— Ты любил ее?
— Лилит… — На его лице медленно проступила задумчивая грустная улыбка. — Можно и так выразиться. Но не волнуйся. Это не помешает мне уничтожить ее. Спускайся, и я посмотрю, на что ты способен.
— Два часа рукопашного боя ежедневно, — объявил Киан, когда все собрались внизу. — Два часа работы с оружием — каждый день. Два часа — тренировка на выносливость и два часа — обучение военной науке. Я буду тренировать вас по ночам, а Кинг днем, когда можно заниматься на свежем воздухе.
— Нам потребуется время на изучение стратегии, — вставила Мойра.
— Вот и займитесь этим. Враг сильнее вас и гораздо более жестокий, чем вы думаете.
— Я знаю, какие они.
— Тебе только кажется. — Киан едва удостоил ее взглядом.
— Ты убил хотя бы одного — до сегодняшней ночи? — спросила она.
— Убил, и не одного.
— В моем мире тот, кто убивает себе подобных, считается злодеем и отверженным.
— В противном случае тебе пришлось бы распрощаться с жизнью.
Движения Клана были так стремительны, что никто не успел среагировать. В одно мгновение он оказался за спиной Мойры: одна рука обвила талию девушки, другая приставила нож к ее горлу.
— Разумеется, нож мне ни к чему.
— Оставь ее. — Ларкин сжал рукоять своего кинжала. — Не прикасайся к ней.
— Попробуй остановить меня. — Киан отбросил клинок. — Я только что перерезал ей горло. — Он обхватил руками голову Мойры и легонько толкнул — так, что девушка отлетела к Хойту. — Отомсти за нее, Ларкин. Нападай на меня.
— Я не могу драться с тем, кто сражался рядом со мной.
— Но теперь-то я не на твоей стороне, правда? Где твое мужество? Или мужчины Гилла ни на что не способны?
— Еще как способны! — Ларкин выхватил кинжал, слегка присел и двинулся на Киана, описывая круг.
— Не тяни, — поддразнивал Киан. — Я безоружен. У тебя преимущество. Используй его.
Ларкин сделал выпад, взмахнул лезвием. И тут же оказался на полу. Его кинжал отлетел в сторону.
— Преимущества перед вампиром у тебя нет. Это первый урок.
Ларкин откинул волосы со лба и рассмеялся.
— Ты искуснее их.
— Значительно. — Польщенный, Киан протянул руку и помог Ларкину подняться. — Начнем с простейших приемов — посмотрим, на что вы способны. Выбирайте партнера. У вас одна минута, чтобы сбить его с ног — голыми руками. По моему сигналу меняетесь противниками. Двигайтесь быстро, действуйте жестко. Начинаем.
Киан увидел, как его брат застыл в нерешительности, а ведьма налетела на него, и он потерял равновесие. Гленна, зацепив ступней его щиколотку, повалила Киана на пол.
— Приемы самообороны, — объявила Гленна. — Я живу в Нью-Йорке.
Пока она улыбалась, Хойт круговым движением ноги сбил ее с ног. Она со всего размаху шлепнулась на пол.
— Черт! Первым делом сюда нужно постелить маты.
— Смена партнера.
Они передвигались, маневрировали, боролись. Это больше походило на игру или на состязание, чем на тренировку. Тем не менее, подумала Гленна, свою порцию синяков она заработает, это точно. Оказавшись лицом к лицу с Ларкином, она почувствовала, что тот не будет бороться с ней в полную силу. Поэтому она одарила противника игривой улыбкой и, заметив в его глазах искорки смеха, провела бросок через плечо.
— Прости. Я люблю выигрывать.
Смена партнера.
Над Гленной нависла громадная фигура Кинга. Она долго задирала голову, пока не встретилась взглядом с черным гигантом.
— Я тоже участвую в тренировках, — сообщил он.
Гленна действовала инстинктивно: движение рук, быстрое заклинание. Кинг рассеянно улыбнулся, и она коснулась его руки.
— Может, присядешь?
— Конечно.
Гигант послушно сел, и Гленна, подняв голову, увидела, что Киан наблюдает за ней. Краска залила ее щеки.
— Наверное, это против правил… и вряд ли мне удастся повторить трюк в разгар битвы, но я думаю, что это тоже должно засчитываться.
— Никаких правил не существует. Гленна — не самая сильная. — Теперь Киан обращался ко всем. — И не самая быстрая. Но умнее всех вас. Она использует хитрость, а не только силу и быстроту мышц. Но ты должна стать сильнее, — сказал он Гленне. — И быстрее.
Впервые за все время Киан улыбнулся.
— Возьми меч. Начнем тренировку с оружием.
К концу следующего часа с Гленны градом катил пот. Рука, державшая меч, ныла, словно больной зуб, — от плеча до запястья. Радостное возбуждение от того, что она занята настоящим делом, чем-то осязаемым, давно сменилось невероятной усталостью.
— А я думала, что нахожусь в хорошей форме, — пожаловалась она Мойре. — Столько времени убила на пилатес[16], йогу, бодибилдинг… наверное, все это звучит для тебя как абракадабра.
— У тебя отлично получается. — Мойра сама чувствовала себя слабой и неуклюжей.
— Да я едва на ногах держусь. Между прочим, я регулярно тренировалась, причем с большими нагрузками, но сейчас совершенно выбилась из сил. Да и ты не слишком бодра.
— Это был очень долгий и очень тяжелый день.
— Мягко сказано.
— Дамы? Позвольте побеспокоить вас и попросить присоединиться к остальным? Или вы предпочитаете присесть и поговорить о моде?
Гленна поставила на пол бутылку с водой.
— Сейчас почти три утра. — Она повернулась к Киану. — Опасное время для сарказма.
— И самое удобное для врага.
— Возможно, только не все еще успели привыкнуть к такому режиму. А Мойра с Ларкином сегодня проделали большой и опасный путь. Ты прав: нам нужно тренироваться. Но если мы не будем отдыхать, то не наберемся сил, не сможем выработать быструю реакцию. Посмотри на нее, — потребовала Гленна. — Она едва стоит на ногах.
— Со мной все в порядке, — поспешно отозвалась Мойра.
Киан внимательно посмотрел на нее.
— Ну хорошо. Придется неловкое обращение с мечом и плохую физическую форму списать на усталость.
— Я владею мечом. — С горящими глазами Мойра стиснула рукоять клинка. Ларкин шагнул вперед, положил ладонь на ее плечо и крепко сжал.
— И достаточно хорошо. Мойра доказала это сегодня ночью. Но в битве моя сестра предпочитает не меч, а другое оружие.
— Да? — В единственном слоге, слетевшем с губ Киана, сквозила скука.
— Она превосходно владеет луком.
— Возможность продемонстрировать это ей представится завтра, а теперь…
— Можно и сегодня. Открой двери.
Повелительный тон девушки заставил Киана удивленно взглянуть на нее.
— Здесь распоряжаешься не ты, маленькая королева.
— И не ты. — Она взяла лук и колчан. — Кто-нибудь откроет дверь, или мне придется сделать это самой?
— Я тебя не выпущу.
— Он прав, Мойра, — сказала Гленна.
— Я не собираюсь выходить. Ларкин, будь добр.
Ларкин подошел к дверям, выходящим на широкую террасу, и распахнул их. Мойра вставила стрелу в лук и приблизилась к порогу.
— Моя цель — дуб.
Киан встал рядом, остальные сгрудились позади них.
— Не особенно далеко.
— Она имеет в виду не ближнее дерево, — пояснил Ларкин и махнул рукой: — Вон то, справа от конюшни.
— Нижняя ветка.
— Я ее едва различаю, — заметила Гленна.
— А ты? — Мойра повернулась к Киану.
— Превосходно.
Девушка подняла лук, замерла, прицелилась. И выпустила стрелу.
Гленна услышала свист, затем глухой стук — стрела попала точно в цель.
— Ух ты! Мы заполучили Робин Гуда.
— Хороший выстрел, — спокойно произнес Киан и повернулся, собираясь уйти. Движение у себя за спиной он почувствовал раньше, чем прозвучал резкий окрик Ларкина.
Мойра вставила в лук новую стрелу и теперь целилась в него.
Поняв, что Кинг готов броситься на девушку, Киан поднял руку, останавливая его.
— Целься в сердце, — посоветовал он Мойре. — В противном случае ты только разозлишь меня. Не вмешивайся. — Теперь он обращался к Хойту. — Пусть решает сама.
Лук дрогнул, затем опустился. Девушка отвела взгляд.
— Мне нужно поспать. Простите. Мне нужно поспать.
— Конечно. — Гленна взяла у нее лук и отложила в сторону. — Пойдем вниз, я помогу тебе устроиться. — Она повела Мойру за собой, и ее взгляд, предназначавшийся Киану, был таким же острым, как наконечник стрелы.
— А они? Они спят?
Гленна догадалась, кого имеет в виду Мойра. Вампиры. Киан.
— Да, похоже на то, что спят.
— Как хочется, чтобы наступило утро и выглянуло солнце. Тогда они расползутся по своим щелям. Я слишком устала и не в состоянии думать.
— Тогда не думай. Ну вот, давай разденемся.
— Кажется, я потеряла свои вещи в лесу. У меня нет ночной рубашки.
— Завтра поищем. Можешь спать без одежды. Хочешь, я посижу с тобой?
— Нет. Спасибо, не нужно. — Она сдержала подступившие к глазам слезы. — Я как ребенок.
— Завтра поищем. Можешь спать без одежды. Хочешь, я посижу с тобой?
— Нет. Спасибо, не нужно. — Она сдержала подступившие к глазам слезы. — Я как ребенок.
— Просто уставшая женщина. Утром ты будешь лучше себя чувствовать. Спокойной ночи.
Гленна хотела вновь подняться к остальным, но передумала и направилась в свою комнату. Плевать, если мужчины подумают, что она отлынивает — ей тоже хотелось спать.
Во сне ее преследовали кошмары: вопли истязаемых острыми ножами терзали мозг, вонзались в сердце. Куда бы она ни сворачивала в путанице лабиринта пещер, везде ее ждала черная пасть провала, словно намереваясь проглотить; ее тело содрогалось от страшных криков и стонов.
Но хуже криков — еще хуже — был смех.
Сны привели Гленну на скалистый берег бурного моря, где багровые вспышки молний вспарывали непроглядную мглу неба и черные воды.
Ветер сбивал ее с ног, а острые камни, разбросанные по земле, впивались в ступни, сдирая кожу.
В густом лесу пахло кровью и смертью, а тени были такими густыми, что Гленна чувствовала, как они касаются ее кожи, будто холодные пальцы.
Она знала, что ее прихода ждут с нетерпением — об этом нашептывали ей шелест крыльев, шорох змеиных тел, клацанье когтей о землю.
Гленна слышала волчий вой, и в этом звуке угадывался голод.
Твари преследовали ее — безоружную, с сердцем, готовым выскочить из груди. Гленна бежала, не разбирая дороги, крик замер в саднящем горле.
Она выбежала из леса на утес, нависавший над бушующим морем. Волны бились об острые, словно лезвия бритвы, скалы. Объятая ужасом, она каким-то образом описала круг и оказалась над пещерой, скрывавшей то, чего боялась даже смерть.
Ветер хлестал ее, и в нем слышалась песнь силы. Его силы — горячей, чистой силы мага. Гленна потянулась к ней, но магия ускользнула из дрожащих пальцев, и Гленна осталась одна.
Повернувшись, она увидела Лилит, величественную в своем алом одеянии, красота ее казалось ослепительной на фоне черного бархата неба. По обе стороны от нее два черных волка нетерпеливо подрагивали, готовясь к смертельному прыжку. Лилит гладила их спины, сверкая перстнями на пальцах.
Она улыбнулась, и Гленна почувствовала, как что-то словно притягивает ее. Подспудное и внушающее ужас желание.
— Между дьяволом и морской пучиной. — Лилит щелкнула пальцами, и волки сели. — Боги никогда не предлагают своим слугам достойный выбор, правда? А я могу.
— Ты — смерть.
— Нет, нет и нет. Я — жизнь. Они лгут. Это они — смерть. Плоть и кости, разлагающиеся в земле. Что могут дать тебе боги? Семьдесят пять, восемьдесят лет? Ничтожно мало.
— Я проживу столько, сколько мне отмерено.
— И будешь дурой. Я считала тебя умнее и практичнее. Ты знаешь, меня не победить. Ты уже устала, измучена, и тебя одолевают сомнения. Предлагаю выход — но не только. Гораздо больше.
— Стать подобной тебе? Охотиться и убивать? Пить кровь?
— Как шампанское. О, этот вкус первой крови… Я тебе завидую. Этот первый пьянящий глоток, момент, когда забываешь обо всем, кроме тьмы.
— Я люблю солнце.
— С твоей-то кожей? — Лилит весело рассмеялась. — После часа на пляже ты поджариваешься, как бекон. Я покажу тебе прохладу. Холодную, холодную тьму. Она уже внутри тебя — ждет, пока ее освободят. Чувствуешь?
Гленна лишь покачала головой — на самом деле она действительно ощущала тьму.
— Лгунья. Пойдем со мной, Гленна, и ты всегда будешь рядом. Я подарю тебе жизнь, вечную жизнь. Вечную юность и красоту. Силу, во много раз превосходящую ту, что дали тебе боги. Ты будешь править собственным миром. Я дам его тебе — твой мир.
— Зачем тебе это?
— А почему бы и нет? У меня много миров. И мне нравится общество таких женщин. Что для нас мужчины? Лишь орудия. Захочешь, и они будут твоими. Я предлагаю тебе этот щедрый дар.
— Ты предлагаешь мне проклятие.
Смех Лилит звучал мелодичной, чарующей музыкой.
— Боги пугают детей россказнями про ад и вечное проклятие. Используют эти сказки, чтобы держать вас в повиновении. Спроси Киана, согласен ли он променять бессмертие, красоту, молодость и гибкое тело на оковы и ограничения смертных людей? Уверяю тебя, никогда. Пойдем. Пойдем со мной, и я подарю тебе величайшее из наслаждений.
Она шагнула вперед, и Гленна, подняв обе ладони, выжала все, что только можно, из своей стынущей от ужаса крови и попыталась построить магический круг.
Лилит взмахнула рукой. Ее синие глаза наливались кровью.
— Думаешь, твоя жалкая магия остановит меня? Я пила кровь колдунов, питалась ведьмами. Они все во мне — и тебя ждет та же участь. Пойдешь сама — получишь жизнь. Будешь сопротивляться — смерть.
Лилит приблизилась, и волки встали, готовые последовать за ней.
Гленна почувствовала глубоко внутри какое-то первобытное ощущение: завораживающее, восхитительное и темное притяжение. Казалось, сама кровь отвечает на призыв. Вечность и сила, красота и юность. В обмен на одно мгновение.
Достаточно лишь протянуть руку.
В глазах Лилит ярким пламенем полыхало торжество. Она улыбнулась, обнажив клыки.
С мокрым от слез лицом Гленна повернулась и прыгнула со скалы в пенящиеся волны. Она выбрала смерть.
Проснувшись, Гленна села на постели, в ее ушах еще звучал крик. Но кричала не она. Ей все еще слышался голос Лилит, ее яростный вопль.
Задыхаясь, Гленна вылезла из кровати. Закутавшись в одеяло, дрожа от ужаса и холода, стуча зубами, она бросилась вон из комнаты и побежала по коридору, словно за ней гнались демоны. Инстинкт привел ее в единственное место в доме, где она чувствовала себя в безопасности.
Очнувшись от глубокого сна, Хойт обнаружил в своих объятиях плачущую обнаженную женщину. В предрассветной мгле ее лицо было почти неразличимо, но Хойт узнал ее тело, ее запах.
— Что? Что случилось? — Он хотел оттолкнуть девушку, схватить лежащий у кровати меч. Но Гленна льнула к нему, как плющ к дубу.
— Нет. Не уходи. Обними меня. Пожалуйста, обними меня.
— Ты холодная, как лед. — Он подтянул одеяло, пытаясь согреть ее, судорожно собираясь с мыслями. — Ты выходила наружу? Проклятье. Ты колдовала?
— Нет, нет, нет. — Гленна крепче прижалась к нему. — Она пришла. Она пришла. В мою голову, в мой сон. Нет, не сон. Это было на самом деле. На сон не похоже.
— Перестань. Прекрати. — Хойт стиснул ее плечи. — Гленна!
Голова девушки откинулась назад, дыхание прерывалось.
— Пожалуйста. Мне холодно.
— Постарайся успокоиться. Пожалуйста. — Голос его теперь звучал нежно. Он осторожно смахнул слезы с ее щек, поплотнее завернул в одеяло и притянул к себе. — Обычный сон, ночной кошмар. Только и всего.
— Нет. Посмотри на меня. — Она повернула голову, чтобы Хойт мог видеть ее глаза. — Это был не просто сон.
Он понял, что девушка права. Вряд ли это можно назвать простым сном.
— Расскажи мне.
— Она была в моей голове. Или… выманила меня, мое сознание. Как в тот раз, когда ты раненый сидел в лесу внутри магического круга, в окружении волков. Такое же ощущение абсолютной реальности. Ты же знаешь, что это было наяву.
— Да, знаю.
— Я бежала. — Гленна начала рассказ о том, что случилось с ней ночью.
— Лилит пыталась переманить тебя. А теперь подумай. Зачем ей было это делать, не будь она уверена, что мы сильны и способны противостоять ей?
— Я умерла.
— Нет, нет, ты не умерла. Ты здесь. Холодная. — Хойт принялся растирать ей руки, спину. Сможет ли он когда-нибудь согреть ее? — Ты живая — здесь, со мной. В безопасности.
— Она была прекрасна. Соблазнительна. Меня не тянет к женщинам… ну, ты понимаешь… но Лилит… В этом было что-то сексуальное. Я жаждала ее, несмотря на страх. Меня завораживала сама мысль о ее прикосновении.
— Это всего лишь своего рода гипноз. Но ты не поддалась. Не слушала, не верила.
— Я слушала, Хойт. И какая-то часть меня поверила ей. Какая-то часть меня хотела того, что предлагала Лилит. Очень хотела. Вечную жизнь, власть и силу. Где-то в глубине души у меня шевельнулась мысль: «А почему бы и нет?» И отказаться от всего этого — а я едва не согласилась — оказалось труднее всего, что мне приходилось делать в жизни.
— Но ты смогла.
— В этот раз.
— Так будет всегда.
— Это были твои скалы. Я ощущала твое присутствие. Чувствовала, что ты где-то рядом, но не могла прикоснуться к себе. Я была совершенно одна — такого острого чувства одиночества мне еще не приходилось испытывать. А потом я бросилась в море со скалы и почувствовала, что никому в этом мире нет дела до моей жизни.
— Ты не одна. Ты здесь, со мной. — Он поцеловал ее в лоб. — Ты не одна, правда?
— Я не трусиха, но мне страшно. И темнота… — Вздрогнув, она обвела взглядом комнату. — Я боюсь темноты.
Хойт сосредоточился на свечи у кровати и на дровах в камине, заставив их запылать.