— Думаю, лучше сказать. Надо смотреть правде в глаза. Сначала обсудим мою догадку, а затем решим, стоит ли бороться.
— Говорите. — Бабл дрожал от нетерпения.
— Мы — опасные психи. Некоторое время, возможно, несколько лет нас содержали в Здании. — Он сделал паузу. — Следовательно, Здание — тюрьма и вместе с тем лечебница для душевнобольных.
— А как насчет поселка? — перебил Бабл.
— Это и есть эксперимент. Но не в военных целях. Поселок построен начальством тюрьмы–лечебницы, чтобы выяснить, пригодны ли мы для плодотворной жизни на свободе… На планете, якобы далекой от Земли. Но мы оказались ни на что не способны. Стали убивать друг друга… — Он указал на ружье–транквилизатор. — Вот что погубило Толчифа. Вот с чего все началось. Это ты, Бабл, его пристрелил. А Сьюзи тоже ты прикончил?
— Нет! — пискнул Бабл.
— Но смерть Толчифа на твоей совести, точно.
— За что? — спросил Сет у врача.
— Я… догадывался, кто мы такие. Думал, Толчиф — тот, кем потом оказался Рассел.
— Кто убил Сьюзи Смат? — обратился Сет к Фрэйзеру.
— Понятия не имею. Может, Бабл. А может, ты, Морли? Отвечай, это твоих рук дело? — Фрэйзер пристально посмотрел в глаза Сета. — Нет, думаю, не твоих. Возможно, Тага. Но ты, надеюсь, понял мою мысль? Это мог сделать любой. У каждого из нас склонность к убийству. Вот почему мы были в Здании.
— Это я убила Сьюзи, — призналась Мэри.
— За что? — Сет не мог в это поверить.
— Зато, чем вы с ней занимались. — В голосе Мэри звучало ледяное спокойствие. — К тому же она пыталась меня застрелить. Помнишь домик? Она первая начала. Я только защищалась.
— Боже! — вздохнул Сет.
— Неужели ты был настолько без ума от нее, — ревниво спросила Мэри, — что не понимаешь, почему я это сделала?
— Я ее почти не знал.
— Ты знал ее вполне достаточно, чтобы…
— Хватит! — вмешался Таг. — Это уже не имеет значения. Фрэйзер высказал свою идею: каждый из нас способен на убийство. — Его лицо скривилось. — Но я считаю, ты ошибаешься, — обратился он к Фрэйзеру. — Просто не могу поверить, что мы — маньяки.
— Но убийства говорят сами за себя, — настаивал Фрэйзер. — Я давно понял, что каждый из нас — потенциальный преступник. Это подтверждается ярко выраженным аутизмом, шизофренической недостаточностью адекватного аффекта. — Он уничтожающе посмотрел на Мэри. — Взять хотя бы ее признание в убийстве Сьюзи. Как будто ничего особенного не произошло! — Он показал на врача: — А как вам понравилась разгадка смерти Толчифа? Бабл пристрелил совершенно незнакомого человека просто на всякий случай — а вдруг он подослан начальством.
Наступившую паузу нарушил Бабл:
— Одного я не возьму в толк: у кого поднялась рука на миссис Рокингэм? Такая милая, почтенная, образованная женщина… Никому не мешала…
— А может, ее никто и не убивал, — предположил Сет. — Она была больна… Должно быть, ее увезли, как и меня. На лечение. Во всяком случае, так они объяснили мое похищение — дескать, Бабл неважно прооперировал плечо и без квалифицированной помощи я долго не протяну.
— Ты поверил? — спросил Таг.
Сет не стал кривить душой:
— Не знаю. Допускал. В конце концов, меня могли пристрелить, как Белснора, прямо здесь.
«А ведь они убили только Белснора, — подумал Сет. — А всех остальных — мы… Это подтверждает теорию Фрэйзера… А может, они не хотели его гибели, просто спешили и думали, что стреляют парализующим лучом. И еще, вероятно, боялись нас».
— Я полагаю, — заговорила Мэри, — вначале они не вмешивались в наши дела. Ведь это все‑таки эксперимент, им было интересно, чем он закончится. Затем, видя, что он принимает нежелательный оборот, сюда прислали Рассела… и застрелили Белснора. Возможно, в убийстве Белснора они не видели ничего плохого, ведь он прикончил Тони. Даже мы заметили… — Она умолкла, подыскивая слова.
— Нестыковку, — подсказал Фрэйзер.
— Да, нестыковку в его версии. Чем объяснить появление меча уТони? — Она положила ладонь на раненое плечо мужа. Прикосновение было легким, но небезболезненным. — Вот почему было решено спасти Сета. Он никого не убил. Он был невиновен. А ты… — Она посмотрела на Тага и зарычала с ненавистью: — Ты способен пробраться в лазарет и добить его, беспомощного!
Таг пренебрежительно махнул рукой.
— Миссис Рокингэм, — продолжала Мэри, — тоже не замарала рук кровью. Поэтому ее спасли. На переломе подобного эксперимента это естественно…
— Каждое твое слово, — перебил Фрэйзер, — подтверждает мою правоту.
Он презрительно ухмыльнулся, как будто все, что происходило в колонии, его не касалось.
— Наверное, мы чего‑то не учитываем, — произнес Сет. — Чем объяснить, что они допустили столько убийств? Ведь они должны были знать обо всем, во всяком случае, после прибытия Рассела. Но мне кажется, знали и раньше.
— Возможно, они плохо следили за нами, — предположил Бабл — Полагались, наверное, на искусственных насекомых с телекамерами.
— Уверен, у них было что‑то еще. — Сет повернулся к жене. — Обыщи Рассела, вдруг найдется что‑нибудь интересное. Ярлычок на одежде, клеймо на часах или псевдочасах, клочок бумаги в кармане…
— Хорошо. — Мэри осторожно сняла с Рассела чистый, с иголочки пиджак.
— Дай взглянуть, — попросил Бабл, когда Мэри извлекла бумажник. — Удостоверение. Нед Рассел, проживает в куполе–колонии на Сириусе–Три. Возраст двадцать девять лет. Волосы каштановые. Глаза карие. Рост пять футов одиннадцать с половиной дюймов. Имеет право вождения кораблей классов «Б» и «В». — Он еще порылся в бумажнике. — Трехмерная фотография молодой женщины — по всей видимости, жены. Фотоснимки ребенка.
Все молчали.
— В общем, — нарушил тишину Бабл, — ничего ценного для нас. Никакой информации. — Он закатал левый рукав Рассела. — Часы «Омега» с автоматическим заводом. Хорошая вещь. — Он чуть выше задрал коричневую ткань. — Татуировка на внутренней стороне предплечья. Гм, странно, у меня точно такая же и на том же месте… — Он провел по руке Рассела и прошептал: — Персус–Девять. — Затем расстегнул собственный обшлаг и закатал рукав. Все увидели точно такие же буквы.
— И у меня на лодыжке, — сказал Сет.
«Странно, — подумал он, — я давно уже не вспоминал об этой наколке».
— Откуда она у вас? — спросил Бабл. — Я позабыл, где приобрел свою, очень уж давно это было. И не припоминаю, что она означает… Похоже на военную опознавательную метку. Возможно, это географическое название. Военный объект на Персусе–Девять.
Взгляд Сета скользнул по остальным поселенцам. Каждому было явно не по себе.
— Такие отметины есть у всех нас, — вымолвил Бабл, положив конец очень долгой паузе.
— Может, кто‑нибудь припомнит, где и когда обзавелся своей наколкой? — осведомился Сет. — Или почему? Или каков ее смысл?
— В ту пору я был еще ребенком, — сказал Фрэйзер.
— Ты никогда не был ребенком, — возразил Сет.
— Что‑то я не пойму. — Мэри озадаченно посмотрела на мужа.
— Его нельзя вообразить ребенком, вот что я имел в виду.
— Но ты сказал по–другому.
— Да какая разница, как я сказал? — вспылил Сет. И тотчас взял себя в руки. — Итак, у нас есть еще одна общая черта — надпись на теле. Вероятно, такая же татуировка была и у погибших — Сыози и остальных. Что ж, налицо неприятный факт: у каждого из нас существует пробел в памяти. Иначе бы мы знали, откуда взялись эти татуировки и что они означают. Знали бы, что такое Персус–Девять, или, на худой конец, когда были сделаны татуировки. Боюсь, это подтверждает гипотезу о нашем безумии и преступных наклонностях. Винимо, отметины мы приобрели в Здании, находясь в заключении. Воспоминаний о том, что мы там были, у нас не сохранилось, значит, наколки сделаны там. — Он размышлял вслух, позабыв о том, что его слушают. — Как в Дахау. Мне думается, крайне необходимо понять их смысл. Это будет первым серьезным шагом к разгадке, кто мы такие и для чего предназначен наш поселок. Ну, кто подскажет, как узнать, что такое Персус–Девять?
— Можно запросить справочный блок «шутихи», — сказал Таг.
— Можно, — кивнул Сет. — Попробуем. Но я предлагаю сначала потолковать с тенчем. И хочу при этом присутствовать. Возьмете с собой?
«Если меня бросят здесь, — промолвил он мысленно, — я буду убит. Как Белснор».
— Я позабочусь, чтобы тебя перенесли на «шутиху», — пообещал Бабл. — Но с единственным условием: сначала мы поговорим со справочным блоком корабля. Если от информотеки будет прок, незачем отправляться в такую…
— Прекрасно, — согласился Сет, зная, что корабельная информотека ничем помочь не сможет.
Под руководством Тага поселенцы перенесли Сета на «шугиху» и устроились на ней сами.
Вновь оказавшись за консолью управления, Сет нажал кнопку СПРАВКИ.
— Да–а-а, сэррр, — проскрипел механизм.
— Что ты можешь сказать о надписи «Персус–Девять»?
Ровный гул. Затем — голос компьютера:
— Инфорррмации о Персусе–Девять не имею.
— Будь он планетой, у тебя были бы сведения о нем?
— Да–а-а, если бы ими рррасполагало ррруководство Западного Межпланета.
— Спасибо. — Сет отключил СПРАВКИ — У меня было предчувствие, что здесь мы ничего не узнаем. Есть и другое предчувствие: тенч скажет нам все.
«Возможно, он для того и существует, чтобы ответить на этот вопрос», — произнес он мысленно.
— Я поведу корабль, — вызвался Таг. — Ты серьезно ранен. Ложись.
— Куда я лягу? Тут яблоку негде упасть.
Поселенцы потеснились, и Сет с наслаждением перебрался на пол.
Повинуясь Тагу, «шутиха» ринулась в небо.
«Пилот–убийца, — вяло отметил Сет. — А рядом — убийца–врач. И моя жена — преступница».
Он закрыл глаза. «Шутиха» летела на поиски тенча.
— Это здесь, — подал голос Фрэйзер, следивший за экраном. — Сажай корабль.
— Пожалуйста, — добродушно откликнулся Таг.
Стоило ему чуть пошевельнуть шаром–штурвалом, как «шутиха» резко пошла на снижение.
— Как думаете, нас заметили? — нервно спросил Бабл. — В Здании?
— Не исключено, —сказал Таг.
— Не возвращаться же с пустыми руками, — поспешил вмешаться Сет.
— Это уж точно, — кивнул Таг. — Но об этом и речи не идет. — Управление «шутихой» давалось ему легко. Корабль вышел из пике на пологую кривую, мягко опустился на землю и застыл.
— Помогите выйти, — попросил Сет, вставая.
В голове гудело, как будто через мозг пропускали ток частотой шестьдесят герц.
«Это от страха, — подумал он. — Нервная дрожь. Рана туг ни при чем».
Его осторожно вывели из корабля на иссушенную, покрытую жесткой коркой землю. Тянуло гарью. Мэри остановилась и отвернулась от ветра, чтобы высморкаться.
— Где река? — спросил озираясь Сет.
Река исчезла.
«Мы прилетели куда‑то не туда, — подумал он. — А может, тенч перебрался в другое место».
И тут он увидел тенча — до него было рукой подать. Существо ухитрилось почти полностью слиться с местностью.
«Как пустынная жаба, — отметил Сет, — которая зарывается в песок».
Бабл быстро писал на клочке бумаги. Закончив, протянул его Сету — на утверждение.
«Что такое»Персус-9»»?
— Годится.
Бумажка прошлась по рукам, все кивком выразили согласие.
— Хорошо. — Сет постарался придать голосу твердость. — Положи перед тенчем.
Огромный шарообразный сгусток протоплазмы слегка заколыхался, словно ощутив присутствие людей. Потом, когда перед ним положили листок, задрожал.
«Как будто хочет уползти от нас», — подумал Сет.
Тенч раскачивался взад и вперед, всем своим видом выражая смятение. Кое–где он даже потек. «Что‑то неладно, — осознал Сет. — В тот раз такого не было».
— Назад! — Бабл схватил Сета за здоровую руку и потащил прочь.
— Боже мой! — воскликнула Мэри. — Он делится!
Она повернулась и бросилась бежать под прикрытие «шутихи».
— Она права. — Фрэйзер тоже отступил.
— Похоже, он вознамерился… — начал Бабл, но тут тенч испустил протяжный стон.
Тварь колыхалась, меняя окраску; по серой луже, окружавшей ее, разбегались волны. Затем на глазах у ошеломленных поселенцев тенч стал делиться: сначала на две, затем на четыре части. Спустя мгновение разделилась каждая четвертушка.
— Похоже, он рожает, — выкрикнул Фрэйзер, перекрывая замогильный стон, который с каждым мигом звучал все громче и пронзительней.
— Нет, не рожает, — возразил Сет. — А просто разрывается. Мы убили его своим вопросом. Он знал ответ и поэтому был уничтожен. Навсегда.
И тут тенч взорвался.
Некоторое время поселенцы не могли вымолвить ни слова. Просто стояли и смотрели на ошметки тенча. Желеобразную массу разбрызгало далеко вокруг. Наконец Сет сделал несколько шагов вперед; его спутники, отбежавшие к кораблю, робко возвращались — посмотреть на дело рук своих.
— Почему? — возбужденно спросила Мэри. — Почему от такого простенького вопроса…
— Это компьютер, — коротко ответил Сет, различивший среди желе детали электроники: провода, транзисторы, печатные платы, кристаллы, электронные схемы…
Тысячи и тысячи деталей, рассыпанных по земле, как мелкое китайское печенье, которое еще называют дамским. Да, восстановить тенча уже невозможно — интуиция говорила Сету, что конструкторы позаботились об этом.
— Выходит, он был неорганическим, — произнес ошеломленный Бабл. — А вы, Морли, ничего не подозревали?
— Было предчувствие, но ложное. Я думал, он единственное живое существо, способное нам ответить.
-47Я -
«Боже, как я ошибался!» — воскликнул Сет про себя.
— В одном ты прав, Морли, — вступил в разговор Фрэйзер. — По всей видимости, этот вопрос ключевой. Но куда нам теперь идти?
Земля вокруг тенча дымилась — похоже, желеобразное вещество и компьютерные детали вступили в экзотермическую реакцию друг с другом. Дым выглядел зловеще. Сет вдруг — вроде бы ни с того ни с сего — осознал серьезность ситуации.
«Да, — произнес он мысленно, — цепная реакция. Мы начали ее, но остановить не в силах. Как далеко она зайдет?»
Он помрачнел. От тенча по земле расползались черные трещины, в них пузырилась густая жидкость, которой истекала агонизирующая тварь. Откуда‑то издали доносился глухой ритмичный звук, как будто взрыв пробудил кого‑то огромного, злобного, омерзительного…
— Боже мой! — воскликнул потрясенный Фрэйзер. — Морли, что ты наделал своим вопросом? — Он неуклюже, как разладившийся робот манипулятором, обвел вокруг себя рукой. — Тут все рушится!
Он был прав. Землю разрывало: еще немного, и негде будет стоять. ««Шутиха»! — вспыхнуло в мозгу у Сета. — Скорее на борт!»
— Бабл! — хрипло выкрикнул он. — Возвращаемся на корабль!
Но Бабл исчез. Всматриваясь в клубы дама, Сет не видел ни его,
ни остальных.
«Они уже на корабле», — сообразил он и поспешно двинулся к «шутихе».
— Даже Мэри! Подонки!
Шатаясь, он добрался до открытого люка. Рядом по земле протянулась черная трещина; еще мгновение, и ее ширина достигла шести футов. Вправо и влево от нее, ветвясь, побежали трещины поуже. Секунда — и вот уже под ногами Сета бездна, в ее глубине кто‑то шевелится. Огромная безглазая скользкая тварь корчится во мраке, источая зловоние и не обращая внимания на Сета.
— Бабл! — придушенно крикнул он и, превозмогая головокружение, шагнул к «шутихе».
Внутри — ни души.
«Один как перст», — подумал он.
«Шутиха» вдруг затряслась и накренилась, земля под ней вздыбилась. Заморосил дождь, на тело посыпались едкие капли — не вода, а какое‑то другое, куда менее безвредное вещество. Капли жгли кожу. Цепляясь здоровой рукой, Сет ввалился в люк и некоторое время стоял, астматически дыша и кашляя. Куда подевались остальные? Ни единого следа… Он подполз к обзорному экрану.
Снова корабль заходил ходуном, и Сет понял: его затягивает в бездну.
«Прочь отсюда! Скорее! Искать Мэри и остальных уже нет времени!»
Он включил двигатель, затем вцепился в шар–штурвал, и «шутиха» с единственным пассажиром на борту метнулась в темное, угрюмое, несущее угрозу всему живому небо. Сет слушал, как по корпусу лупит дождь.
«Странный дождь. Как кислота. А вдруг она разъест обшивку и уничтожит меня вместе с»шутихой»?»
Он уселся поудобнее и увеличил масштаб изображения на экране. Повращал камеру, одновременно выведя «шутиху» на круговой маршрут. На экране появилось Здание. Совсем рядом с ним бурлила вышедшая из берегов река; волны, желтые от взбаламученной грязи, лизали стену. Перед лицом последней опасности Здание перекинуло временный мост через реку. На мосту Сет увидел мужчин и женщин. Боже, какие они дряхлые! Белые, слабые, как измученные лабораторные мыши. Шаг за шагом они продвигались над кипящей бездной.
«Идут туда против воли, — догадался Сет. — Кто они?»
Всмотревшись в черты одной из старух, сгорбленной, испуганной, жалкой, он узнал собственную жену. Следом за ней семенила Сьюзи Смат… А вот доктор Бабл. Да, теперь Сет узнал их всех. Неда Рассела, Бена Толчифа, Глена Белснора, Уэйда Фрэйзера, Бетти Джо Бем, Тони Дункельвельта, Игнаца Тага, Мэгги Уолш, старого Берта Кослера (он не изменился — все та же ходячая развалина), Роберту Рокингэм и, наконец, Мэри.
«Их захватил Разрушитель Формы, — сообразил Сет, — и превратил в старцев. И теперь они возвращаются туда, откуда пришли. Насовсем. Чтобы умереть там».
Корпус корабля вибрировал. Снова и снова раздавался лязг, как будто снаружи по обшивке стучали кувалдой. Сет поднял «шутиху» повыше, и скрежет утих.
«Что это было?» — подумал он, снова прикипая взглядом к экрану.