ваши вещи? И вы их впервые видите? – поинтересовался я.
– Абсолютно правильно господин барон, – лицо агента даже не дрогнуло.
– Я тебе говорил, – усмехнулся Рон, – предлагаю перейти сразу к пыткам, разговоры с ним будут только напрасной тратой времени.
– Он попытался откусить себе язык, – внезапно глухо произнёс шаман, – я контролирую его.
– Арин, – я сделал последнюю попытку разрешить дело миром, – я знаю, что все компетентные люди герцога очень ему преданы, знаю, потому что сам сталкивался только с такими. Но поймите и вы меня, зачем мне тут люди, которые передают герцогу информацию обо мне и о том, что здесь происходит. Я выслушаю любой другой вариант, если вы захотите просто поговорить со мной. Пытки может быть и не сломают вас, и я не получу от вас информацию, но ведь и ваше дело порученное вам герцогом тоже провалиться. В его глазах вы станете не компетентны, раз мы смогли вас вычислить и раскрыть.
Во время речи, я внимательно смотрел за его реакцией, и заметил как слегка вздрогнул уголок рта, когда я упомянул о том, что о нём подумает герцог. «Нужно попробовать давить на это, может что получиться, – подумал я».
– Я не требую предавать его или свою контору, – я продолжил внимательно за ним наблюдать, – хочу чтобы информация не уходила от меня, скажем так, не проверенной.
Я заметил внутреннюю борьбу у агента между чувством самосохранения и чувством долга, к сожалению для меня долг победил, и агент не ответил ни слова.
– Тогда прошу меня извинить, – я пожал плечами и встал со стула, – давно читал о пытке в древнем Китае, и до сих пор с трудом верю, что она эффективна. Поскольку вы мне нужны в относительной целостности, то проверим на вас. Если подействует хорошо, не подействует, не нанесём вам физического урона.
– Рон, зафиксируйте полностью всё его тело к стулу, так чтобы не смог с ним перевернуться, а наверх поставьте небольшую ёмкость полную ледяной водой с кусочком тонкой верёвки. Причём так, чтобы капли падали ему на голову, – я посмотрел на Арина. Он внимательно посмотрел мне в глаза.
– Видимо вы тоже как и я думаете, что же в этом такого? – я посмотрел на недоумённых соратников, – но вот учитель говорил, что после такой пытки люди сходили с ума.
– Не хотел бы я познакомиться с твоим учителем, – проворчал орк, легко отрывая стул с пленником от пола, – по мне так калёное железо лучше и надёжнее, от этого хоть с ума не сходят.
– Если не получиться, настанет и твоя очередь, – я пожал плечами, – главное проследите, чтобы вода была ледяная.
– Макс вставай, агент хочет с тобой говорить, – услышал я быстрые слова Рона, растолкавшего меня среди ночи три дня спустя, – пошли, похоже он действительно может сойти с ума. Взгляд у него стал просто безумным. Присоединяюсь к мнению орка, не хотел бы я встретиться с твоим учителем, таких извращённых пыток никто из нас не знает.
«Промолчу, что это был всего лишь учитель истории, – подумал я, одеваясь, – и рассказал он о применяемых пытках в древнем Китае, когда мы проходили восстание крестьян. Мы ещё тогда долго спорили, где пытки были самые жестокие, в Европе или Азии».
Собрались мы тем же составом, что и в первый раз, но теперь агент выглядел действительно ужасно. Мокрые волосы и одежда, слегка блуждающие глаза, которые он не мог сфокусировать на чём-то одном, и дрожание рук и ног.
Пришлось ждать час, когда его руки и ноги перестали дрожать, а голос стал не такой дребезжащий.
– Будьте вы прокляты барон, – его голос был глух, но полон ненависти, – я давно заметил, что вы не такой как остальные дворяне, и явно не с Шамора. Хорошо, что я успел написать герцогу о вас и мой труд не пропадёт даром, когда он с вами закончит вы вспомните мои мучения.
– Я думал вы хотите мне что-то рассказать, – я был удивлён его словами, похоже моя легенда шаталась с каждым днём всё сильнее, – а тут встаю с кровати среди ночи, чтобы выслушать беспочвенные обвинения.
– Не увиливайте барон, – агент убрал из своей речи уважительную приставку, в нормальной ситуации простолюдин мог поплатиться за это жизнью, – всё вы прекрасно понимаете. Отличное знание множества языков, знания, которых нет ни у кого из нас, выдали вас, и я написал герцогу, что вы засланный к нам шпион.
Я внутренне собрался, агент оказался даже более профессионален, чем я подумал и не знаю о других мирах, сделал в общем-то правильные выводы.
– Просто интересно самому, – насмешливо хмыкнул я, не подавая вид, что его слова меня задели, – и чей же я по вашему мнению шпион? Арин, практически выплюнул слова мне в лицо.