Война неудачников - Мусаниф Сергей Сергеевич 19 стр.


– Так веселее. Ну вот, возвращаясь к нашим генералам… Капитана Штирнер сдернули с обычного места службы и вызвали в штаб-квартиру на Землю, чему она нисколько не удивилась, так как это неоднократно бывало раньше. Для разовых акций СБА часто привлекает квалифицированных сотрудников со стороны, и для капитана Штирнер это был уже четвертый вызов. Предыдущие три были инициированы Визерсом, по поводу четвертого никакой информации не сохранилось ни в одном из отделов.

– Я вроде бы понимаю, на что ты пытаешься мне намекнуть, но логика происходящего от меня ускользает.

– У Визерса в команде ученых был специалист по криозаморозке, один из лучших в Альянсе, – сказал Риттер. – У Корбена таких специалистов не было, да и сфера его деятельности была далека от той, о которой рассказал тебе Визерс. Никаких суперсолдат Корбен вывести не хотел, у него был какой-то хитрый план по использованию внутренних трений в Гегемонии…

– То есть ты пытаешься донести до меня мысль, что на Тайгере-5 имела место тайная лаборатория Визерса, на которую он сам меня и навел?

– Я такой возможности не исключаю, – кивнул Риттер. – У нас нет никаких подтверждений, что на Тайгере-5 действовал генерал Корбен.

– Ну допустим, – сказал я. – А мотивы? С чего бы Визерс начал палить по своим?

– Почувствовал, что земля горит у него под ногами, и решил зачистить хвосты, – предположил полковник. – А заодно направить нас по ложному следу.

– Полагаю, никаких подтверждений этой теории у тебя тоже нет?

– Во всей этой истории вообще плохо с подтверждениями, – согласился Риттер. – Но подумай вот о чем. Почему Визерс отправил на Тайгер-5 именно тебя, одного против полутора десятков бойцов Корбена?

– Потому что у него под рукой не было свободных людей, которым он может доверять, – сказал я. – По крайней мере он так объяснил.

– И ты поверил?

– Он приложил определенные усилия, чтобы доказать мне необходимость моего участия, – сказал я, вспомнив об интеллектуальной торпеде с собственным гипердвигателем, которая преследовала нас от орбиты Пекла до точки встречи с «Устрашающим».

– Но теперь-то ты знаешь, что у него под рукой был целый крейсер, – заметил Риттер. – Если бы на Тайгере-5 ему действительно пришлось бы иметь дело с людьми Корбена… Существуют тысячи менее затратных, менее рискованных и гораздо более элегантных способов решить эту проблему, не привлекая к ней столько внимания.

– Ты хочешь сказать, что он использовал нас с Азимом…

– Потому что на Тайгере-5 были его люди.

– Скажи, Джек, а это его противостояние с Корбеном… оно вообще было? Или Визерс просто красиво подставил коллегу, и на самом деле вы превратили в овощ совершенно невинного человека?

– Это больше философский вопрос, чем прикладной, – вздохнул Риттер. – Бывают ли вообще невинные люди, и если бывают, то в каком количестве они встречаются среди генералов СБА? Когда человек достигает такого уровня, у него скапливается внушительная коллекция скелетов в шкафу.

– А сам конфликт был?

– Был, – кивнул Риттер. – Правда, я не уверен, что он действительно вышел за пределы кабинетной возни.

– Замечательно!

– Генерал Визерс – непревзойденный специалист по наведению тумана и созданию дымовых завес, – сказал Джек. – Пока мы старались понять, что он задумал, и гонялись за призраками, он прямо из-под носа увел у нас целый крейсер. Это не говоря уже о людях, грузовых транспортах и потоках финансирования, направленных в другое русло. И каждый раз, когда мы думали, что уже вот-вот поймем его замыслы, выяснялось, что он подсунул нам очередную пустышку.

– А ты не допускаешь мысли, что Холден – это как раз очередная пустышка и есть?

– Допускаю. Но вероятность того, что опальный генерал СБА прыгает с планеты на планету в компании с галактическим террористом номер один, заставляет мое начальство бегать по стенам и пи́сать кипятком, так что этот вариант придется проверять в первую очередь.

Наверное, осознание того факта, что все это время Визерс лгал не только мне, но и своим коллегам по работе, должно было как-то облегчить мое восприятие действительности, но номер не сработал. Напротив, отчего-то на душе стало еще тревожнее, и к моему чувству опасности эта смутная тревога не имела никакого отношения.

Все лгут, говорил доктор Грегори Хаус[7] в начале двадцать первого века.

Люди не меняются, говорил он тогда же.

Тысячи лет, прошедшие с этого момента, только доказали его правоту…

– Стой, стрелять буду!

– Валяй, стреляй, – разрешил Боб.

Импульсный пистолет в руках местного ополченца, совсем еще мальчишки, если я правильно научился распознавать возраст кленнонцев, ходил ходуном, что наверняка затруднит попадание. Впрочем, если и попадет, большого вреда от этого не будет – таким оружием тяжелый боевой скафандр не пробить.

– Вы кто такие?

– Разведка Альянса! – рявкнул Боб. – А как, по-твоему, кто мы? Замаскировавшиеся ящеры из авангарда, что ли? А свой хвост я спрятал в левую штанину скафандра?

– Откуда бы здесь взяться разведке Альянса?

– Не твоего ума дело, – сказал Риттер, выходя из-за могучей спины Боба. – Кто тут у вас старший?

– Майор Вэлл.

Вот даже как! Мистер Вэлл, глава службы безопасности клиники, так и не покинул своего поста, хотя оказался целым майором.

– Вызови его, – велел Джек.

– Я…

– Ты – идиот, – прервал его Риттер. – Если бы мы были диверсантами, ты был бы уже мертв.

Не выпуская оружия из рук, мальчишка достал коммуникатор и коротко поговорил с кем-то на другом конце. Поскольку разговор велся на веннтунианском, а встроенного переводчика конструкция моей боевой брони не предусматривала, я уловил всего несколько слов, и суть беседы от меня ускользнула. Лишь по удовлетворенному хмыканью Риттера я понял, что все идет нормально.

Майор Вэлл явился минут через пятнадцать, в сопровождении еще троих боевиков. Все были облачены в легкую штурмовую броню кленнонского производства, и пусть слово «легкая» не вводит вас в заблуждение. Это мощный экзоскелет, увеличивающий и без того внушительную мышечную силу кленнонца раз в пять и защищающий большую площадь его тела от смертельных импульсов и осколочного оружия. Только шлема этой фигне и не хватает.

Бойцы Вэлла были вооружены плазмоганами, а сам он тащил трехствольную ракетницу.

Группа новоприбывших остановилась в пяти метрах, и стволы их бортовых орудий сразу же взяли нас на прицел, отчего уютнее в осеннем лесу не стало.

– Майор Вэлл, силы самообороны Веннту. – Его ракетница была направлена в землю строго между нами с Риттером. Если он всадит туда все три заряда одновременно, нам придется несладко даже в наших костюмах. – Теперь вы назовитесь.

– Капитан Риттер, служба внешней разведки ВКС Альянса, – сказал Джек, присваивая себе звание ниже майорского. Наверное, это какой-то психологический прием, а может быть, Вэллу известно, что полковники в подобных рейдах внешней разведки не участвуют.

– И что вы здесь делаете?

– Собираем разведданные, помимо прочего, – сказал Риттер. – Нас интересуют тактические схемы скаари, используемые ими при захвате планет земного типа.

– Их плохо видно из космоса?

– Вы ж понимаете, из космоса видно далеко не все, – сказал Риттер. – Не придумали еще такой техники, которая могла бы заменить разведчику его собственные глаза.

– Как вы сюда попали?

– В десантных капсулах.

– А как собираетесь обратно?

– Ты ж не думаешь, что я на самом деле тебе это расскажу, майор?

– Разумно, – согласился Вэлл. – Будет какая-нибудь помощь от Альянса?

– Я такие вопросы не решаю.

– Значит, не будет, – вздохнул Вэлл. – Тоже разумно.

– Имперский флот до вас не дошел.

– Ужасная потеря, – сказал Вэлл. – А то бы они могли устроить со скаари соревнование, кто здесь больше народу поубивает.

Похоже, этот парень не верит, что корона могла отринуть былые разногласия перед лицом внешней угрозы и на самом деле прийти веннтунианцам на помощь…

По сигналу Риттера мы сделали поляризованные щитки боевых костюмов прозрачными, и местные увидели наши лица. Судя по изменившемуся выражению лица, майор Вэлл узнал меня мгновенно, проигнорировав теорию, что для кленнонца все люди на одно лицо.

– Я почему-то не удивлен, – сказал он. – Тактические схемы скаари вас интересуют, значит?

– А также дальнейшая судьба моего спутника, – дополнил я.

– И какая мне выгода вам помогать?

– Никакой, – сказал Риттер. – Кроме морального удовлетворения от того, что ты помог врагу своего врага.

– В моем положении это немного.

– В твоем положении никакой другой выгоды тебе и не получить, майор.

– И снова разумно, – согласился Вэлл. – Вы вообще, как я посмотрю, очень разумные люди. Особенно пока ящеры выжигают не вашу родную планету.

– Майор, ты ж понимаешь, что приказы ВКС Альянса отдаю не я. И общую военную доктрину разрабатываю тоже не я.

– Можно подумать, если бы это был ты, что-то бы изменилось, капитан.

– Не думаю, – согласился Риттер. – Да и Альянса ли это вина, что скаари сейчас идут по вашей планете походным маршем? Ваш естественный союзник – Империя, и вы сами много лет рыли пропасть, которая разделяет вас сейчас.

– Мы боролись за свободу, – не согласился Вэлл. – Тебе, цепному псу Солнечной системы, не понять, что означает это слово.

– Отчего ж, я понимаю, – сказал Риттер. – В вашем случае свобода – это боевые корабли скаари, безнаказанно висящие на вашей орбите. Не вы ли громче всех орали лозунги «Свобода или смерть»? Вот и довыбирались.

– Самое время поговорить о политике, – заметил я.

– Верно, – сказал Риттер. – Прости, майор, я увлекся.

– Так это был ваш сотрудник? – спросил Вэлл уже тоном ниже.

– Да, – кивнул Джек.

– Я сразу подумал, что здесь что-то не так, – признался Вэлл. – А уж когда они рванули отсюда на угнанном глайдере… Может, и теперь у вас получится отсюда уйти.

– Прости, майор, но этот путь только для нас, – сразу лишил его надежды Риттер. – Захватить с собой мы никого не сможем.

– Даже того парня, которого вы забыли здесь прошлый раз?

– А мы еще можем его найти?

– Тюрьму Де-Мойна пока еще не разгромили, – сказал Вэлл. – Но я сильно сомневаюсь, что, даже если вы туда явитесь, вам его выдадут.

– То есть вам удалось его взять? – уточнил Риттер. – Живьем?

– Не скажу, что это было легко, но удалось, – не без нотки самодовольства в голосе заявил Вэлл. – Мы думали, он нам что-нибудь интересное расскажет.

– Рассказал?

– Разве что дознавателям в тюрьме.

– Де-Мойн, значит, – задумчиво протянул Риттер. – Это километров триста на запад отсюда, так?

– Хороший у тебя навигатор.

– А транспорт у вас какой-нибудь есть?

– Нет, – сказал Вэлл. – Да нам он тут и не нужен.

– Сколько вас тут?

– Восемь человек, – ответил Вэлл. – Остальные эвакуированы в Де-Мойн.

– А вы?

– А у нас две плазменные пушки.

– «Тюльпаны»?

– Нет, ваши. Еще со времен второй войны.

– Из черных поставок ВКС?

– Вам же была выгодна та война, – хмыкнул Вэлл. – Лишний очаг напряжения у потенциального противника номер один… Впрочем, вы и сейчас не в пролете.

– Две антикварные пушки, значит, – сказал Риттер. – Много вы ими навоюете…

– Да уж сколько-нибудь навоюем, – отрезал Вэлл. – Нам, капитан, многого и не надо. Это наша планета, отступать все равно некуда… Здесь родились, здесь и умрем, а если повезет, то и пару ящеров с собой на тот свет захватим.

На лицах его спутников, включая и того мальчишку-часового, на которого мы наткнулись первым, читалась холодная решимость сделать все именно так, как говорил майор.

И таких тут несколько миллионов, и всем им некуда отступать.

Невесело…

– У скаари на континенте тяжелые шагающие танки класса «геноцид», – сказал Риттер. – Им ваши плазменные пушки что мне рогатка. Только краску царапать.

– Да все я понимаю, капитан, – развел руками Вэлл. – Ну а что мне еще остается делать? Что здесь с двумя пушками, что в Де-Мойне с двумя батареями, что в столице с двумя десятками батарей – конец-то все равно один.

– Как нам попасть в Де-Мойн?

– Затяжным марш-броском. Нету у нас тут транспорта, капитан, и я ничем не могу тебе помочь. Даже если бы хотел. – Майор сплюнул под ноги, закинул ракетницу себе на плечо. – Пошли, парни!

Риттер всадил разряд нейродеструктора ему в затылок.

Справа от меня раздались еще два тихих щелчка, голубые молнии сорвались с оружия Боба и положили двоих бойцов с плазмоганами, а следующим выстрелом Риттер срубил третьего.

Мальчишка, которого они оставили напоследок, успел выпалить по Бобу, но активная броня поглотила импульс, и боевик СБА тут же хладнокровно выстрелил ему в лицо.

Пятеро веннтунианцев превратились в трупы меньше чем за пять секунд.

– Майор сказал, их восемь, значит, где-то есть еще трое, – напомнил Риттер Бобу. – Займись.

– Да, шеф. – Боб сунул свой нейродеструктор на штатное место, поднял с земли два плазмогана и скрылся за деревьями со скоростью, которую сложно было бы заподозрить в человеке его комплекции.

– А если бы они не эвакуировали персонал? – поинтересовался я.

– Значит, зачистка территории заняла бы куда больше времени, – сказал Риттер. – Или, что более вероятно, нам пришлось бы выбрать другую линию поведения.

– Можно было и сейчас что-то другое придумать.

– Я иду по пути наименьшего сопротивления. А эти парни… они здесь родились и хотели здесь умереть. Все так и вышло. Не мы, так скаари… Все население этой планеты мертво с того самого дня, как ящеры сломили их орбитальную оборону. То, что некоторые из местных все еще ходят, разговаривают и стреляют, – это всего лишь недоразумение, небольшая статистическая погрешность. И разве пара дней имеет в таких вещах большое значение?

– Я думаю, те, кому так и так было суждено умереть, с тобой бы все равно не согласились.

– Этот майор – не такой уж дурак, – сказал Риттер. – И он наверняка не поверил, что у нас нет транспорта.

– Он повернулся к тебе спиной.

– Значит, все-таки дурак, – заключил Риттер. – Но рисковать я в любом случае не намерен.

Он крутанул нейродеструктор на пальце, как заправский ганфайтер[8] из фильмов про Дикий Запад, и я подумал о том, что, когда настанет мой черед, он пристрелит меня с той же легкостью, с какой он пристрелил этих парней, а потом вот так же крутанет на пальце свое оружие и пойдет дальше легким прогулочным шагом.

Спиной к таким людям лучше не поворачиваться.

Глава 7

Минут через пятнадцать, когда Риттер стал проявлять первые признаки беспокойства, а я начал подозревать лучшее, Боб все-таки вернулся, и на его броне не было ни единой отметины, свидетельствовавшей о том, что ее обладатель угодил в серьезную переделку и потому так задержался.

– Всех нашел? – поинтересовался полковник.

– Троих, – сказал Боб. – Проблем не было. Заодно обнаружил тактический компьютер. Минут пять ушло на то, чтобы скачать себе свежую информацию о состоянии дел.

– И как оно?

– Линия фронта в двухстах километрах отсюда.

– Это довольно близко.

– Да, шеф.

– Хотя… тут же везде лес, правильно?

– Да.

– Ну, пехота. – Риттер повернулся ко мне: – С какой скоростью тяжелый танк класса «геноцид» способен передвигаться по лесу?

– Сорок километров в час в крейсерском режиме, – ответил я. – От нуля до сорока километров в час в режиме боя.

– Значит, надо исходить из того, что у нас есть пять часов, – заключил Риттер. – Или что там говорят карты? Встретит ребят какое-то серьезное сопротивление по пути сюда?

– Нет, – сказал Боб. – Есть только пара огневых точек вроде этой. Основные силы этого района сосредоточены вокруг Де-Мойна.

– Отсюда до Де-Мойна километров триста… – задумчиво протянул Риттер.

– Ты же не собираешься в Де-Мойн? – поинтересовался я.

– Феникс в Де-Мойне.

– Кстати об этом, шеф, – влез Боб. – Я начинаю сомневаться, что тот парень, которого мы здесь ищем, – это Феникс.

– С чего бы вдруг у тебя появились такие сомнения?

– Огневой контакт с местными показал, что они «мясо», – объяснил Боб. – Совсем не похожи они на парней, которые способны захватить Феникса живьем. Он несколько раз уходил от имперской военной разведки, не говоря уже о нас…

– Всякое бывает, – заметил Риттер. – В любом случае, кем бы ни был этот тип в тюрьме Де-Мойна, я все еще испытываю острую потребность с ним поговорить.

– И как ты это себе представляешь, мне любопытно? – спросил я.

– Мы отправимся в Де-Мойн и будем действовать по ситуации.

И ведь он даже не шутит, подумал я. Он произнес это таким будничным тоном, что сразу становится понятно – именно так он и собирается поступить.

Интересно, у меня тут у одного инстинкт самосохранения хоть иногда включается?

– Де-Мойн на расстоянии примерно пятисот километров от передовых отрядов скаари, – напомнил я. – Это значит, что через двенадцать – четырнадцать часов от города останутся только руины.

– На катере – полчаса ходу, это со всеми предосторожностями, – сказал Риттер.

– А дальше? – поинтересовался я. – Будем действовать, как здесь? Или оставим десантный бот в лесу и сольемся с толпой?

– Толпы тут слишком низкорослые. Боюсь, мы будем слишком выделяться.

– Город на военном положении, – заметил Боб. – Вряд ли трое чужаков могли бы сойти за своих, даже если бы местное население состояло из людей.

– Город полон беженцев… – задумчиво изрек Риттер.

– И все они в силовой броне Альянса? – поинтересовался я.

– Это проблема, – признал Риттер. – Честно говоря, в данной ситуации мне бы не хотелось расставаться с броней.

Назад Дальше