— Я сейчас сам в обморок грохнусь! — простонал я, тихо хрюкая от смеха.
Не могу сказать, что история про Бубуту была самой остроумной шуткой всех времен и народов, но я никак не мог успокоиться. Наверное, мне просто требовалась хорошая разрядка.
Весь день я слонялся по нашей половине Управления с ошалевшей рожей: на меня то и дело обрушивались все новые воспоминания об очередном эпизоде моих — вернее, наших с Друппи — невероятных похождениях. Коллеги по мере сил отвлекали меня от этих экзистенциальных переживаний. У них неплохо получалось, поэтому моя горемычная крыша осталась при мне, а больше от нее ничего и не требовалось.
Время от времени в распахнутые окна Управления долетали крики газетчиков. Ребята наперебой предлагали жителям столицы ознакомиться с новыми подробностями появления мертвого Йонги Мелихаиса среди живых. Я был уверен, что эта история надоест горожанам не раньше чем через дюжину дней. Впрочем, к тому времени дотошный сэр Рогро раскопает еще какую-нибудь пикантную подробность, так что тема проживет до конца года…
Потом меня закружила череда дней, переполненных мелкими текущими делами, спринтерскими пробежками по трактирам и неторопливой болтовней с сэром Шурфом, который поставил перед собой труднодостижимую, но благородную цель привести в порядок мои потрепанные нервы. Эти дни имели одно совершенно неоспоримое достоинство: они были очень обыкновенными, хлопотными и скучноватыми — именно то, что требовалось!
Постепенно мне начало казаться, что история с мемуарами Йонги окончательно ушла в прошлое — по крайней мере, для меня…
Но однажды, незадолго до заката, меня настиг зов, больше похожий на тихий шепот в темноте, чем на привычную Безмолвную речь.
«Я так понимаю, что нам с тобой давно пора немножечко побеседовать, мальчик!» — так тихо и вкрадчиво мог говорить только один человек, Великий Магистр Нуфлин Мони Мах.
Честно говоря, я здорово переполошился. Сразу же вспомнил собрание «масонов» в моей гостиной и почему-то решил, что Нуфлин решил вытрясти из меня всю правду об этом историческом событии: имена, адреса, пароли, явки и прочую чушь, как в плохом кино про подпольщиков. Думаю, он получил огромное удовольствие от моего замешательства.
«Не хипеши, сэр Макс, — насмешливо сказал он. — Мне всего-то и нужно, что шепнуть тебе пару дюжин слов. Приезжай к Явным Воротам Иафаха прямо сейчас — чего тянуть!»
Мгновение спустя я уже был в кабинете Джуффина: стоял на пороге, вращал глазами, жестикулировал и вещал что-то совершенно несуразное, да еще и не вслух, а при помощи Безмолвной речи, с которой у меня, мягко говоря, не совсем ладно.
— Сэр Шурф может поставить крест на своей дыхательной гимнастике, — спокойно заметил Джуффин. — Нет штуки более бесполезной, судя по твоему состоянию… Ну и по какому поводу ты так возбудился, горе мое? Если Нуфлин жаждет с тобой пообщаться — на здоровье! Даже если ты вывалишь на него всю имеющуюся у тебя информацию о хобби Его Величества Гурига, ничего нового он не узнает, я тебя уверяю… Впрочем, это не значит, что ты действительно должен ему исповедоваться — обойдется!
— Так что мне делать? Ехать, что ли? — растерянно спросил я.
— Ну да, — кивнул Джуффин. — Вернешься, расскажешь. Мне ужасно интересно!
— Думаете, вернусь? — с сомнением спросил я.
— Все, сэр Макс, ты меня убедил! — вздохнул шеф. — Больше никаких путешествий через Хумгат, никаких превращений! По крайней мере, в ближайшую дюжину лет. Все эти чудеса слишком пагубно действуют на твой интеллект, и без того не слишком могучий!
— Думаете, вы меня пристыдили? — гордо спросил я. — А вот ни фига! Ловлю вас на слове. Никаких путешествий через Хумгат и никаких превращений — именно так и я представляю себе настоящее человеческое счастье.
— Все, брысь отсюда, горе мое! — решительно сказал Джуффин. — А то Нуфлин, чего доброго, решит, что ты от него прячешься, и окончательно возгордится.
И я поехал в Иафах — а что мне оставалось?
Молчаливый человек в форменном бело-голубом лоохи встретил меня у ворот и проводил к своему шефу.
Великий Магистр Ордена Семилистника Нуфлин Мони Мах ждал меня в темном просторном зале.
— Ты таки да, быстро ездишь, мальчик, — одобрительно сказал он. — Я ждал тебя через четверть часа, не раньше. Тем лучше: я никогда не любил ждать…
Нуфлин внимательно оглядел меня с ног до головы и неожиданно зашелся тихим шелестящим смехом.
— И чего ты так переполошился? — спросил он. — Думаешь, мы с этим хитрым Кеттарийцем, твоим начальником, без тебя не разберемся, кто из нас кому сколько должен? Ну так ты сильно ошибаешься: мы таки разберемся. Можно сказать, уже разобрались. Если молодой король хочет немного поиграть в заговорщика, я не против: чем бы дитя ни тешилось… Я тебя потому и позвал. Хочу, чтобы ты передал гостинец вашему приятелю, сыну моего покойного друга.
— Это кому? — удивленно спросил я.
— Как это — кому?! Нашему юному королю, кому же еще, — усмехнулся Нуфлин. — Ты не поверишь, но его папа, Гуриг VII, действительно был моим хорошим другом. Наверное, самым последним. Я уже слишком старый, чтобы заводить новых друзей, да и ни к чему они мне теперь… Ладно, чем языком болтать, пошли-ка лучше ко мне в кабинет. Это здесь, рядом.
Он сделал несколько шагов в темноту и распахнул маленькую неприметную дверь. За дверью обнаружилась комната, которая освещалась только голубоватым сиянием крошечного светильника в самом дальнем углу. Впрочем, все жители Угуланда обладают врожденной способностью видеть в темноте, поэтому сумерки в жилом помещении — вполне обычное дело.
Комната была загромождена многочисленными шкафами, шкафчиками и карликовыми пародиями на шкафы. Имелись здесь также сундуки, тумбочки и просто коробки. При этом в комнате не было ни кресел, ни стульев, ни столов — а ведь Магистр Нуфлин назвал эту комнату именно «кабинетом», а не «кладовой»… наконец я поднял голову и обалдел: кресло здесь все-таки было, просто оно стояло не на полу, а на потолке. Пустячок, а приятно!
— Ну, и чему ты удивляешься? — ворчливо спросил Нуфлин. — Да, я люблю отдыхать именно в этом кресле. Каждый человек имеет право на свои маленькие капризы… Кроме того, на полу его попросту некуда ставить!
— Это правда, — растерянно подтвердил я.
Магистр Нуфлин тем временем с видимым усилием поднял крышку одного из сундуков и долго там рылся. Наконец протянул мне маленький блестящий предмет.
— На, передай этому смешному мальчику, нашему королю. Пусть порадуется!
Последняя фраза прозвучала так, будто Нуфлин хотел сказать: «Пусть подавится», да в последний момент передумал. Впрочем, вполне может быть, что именно так он и сказал, а я с перепугу услышал более корректную формулировку…
Я растерянно разглядывал врученную мне вещицу. Это была маленькая десертная ложечка из светлого драгоценного металла. Ну да, конечно, та самая ложка, которую Магистр Нуфлин спер с королевского стола на глазах у маленького Гурига. Вот уж воистину эпохальное событие!
— А почему?.. — нерешительно начал я и тут же заткнулся: ну вот кто просил меня соваться к Великому Магистру Ордена Семилистника с идиотскими вопросами?!
— Ну подумай, как мы оба будем выглядеть, если я сам отдам юному Гуригу эту грешную ложку! — усмехнулся Нуфлин. — Между прочим, могу сказать тебе по секрету: я взял эту ложку не для того, чтобы разбогатеть, можешь мне поверить!
— Да я и не сомневаюсь. Невелико богатство… Наверное, вам был нужен какой-нибудь талисман или что-то в таком духе?
— Ну что ты! — он укоризненно покачал головой. — Такими глупостями я не занимаюсь… Просто это так забавно: незаметно унести что-нибудь в рукаве, так, чтобы никто не заметил. И никакой магии, иначе не получишь удовольствия!
Мне оставалось только озадаченно качать головой: вот так живешь, живешь на свете, и вдруг узнаешь самую страшную тайну Великого Магистра Нуфлина — кому скажешь, не поверят!..
— Иди, занимайся своими смешными делами, мальчик, — устало сказал старик. — Кстати, как тебе понравилась прогулка по Тропам Мертвых? Вот уж не думал, что Кеттариец станет так рисковать по такому пустяковому поводу…
— Насколько я успел его изучить, ему обычно даже повод не требуется, — вздохнул я. — Повод требовался только мне, а я — великий мастер делать из мухи слона.
— Охотно верю, — кивнул он. — Ладно уж, ступай… И не забудь передать Гуригу мой гостинец. А то еще решишь, будто это и правда великий «талисман», и оставишь себе, знаю я тебя…
Этой ночью сэр Джуффин Халли, безусловно, был самым счастливым человеком в Соединенном Королевстве. Историческая ложка со стола Гурига VII произвела на него совершенно неизгладимое впечатление. Шеф торжественно потрясал этим священным предметом и хохотал так, что стекла звенели, а Куруш недовольно нахохлился и произнес длинный монолог об удивительном свойстве человеческих существ издавать громкие звуки.
Этой ночью сэр Джуффин Халли, безусловно, был самым счастливым человеком в Соединенном Королевстве. Историческая ложка со стола Гурига VII произвела на него совершенно неизгладимое впечатление. Шеф торжественно потрясал этим священным предметом и хохотал так, что стекла звенели, а Куруш недовольно нахохлился и произнес длинный монолог об удивительном свойстве человеческих существ издавать громкие звуки.
В конце концов я совершенно добровольно уступил Джуффину почетное право передать этот сувенир нашему королю, и он поспешно удалился в направлении замка Рулх. Насколько я мог судить, у них с Гуригом намечалось очередное закрытое заседание «масонской ложи» — на сей раз в очень узком кругу.
А я остался сторожить Дом у Моста — милое дело! Дали бы мне волю, всю жизнь только этим и занимался бы.
На рассвете я задремал, но почти сразу же меня разбудило тактичное покашливание. Я открыл глаза и с удивлением обнаружил, что в кресле напротив сидит не Кофа, чье появление в это время суток вполне согласовывалось с моим представлением о порядке вещей, а толстый бородатый незнакомец. Впрочем, через несколько секунд я его узнал: это был один из господ заговорщиков, тот самый дядя, который грохнул мою любимую чашку.
— Извините, сэр Макс, что я вас разбудил, — виновато сказал он. — Что-то, как я погляжу, у вас от меня одни неприятности.
— Ну что вы, — смутился я. — Какие там неприятности!
— Тем не менее я разбил вашу чашку. И решил, что должен как-то загладить свою вину, — смущенно сказал он, извлекая из-под лоохи небольшой сверток. — Я принес вам новую чашку. Она не такая красивая, как ваша, но зато очень древняя. Один из моих предков был поваром при дворе короля Мёнина. Так вот, эта чашка — с той самой кухни. Я не уверен, что сам Мёнин из нее пил, но такое вполне могло случиться.
— Из всех сувениров, доставшихся мне на память о короле Мёнине, этот — самый безобидный… и самый очаровательный, — улыбнулся я. — Спасибо. Но вы уверены, что готовы расстаться с этой редкостью?
— У меня дома несколько дюжин чашек, и половина из них — с той самой кухни, — гордо сообщил толстяк. — Мой прадед был очень запасливым человеком.
«Как и Магистр Нуфлин», — весело подумал я, вспоминая многочисленные сундуки и шкафы в его кабинете. У меня уже сложилось определенное мнение о происхождении их содержимого…
Чашка оказалась большой, не слишком красивой, но чрезвычайно уютной. Я сразу понял, что в такой чашке любой напиток покажется мне гораздо вкуснее, чем в другой посудине.
Толстяк откланялся и ушел, окончательно смутившись после моего двести сорок пятого «спасибо». Я так и не спросил, как его зовут, поскольку боялся нарушить какое-нибудь неведомое мне правило конспирации.
— Как дела, сэр Макс? — весело спросил меня Джуффин.
Он выглядел усталым, но еще более довольным, чем накануне, если это возможно.
— Обрастаю хламом короля Мёнина, — вздохнул я. — Ваш коллега по тайной организации принес мне его чашку — взамен той, которую он разбил.
— Какой коллега? Какая чашка? — удивился шеф.
— Толстый бородатый джентльмен, который во время исторического совещания на улице Старых Монеток сидел на моем любимом стуле и пил из моей любимой чашки, — терпеливо объяснил я.
— Подожди, Макс, — нахмурился Джуффин. — Во-первых, среди тех, кто был в тот день в твоей гостиной, я не припоминаю ни одного толстого бородатого господина. А во-вторых, никто ничего не пил, в том числе и из твоей грешной чашки. Нам, знаешь ли, не до того было.
— Ну как это — не было толстого и бородатого, если он был! — возмутился я. — И чашку мою он грохнул, я сам видел. А сегодня пришел, извинился, принес подарок. Так мило с его стороны!
— Вот это он тебе принес? — Джуффин внимательно посмотрел на чашку. В руки ее, однако, не взял. — Древняя вещица, сразу видно, — одобрительно сказал он. — Только я вынужден тебя разочаровать. Не было никакого бородатого толстяка, ты уж поверь мне на слово. Во всяком случае, никто, кроме тебя, его не видел, это точно! А твоя чашка действительно разбилась, когда мы там сидели. Упала с полки, которую кто-то задел полой лоохи. Я еще подумал, что ты теперь будешь ныть до Последнего Дня года…
— А кто же тогда ко мне приходил? — несчастным голосом спросил я. — Мистика какая-то дурацкая! Кто принес мне эту грешную чашку?
— Тебе виднее, сэр Макс, — усмехнулся шеф. — Тебе виднее! Кстати, ты никогда не обращал внимания, что мы живем в удивительном мире?..
Наследство для Лонли-Локли
Вечер начался с того, что меня угораздило отправиться в кино. Ну, положим, «в кино» — это громко сказано. Ни единого широкоэкранного кинотеатра с продажей кока-колы и попкорна у входа в Ехо пока не оборудовали. Имеется только спальня в моей бывшей квартире на улице Старых Монеток, где стоит видеодвойка, каковую я собственноручно приволок в этот Мир со своей «исторической родины» вместе с обширной коллекцией фильмов.
Впрочем, сколь бы грандиозной ни была моя коллекция, а самый постоянный посетитель этого тайного «киноклуба», сэр Джуффин Халли, в последнее время то и дело твердит, что вместо «всякой дряни», которую я постоянно добываю из Щели между Мирами, следовало бы таскать оттуда исключительно кассеты с новыми фильмами. Честно говоря, я пробовал, и не раз, но почему-то именно на доставку видеофильмов моего могущества не хватает. Можно подумать, что для этого требуется какая-то специальная лицензия!
В итоге я добыл несколько чистых кассет, несколько одинаково паршивых копий «Титаника», который и в хорошем-то качестве смотреть не слишком интересно, и еще (это была моя особая гордость) гору любительских видеозаписей из домашних архивов какого-то толстого незнакомца, который с маниакальным упорством запечатлел на дешевую камеру великое множество кошмарных семейных вечеринок, а также свадеб, юбилеев и даже похорон своих родственников и знакомых. Сам он тоже изредка появляется в кадре — в этих случаях камера начинает истерически дрожать в руках его невидимых помощников — и потрясает мое воображение натужной улыбкой, неизменными клетчатыми рубашками и пузырями на коленях брюк.
Убедить коллег, что это и есть «нормальная человеческая жизнь», мне не удавалось довольно долго. Ребята почему-то думали, что я раздобыл то ли несмешную многосерийную комедию, то ли своего рода «фильм ужасов». Впрочем, просмотрев шесть кассет кряду, Тайные сыщики посовещались и постановили, что ЭТО все-таки не может быть произведением искусства.
Дюжины две дней после финального просмотра они носились со мной, как с тяжелобольным. Даже сэр Мелифаро временно перестал доставать меня своими дурацкими шуточками и довольно вяло огрызался на мои собственные. Вероятно, решил, что грех это: мучить человека, у которого была такая тяжелая юность. Правда, ему довольно быстро надоело носиться со мной, как с инвалидом детства. Оно и к лучшему, конечно…
Одним словом, с пополнением видеотеки у меня пока не клеилось, и я здорово подозревал, что рано или поздно шеф сунет мне в руки самую большую сумку и пинками прогонит в очередное путешествие между Мирами с одной-единственной целью: заполучить как можно больше новинок видеорынка. А пока он просматривал мою старую коллекцию не то по второму, не то по третьему разу и был вполне доволен жизнью — настолько, что мне наконец-то стало завидно. Я решил, что имею полное право посидеть в собственной спальне в полном одиночестве и спокойно посмотреть кино.
Полное одиночество — это была обязательная часть программы. Можно сказать, ради него все и затевалось. Я уже и припомнить не мог, когда в последний раз оставался один. Разве что когда добирался до собственной постели, но, забравшись под одеяло, я тут же закрывал глаза, и на вахту заступали многочисленные персонажи моих занимательных сновидений…
Но в этот вечер все складывалось как нельзя более удачно. Сэр Джуффин Халли, мой главный конкурент в борьбе за зрительское место в «кинозале», по уши вляпался в очередной торжественный прием у Гурига VIII. Какая-то очередная партия важных заморских шишек пожаловала к нашему неугомонному Величеству. Не то официальная делегация Стран Сумеречного Союза приехала умолять о поддержке в затянувшемся конфликте с Чангайской Империей, не то купеческие старшины из Лумукитана привезли ежегодную плату за разрешение торговать на столичных рынках. Как бы там ни было, а наш король пожелал предстать перед гостями в окружении своих самых могущественных подданных. Соответственно, Почтеннейшего Начальника Тайного Сыска припахали как миленького. Он бы и рад отвертеться, да не вышло.
Все остальные мои коллеги в тот вечер старались покончить с неописуемо занудным делом о краже магических кристаллов для амобилеров из лавки старого Нупаты Крипуотли. Дело-то само по себе было плевое, я вообще удивлялся, что оно каким-то образом повисло на нас, а не на Городской полиции. Зато по нему проходило такое количество обвиняемых и свидетелей, что теперь наш Зал Общей Работы утопал в грудах самопишущих табличек, а Меламори и Нумминорих, которым приходилось бегать по следам всех этих мелких жуликов, то и дело пытались спрятаться куда-нибудь под стол и немного поспать. Оттуда их извлекал сэр Мелифаро, злой и осунувшийся после двух бессонных ночей, — то ли потому, что у него действительно находились новые поручения, то ли он просто хотел сам устроиться на отдых в этом укромном местечке и безжалостно устранял конкурентов. Ребятам смертельно надоела сия заунывная история, и они принесли друг другу страшную клятву, что покончат с этой тягомотиной до наступления ночи.