В глубине книжной души ворочалось смутное предчувствие о некоем ужасном «похмелье», которое наступит завтра.
Что это такое, «Черныя книга» не знала, и от этого ей делось еще страшнее.
Двуединое существо, куда более странное, чем кентавр или грифон, некоторое время потопталось на месте. На две сущности у него был только ущербный книжный разум (то, что Вагонетка много лет топил в пиве, этого гордого имени никак не заслуживало).
Потом оно неспешно и неловко уковыляло прочь.
Уже на подходе к библиотеке Мешок Пыль почувствовал, что что-то не так. Первым и самым ужасным предчувствием было, что похитили табличку с магической надписью.
Табличка оказалась на месте. Но знаки на двери, обязанные светиться, выглядели тусклыми и мертвыми, а кожи не коснулась едва ощутимая щекотка магического поля.
Гроблин похолодел, его лицо приобрело бледный, салатный оттенок. Если защита отключилась, то в библиотеку мог проникнуть кто угодно и нанести вред ценным изданиям!
О том, что кто-то из студентов мог запросто стать жертвой агрессивных фолиантов, библиотекарь не беспокоился. Студентов наберут новых, а вот каждая из книг уникальна!
Внутри его встретил настороженный шорох многих тысяч страниц и знакомый запах книжной пыли. Но сейчас он был немножко другим, в нем чувствовалось что-то странное, опасное...
А в воздухе висел след.
Тренированный взгляд гроблина, некогда с отличием закончившего кафедру магии слова, уловил медленно рассасывающуюся полосу черного дыма, похожую на след от реактивного самолета.
Она вела к дверям. За ними след давно растаял. Здесь же, где плотность магического поля была чудовищной, такой же, как у воды в самой глубине моря, след сохранился.
И еще – другие книги были напуганы. Очень сильно напуганы. Бродячие энциклопедии не топотали по полу, прочие существа, живущие среди книжных полок, тихо сидели по убежищам.
Тут перемещалось нечто могучее и злое. Но почему по воздуху?
Двигаясь вдоль полосы, Мешок Пыль одновременно пытался обнаружить следы вора, того, кто похитил книгу. Но, к собственному великому удивлению, ничего не находил.
А это значило, что книга сбежала сама...
Когда он добрался до хранилища на одном из нижних этажей, то дурных подозрений в душе библиотекаря хватило бы на три, а то и на четыре хороших детективных романа.
Заметив расплавившийся замок, гроблин взвыл. Подобный звук издает волчица, обнаружившая, что в ее логове кто-то побывал, да еще и выкрасил волчат в желтый и оранжевый цвета...
Гнев, злость и удивление звучали в этом вое.
Назад библиотекарь шагал куда торопливее. Восстановить защиту оказалось делом нескольких минут. Заклинания ожили, некоторое время смущенно потрескивали. В гудении потоков магической энергии, вновь опоясавших .библиотеку, явно звучало изумление.
Удостоверившись, что все работает, Мешок Пыль ринулся вверх по лестнице.
Ректор Магического Университета любил подремать после обеда. Если честно, то он любил проделать это и после ужина, по окончании завтрака, да и в любое другое время.
Но послеобеденный сон имел для Глав Рыбса особое, почти сакральное значение.
Вот и сегодня главный волшебник Ква-Ква (и всего Лоскутного мира, как он сам считал), устроился в собственном кресле и приготовился погрузиться в сладостные пучины дремы.
Погружение было безжалостно прервано.
В коридоре кто-то испуганно взвизгнул, а затем дверь с грохотом распахнулась.
– Хррр! – сказал ректор, приподнимая веки.
Вопреки ожиданиям, незваный гость от сердитого ректорского рычания не испарился. Зато куда-то мгновенно улетучился весь ректорский гнев. Сбежал, завывая от ужаса.
На Глав Рыбса смотрели глаза, похожие на светящиеся гнилушки. Вокруг них располагалось то, что лицом можно было назвать лишь в качестве одолжения. Зеленая кожа обвисала складками на подбородке, а из растянутого в улыбке рта торчали острые клыки.
– А, это ты, библиотекарь? – ректору понадобилось несколько мгновений, чтобы осознать, кто именно вломился в его кабинет. – А то показалось, что мне снится кошмар... Чему ты так радуешься?
Мешок Пыль только вздохнул. В общении с людьми ему приходилось все время помнить, что мимика гроблинов совершенно не приспособлена к тому, чтобы ее адекватно воспринимали другие разумные (или наивно полагающие себя таковыми) существа.
– Книга сбежала, – сказал он.
– Книга? – удивился Глав Рыбе. Конечно, он знал, что это такое, даже не забыл, как читают. Но понятие «книга» никак не связывалось в ректорском мозгу со словом «бежать». – Как ей это удалось?
– Защита отключилась.
– А... защита? Ну да, понятно! И книга сбежала! Ты думаешь, что ради этой новости стоит мешать мне отдыхать?
– Это опасная книга.
– Какая же? – Глав Рыбе осознал, что сон упорхнул и его не вернуть, и по этой причине пришел в мрачное расположение духа. – Не Некроинтерпресскон же?
– «Черная книга свирепого ведьмовства», и это немногим лучше.
– Мда, – ректор задумчиво почесал голову. На свободу вырвался сборник заклинаний, назвать которые «гнусными» решится только псих. Вряд ли такая книга ограничится тем, что просто удерет. Ей захочется проявить себя, попробовать на практике содержимое...
Глав Рыбе содрогнулся, представив, что может случиться при этом – гнев мэра, всяческие неприятные разговоры, и как следствие – никаких возможностей для послеобеденной дремы!
– Ты виноват! – длинный и острый палец, похожий на карандаш, уперся в грудь библиотекаря.
Тот и не подумал возражать.
– Так что иди и поймай эту книгу! – продолжил ректор, применив на практике один из наиболее действенных принципов управленческой магии – «свали ответственность на ближнего своего».
По-умному он называется «делегирование полномочий»
– Но я же один не справлюсь! – удивился Мешок Пыль. – Неужели вы мне не поможете?
– Я отдал тебе приказ! – Глав Рыбе решил, что наступил подходящий момент, чтобы разгневаться. Его голос задребезжал больше обычного, лоб судорожно нахмурился. – И ты должен будешь его выполнить. Требуй при этом поддержки у любого из магов университета! Или ты хочешь, чтобы я сам вместе с тобой бегал по улицам и ловил эту «Черную книгу»?
– Нет, но...
Ничто не раздражает больше, чем попытка ответа на риторический вопрос.
– Никаких «но»! – яростно сказал ректор. – Иди и выполняй...
Лицо гроблина, когда он покидал кабинет, выглядело улыбающимся, но на самом деле отражало тревогу и недоумение. Мешок Пыль знал, что преподаватели МУ его боятся и не любят, и просить у них помощи было так же бесполезно, как пытаться подоить быка.
«Пусть повертится! – подумал Глав Рыбе, вновь устраиваясь в кресле. – Побегает! А я посмотрю, что у него получится! В случае чего именно он окажется во всем виноват, ведь я отдал нужный приказ...»
Заблуждение по поводу того, что их роль сводится только к отдаче приказов (желательно громким и уверенным голосом) свойственно многим начальникам, и что особенно прискорбно – не только в Лоскутном мире.
Забегаловка, носящая название «Королевский лев», вовсе не заслуживала столь громкого имени. Животное, изображенное на вывеске, напоминало не царя зверей, а скорее тщедушного хорька, а самым крупным животным, которое бывало внутри, оставалась крыса.
Но заведение пользовалось популярностью среди того сорта личностей, которых обычно называют «темными». Здесь всегда можно было получить кружку-другую мутного пойла, именующегося пивом.
Ноги Вагонетки, ступающие довольно неуверенно по причине того, что он ощущал себя стопкой пергаментных листов, привели его сюда. «Черная книга» слишком поздно заметила опасность, а когда попыталась вмешаться, то остановить гнома не смогли бы даже боги.
Завсегдатаи «Королевского льва», все как один похожие на сушеных тритонов, с некоторым удивлением воззрились на то, как Вагонетка отчаянно пыхтит и топчется на месте.
– Э, я тут! – сказал хозяин, заподозрив, что гном спьяну забыл, где стойка. – Тут я!
– Ха! – булькнул один из «тритонов», извлекая усы из кружки. – Что это у тебя в руках, Вагонетка?
– Это книга! – гному удалось сделать шаг вперед. «Черная книга» отступила. Ей пришлось признать факт, что подчинить сознание разумного существа довольно легко, но помимо него имеется еще и подсознание, контролировать которое сложнее, чем пьяный торнадо...
– Зачем она тебе? – удивился хозяин, беря очередную кружку и тряпкой, подозрительно похожей на половую, протирая ее изнутри. Слой грязи на стекле стал чуть толще. – Разве ты умеешь читать?
– Э... наверно! – ответил Вагонетка, добираясь, наконец, до стойки. – Но это не простая книга, а магическая! Я собираюсь стать великим волшебником, я даже им... уже стал!
«Тритоны» дружно забулькали. Даже смеялись они, не отрываясь от пива.
Хозяин так удивился, что прекратил пачкать кружку.
– Это что-то новенькое, – сказал он, – в прошлый раз ты был великим полководцем, так меча не принес...
– А когда великим музыкантом, то притащил вместо бубна старый ночной горшок, – гнусаво наябедничал кто-то из угла.
Спящий лицом на стойке человек – в каждом уважающем себя баре имеется такой тип, готовый за умеренную плату в виде стопки горячительного пойла поведать любому грустную историю своей жизни – проснулся, подняв измятую физиономию.
– Не надо быть великим, – сказал он проникновенно, – надо просто быть...
После чего вновь рухнул лбом на стойку и уснул.
– Раз ты волшебник, то сотвори какое-нибудь чародейство! – резонно заметил хозяин, пытаясь что-нибудь разглядеть сквозь донышко кружки. С таким же успехом он мог смотреть через кусок угля.
– Клянусь, что он сначала потребует пива! – авторитетно заявил первым заговоривший «тритон».
– Да, потребую! – гневно воскликнул Вагонетка. – И превращу его... превращу его... в пиво!
Стало тихо. Все пытались осмыслить только что сказанное.
– Хмм... это великое волшебство, – откашлявшись, сказал хозяин. – Ради такого дела я даже нацежу тебе полкружки!
– Пиво в пиво, это как? – прозвучало за одним из столиков.
– А я откуда знаю! Только великий маг может придумать такую ерунду!
– Может, он имеет в виду, что сделает из этого настоящее пиво?
– Оооо! -Да!
Определенный чародейский опыт у Вагонетки был. Он с ранней молодости наловчился превращать сосуды, полные спиртных напитков, в пустые. Но делал это так регулярно, что никто не воспринимал это за волшебство, не удивлялся и не восхищался.
Чаще всего за подобные колдовские трюки Вагонетку почему-то били.
И теперь, когда хозяин «Королевского льва» поставил на стойку кружку с пивом, невезучий гном ощутил некоторую неуверенность. Но тут же отогнал ее в сторону, воспользовавшись дубиной самомнения.
– Как тут можно колдовать? – сказал он, судорожно тиская книгу. – Так темно, что я не смогу прочитать ни одного заклинания!
– Что верно, то верно, – несколько смущенно ответил хозяин.
«Королевский лев» был настолько низкопробной забегаловкой, что в нее, боясь испортить себе репутацию, не заглядывал даже свет. Окна тут предназначались для обитания пауков, мух и прочей фауны, а завсегдатаи передвигались на ощупь, за многие годы выучив выбоины в полу.
– А ты шпарь так, – вновь сказал кто-то гнусавый из угла, – я видел, как маги из университета творят волшбу! Чешут без всяких книжек – уна, уна, уна момента, уна, уна, уна сантимента...
Вагонетка судорожно сглотнул, и тут, отодвинув его разум в сторону, во владение телом вступила книга.
– Волшшебссство? – прошелестела она, и хозяин отшатнулся – в глазах гнома зажглись алые огонечки. – Будет ссссчасссс...
Вагонетка не сделал и не сказал ничего, по крайней мере завсегдатаи ничего не увидели и не услышали. Просто кружку окутала мгла, а когда рассеялась, то сосуд заблистал невероятной чистотой, какой не знал со дня изготовления. А за бегающими по граням бликами плескался ярко-желтый, увенчанный шапкой из пены, напиток.
– Что это? – спросил хозяин, прикрывая лицо. Непривычно яркое пятно в тусклом мире «Королевского льва» резало глаза.
– Пивввооо...
– А?!
– Не веришшшшшь? – таким тоном, обычно спрашивает тот, кто держит у твоего– живота острый нож, поэтому хозяин благоразумно ответил:
– Верю, верю! Наклонившись, он понюхал.
В кружке было настоящее, чистейшее, без грязи и воды пиво, которое в Ква-Ква можно встретить только в очень дорогих тавернах, да и то в особенно удачные дни.
– Вижжжу, что не веришшшь, – Вагонетка продолжал говорить так же странно, в его голосе звучал неприятный шелест – так шуршит в руках судьи пергамент, на котором написан смертный приговор. – А чтобы всссеее оссстальные поверили, то я превращщщщу тебя в крыс-сссу...
– Нет! Нет! Не...
Темное облако окутало хозяина «Королевского -льва» и почти тут же исчезло. На его месте оказалась довольно толстая крыса с удивленным выражением на усатой морде.
Шлепнувшись на пол, она попыталась что-то сказать, но получился лишь тонкий дрожащий писк.
Разум стремительно покидал слишком маленький для него мозг. После мгновения неподвижности крыса резво юркнула под стойку.
– Оооооо! – по забегаловке пронесся полный ужаса и восхищения вздох. Парочка «тритонов» сделала попытку спрятаться в собственных кружках.
– Вот теперь всссе видят, что я – великкий магххх! – Вагонетка жестом победителя опрокинул в глотку кружку чистого пива.
Раздалось немелодичное журчание.
До того момента, пока пьяный мокрый гном не покинул «Королевский лев», никто из завсегдатаев не посмел ни то что пошевелиться, а и слишком громко вздохнуть.
Известное дело – маги очень обидчивы.
Особенно те, которые познакомились с волшебством совсем недавно.
Проснулся Арс от истошных криков под окном. Вопила, судя по ноткам профессиональной истерички, хозяйка дома мадам Тюфяк, и в голосе ее слышался неподдельный ужас.
– Труп! Труп! Зомби! Ааааааа! – верещала она, даже забыв уснастить речь акцентом, которым в обычное время пользовалась в качестве своеобразной косметики для слов.
Мадам Тюфяк искренне считала, что акцент придает ей стиль.
– Труп! Сгинь! Пропади! Во имя... эээ... всех богов! Да поразит тебя молнией Бевс-Патер!
– Молниями занимается Толстый Хрю, госпожа, – ответная фраза была произнесена зловещим шепотом. Арс знал только одно существо, имеющее привычку говорить таким образом. – Позвольте мне пройти...
– Нет! Нет! – мадам Тюфяк истошно взвизгнула. – Трупам не место в моем доме! Всяким, которые... эээ... разлагаются! Вон!
Заинтригованный, Топыряк выглянул в окно. Около двери виднелась крошечная фигура мадам Тюфяк, увенчанная громадной шляпой, которую немудрено было принять за творение архитектуры.
Со шляпы в изобилии свешивались разнообразные цветы.
За домовладелицей высился длинный и сутулый силуэт, принадлежащий библиотекарю Магического университета. Глаза на зеленой физиономии горели мрачным огнем, а пальцы на руках, болтающихся где-то на уровне колен, нервно подрагивали.
По всем признакам, Мешок Пыль начал злиться.
– Я не труп, – сказал он спокойно, – и я не собираюсь здесь... эээ, разлагаться!
– Да? Что же в таком случае, вы есть хотеть? – поняв, что «зомби» не намеревается тут же вцепиться ей в горло, мадам Тюфяк несколько приободрилась. – Вы должен знать! Это есть мой дом, и я не потерпеть беспорядок!
Арс распахнул окно, рама со скрежетом отъехала в сторону.
– Это ко мне, – сказал он. – Пустите его, мадам Тюфяк. Я прослежу, чтобы он не разлагался!
– Ладно, – домовладелица сдалась и отступила на шаг в сторону. – Но если дом наполнить шагающие мертвецы, вой и плохой запах, то вы будешь отвечать! Ясно?
– Ясно, – кивнул Арс, закрывая окно.
– Что там такое? – заворочался на кровати Шнор Орин. – Аааааууууаааа!
– У нас гости.
Дверь распахнулась, и на пороге возник Мешок Пыль. Черный выходной плащ свисал с его плеч.
– О! – только и смог сказать Шнор.
На лице его отразилась величайшая степень удивления. Библиотекарь имел репутацию мрачного отшельника, питающегося книжной пылью и должниками, вовремя не сдавшими книги. О том, чтобы гроблин выходил из университета не для того, чтобы посмотреть на чье-то погребение, Орин вообще не слышал.
– Злобное утро, – сказал Мешок Пыль шипящим голосом. Система ценностей у представителей зеленокожей расы отличается немалой оригинальностью. – Как спалось?
– Э... в меру отвратительно, – ответил Арс, вовремя вспомнив особенности восприятия мира собеседником. – Присаживайся. Что привело тебя к нам?
Топыряк тоже испытывал немалое удивление. В голове забегали тревожные мысли об учебнике «Квантовой магии» Бруно Рыжебрюхого, который нужно было сдать еще месяц назад.
Но Мешок Пыль скользнул по учебнику, который преспокойно лежал на столе, равнодушным взглядом.
– Мне нужна помощь, – сказал он просто.
– И в чем же? – удивился Арс.
– Ты поможешь мне найти книгу.
– А что с ней произошло? – подал голос Шнор Орин.
– Она сбежала. «Черная книга свирепого ведьмовства».
– Ого!
Студентам Магического университета не нужно было объяснять, что такое древние фолианты, напичканные злобными заклинаниями и склонные ко всяким пакостям. Если некоторые из прохфессоров давно забыли, что такое чтение, то учащиеся сталкивались с книгами почти каждый день.
И не всегда эти столкновения проходили мирно.
– Хм, но я... – Арс смутился. – Чем смогу помочь? Я же не специалист по ловле беглых книг...
– А таких специалистов нет, – Мешок Пыль радостно улыбнулся, и Арс похолодел – подобная гримаса на лице гроблина означает, что он донельзя расстроен и очень сердит. – Придется нам ими стать.