Всадники молчали. Время разговоров давно миновало. Те, кто покинул Убежище под предводительством своего короля, выбор уже сделали и не собирались отступать. Подъем длился до темноты. Наконец дорога пошла вниз. И тут что-то неуловимое заставило Эмзара, а вслед за ним и остальных резко осадить коней. Казалось бы, все было спокойно. Было темно и тихо, успокоился даже дувший с вечера легкий ветерок. Далеко внизу плескалась Гремиха, торопясь на встречу с еще далекой Ганой. Тонко пахли высокие колючие кусты, на которых к ночи раскрылись гроздья бледных цветов. Чирикнула и замолкла птица, хрустнула под тяжестью какого-то зверя ветка. Ничто не предвещало беды, но Эмзар каким-то непостижимым образом понял: сейчас что-то произойдет. Повинуясь приказанию короля, эльфы стали поворачивать коней в небольшое ущелье, заросшее ведьминым сном,[19] весьма кстати попавшееся на пути.
Они успели вовремя. Звезды продолжали проступать на темном глубоком небе, но напоенный ароматом цветов воздух сотрясли отдаленные раскаты грома. Где-то далеко бушевала страшная гроза. Или не гроза? Там, где только что проезжали всадники, раздался шум падающего камня. Затем еще и еще. Грохот падения отдельных глыб слился в мощный рокот обвала. Горы тряслись и корчились, как будто внизу под ними заворочалось древнее чудовище, решившее проснуться и вылезти наверх. Эльфы тревожно оглядывались по сторонам, однако даже их ночное зрение — один из многочисленных даров Творца — не помогало. Ясно было одно — причина катастрофы, какой бы она ни была, далеко отсюда, за перевалом. Там небо озаряли яростные вспышки, словно странные разноцветные молнии били и били в одно место.
Эмзар, сдерживая взволнованного Опала, напряженно вглядывался в развороченное небо и наконец не выдержал:
— Мне надо отлучиться. Я должен посмотреть, что случилось. Клэр, если желаешь, поехали. Нидаль, переждите день в этой долине и идите, как и шли, вдоль реки. На третий день мы вас догоним.
— Будет исполнено, — кивнул глава Дома Ивы, — но разумно ли то, что вы решили?
— Не просто разумно, но необходимо, — отрезал Эмзар. — То, что творится за перевалом, — не просто гроза. Это магия… Мы должны знать, что это за сила. И… мне кажется, я понял, где это. Через эти горы есть сквозной проход, который мало кто знает. Люди туда не ходят и правильно делают. Ну а мы пройдем.
— Вы безумны, — вздохнул Нидаль, — но бывает, что безумие одного спасет многих. Да хранит вас Великий Лебедь.
3…Полки Михая продолжали атаковать, но не столько для того, чтобы прорваться, сколько чтобы не давать врагу отдыха. Это не шло ни в какое сравнение с прежним бешеным натиском, когда фронт был опрокинут и опьяненные успехом победители бросились на единственную оставшуюся преграду. Архипастырь хмуро наблюдал за чужой конницей, гарцующей на почтительном расстоянии от арбалетчиков барона Шады. Старый друг не подведет. «В мире нет ничего надежнее друга Шады», — говорил Эллари. И был прав.
Солнце уже кануло в лес. Еще час, и можно уходить. Занятно, что после кровопролитнейшего сражения под командованием Феликса оказалось куда больше народу, чем утром. Правда, теперь эти люди, кони и одиннадцать уцелевших пушек составляли все арцийское воинство.
Подскакал Генрих на некрасивом мосластом мерине, вряд ли помышлявшем о карьере боевого коня. Аюдант командора лихо вскинул перевязанную руку к перевязанной же голове.
— Барон готов.
— Пусть берет уцелевших ополченцев и… кто там к нам приблудился? «Старые быки»? И их тоже. Передай — выдвинуться к речке, напоследок дать таянцам по ушам и уходить по Святой дороге. Под барабанный бой и с развернутыми знаменами! И чтоб те это видели. Дистанцию в арбалетный выстрел. Тревожить вылазками, чтобы жизнь медом не казалась…
— Монсигнор… — Как-то так вышло, что воины в этот день перестали называть Феликса «ваше святейшество». Тон в этом деле задали ветераны, помнившие маршала Датто и углядевшие в Архипастыре его достойного преемника по воинской части. — Монсигнор, там не только «Быки». Подошли «Бешеные псы» и «Дикие охотники». Уцелело достаточно «Злых пчел» и «Ловцов жемчуга», и, кажется, я видел сигну «Райских птиц». Я сейчас…
— Никаких «сейчас», — отрезал Феликс. — Только тех, кого я назвал. И только так, как я сказал…
— Но мы еще можем драться.
— Не сомневаюсь. Но драться — не значит умирать без толку. Брысь отсюда!
— Я тоже не понимаю. — Добори с удивлением смотрел на Феликса.
— И не надо. Твое дело — под прикрытием Шады собрать всех, про кого сказал мальчишка, и стянуть к лесу.
— Хочешь ударить Михаю в спину?! Но это верное самоубийство… Или ты полагаешь, что, убив его самого, мы прекратим войну?
— Нет, не полагаю, — отрезал Архипастырь, — потому что Годой — это война, но война — это не только и не столько Годой.
— Но… Что ты, Проклятый тебя побери, задумал?!
— Я хочу, чтобы Годой думал, будто мы намерены дать ему бой под стенами Кантиски. Там резервы, там оружие, там надежные стены, там дороги в Верхнюю Арцию, откуда идут вызванные императором резервы. Сюда они не успели, но у Кантиски мы их перехватим и можем дать еще одно сражение, которое наверняка проиграем. И вот тогда действительно будет кончено.
— Когда ты так говоришь, мне становится страшно. Но ведь у нас нет другого выхода?
— Есть. Признаюсь, я понял, что делать, вспомнив слова молодого Луи. Проклятье! Какой император погиб…
— Может быть, еще нет.
— Не похоже, чтобы мальчик выжил, если его люди погибли. Он такой же, каким был Эллари… Прости, что не сказал тебе раньше, люди должны были знать, что у них нет другой возможности, кроме как стоять насмерть. Чтобы Михай почуял это всей своей поганой шкурой.
— А теперь?
— А теперь ты должен знать все. Мало ли что со мной случится. Сейчас мы укроемся в лесу. Разведчики Годоя нас вряд ли заметят. И когда ублюдок бросится за Шадой — а насколько я знаю старого греховодника, тот будет отступать, как лев, — мы повернем на Гверганду. Мы оторвемся от Годоя на несколько переходов, прежде чем тот что-то поймет.
— На Гверганду?!
— Да. По дороге соединимся с Мальвани. Рене всю зиму готовился к войне, туда же должны подойти… ну, словом, соплеменники Романа Ясного. Их немного, но они владеют магией. А дальше… Помнишь, мы боялись, что Годой вломится во Внутренний Эланд, потому что там, кроме Вархи, нет крепостей, но…
— Хочешь сказать, что, пока Годой будет стоять под Кантиской, мы с Рене и Сезаром ударим по Таяне? — Теперь Добори смотрел на Архипастыря, как на самого Триединого…
4Раненые были с грехом пополам перевязаны, мертвые похоронены. Луи привел на Лагское поле около восьми тысяч человек. Маршал оставил ему две. Сейчас на ногах осталась едва ли пара сотен. Еще тридцать два человека были ранены достаточно серьезно, но не опасно, и спустя неделю или две вполне могли вернуться в строй. Тяжелораненые остались в поле. Сумели вытащить лишь четверых, из которых двое вряд ли увидят рассвет.
Принц, прихрамывая — он не был ранен и сам не понимал, откуда взялась ноющая боль в ноге, — медленно обошел всех, старательно вглядываясь в осунувшиеся чумазые лица. Раньше их было слишком много, чтобы он мог запомнить всех, теперь — в самый раз. Люди следили за Луи с каким-то странным выражением, словно от того, что он скажет и сделает, зависела и их судьба, хотя воины разгромленной армии вольны были идти на все четыре стороны. Если дойдут, конечно.
Сын Эллари невольно по привычке поискал глазами Матея и вдруг понял, что ветеран ушел туда, откуда пока еще никто не вернулся. Дыра в душе, пробитая этой смертью, была не из тех, которую можно заткнуть, но надо было жить, думать, что-то делать со всеми этими людьми, которые отчего-то не расходятся, а смотрят на него, Луи Гаэльзского. Принц устало провел рукой по лбу, поправляя сбившуюся повязку. Проклятый день наконец-то кончился, синие густые тени наползали со всех сторон, на небе появились первые звезды, и принц отыскал среди них Волчью, ту, что стояла в зените в момент его первого крика… Что ж, будем считать это советом свыше…
Луи Гаэльзский уверенно вышел на середину поляны.
— Кто может стоять, подойдите ко мне, чтобы я мог вас видеть.
Воины вскочили со своих мест, словно только этого и ждали, впрочем, так оно и было. Луи помедлил, пока не наступила полная тишина — слышно было лишь журчание ручья, у которого завели свою песню любвеобильные лягушки, — и поднял руку.
— Мы сегодня хорошо дрались, — его голос в напряженной тишине показался неожиданно сильным и звонким, — очень хорошо, и не наша вина, а наша беда, что бой проигран. Мы выполнили свой долг перед империей, сделали даже больше, чем она заслуживала. Поэтому я, Луи, сын принца Эллари Арцийского, освобождаю вас от присяги императору Базилеку, пустившему в Арцию врагов. Все, кто устал, ранен, кому надоела эта война, могут сложить оружие и уходить. Я требую только одного, сделайте это немедленно! Империя не заплатила вам за службу, но у меня есть несколько драгоценностей, возьмите их и продайте. — Луи рванул на себе ворот рубахи и сорвал с цепочки медальон с крупным бриллиантом, а затем, чуть помедлив, снял с пальца кольцо. — Я должен вам больше, но у меня, кроме этих вещей, ничего нет. Ну, вы решили?
Люди молчали, затем один, пряча глаза и путаясь в петлях, расстегнул кирасу и бросил ее к ногам принца.
— Мне не надо денег, — голос воина звучал тускло и хрипло, — я должен спасти мать и сестер… Они живут слишком близко, а я… видел Лошадки…
— Хорошо, — кивнул Луи. — Кто еще?
Из строя вышло еще семеро.
— Это все? — Люди молчали, неприязненно косясь на решивших уйти. — Хорошо, — еще раз повторил Луи. — Возьмите камни.
Один из воинов, хмурясь, протянул руку, и принц опустил в нее драгоценности.
— Продайте, только осторожно. Среди ювелиров всякие бывают.
— Да что ты делаешь, тварь?! — Седой усач, один из немногих уцелевших «Котов», преградил дорогу уходящим.
— Пусть уходят, — устало отмахнулся Луи. — Они имеют право.
— Да кто их держит? — презрительно рявкнул «Кот». — Но перстенек этот мы помним. Это память Эллари, и чтоб какой-то дезертир загнал его ростовщикам!.. Не позволю!
Названный дезертиром затравленно оглянулся и бросил злополучное кольцо в жесткую ладонь ветерана, пробормотав что-то вроде «я не знал»…
— Не знал он, видишь ли… А ну пшли вон, с глаз долой, зайцы драные! — Повторять не пришлось, уходящие мигом скрылись в кустах. — Ну и… с ними, — смачно сплюнул вслед «Кот» и заорал на оставшихся: — А ну, смирно! Спины прямо, брюхи убрать! Слушать мою команду! Его величеству императору Арции Луи Четвертому виват!
Часть четвертая СВЕТ И ТЕНИ
Глава 1 2229 год от В. И. 8-й день месяца Влюбленных Большой Корбут Арция. Морской тракт
1— Я скоро приходить.
Роман кивнул, и орка растворилась в рассветных сумерках. Это были ее горы, она узнала это место, считавшееся у гоблинов какой-то святыней. Роман слишком устал, чтобы выяснять подробности. Кризе захотелось помолиться — ее право, а ему, как он ни привязался к девушке, хотелось побыть одному. Эльф с наслаждением опустился на каменную глыбу, провел рукой по влажной от росы поверхности. Хвала Великому Лебедю, они наконец-то выбрались наружу, и все встало на свои места. Сверху темнело ночное небо, под ногами лежали обычные камни и трава, в лицо дул несильный ветер, напоенный ароматами хвои, цветущего горного шиповника и отчего-то дыма. А дым в горном лесу — это или пожар, или кто-то разумный с огнивом или огненным камнем. Либер лениво подумал, что встреча с чужаками им не нужна. Впрочем, если кто и разжег костер, то было это довольно далеко, и его можно легко обойти.
Роман поднял голову, читая путаные узоры созвездий. По всему выходило, что на тайных путях они пробыли недолго — дня три, не больше, но сумели покрыть расстояние, которое, иди они поверху, съело бы все лето, только кто сказал, что они были внизу? Странный коридор, в котором они очутились, на подземные тоннели походил не больше, чем на любую другую обычную дорогу. Их со всех сторон окружило ничто, словно они в кромешной тьме пробирались бесконечной извилистой галереей, у которой и стены, и пол, и потолок были зеркальными или же их не имелось вовсе. Запомнилось лишь ощущение зыбких, размытых граней между былью и небылью. И только где-то впереди маячил даже не огонек, а отблеск далекого отблеска.
Они не останавливались и почти не разговаривали: каждое сказанное слово свинцовой тяжестью давило уши, вызывая тошноту. Два раза они давали себе передышку, присаживались по-орочьи на корточки, пили из фляг набранную в колодце воду. Даже подумать, что в этом пропащем месте можно спать или есть, было невозможно. Роман и Криза шли так быстро, как только могли. Что было на уме у орки, знала лишь она, а эльф не мог отделаться от мыслей об Уанне.
Смерть открыла одну из тайн мага-одиночки. Уанн знал древние пути, ибо то, что эта зыбкая дорога из ниоткуда в никуда являлась ровесницей Тарры, было очевидным. Само по себе открытие либера не слишком потрясло — он слышал о существовании подобных дорог. Любой эльф и даже некоторые смертные умеют ходить лесным коридором, Прашинко и вовсе устраивал так, что земля бежала навстречу путнику. Но все это не то! В жутковатой тропе, на которую их толкнула стая Седого поля, ощущалась некая разумная сила, недобрая и чужая, готовая при первой же ошибке поглотить чужаков, осмелившихся посягнуть на ее древнее одиночество.
Уанну законы этих троп были ведомы, потому-то он и оказался на Седом поле. Он наверняка знал, как сойти с пути, чтобы устроить привал, умел открывать и закрывать тайные двери, которых тут просто не могло не быть, что-то знал о здешних Хозяевах и, самое главное, не ошибся бы в выборе дороги. Они же с Кризой оказались в положении щепки, подхваченной потоком. Оставалось надеяться, что их прибьет к берегу, ведь загнавшие их в колодец птицы не проявляли враждебности. Им просто было нужно, чтобы эльф и орка ушли именно этим путем.
Роман уже свыкся с тем, что избран какими-то непонятными ему самому силами для не совсем ясной, но важной цели. Если он оказался на дорогах Уанна, значит, так нужно, не будем спорить, тем более что выбора-то по сути и нет. Или все-таки есть?
Эльф потряс головой и вновь взглянул на ставшее изумрудным небо… Кризе пора было бы вернуться, если только девчонке не пришло в голову попытаться раздобыть какую-то живность, что было бы кстати. И вообще все сложилось не так уж и плохо. Лето еще и не началось, а он уже в нескольких днях пути от заимки старого Рэннока, где остались Топаз и Перла. Драка в Таяне, надо полагать, идет нешуточная, и лишняя шпага Аррою пригодится.
2Сезар Мальвани больше не спешил. Он и его люди и так свершили невозможное, за двенадцать дней проделав путь от Гверганды до окрестностей городка Фагоры, где их застигли вести о катастрофе. То, что произошла именно катастрофа, командор понял, едва на дороге показалось несколько одетых в изодранные и перепачканные мундиры императорской гвардии всадников. Пальцы Мальвани с силой сжали поводья, но красивое лицо, из-за которого в юные годы полководец немало претерпел от любвеобильного батюшки Бернара и Марциала, осталось спокойным. Командор давно усвоил нехитрую истину: лицо и голос даются военачальнику для того, чтобы скрывать дурные известия и еще более дурные предчувствия.
Бесстрастно выслушав сбивчивый рассказ офицера с опаленными бровями, Мальвани задал несколько уточняющих вопросов и велел аюданту позаботиться «об этих людях». И о других, которые вскоре появятся. Затем командор приказал разбить лагерь у переправы через неширокую речку с заболоченными берегами, покрытыми сочной травой, среди которой желтели цветы ядовитого курослепа.
Армия быстро и деловито приступила к бивуачным хлопотам, однако новость о поражении разнеслась со скоростью степного пожара. Ставя палатки, расседлывая лошадей, выставляя дозоры, люди думали и говорили об одном и том же, поглядывая в сторону невысокого пригорка, на котором вырисовывался четкий силуэт всадника в шляпе с пышным плюмажем.
Анри Малве — старший сын командора в наказание за излишнее молодечество был на месяц изъят из полка «Серых голубей» и водворен в штабной отряд — не выдержал, подъехал к отцу. Какое-то время оба — и корнет, и командор — молчали. Наконец Мальвани, не поворачивая головы, окликнул:
— Анрио?
— Да, — отозвался сын и дрогнувшим от волнения голосом добавил: — Монсигнор.
— Ты, разумеется, все уже знаешь. Как думаешь, что мы будем делать дальше?
— Догоним узурпатора и дадим бой!
— Нет, — покачал головой Сезар, — нас двадцать пять тысяч, их много больше. Если чертов тарскиец разбирается в стратегии — а он разбирается, — он встал на тех же высотах, на которых стоял Ландей. И ждет нас, чтобы расколотить.
— Но…
— Никаких «но»! Мне не больше твоего хочется отступать, но мы должны сберечь армию. Это, похоже, все, что осталось у Арции.
— Отступить? Теперь?! Отец! Это невозможно!
— Корнет Мальвани! Вы забываетесь!
— Прошу прощения, монсигнор!
— Так-то лучше. Мы останемся здесь день или два. За это время сюда доберутся все, кто уцелел… И у кого хватило ума пойти нам навстречу. Годой будет торчать на Лагском поле, и пусть его торчит, хоть травой порастет. Мы вернемся в Гверганду и подготовим ее к обороне.
— Но враг у стен Мунта.
— Мунт потерян в любом случае, — отрезал Сезар, — но война еще не проиграна. Она будет проиграна с потерей армии и гибелью всех, кто может поставить тарскийца на место. Нужно быстрее собрать силы и, что греха таить, вступить в союз с Арроем.