Большие батальоны. Том 1. Спор славян между собою - Василий Звягинцев 11 стр.


— То, что голова ещё цела, это не ваша удача, а мой каприз, — сообщила девушка, окончательно приходя в обычную психологическую и физическую форму. — Пока я не устроила принудительную вентиляцию в каждом из находящихся в пределах прямого выстрела организмов — немедленно привести моих друзей в исходное состояние, — подпоручик мельком взглянула на магазин своего автомата, как бы прикидывая, не раздаёт ли несбыточных обещаний, то есть — хватит ли патронов на каждого из присутствующих. Кивнула успокоенно-удовлетворённо. — Минуты вам достаточно на обратную операцию или требуется дополнительная стимуляция?

Снова взгляд на «ППС» с открытым затвором на боевом взводе, теперь чуть более задумчивый. И совсем лёгкая мечтательная улыбка, скользнувшая по губам.

Речь красавицы, столь виртуозно владеющей своим огнестрельным оружием, сама по себе оказала на присутствующих воспитательное воздействие. Они просто не знали, что валькирии были с детства приучены формулировать свои мысли ясно, доходчиво, в наиболее подходящей к обстоятельствам стилистике и тональности. Разумеется, окажись Маша в положении Кристины, на одесской Молдаванке с её специфическими аборигенами, она легко сумела бы использовать лексикон, экспрессию и неповторимый акцент торговки с Привоза или «воровки на доверии», но здесь избранный ею стиль был более уместен.

— Время пошло…

Одной левой рукой, не опуская автомата, она извлекла из нагрудного кармана портсигар, прихватила губами фильтр сигареты, заодно выставила на клавиатуре команду «Переход». Предварительную. Вдруг ситуация потребует экстренной эвакуации. Тогда стандартного резерва «растянутого настоящего» хватит ей, чтобы выскочить с корабля в Замок, даже если неприятный тип в белом халате нажмёт сейчас, к примеру, невидимой отсюда ногой кнопку самоликвидации.

Однако на такую героическую глупость мистер Уилки и все его коллеги отнюдь не ориентировались.

Прикурив, Маша выпустила дым и на всякий случай сообщила в пространство между собой и учёными:

— Такая сигарета горит в среднем две минуты, а я до фильтра докуривать привычки не имею…

— Не беспокойтесь, мисс, всё будет в полном порядке. Я уже снял поле. Ваши друзья как раз через минуту-другую начнут приходить в себя. Только, прошу вас, больше не делайте опрометчивых движений… Мы, честное слово, не хотели вам ничего дурного, мы, напротив, второпях приняли вас за пособников командира и, так сказать…

Варламова присела на край лабораторного стола, сбила о какой-то прибор удлиняющийся столбик пепла.

— Хватит трепаться. Все мои движения исключительно целенаправленные. От опрометчивых следует воздерживаться вам. Сегодня в особенности. Это явно не ваш день. Но если его переживёте, в дальнейшем такая привычка лишней тоже не будет…

Видно было, что прелестная русская спецназовка не прочь поболтать на общефилософские темы даже в такой обстановке. Это сразу успокоило сотрудников, не имеющих непосредственного отношения к руководству «проектом», а один программист в дальнем углу с радостью и некоторым стыдом за неподвластную разуму физическую реакцию организма вдруг понял, что влюбился в эту славянскую Лорелею раз и навсегда. И, прикажи она, без колебаний воткнул бы кинжал (будь он у него) в спину самого профессора Френча, а пуще того — мерзавца Уилки, дерзнувшего посягнуть на жизнь этого ангела, пусть и вооружённого в данный момент. Но ведь мир так груб и несовершенен, как ещё слабой девушке защитить свою жизнь и честь?

Это может показаться невозможным, но Маша сейчас волевым посылом, брошенным в пространство и нашедшим самую расположенную к восприятию жертву, в течение нескольких минут достигла того же результата, что Миледи, в течение пяти дней нейролингвистически охмурявшая пуританина Фельтона, чтобы убедить его убить герцога Бэкингэма[44].

На третьей минуте Егор Кузнецов, поднявшийся как после нокаута, но не ощущая сопутствующих последствий, почувствовал себя достаточно пришедшим в себя, чтобы от всей души, как иногда позволял себе «поучить» матроса, совершившего нечто такое, за что грозил беспристрастный и не нарушающий «прав человека» трибунал, врезал по зубам столь много сегодня претерпевшему Уилки.

Вслед за этим, хотя и не поэтому, полностью вернулся в окружающую реальность и Карташов.

— Давайте, господин инженер, начинайте разбираться, какая от нас с вами польза здесь, и нам — от этих высокоучёных придурков, — сказала Варламова Николаю, увидев, что он «вполне в меридиане».

Читая очень много книг и смотря фильмы, а также часто последнее время общаясь с Фёстом, валькирии обогатили свой лексикон огромным количеством слов и фразеологизмов, позволявшим легко поддерживать желаемый имидж в любой компании.

— Я ведь совсем по другим вопросам спец, — сообщил Николай, жадно при этом рассматривая стенды и пульты, богато орнаментированные циферблатами, всякого рода экранами и экранчиками (от спичечной коробки размером и до полуметра в диагонали), а также кнопками и тумблерами. — Вы ведь, мадемуазель подпоручик, что в итоге хотите узнать и чего добиться?

— Знаете, вы меня лучше Машей называйте, — сказала валькирия, которую издевательски-вежливые обращения Карташова уже достали. — Нас зачем послали? Вас — обеспечить сохранность корабля и аппаратуры, меня — вас защищать. Я со своим делом вроде справляюсь, а вы?

Николай демонстративно тяжело вздохнул, забросил автомат за спину и подвинул к себе кресло перед пультом, пальцем указав, где должен стоять Уилки. Отчего-то все посчитали его главным, как-то упустив из внимания Френча, чему тот был чрезвычайно рад и сейчас прикидывал, не удастся ли как-нибудь подобраться к ведущему «в низы» люку. Там — три метра скобтрапа, не очень длинный коридор и спуск в подбашенные отделения, где расположено «сердце» всей конструкции, центральный процессор, переданный ему сэром Арчибальдом Боулнойзом ещё два года назад, когда затевалась операция в Москве. Без этого процессора все остальные двенадцать тонн оборудования не имеют никакого смысла, их можно спокойно передать русским. Они до пришествия Машиаха[45] будут пытаться разгадать, для чего всё это сделано каким-то сумасшедшим любителем микро- и макроэлектроники. А вот если суметь его унести и спрятать — тогда, считай, ничего ещё не потеряно, и попытку «Дискрешена» можно повторить снова и снова. Или, если так сложится, продать тем же русским, за очень хорошие деньги. Мистер Френч был человек весьма злопамятный и «истинный патриот», только свой «британский патриотизм» толковал очень и очень расширительно.

Мария между тем, отдав необходимые распоряжения Карташову и вполне положившись на Егора в смысле обороны занятой территории, решила обратить внимание на молодого человека в углу. Наблюдательность у валькирий была, можно сказать, генетическим качеством, и в «Печенегах» её старательно культивировали. Любой офицер этого подразделения должен был уметь и за уличного филёра[46] работать, и снайпером в засаде сутки пролежать, фиксируя каждое шевеление в полукилометровом радиусе, и проявляющего к тебе излишний интерес человека на балу в тысячу гостей распознать.

Вот и она узнала обращённый на себя взгляд попавшего на крючок. Довольно, в общем-то, симпатичного парня лет около двадцати пяти, хотя и не лишённого типичной «островной» дебильноватости. У каждой нации есть свои характерные черты, по которым их представителей можно различить в разноплеменной толпе. У англичан примерно с середины прошлого века ускоренными темпами начал формироваться такой странноватый фенотип — взрослые, вполне образованные и «состоявшиеся» мужчины через одного стали выглядеть выпускниками хотя и престижной, но «коррекционной» школы. Немотивированные улыбки, натужная моторика лицевых мышц, предельно упрощённые речевые конструкции с обилием бессмысленных междометий. В России школы для детей с задержками умственного развития неполиткорректно продолжают называть «вспомогательными», если не хуже. Что особенно интересно — британцы, вплоть до начала второй половины ХХ века такого впечатления не производили, совсем напротив. А потом вдруг «процесс пошёл».

Этот инженер тоже, хотя и совсем чуть-чуть, смахивал на дауна. И смотрел он на девушку с тем самым выражением восторженного обожания, когда вот-вот — и слюна изо рта закапает.

Причина Марии была вполне понятна, она знала, как пойманные могут себя вести. Но обычно для нужного эффекта требовалось больше времени и усилий. Впрочем, Юрий сегодня тоже в несколько секунд, без специального позыва выделил её среди ничуть не менее привлекательных подруг. Правда, в Замке она была одета чуть откровеннее остальных.

— День добрый, мистер…? — сказала она, подойдя к парню, не слишком выразительно, но всё же благожелательно ему улыбнувшись.

— Майкельсон, мэм, Томас Майкельсон, — сглотнув, ответил он, не заметив, что употребил по отношению к девушке не слишком распространённое теперь обращение, которым принято было именовать женщину старше себя возрастом и особенно положением. Вот если бы к Сильвии он так обратился, было бы понятно…

— Очень приятно, Том, а меня зовут Мэри, — сказала валькирия, перекладывая автомат из правой руки в левую и протягивая узкую, слегка грязноватую, в полосках копоти и масла ладонь (всё же никогда на британских кораблях не добивались той чистоты, что на русских).

Майкельсон схватил эту совсем не подходящую для такого использования ручку и приложился к ней губами, словно какой-нибудь польский шляхтич ягеллонских времён.

В другой ситуации можно было подумать, что парень так изощрённо дурака валяет с некоей тайной целью, но от этого истекал эмоциональный фон такой напряжённости, что Маше стало даже немножко не по себе.

То она привлекла внимание отставного штабс-капитана Бекетова (но тот хоть вёл себя до предела сдержанно), то этот… вуайерист[47] слюни распустил. Какой-то сегодня день… особенный. Точнее, начался он с особенной ночи. И она, и большинство подруг уже не те, что были лишь вчера. Но что же так разительно изменилось? Они изменились оттого, что резко изменились обстоятельства, или совсем наоборот?

Но Майкельсону она ответила предельно мягко, убрав руку за спину:

— Не следует этого делать, я совсем не та, за кого вы меня приняли. Проводите меня в ближайшее свободное помещение, я хочу кое о чём поговорить с вами наедине…

И опять этот наверняка не совсем вменяемый молодой человек (среди талантливых физиков таких едва ли не половина) понял её совершенно неверно.

«Какое счастье, богиня заметила его, простого смертного, и снизошла до личной беседы!» Будто какая-нибудь Афродита или Артемида обратила внимание на попавшегося на глаза обычного грека.

Сопровождаемый недоумённо-опасливыми взглядами прочих сотрудников лаборатории, а прежде всего доктора Френча, Майкельсон через примыкающий к отсеку тамбур провёл Марию в комнату отдыха для персонала, где инженеры устраивали перекуры, пили кофе и обсуждали всякие не имеющие отношения к работе темы во время долгих, двенадцатичасовых дежурств. Отчего-то Френч категорически не желал ввести для своих сотрудников нормальный судовой график вахт, «четыре часа через восемь».

Подпоручик села в полукресло из негорючего пластика, положила на стол со следами кофейных чашек и подпалинами от сигарет автомат. Указала инженеру место напротив.

Мария сразу перешла к делу, мельком посетовав, что нет у них времени поболтать подробнее и спокойнее, выпить по чашечке кофе, а то и ещё чего-нибудь. Она, мол, всегда испытывала уважение к образованным молодым людям, да ещё и занимающихся такими интересными проблемами…

— Вы хотите кофе? Я сейчас сделаю, — дёрнулся парень в сторону большой стационарной кофеварки, более подходящей приличному бару.

— Сиди, я сказала! Потом — значит, потом. А сейчас быстро, очень подробно и на доступном мне языке — у меня высшее образование, но не по физике, к сожалению — ты рассказываешь мне, чем вы тут занимаетесь, и показываешь, как вашей техникой управлять. Чисто на пользовательском уровне, без всяких теорий. На всё десять минут. Хватит?

Чтобы просто смотреть на предмет своего обожания, Майкельсону не хватило бы и суток, но если она требует уложиться в десять минут — как возразить? Можно постараться сообщить всё, что ей нужно, ещё быстрее, а оставшееся время… Нет, тогда она может встать и уйти по своим делам. Нужно говорить с ней как можно дольше, делая вид, что короче изложить не получается.

Томас говорил, а Мария включила блок-универсал на аудио— и видеозапись, потому что инженер по привычке специалиста не мог не иллюстрировать свои слова формулами и рисунками на висевшей позади него грифельной доске. Иначе эти ребята, наверное, мыслями и идеями обмениваться не умели.

Сама девушка в суть его слов не вдумывалась, есть люди, которые разберутся во всём и решат, как нужно действовать. Она же просто собирает информацию, как обычный войсковой разведчик.

Пока всё идёт, как намечено, в смысле сейчас выполняемого задания. Дай бог и дальше так. Но она никак не могла успокоиться от всего, случившегося раньше. А ведь с ней, и не только с ней, со всеми остальными подружками, кроме, может быть, Людмилы и Герты, что-то этой ночью произошло. Вот хотя бы взять внезапно открывшуюся способность работать с блок-универсалом так, что и Сильвия «в изумление пришла», и аггрианские буквы понимать.

Снова всплыла в памяти вьюжная ночь на Таорэре, проведённая в спокойных, можно сказать — дружеских, если бы не разница в возрасте, разговорах с Александром Ивановичем Шульгиным. Его слова о подарке, да таком, что она вспомнит только тогда, когда станет очень, очень нужно. А вспомнит — и всё потом будет получаться так, как сама захочет.

— Правда, хотеть придётся очень ярко и убедительно, со всем напряжением внутренних сил… — сказал этот необыкновенный мужчина, пуская дым сигареты в чуть приоткрытое окно лоджии, за которой свирепствовала прямо-таки антарктическая снежная буря.

Тогда она восприняла его слова с известной долей скептицизма, так как недавно прочла одну интересную книгу, где ей понравилась афористичная мысль: «Слова, сказанные ночью, разве могут они быть правдой?»

А вот прошло не так уж много времени, и те слова правдой всё же оказались, она явно научилась создавать и удерживать пресловутые «мыслеформы». Впрочем, сейчас это несущественно.

— Вы, Том, упомянули про некий процессор, управляющий всем нестандартным оборудованием крейсера? Это очень интересно. Знаете, я вообще с удовольствием пообщалась бы с вами в другой, более приятной обстановке, не отказалась, если бы вы пригласили меня поужинать вместе. Не здесь, конечно, на берегу. Мы ведь скоро окажемся в Лас-Пальмасе или Фуншале. Вот там…

Удар, конечно, был явно ниже пояса. Впрочем, ничего невозможного или неприличного «Мэри» не обещала. Но ради того, чтобы получить в целости и сохранности этот загадочный «процессор», очень возможно — продукт иных миров и цивилизаций, если вспомнить всё то, что она слышала о событиях московской операции «Мрак и туман»[48], она без всяких сомнений легко пообещала бы британцу гораздо большее.

На инженера тяжело было смотреть. Не нормальный взрослый человек двадцать первого века, а какой-то персонаж века четырнадцатого, которому «дама сердца» пообещала за победу в турнире подвязку «своих цветов».

— Так покажи мне этот «процессор». Я вообще любопытная девушка, интересуюсь техникой. А тебе ведь ничего не стоит такая мелочь… — Она постаралась ещё совсем чуть-чуть усилить нажим на его психику. Именно так — только словами и взглядом. Нельзя пережимать.

— Конечно, конечно, Мэри, я немедленно вам покажу эту штуку. Вообще-то с ним работает только мистер Френч, иногда — Уилки, но сейчас, я думаю, они нам не помешают… Но, — лицо инженера выразило некое сомнение, — разве мы отсюда пойдём в Фуншал? Я слышал нечто другое…

— Кроме как туда, нам теперь некуда идти. Очень скоро ваш корабль будет интернирован, на основании морского призового права, но тебя это не коснётся, обещаю. И мы сможем продолжить наше знакомство. Пойдём, где там этот ваш… процессор?

Майкельсон с готовностью поднялся.

— Идёмте, здесь недалеко.

— Минуточку, я только предупрежу своих товарищей…

Мария подошла к двери в салон, собираясь отдать Карташову распоряжения на время её отсутствия, но совсем немного не успела.

Она была в шаге от комингса, как из распахнутой стальной двери напротив, ведущей на мостик, ударил плотный автоматный огонь. Первые очереди прицельные, по стоявшим слишком близко и открыто Николаю с Егором, остальные — «по площадям», как это называется в артиллерии. Стреляли из пяти или шести стволов, не жалея патронов. Очевидно — выживание «технического персонала» для нападающих значения не имело.

Хорошо, что двери салона и «комнаты отдыха» находились не на одной оси, первая была прямо посередине, а вторая — метра на четыре левее, почти в самом углу. Поэтому все пули хлестнули по десятимиллиметровой переборке, не пробив её, и устроили пляску рикошетов, пронзая пространство во всех направлениях и под самыми невероятными углами. Варламовой хватило секунды, чтобы понять — и Карташов, и Кузнецов убиты наповал, никакой гомеостат им уже не поможет, если бы и была возможность его использовать. Жаль, но что поделаешь? Нужно продолжать выполнение боевой задачи, пока сама имеешь эту возможность.

Назад Дальше