Хельгор с Синей реки - Рони-старший Жозеф Анри 11 стр.


Глэйва резко свернула в сторону, перепрыгивая с камня на камень, побежала по камням вдоль лощины, высматривая подходящее укрытие.

Укрытие она так и не нашла, но успела вовремя скрыться в лесу, прежде чем первый преследователь стал спускаться в лощину. Глэйва долго бродила по лесу, пытаясь найти удобное и безопасное место.

Руки и ноги у нее были исцарапаны и страшно болели, поясницу ломило. Но она не обращала на все это никакого внимания. Единственное, о чем она думала, так это о том, как избежать встречи с людьми Ночи.

Широкий ручей пересек ее путь. Вместо того, чтобы перепрыгнуть через него, она взяла шакала на руки и пошла по воде. Она хотела, чтобы те, кто гнались за ней, окончательно потеряли ее след.

Пройдя по ручью около часа, она остановилась перед густыми зарослями кустарника, опасаясь, что там может скрываться какой-нибудь хищник. Однако выбирать ей не приходилось, она была настолько измучена, что не могла идти дальше. И тогда она решила рискнуть. Все еще держа на руках шакала, Глэйва осторожно заползла в самую чащу колючих кустов. К этому времени окончательно стемнело, и девушка понадеялась на то, что преследователи не найдут то место, где она выбралась из ручья.

Гвахи и в самом деле потеряли след, хотя долгое время прочесывали опушку леса. Наконец они устали и прекратили поиски. Но их желание схватить существо другого племени осталось. Они принадлежали клану, который никогда не встречался с умарами, а поскольку они видели Глэйву только издали, они не знали, за кем гонятся, за мужчиной или женщиной.

Уставшие и запыхавшиеся, они остановились, чтобы посовещаться. Они все-таки были людьми, много разумнее волков или шакалов, знали несколько слов и с ловкостью, пользовались ими. А то что нельзя было передать словами, можно было всегда выразить жестом. В итоге они решили, что должны вернуться по своим же следам и попытаться найти то самое место, где потеряли следы добычи.

Пока они разговаривали, один из гвахов прогулялся до реки и наловил рыбы среди прибрежных камней.

Один из них был старшим, хотя у гвахов не имелось вождей, как таковых, он обладал достаточным влиянием и в определенных обстоятельствах командовал остальными. Он был много опытнее своих спутников и знал множество охотничьих приемов и уловок. Он был лучшим охотником и всегда имел избыток пищи и рыбы, чтобы подкупить остальных.

— Незнакомец не может жить неподалеку от гвахов! — решил он. — Квак и его воины должны поймать и съесть незнакомца!

В этот миг он снова стал главным.

— Воины гвахов должны съесть незнакомца, — повторили остальные.

Квак заставил своих спутников понять, что они должны разойтись в поисках следов, но не терять друг друга из вида. Если такая тактика работала при поисках боровов и волков, то почему она не должна сработать при поиске человека?

Так что, поев рыбу, охотники были готовы вновь заняться поисками. Следы беглеца необходимо было найти. С таким намерением гвахи вошли в лес.

Если бы они обладали мудростью умаров, то, не торопясь, обыскали бы часть леса, примыкавшего к реке и, без сомнения, нашли бы Глэйву, но чем дольше велись поиски, тем меньше энтузиазма было у охотников и тем неохотнее они слушались Квака. В лесу, в котором они бродили, встречались следы мамонтов, оленей, диких свиней, но не было никаких следов человека. Постепенно гвахи окончательно перестали слушать Квака и разбрелись кто куда.

И все бы на этом и закончилось. Если бы один из охотников не услышал визг из зарослей кустов. Он помнил, что беглеца сопровождал шакал, а посему сообщил о странных звуках своим спутникам…

Глэйва, лежа среди зарослей, слышала шаги людей Ночи, которые бродили вокруг, выискивая ее следы. Шакал то и дело вытягивал вперед свой длинный нос и подымал уши. Запах человека наполнил лес. А потом шакал неожиданно завизжал. Глэйва тут же вскочила на ноги, черные от засохшей крови из многочисленных царапин. Она прислушалась. Враги были рядом!

Тяжелый стон сорвался с ее губ, и отчаяние охватило ее. Склонившись к земле, она услышала треск кустарника, тихий шорох шагов. И звуки эти были все ближе. Глэйва замерла, лихорадочно пытаясь что-то придумать. Куда бы она не бросилась, она могла с легкостью натолкнуться на гвахов.

Шорохи стали ближе, и она поняла, кто-то из врагов пробирается к ней через кусты. Глэйва схватила дубину и приготовилась к схватке, решив дорого продать свою жизнь. А потом чуть выше ветвей кустарника она увидела чье-то лицо: маленькие глазки и толстые вывороченные губы.

Девушка взмахнула дубиной, и голова исчезла. Кусты зашевелились со всех сторон. Похоже враги были повсюду. Смерть! Глэйва отлично помнила женщин, которых тзохи приносили в жертву Скрытым. Она видела, как умирали несчастные, помнила их широко раскрытые от ужаса глаза. Она слышала их крики агонии.

И от своих преследователей она не ждала иного.

Глава XV Возвращение разведчиков

До рассвета шел сильный дождь, и умары спасались от него, кто как может. Без костра темнота была настолько густой, что воины чувствовали себя будто похороненными в черной яме. Из звуков они слышали лишь мягкий стук капель. Им казалось, что их тела насквозь пропитались холодной водой, и они дрожали от холода. Время от времени они пробуждались от дремоты. Они чувствовали себя усталыми. Вымотанными до предела.

Те, кто должны были сторожить Глэйву, даже не вспомнили о ней. Наконец дождь прекратился. На рассвете холодный ветер окончательно заморозил людей, а потом в небе разгорелись первые лучи рассвета.

Воины начали просыпаться. Неожиданно один из них вскрикнул, и все остальные уставились на него озадаченно.

— А где женщина тзохов? — спросил воин.

Акроун тяжело поднялся на ноги. После ночи проведенной в холоде и сырости, у него ныло все тело, поскольку он уже давно достиг того возраста, когда не стоит переохлаждаться.

Услышав крик воина, он огляделся и увидел, что пленница исчезла. Он пришел в ярость, и его злой голос разорвал утреннюю тишину:

— Чем были заняты те, кому поручили наблюдать за дочерью людей Скалы, где были их глаза, уши? Или они хотят как можно скорее стать пищей для червей, живущих в земле?

Четыре воина, которым было поручено присматривать за Глэйвой, застыли, опустив головы.

— Эти люди слепы и глухи и не могут называть себя воинами! Они не заслуживают того, чтобы иметь женщин и детей. Они бесполезнее собак!

— Но собаки не лаяли! — возразил один из «охранников».

— Они были знакомы с девушкой из тзохов и приняли ее за свою! Но она никогда не была для нас своею.

А потом вождь затих, разрываясь между желанием наказать преступников и опасением, что, наказав виноватых, он тем самым ослабит племя. Хотя потеря Глэйвы стала для него большим ударом. Он-то с помощью девушки собирался стравить Хеигоуна и Хельгора. Победитель после поединка был бы сильно изранен, и Акроун без труда расправился бы с ним.

— Пусть воины ищут следы! — приказал вождь.

Он тоже стал искать следы, но вскоре понял, что только невероятная удача поможет им отыскать беглянку. Возможно, она даже не убегала, а забилась в какую-нибудь нору, спасаясь от сырости и холода.

Порыскав вокруг лагеря, Акроун еще раз убедился, что дождь смыл все следы. Однако он заставил воинов искать то, чего не было. А потом, совершенно неожиданно, один из них, проверив лодки, воскликнул:

— Одной лодки не хватает!

Тогда Акроун вспомнил, что согласно рассказу Хельгора девушки бежали от тзохов на лодке. Теперь он еще больше разозлился на Глэйву, но в этот раз гнев его был смешан с восхищением.

— И эта женщина из тзохов сражалась на стороне Хельгора! — пробормотал он. — У нее сердце настоящего воина!

А потом он еще больше захотел вернуть ее, потому что вспомнил, полный ненависти взгляд, который она бросила на Хеигоуна. Еще Акроун вспомнил свою бабушку Ав, которая в молодости, защищаясь, убила могучего воина.

— Отправьте на ее поиски две лодки, — приказал он. — Но воины должны возвратиться, прежде чем солнце окажется на полпути между рекой и вершиной неба.

Кроме того, вождя волновало долгое отсутствие Хельгора и Штра…

Лодки, посланные на поиски девушки, вернулись раньше разведчиков, и тогда Акроун с сожалением подумал: «Дочь Скалы умна, словно рысь!»

Теперь ему ничего не оставалось, как сидеть и ждать. Солнце стало клониться к закату, когда возвратились часовые с северо-востока.

— Хеигоун и его отряд идут сюда.

У вождя желваки заходили. Теперь этот выскочка наверняка победит. Акроун потерял девушку, и Хельгор никак не вернется.

— Хеигоун ведет пленных! — объявил другой часовой.

Акроун впал в отчаяние. У него в висках гулко пульсировала кровь. Теперь Хеигоун, без сомнения, потребует, чтобы его провозгласили вождем!

— Хеигоун ведет пленных! — объявил другой часовой.

Акроун впал в отчаяние. У него в висках гулко пульсировала кровь. Теперь Хеигоун, без сомнения, потребует, чтобы его провозгласили вождем!

Хеигоун же, поднявшись на очередной холм, остановился и, глядя в сторону лагеря, помахал рукой, указывая на двух пленных тзохов и четырех женщин.

Умары вскричали от радости, а один из них сказал то, что думали остальные:

— Хеигоун станет великим вождем!

Все бросились вперед встречать отряд Хеигоуна. Те воины, которые узнали в спасенных своих женщин, запрыгали от радости. Сам Хеигоун подошел к вождю и, широко улыбаясь, объявил с гордостью:

— Вот два пленника и четыре женщины. Еще три тзоха были убиты нами.

— Хеигоун — великий воин! — Акроун вынужден был это сказать. — Сколько тзохов сражалось против него?

— Пятеро! — ответил Хеигоун. — Я же сказал. Два пленника и трое убитых.

— Почему там было всего пять тзохов? — поинтересовался Акроун.

— Вначале их было двадцать, или больше, а женщин умаров было десять, — ответила одна из бывших пленниц. — В наводнение утонуло шесть женщин и пятнадцать воинов, а когда вода спала, утром напал Хеигоун со своими воинами.

— А трудно было победить этих пятерых тзохов? — спросил Акроун, хитро прищурившись.

— Они были вымотаны, очень устали, — ответила женщина не распознав ловушки вождя.

В уголках глаз Акроуна появились морщинки. Он широко улыбнулся, в то время как Хеигоун с негодованием смотрел на освобожденную им женщину.

Однако немногие умары поняли, о чем идет речь. Многие все еще восхищались умением Хеигоуна. Воины толпились вокруг пленников, которые были усталыми и измазанными грязью. Их оскорбляли. Угрожали смертью.

— Сын Волка хотел, чтобы умары увидели лица своих противников, — объявил наконец Хеигоун. — Теперь их можно убить!

— Убейте их, — попросила женщина, которая до этого отвечала на вопросы вождя. — Разве они не убивали стариков и ваших детей? Разве они не захватили в плен ваших женщин?

Хеигоун взмахнул топором, и тут же копья его спутников пробили животы пленным, которые тянули руки, моля о прощении. Взлетели и упали дубины.

Тзохи рухнули на землю, но один еще был жив, извиваясь в грязи.

У Акроуна эта сцена вызвала приступ отвращения, и он с несколькими верными ему воинами отошел подальше, чтобы не видеть происходящего.

Тем временем Хеигоун огляделся в поисках Глэйвы, а потом спросил:

— А где пленная женщина племени тзохов?

— Сбежала, — немного нервничая, ответил Акроун.

— Пленница сбежала! — с гневом воскликнул Хеигоун. Его огромные плечи поникли, он с ненавистью и затаенной угрозой посмотрел на вождя. — Кто позволил ей сбежать?

— Мы разберемся с этим позже, — объявил Акроун, покачав головой. Он выпрямился, словно ненависть к Хеигоуну напоила его энергией, и его противник понял, что зашел слишком далеко.

— Позволь мне разыскать ее! — предложил он.

— Мы уже искали…

— А Штра не вернулся? — спросил Хеигоун. Спокойствие вернулось к нему, и голос его стал потише.

— Штра еще не вернулся.

Хеигоун затрясся от наигранного смеха. Он надеялся, что Хельгор погиб, и это радовало его. А потом его охватили сомнения. Может быть, девушка тзохов убежала следом за Хельгором?

Солнце скатилось к горизонту, а Штра так и не появился. Акроун нервничал. Без Штра и Хельгора он был почти беззащитен перед лицом Хеигоуна и его сторонников. Вождь сильно сомневался, что ему удастся победить.

Тем временем женщины рассказали свою историю, и стало известно, что один отряд тзохов отправился на юго-восток, в то время как другой двигался вдоль реки.

Нужно было сделать выбор, так как умаров было меньше, они не могли разделить свои силы. Хеигоун и его приспешники настаивали, чтобы умары отправились на юго-восток. Акроун возразил:

— Мы должны дождаться возвращения Штра!

— Штра не вернется! — засмеялся гигант.

Едва слышный крик раздался с южных холмов, и часовой на вершине стал подпрыгивать, размахивая оружием.

— Они идут! — объявил Акроун. — Мы должны ждать.

Он не знал, хорошие или плохие новости принесет часовой. Часовой же, приблизившись к лагерю, прокричал:

— Штра идет!

— Он ведет пленных? — с насмешкой спросил Хеигоун.

— Он ведет женщин, много женщин.

— Много женщин? — повторил Хеигоун, побледнев.

— Дважды столько, сколько пальцев на одной руке, а может, и больше.

Воины, слушая рассказ часового, сгрудились вокруг него, словно стадо антилоп. Некоторые даже начали шептать:

— Штра — великий воин.

Но Хеигоун чувствовал, что победитель вовсе не Штра, и теперь он испытывал дрожь и трепет, в то время как Акроун откровенно обрадовался.

Скоро появились Штра, Хельгор, Иоук и четыре других умаров, если не считать женщин и гвахов. Как и при возвращении отряда Хеигоуна все воины кинулись встречать разведчиков. Многие, узнав своих жен, начали смеяться от радости и побежали навстречу спасенным. Штра выступил вперед, подошел к вождю.

— Вот те, кого Хельгор, Штра и воины-умары возвращают племени.

— А тзохи? — спросил вождь.

— Почти все мертвы, хотя несколько и сбежало. Их было три раза по столько, сколько пальцев на одной руке.

Когда Хеигоун рассмеялся, Штра бросил к ногам вождя связку из больших пальцев воинов. Всего их было двадцать четыре.

— Это — хорошо, — объявил вождь. — Штра действительно великий воин.

— Штра не великий воин, — ответил старик. — Тут заслуга Хельгора, умного как рысь, сильного, как тигр. Он один убил больше десяти тзохов!

— Штра врет! — завопил Хеигоун.

— Штра говорит правду! — подтвердил слова отца Иоук.

И воины, которые были со Штрой, закричали:

— Штра говорит правду!

Остальные воины приветствовали Хельгора, и Акроун почувствовал, как к нему возвращается власть над племенем.

— Хельгор сильнее Хеигоуна, — выкрикнул кто-то из толпы.

— Хеигоун сокрушит Хельгора, как леопард убивает оленя! — взревел сын Волка.

— Хельгор не боится Хеигоуна, — объявил молодой воин. Он уже готов был схватиться с гигантом ни на жизнь, а на смерть, но вмешались воины и разняли их, а Акроун объявил:

— Умары вернули не всех женщин! Племени нужны и Хеигоун, и Хельгор!

— Слушайте вождя, Акроуна! — поддержали остальные умары.

Сын Волка зарычал:

— Когда умары вернут себе женщин, Хельгор умрет!

— Нет, это Хельгор убьет Хеигоуна! — ответил молодой воин, а потом огляделся в поисках Глэйвы. — А где дочь Скалы?

— Дочь Скалы сбежала, — объяснил вождь. — Дождь залил лагерь, костры погасли. Было так темно, что стадо мамонтов могло незаметно подобраться к нашему лагерю. Даже собаки не подняли тревогу, когда она исчезла.

Говоря таким образом, Акроун завоевал еще несколько сторонников, поскольку те, кто сторожил Глэйву, знали: если Хеигоун станет вождем, их ждало бы суровое наказание.

Однако в итоге Хельгор сказал то же самое, что и его соперник:

— Нам нужно ее поймать.

— Воины искали ее.

Печаль, которая охватившая Хельгора, была настолько сильной, что он забыл даже о собственной победе.

— Хельгор будет искать Глэйву! — объявил молодой воин.

— Но только когда умары вернут своих женщин, — ответил вождь.

Новая волна тоски накатила на молодого воина, но слово вождя было законом.

— Хельгор подождет. Пока умары не вернут назад своих женщин.

Глава XVI План сражения

Акроун отложил выступление до утра, потому что солнце уже низко висело над горизонтом. Теперь понятно было, в какую сторону нужно идти, и в этом ни у Штра, ни у Хельгора, ни у Хеигоуна не было разногласий. Нужно было идти на юго-восток.

— Завтра мы выступаем на юго-восток, — объявил вождь.

Этой ночью Хельгор плохо спал. Он думал о Глэйве. Он знал, что она попробует найти Амхао. Если бы поход против людей Скалы быстро завершился, то Хельгор постарался бы обогнать девушку и первым добраться до лагеря умаров. Эта надежда успокоила его на какое-то время. Хотя фантазия рисовала ему ужасные картины: он видел, как на девушку нападали хищные звери, как она тонет в бурном течении.

На рассвете Акроун созвал старших воинов.

— Женщины не смогут идти быстро. Они должны вернуться в наше стойбище под охраной наших воинов.

Некоторые умары зацокали с сожалением.

— Разве тзохи не станут возвращаться, чтобы попытаться снова захватить их?

— Тзохи не посмеют. Они уже потеряли слишком много воинов.

Когда те, кто должен был сопровождать женщин, были отобраны, Хельгор попросил Штра, чтобы тот выбрал его для этой миссии. Но и Акроун, и Хеигоун отказались.

Назад Дальше