Уже из машины я позвонил Чейнею и рассказал о разговоре с мутантом.
- Еще не хватало нам войны с мафией... Ну да ладно, игра стоит свеч. Ищи Берта, - сказал босс.
Я не стал возражать и немедленно отправился домой переодеться, принять душ и пообедать. В конце концов я начальник полиции города или нет! Черного притащат в комендатуру мои парни. Приказ уже отдан.
Берт
- Тебя били в комендатуре? - услышал я хрип Трехпалого Сэма, только-только открыв глаза.
Ответить оказалось труднее, чем мне сначала показалось. Запекшаяся на разбитых губах кровь не давала открыть рта и все попытки это сделать отдавались болью в глубине черепа.
- Промойте ему губы, - приказал Сэм, а его приказы обычно исполняются.
- Тебя били ? - повторил вопрос Сэм, когда приказ выполнили.
- Нет, поили водкой, - крикнул я.
- Что он шепчет ? - спросил Сэм кого-то.
- Он сказал, что его поили водкой и не били,- ответил этот кто-то.
- Все шутишь, Берт. Дошутишся... Ты сказал им все, что они хотели?
- Да, черт возьми! Попробовал бы я промолчать, если меня допрашивали в конторе Кэна!
Сэм нетерпеливо повернулся к переводчику.
- Его допрашивали у Кэна, он все им сказал.
- Где Рендолл ? Скажи теперь мне...
Силы быстро оставляли меня. В глазах поплыли разноцветные пятна, но от Сэма не так-то уж легко отделаться. Переводчик совсем низко склонился ко мне и переводил мой крик-шепот :
- Рендолл шел по старой дороге к Ла Леграну. Он хочет дойти до Хоккай-до.
Сэм удовлетворенно хрюкнул. Мерзкая тварь!
- Я заплачу за твое лечение, Берт! - этот слизняк ждал благодарности. Что ж, я моргнул ему, он еще раз хрюкнул и продолжил:
- А когда ты выздоровеешь, я дам тебе пистолет. Ты убьешь Ранги и найдешь Рэндолла. Живой или мертвый, он должен оказаться у меня...Ты плачешь, Берт?! Плачь, плачь, парень. Я знал, что мы поймем друг друга !
- Эх Сэм, Сэм. Как ты можешь понять меня. Ты выродок, вечно мстящий людям за то, что ты горк. Я плачу потому, что мне до смерти надоели твои ящерьи глаза и мерзкие лапы. И я так хочу, чтоб меня оставили в покое, что готов был бы разрядить в тебя твой поганый пистолет, если бы был уверен, что на этом все кончиться.., - вот, что я мог бы ответить Сэму, но не стал этого делать.
Он меня все равно не услышит, да и зачем? Жизнь дороже, чем гордость.
Тень
Почва впитала влагу и успокоилась. Но у людей не так все просто. Им всегда чего-то не хватает. Вечно они чего-то роют, строют, ищут. Зачем беспокоить задремавшую было землю железными плугами. Вы думаете ей нравится, когда ее расчесывают боронами? Спросите у нее. Ведь это кровь ее парит над черными бороздами жарким утром. Кровью она взращает семена, брошенные в нее вашими жестокими руками. И в отместку вашей кровью она берет с вас за предмет вашего вожделения - звездный минерал - свитит. Какая-то бесконечная война. Зуб за зуб. Кровь за кровь. Она ненавидит вас, вы ее. Она хочет покоя, вы хотите удовлетворить свои акульи потребности. Вам нет дела до ее здоровья, так перестаньте заботиться о своем. Война так война...
ГЛАВА No 4
РОСА В ОГНЕ
Ядом дышит скала.
Кругом трава покраснела,
Даже роса в огне.
Басе.
Ларри
Все люди в чем-то похожи друг на друга. Во всех человеческих поселениях есть улицы и площади. На этом сходство Хоккай-до с другими селениями заканчивалось.
Причудливые дома вдоль извилистых узеньких улочек. Маленькие, тесно заставленные лавками с продающейся пищей, площади. Толпы не обращающих на жару никакого внимания людей.
У хоккайдцев был хороший повод не обращать внимания на жару - они могли посмотреть на нас. Представляю себе такую довольно живописную троицу. Гигант Рендолл с высоты своего двухметрового роста гордо оглядывающий копошащуюся у его ног толпу монголоидных хоккайдцев. Мичи, в рваной городской одежде семенящая за Рэндоллом. Я, в не менее рваной одежде...
Хоккайдцы не особо любят гостей. В Тростниковом Аду их охотники стараются не встречаться с охотниками из Ореховой долины. Живут в Хоккай-до только люди монголоидной расы. Ни одного горка или негра. И только один белый - комендант. Поселок каждый вечер отсылает в город положенное количество продуктов и шкур, а больше от них ничего и не требуют.
Мало кто из жителей Ореховой долины может похвастать, что был в Хоккай-до. Да и те рассказывают какие-то сказки. Им, правда, особо не верят, но желание туда попасть пропадает у многих.
У хоккайдцев свой язык, своя история, свои традиции.
Если весь городок похож на копошащийся рассветный лес, то их порт мне вообще не с чем было сравнить. Мы так и не подошли бы к причалам из-за сверхтолпы, но Рендолл не привык останавливаться перед столь незначительными на его взгляд трудностями. Он подхватил нас обеих на руки и пошел. Он шел совершенно прямо. Ему приходилось крушить все на своем пути, пока люди не поняли и не начали уступать дорогу. Порт чуть не взорвался резкими гортанными криками возмущенного люда, но смелых настолько, чтобы что-то сказать этому человеку-тарану не нашлось. Так мы и дошли до причалов под приветственную ругань косоглазых туземцев.
Рендолл подошел к одной из лодок и что-то сказал на местном языке сидящему там человеку. Мы с Мичи сидели на предплечьях Инки, разинув рты от удивления. Абориген удивился не меньше нашего, но быстро оправился и затараторил, махая рукой в сторону стоящего у края портовой площади дома. Рендолл кивнул, и мы с Мичи поехали в указанном туземцем направлении. Меня заедало любопытство :
- Рендолл, откуда ты знаешь их язык ? - тихо спросила я его.
- У него простая структура. Тем более, очень похожая на язык моей Родины. Проще вашей. Все образы имеют название. У Чао Веня весь язык болтается в голове постоянно. Я прочел его, запомнил и спросил не довезет ли он нас до Ореховой долины. Ваш поселок они называют Тайе Во. Чао Вень, владелец судна, отправил нас к некоему Джидо за разрешением на выход из порта. Кем бы он ни был, мы разрешение получим !
- Не сомневаюсь, - сказала Мичи. - А почему ты просто не приказал Тяо Веню отвезти нас ?
- Цепь запирает порт. Только Джидо может приказать опустить цепь.
- Примитив ! - вырвалось у меня. - Ореховую долину с воды прикрывает лазерный луч. Почему мы просто не порвали цепь? Рендолл, ты же можешь это.
- Зачем нам лишние сто тысяч врагов.
- Сколько ?
- В Хоккай-до сейчас живет сто десять тысяч триста тридцать ...один человек. Сейчас только родилась девочка...
Между тем обиталище Джидо критически приблизилось, и не успела я спросить Рендолла, откуда он знает столь точную цифру, как мы уже пришли.
Мистер Джидо был занят, но Инки ведь вообще не имел понятия о вежливости.
- Это ты Джидо? - обратился он к наиболее богато одетому среди оборванцев, да к тому же сидящему среди стоящих человеку.
В наших с Мичи головах теперь звучал перевод разговора. Сидящий человек и внимания не обратил на Рендолла. Воин поставил нас на землю, и в ушах зазвучал его мысленный приказ :
- Молчать!
Мы с Мичи уже молчали, но все равно, повинуясь приказу, наши челюсти сжались. В комнате повисла тишина. Тем весомей звучали слова Рендолла:
- Мне нужно разрешение на выход из бухты.
Джидо оказался крепким мужиком. Быстро справился с оцепенением и ответил. В голосе его звучала усиленно скрываемая гордость и еще что-то такое ехидненькое :
- Ты считаешь себя сильным, чужестранец ?
- Я - солдат, - ответил Рендолл.
Сто против одного, что Инки удивился. Джидо, пожилой уже человек, медленно наклонил голову к запакованной в шелк груди и сказал:
- Вода в озере поднялась и стала мутной. Драконы поднялись со дна и разбивают лодки с храбрыми и сильными солдатами. Через сто часов вода спадет. Если тебе есть, чем заплатить - ты попадешь туда, куда хочешь !
- Я спешу! - Рендолл больше не рисковал приказывать этим людям.
- Хорошо, чужестранец. Через три часа начнется праздник Ссодет и в начале праздника - Кумитэ. Ты будешь биться в честном поединке с тремя лучшими бойцами Хоккай-до, и если победа в двух случаях из трех достанется тебе, то ты получишь лодку и разрешение поднять цепь.
Рендолл не колебался ни секунды.
- Где я могу отдохнуть перед боем ?
- Тебе покажут. Как зовут тебя, смелый чужестранец ?
- Инки.
Джидо кивнул и сказал что-то, что Рендолл не стал переводить. Как оказалось, эти слова не предназначались нам, Джидо просто приказал кому-то проводить нас.
Потом мы долго шли по неизменно людным улицам. Я немного боялась за Рендолла; всякое тут рассказывают про это таинственное место, но едва я заикнулась про это, как услышала в голове его голос:
- Я всегда готов к битве. Если бы я не был лучшим воином Стальной планеты, я не был бы здесь !
- Но ты спросил про место, где ты мог бы отдохнуть..., - подумала я.
- А разве на Конвикте есть люди, которые не устают ? Разве вы с Мичи не устали ?
Мне оставалось только согласиться. Часов двадцать мы плыли по реке на плоту до самых стен селения. Все это время мы только и делали, что ничего не делали. Но вот совсем немного прошли по тесным, давящим душу улочкам тесного многолюдного городка, как подошвы горели от утомления. А может просто с непривычки, ведь прошли же мы на рассвете чуть больше ста километров по просеке за сорок пять часов !
Мне оставалось только согласиться. Часов двадцать мы плыли по реке на плоту до самых стен селения. Все это время мы только и делали, что ничего не делали. Но вот совсем немного прошли по тесным, давящим душу улочкам тесного многолюдного городка, как подошвы горели от утомления. А может просто с непривычки, ведь прошли же мы на рассвете чуть больше ста километров по просеке за сорок пять часов !
Нам выделили комнату, заставленную удивительной мебелью. Изящные стулья на тоненьких резных ножках, низенькие столики с изображениями озерных крокодилов на столешницах, мягкие удобные креслица, свет, падающий из открытых настежь окон, попадал не сразу в комнату, а еще проходил сквозь разноцветные ширмы и становился мягким, не раздражающим глаз. Цветы, прекрасно подобранные в букеты, источали тонкий, ни на что не похожий аромат. На стенах висели восхитительные в своей простоте картины, изображающие диковинных птиц, животных и цветы. В комнате, при всем при этом, ничего не было лишнего или сразу бросающегося в глаза. Каждая вещь стояла на своем месте. Казалось, сдвинь сейчас вот эту маленькую вазочку - и пропадет это ненавязчивое очарование.
Нечаянно я обратила внимание на Рендолла. Мне кажется, он был потрясен этой красотой. А я была потрясена тем, что это случилось с ним. Он, конечно, хороший, справедливый, хочет нам всем добра. Иногда бывает не в меру жесток, но ведь он солдат. И вот этого-то солдафона очаровала красота, созданная чужим ему народом.
В конце концов Рендолл нерешительно потоптался на месте и сел на пол у порога.
- Здесь ничего нельзя трогать. Просто рука не поднимается, - как бы оправдываясь, сказал он.
Мы с Мичи тоже не решились там что-то трогать и сразу пошли в другую комнату, где ждала нас каменная ванна, наполненная приятной прохладной водой. Плескаясь в воде, забыв о всех невзгодах, мы и не заметили, как пробежали отпущенные на отдых часы.
Джозеф Чеймер
Я гулял с Ирмой по аллеям утреннего летнего парка. Косые лучи Солнца, пробиваясь сквозь плотную сочную листву, подсвечивали туманную дымку. Птицы одурели, распевая свои песни и совсем нас не боялись. Любопытные белки с какой-то нахальной улыбкой на забавных рожицах перебегали тропинку, особо, впрочем, не торопясь.
- Красиво здесь. Правда ? - сказала Ирма и посмотрела на меня своими серьезными зелеными глазами.
- Ты похожа на этот утренний лес, - ответил я.
- Что, такая же дикая?
- Нет.Такая же красивая.
Ирма загадочно улыбнулась и промолчала.
- Уже поздно..., - сказала она несколько позже.
- Уже рано, - поправил я ее.
- Но все равно пора домой, - мы гуляли всю ночь и она, видимо, устала.
- Пойдем, я тебя провожу...
В это время налетела туча. Сразу стало необычайно душно. Так, что пот потек ручьями по спине, и рубашка сразу стала мокрой. Ирма тоже брезгливо поморщилась, потрогав мокрое платье.
Стало быстро темнеть. И вот уже полная луна нависла над лесом, хищно скалясь среди косматых, рваных туч. Белки, сверкая глазами, отращивали клыки величиной с палец, теперь уже откровенно нагло ухмыляясь.
Ирма посмотрела на меня полными ужаса глазами, и вдруг в этот миг какая-то тварь с огромными сверкающими глазами и кожистыми крыльями подхватила ее.
Девушка была явно тяжеловата для зверя. Тварь волокла ее по аллее, злобно рычала и плевалась вонючей слюной.
- Ирма! - закричал я и преодолевая страх бросился в вдогонку.
Похитительница неожиданно быстро уступила моему желанию и отпустила свою жертву. Бездыханное тело Ирмы свалилось на песок тропы. Я подбежал к ней. Всхлипывая и бормоча имя любимой, склонился над ее лицом. Потом, полностью контролируя себя, я поцеловал ее в прекрасные полные губы.
Ирма открыла глаза. Но теперь они не были зелеными. Теперь она смотрела на меня желтыми, как у змеи сияющими глазами. Я отпрянул и она, словно привязанная ко мне, села. Удивленно оглянулась, увидев меня, улыбнулась и вдруг начала раздеваться. Правда, несколько своеобразно: она отрывала полоски от платья пока сначала прекрасные груди, а потом и все остальное, появились из-под рубища. Покончив со своей одеждой она принялась за мою. Когда уже почти закончила расправляться с моими тряпками, я почувствовал столь сильное желание, какое, пожалуй, не испытывал еще никогда в жизни. Ирма словно только того и ждала...
...С секунду полежав на песке рядом со мной, Ирма поцеловала меня в шею. Я почувствовал легкую боль, а потом теплая струйка крови потекла из прокушенной ранки. И моя любовь, урча от наслаждения, слизывала эту кровь...
Я тоже ощутил невероятное блаженство и закрыл глаза...
Я открыл глаза. Сон уже вышел из меня, но глаза имели другое мнение и чуть опять не закрылись. Наглые какие! Я открыл глаза и обнаружил себя в кровати незнакомой гостиницы "Ристалстар". Рядом со мной лежала привлекательнейшего вида девушка и, что уж совсем удивительно, тоже совершенно незнакомая.
Бросил взгляд на часы, стоящие на тумбочке у кровати, и сразу вспомнил, что в десять должен появиться в ресторане на завтраке. На сборы мне оставалось полчаса. Пора было будить девушку.
- Мичи , вставай , милая. Нас ждут ! - я ласково, вот уж чего не ожидал от себя по отношению к незнакомой девке, потрепал Мичи по щеке. Девушка открыла глаза, улыбнулась, потянулась и чмокнула меня в щеку.
- Доброе утро, Джо, - надо же, она меня знает!
Следующие полчаса сжались в промежуток между двумя морганиями век и через секунду-полчаса мы уже спускались в допотопном, как и все здесь, на Конвикте, лифте вниз в ресторан.
Нас действительно ждали. Капитан Танг, уже сидевший во главе стола, жестом пригласил нас присоединиться и мы заняли оставленные для нас места по левой стороне от капитана.
- Лейтенант, мы как раз обсуждали Ваше вчерашнее заявление, - сказал Танг когда мы сели и, словно эти слова были сигналом, в зал вошли вооруженные допотопным, но безотказным оружием люди.
- Господа, объявляю весь экипаж звездолета арестованным, - заявил старший из них.
И тут я просто поразился сходству этого наглеца с теми нахальными белками...
- Предлагаю всем добровольно сдать имеющееся у вас оружие и последовать за мной. Машины ждут! - сказала наглая белка в обличье сержанта городской стражи.
- Встань и отойди в сторону. Словно ты нас не знаешь! - прошептал я Мичи на ухо.
Она еле заметно кивнула, медленно поднялась и, качая бедрами, отошла.
- Эй, красотка, а ты куда? - немедленно возник сержант. - Ты кто?
- Я Мичи Катетт, а ты? - сделав надменно-нахальное лицо сказала Мичи, но сержант не стал с ней пререкаться, а сразу обратился ко мне:
- Кто она?
- Она сказала.
- Кто она тебе?
- Этой ночью я с ней спал.
- Пойдет с вами! Там разберемся!
Рендолл просил беречь девочек. Ну, допустим, Ларри бережет теперь он сам, вот только интересно где, а Мичи я и... без его подсказок...
- Она тут ни причем. Проводи ее на улицу и отпусти. И не думай посылать за ней слежку! Это приказ! - сказал я мысленно "белке".
Он повиновался немедленно. Ободренный успехом, я мысленно спросил Мичи:
- Где тебя искать? - она удивилась, но подумала:
- Я сама тебя найду!
Рендолл говорил, что когда-нибудь это должно было у меня получиться и вот ...
Стоп! Рендолл!? Рендолл говорил "умри", а я умирал?! Ах ты..! Умереть мне приказал?! Да я когтями и зубами буду держаться за жизнь, только чтоб твою гнусную харю еще раз увидеть! Ах ты... Рендолл просил...! Дай только мне добраться до тебя... Я тебе покажу "умри"!
Изображение ресторана растворилось в ослепительном светящемся облаке, которое тут же стало быстро удаляться. Я пролетел сквозь какую-то абсолютно черную трубу, и глаза наполнились светом, пробившемся сквозь закрытые веки. Я открыл глаза.
- Он бредит... Рендолл какой-то... Ругается... теперь вне опасности... пульс ровный..., - донеслись до моих ушей обрывки разговоров, и я понял, что нахожусь теперь в медицинской рубке звездолета. Только был ли это еще один сон или уже явь?
- Он очнулся, - сказала мисс Эквилст, чье лицо как раз плавало надо мной в каком-то мареве.
- О"Кей, парень! - пробубнил капитан Танг. - Все хорошо. Теперь твоя жизнь вне опасности.
- Ну что, Рендолл, жди! Я жив и я прийду! - прошептал я и закрыл глаза.
Уже сквозь сон услышал:
- Опять бредит?
Отвечать желания не было, тем более я уже почти спал. На этот раз просто нормально спал.
Рендолл
Я и не думал никогда, что посмотреть на то, как дерутся два воина, может собраться столько народа. Теперь мне пришлось убедиться, что я ошибался.
Наверное, половина городка собралось здесь. Хоккайдцы оживленно переговаривались, обсуждая достоинства воинов, и в зале стоял гул, как от работы многих двигателей. Организаторы праздника не решились долго испытывать терпение народа, и лишь только все места были заняты, раздался звук гонга.
Люди притихли до тех пор, пока ведущий не начал перечислять имена бойцов. Каждое имя было встречено бурей восторгов, лишь только мое имя не вызвало особых эмоций.