Соколиная охота - Виталий Абоян 11 стр.


Самка с детенышем. Келле было жаль теленка, но…

«Но у теленка такое вкусное и нежное мясо. Детеныш не может быстро, а главное, долго бежать. Убить его будет легко».

Чья это была мысль? Откуда Келле все это знает? Ведь он никогда не участвовал в охоте, Хаммар вообще никогда не были охотниками. Тогда откуда эти знания, как он мог узнать, какое животное поймать проще всего?

«Вожак будет защищать детеныша», – возразил Келле ворчащему голосу внутри.

«Дурак, вожаку интересны самки. Детеныша может защитить только стадо, спрятав молодого внутри. Но коров много. Так что твоя задача – не дать матери с детенышем затеряться в толпе».

Что это? С ним разговаривают духи или это его собственные мысли? Стоит ли доверять духу, что шепчет внутри головы его собственным голосом. Или у духов нет своих голосов?

Келле жестами стал показывать охотникам, что нужно делать. На лицах маза отразилось непонимание. Как им объяснить? Если он начнет кричать, его услышит вся саванна. Если собрать всех вместе – они тоже привлекут внимание. Хаммар не охотники, они не знают странного языка травы, на котором умел говорить старик Кеффер.

Он сжал губы, от понимания собственного бессилия на глазах навернулись слезы. Еще не хватало расплакаться, как маленькому ребенку.

Келле сосредоточился на выбранной жертве. Корова жадно глотала воду, то и дело озираясь по сторонам, а теленок пытался поднырнуть к вымени, но мать его не пускала. Правильно делает, если малыш начнет сосать, возможности реагировать на опасность станет меньше.

Вот! Теленку все-таки удалось ухватить вожделенный сосок! Сейчас нужно действовать. Но как?!

Нужно отвлечь вожака, обратить в бегство стадо и отсечь добычу. Келле ясно видел, что делать. Как же…

Юноша не сразу сообразил, что он не просто представлял себе необходимые действия. Он их действительно видел. Перед глазами все плыло и двоилось. Он продолжал ясно различать то, что происходило на самом деле, но немного нечеткая, смазанная картинка показывала, как будут бежать буйволы, и куда отправятся охотники. Келле осознал, что может управлять картинкой – изменить расположение людей, переместить коров, рассчитать, кому и куда нанести удар. Он видел результат, он знал почти наверняка, как все произойдет. Если бы только сообщить это остальным.

Что-то странное творилось с охотниками. Бона, который только что прятался в высокой траве, присев на одно колено, бежал, потрясая копьем прямо на буйволов. Не туда, так он испугает корову с теленком. Правее, ну же.

Бона замер на короткое мгновение, а потом, словно повинуясь мыслям брата, побежал туда, куда следовало.

Келле больше не было нужды смотреть на Хаммар глазами, чтобы знать, чем занят каждый из них. Он чувствовал охотников, он был ими и он повелевал их намерениями.

Буйволы вздрогнули и побежали. Хорошо, очень хорошо! Восемь охотников преследовали их, встав полукольцом и выставив перед собой копья. Вожак рванулся вперед, но тут же получил не смертельный, но болезненный удар металлическим острием копья в ногу. Оружие лишь оцарапало кожу, но боль заставила отступить. Большая часть животных вырвалась из окружения и унеслась в саванну. Пусть бегут, Хаммар не претендуют на лишнее.

Келле не сводил глаз с теленка. Мать никак не могла вырвать из его цепких губ сосок, а значит, бежать она не сможет. Корова лишь брыкала ногой, едва продвинувшись вперед, копыта скользили в скользкой грязи. Решение возникло в голове молниеносно – им не успеть, Келле в любом случае будет быстрей.

Он бросил копье и резким движением содрал с плеча веревку. Теленка не нужно убивать, он сослужит лучшую службу. Но Хаммар нуждаются в мясе.

«Этим займутся другие».

Келле приближался к буйволице, наконец вырвавшейся из хватки своего детеныша. Она пыталась набрать скорость, но момент был упущен. Ловкие и словно бы чужие руки Келле скрутили из веревки лассо и точным движением набросили петлю на шею убегающему теленку.

Буйволы – сильные животные. Веревка в руках Келле натянулась, дернула, повалив охотника наземь, но убежать теленку было не суждено. На помощь брату подоспел Бона. Вдвоем они удержали вырывающееся животное, повалили и стреножили. Теленок, жалобно мыча, звал мать, которая остановилась и подошла к охотникам сама. Стреножить буйволицу оказалось делом сложным.

Сзади раздавался рев умирающих буйволов – три самки попались на острые копья маза. Не всех! Келле рванулся к остальным охотникам, но те уже сами делали все правильно – с помощью веревок, приготовленных для того, чтобы удобней было волочить добычу домой, им удалось связать еще двух коров.

Теперь у Хаммар будет мясо. И будут свои коровы – буйволы немногим отличались от привычных для скотоводов животных. Во всяком случае, самка с детенышем будет вынуждена принимать заботу людей ради малыша. А уж Хаммар постараются, чтобы их новые коровы остались довольны.

Наваждение, овладевшее юношей, исчезло так же внезапно, как появилось. Он больше не видел того, что должно произойти, мир снова стал четким, а охотники Хаммар сами собой. Келле вновь был просто Келле.

Остались лишь странные знания о том, как превратить буйволов в домашних животных. Келле был уверен, что знать этого никак не мог. Или он все выдумал сам? Нет, это были духи. Возможно – Афа, его отец. Он разбирался в скотине, он мог помочь.

Маза озирались по сторонам. Некоторые ощупывали собственные тела, словно не веря, что они настоящие. У всех без исключения в глазах читался испуг.

– Это были духи, – пробормотал кто-то из них.

Келле не понял, спрашивал тот или утверждал. Слишком бесцветный голос, чтобы уловить интонации.

Келле знал о духах довольно много. Его мать очень боялась разгневать небожителей, опасалась, что духи могут рассказать о своей обиде Сыну Солнца, который никогда не переходит через реку на этот берег. Мальчик спрашивал сначала у матери, потом его учил Кулфу. Келле был уверен, что духи – часто обидчивые и коварно мстящие за любой проступок – никогда не позволяли одному человеку, пусть бы он был тысячу раз их избранником, повелевать другими. Духов можно было уговорить заставить людей сделать то, что хотел колдун, но сам колдун не имел власти над людьми.

– Да, – ответил Келле. Он сказал правду, только не стал уточнять, что духи приказали связать буйволов, но не помогали управлять соплеменниками. – Да, духи помогли нам, они направили нас, чтобы Хаммар снова обрели свои стада!

Насчет стада было громко сказано – три брыкающихся буйволицы и теленок. Но маза внимали каждому слову Келле и смотрели на него с обожанием.

12. Китайская Народная Республика, в небе над миром

Небо на востоке только-только начало розоветь. Погода стояла тихая – ни ветерка, еще держится ночная прохлада, но уже чувствуется дыхание светила, несущего из-за горизонта летнюю жару. Серые титановые крылья самолетов, выстроенных в длинный строй, покрывал мелкий бисер росы.

Тихо, не слышно ни звука, лишь где-то в траве настойчиво стрекочет сверчок.

На аэродроме очень чисто. Здесь всегда чисто, это Китай, но сегодня каждая плитка идеально выложенной взлетной полосы вылизана и надраена. Сегодня на аэродроме ждут высокого гостя.

Огромный черный лимузин почти бесшумно выкатился прямо на полосу. Здесь, нарушая красивый строй железных птиц, стоял «Лэйгун» – мощный орбитальный истребитель с системой вертикального взлета-посадки. Безумно дорогая машина. Как в технологическом аспекте, так и в обслуживании. Расход топлива огромен до неприличия.

Цу Мин Шэнь вытянулся по стойке смирно, завидев черную стрелу правительственного автомобиля. С настоящим бензиновым двигателем. Сегодня Шэню предстоял ответственный день: он должен лететь с высоким гостем в… Собственно, куда необходимо направить лучший военный самолет мира, Шэнь не знал. Полетное задание не выдали и ничего не сказали, но летчик понимал, что вопросы задавать не стоит. Он был готов выполнить любое задание на благо Народной Республики.

Лимузин остановился точно напротив замершего у истребителя летчика. Полковник Тэн Ли открыл дверь машины, но рука человека, сидевшего на заднем кресле, нетерпеливо толкнула дверь, и полковник вынужден был отойти на шаг. Начальник одного из Пекинских военных аэродромов почтительно склонил голову, не сводя, однако, с высокого гостя глаз.

Из лимузина выбрался человек в летном костюме. Молодой, лет тридцати пяти, с черными коротко стриженными волосами, небольшого роста, узкий в плечах. Вид у появившегося мужчины был весьма субтильным и даже – слабым, с чем совершенно не вязался его взгляд: жесткий, колкий взгляд прищуренных не то от появившегося у горизонта солнца, не то от налетевшего откуда-то ветра глаз. Так смотрит хозяин на свои владения после долгой отлучки, выискивая изъяны в оставленной без присмотра собственности. Так смотрит тигр на того, кто просто прохаживается мимо, но в один прекрасный момент может стать его добычей.

На Тэн Ли человек даже не взглянул. Сразу направился к «Лэйгуну», прошел мимо Шэня, словно это был не человек, а какое-то аэродромное оборудование, подошел к самолету и с неожиданной нежностью погладил прохладный металл фюзеляжа.

Потом мужчина резко обернулся и вонзил взгляд в замершего Шэня. Он ждал.

– Капитан Цу Мин Шэнь, – отрапортовал пилот, глядя прямо перед собой. Одного взгляда в бездонные темные колодцы было достаточно, чтобы всеми силами избегать встречи с глазами этого человека.

– Ваш пилот, – подал голос полковник Тэн Ли, стоявший позади гостя.

Мужчина в летном костюме на мгновение повернулся, скользнув взглядом по начальнику аэродрома, и полковник прикусил язык.

– Полковник… Хэ, – представился гость, запнувшись, словно придумал имя только что. А может, так оно и было, настоящие имена таких людей знали немногие.

После этого Хэ протянул руку Шэню, чем настолько удивил пилота, что тот не сразу ответил на рукопожатие. Рука у полковника была маленькая сухая и горячая.

– У вас отличная машина, капитан, – сказал Хэ, косясь на «Лэйгун».

– Так точно! – выкрикнул Шэнь.

Полковник вытащил из нагрудного кармана небольшой коммуникатор, внимательно всмотрелся в экран и нажал клавишу. Тут же в «балалайку» Шэня пришло полетное задание. Вояж предстоял неблизкий.

– Незачем кричать, капитан, – просто сказал Хэ, отобрал у Тэн Ли летный шлем и полез в кабину. На место второго пилота.

Шэнь продолжал стоять, вытянувшись в струну. Его охватил какой-то ступор, он никак не мог решиться сдвинуться с места. Тэн Ли, не меняя покорной позы, бросил на капитана гневный взгляд и махнул пальцами – мол, давай, двигайся. Мышцы Шэня свело судорогой, ему не удавалось даже пошевелить рукой.

– Второй пилот к полету готов! – послышался сверху голос Хэ.

Фраза прозвучала легко, высокий гость забавлялся, но это помогло Шэню прийти в себя. Нацепив на голову шлем, капитан пулей взобрался по приставленной к «Лэйгуну» лесенке и занял положенное ему кресло первого пилота.

Руки автоматическими движениями прошлись по тумблерам, глаза читали показания приборов. Не глядя, Шэнь поймал серебристый проводок психопривода и подключил его в «балалайку». Чип в голове капитана и «поплавок», установленный в компьютере истребителя, обменялись цифровыми приветствиями, Шэнь прошептал личный код доступа, запрошенный «Лэйгуном», и мощная сенсорная система открыла доступ сознанию пилота. Теперь в руках особой нужды не было – Шэнь слился с машиной в единое целое.

Взревели турбины, кабина закрылась, отрезав их от шума, разорвавшего утреннюю тишину. Снаружи появившиеся словно из-под земли техники быстро откатывали лесенку.

«Лэйгун» был и впрямь отличной машиной. Шэнь боготворил дни, когда ему удавалось полетать на этом самолете. Он старался, он знал о самолете все. Он любил эту машину и его старания были вознаграждены – он личный пилот полковника Хэ.

«Лэйгун» по своей сути был обычным орбитальным истребителем, предназначенным для дальних вояжей в стратосфере и коротких «прыжков» на низкие орбиты. Этот самолет был призван уничтожать обнаглевшие спутники условного противника. Но это – в прошлом, ныне, после того как всемирная сеть развалилась на несколько огрызков, больше половины спутников попросту потерялись. Они продолжали наматывать витки на своих орбитах, но управляющие модули на Земле их не видели.

Тогда истребитель еще не носил имя древнего бога. Сейчас старый фюзеляж модифицировали, а начинку – электронику, мозги истребителя – поменяли полностью. Именно «внутренности» «Лэйгуна» являли собой секретную разработку, которой предстояло сказать решающее слово в потенциальном бою.

Орбитальный истребитель лихо вырулил на полосу, тяга включилась на полную мощность, и тяжелая, груженная малым комплектом вооружения железная птица, понеслась вперед. Навстречу небесам.

Отрыв. Ни с чем не сравнимое ощущение. Особенно, когда не просто управляешь самолетом – когда ты его часть. Такое можно ощутить только в кресле пилота «Лэйгуна». Шэнь осторожно подвигал закрылками, «Лэйгун» послушно отозвался изменением курса. Руки пилота лежали на штурвале, но это лишь привычка и требование инструкции – в случае неисправности психопривода или «балалайки» пилот должен перейти на ручное управление. Капитан старался вести мощную машину как можно плавнее, чтобы не доставлять неприятных моментов пассажиру – перегрузки «Лэйгун» мог давать весьма нешуточные.

Справа и сзади в багрянце восхода было хорошо видно уходящее за горизонт пестрое пятно с несколькими десятками торчащих ближе к центру огрызков небоскребов – часть, пострадавших во время толчков, еще не успели полностью демонтировать, другие строили заново. Пекин, столица Народной Республики, половина территории которой сильно пострадала во время Катастрофы, быстро отстраивается, приобретая привычный блеск и величие.

– Капитан, – послышался голос Хэ, – вы позволите мне попробовать вести машину? Давно мечтал испытать «Лэйгун», так сказать, на себе.

В горле Шэня мгновенно пересохло. Разве мог пилот отказать полковнику? Хотя формально командиром истребителя был он.

– Конечно, – с трудом прохрипел Шэнь.

И тут же капитан ощутил появление второго пилота в виртуальной связке человек-машина. Авторизации «Лэйгун» у полковника не запрашивал – вшитый в «балалайку» полный доступ? Без сомнения, Хэ входил в число посвященных в Большие тайны Поднебесной.

Отключиться или продолжить совместный контроль самолета? Шэнь не знал как поступить. По инструкции, первый пилот не должен прекращать контроль машины во время полета. Полная передача управления второму пилоту подразумевалась только в случае повреждения «балалайки» или гибели первого. Но Хэ справедливо мог бояться вторжения в свою «балалайку», а там наверняка хранится то, что Шэню знать не положено. И тогда…

– Вы правильно делаете, что продолжаете контролировать полет, – сообщил Хэ. – Я не так уж часто летаю, поэтому помощь опытного пилота не повредит.

И добавил спустя пару минут:

– Вас все равно проверят после завершения задания. Так что расслабьтесь – никакие ваши действия… хм… не испортят вам жизнь.

Его проверят. Полное форматирование «балалайки» с отгрузкой данных на сервер Министерства государственной безопасности, допрос с возможностью применения психотропных препаратов, обыски и контроль личной переписки в течение как минимум полугода. Шэнь почувствовал, что спина покрылась испариной.

Зачем тратить столько сил на проверку какого-то капитана ВВС, который, скорее всего, и так ничего не знает. Пуля в голову – и вся проверка.

– Готов служить Народной Республике! – хотел отчеканить по форме Шэнь, но голос подвел, дрогнул.

Хэ вел «Лэйгун» уверенно. У него явно был не один час налета за плечами. И он не летал на «Лэйгуне», если хотел этого? Хотя, конечно, полковник человек занятой, выбрать время для развлечений людям его уровня трудно.

Самолет совершил несколько резких, рискованных маневров, заложил петлю Нестерова. Шэнь четко контролировал все действия полковника, но в коррекции управление не нуждалось – все элементы были выполнены безукоризненно. Для чего ему вообще нужен пилот? Чтобы найти виноватого, если с «Лэйгуном» что-нибудь случится в полете?

– Отличная машина! – снова восхитился Хэ. Управление он вернул капитану. – Я подремлю немного, разбудите меня, если я пропущу посадку.

– Есть! – ответил Шэнь. Как можно пропустить посадку истребителя, разгоняющегося в стратосфере до скорости, больше чем в десять раз превосходящей скорость звука?! Скорее всего, полковник просто поддерживал разговор.

Капитан прибавил тягу, закрылки поднялись, поворачивая машину носом к небу, крылья с тихим жужжанием изменили свою геометрию, превратив самолет в подобие ракеты, и «Лэйгун» устремился ввысь, в стратосферу, где воздух не такой плотный и не мешает двигаться с околокосмическими скоростями.

Маршрут орбитального истребителя предполагал две посадки для дозаправки. Первая – на исконной территории Поднебесной, на базе возле Готана – одной из немногих западных территорий, уцелевшей после Катастрофы. Для второй дозаправки приземлились на территории провинции Казахстан, возле нового Среднеазиатского моря.

Во время полета Шэнь несколько раз украдкой наблюдал за «вторым пилотом» – командир экипажа обязан знать о состоянии своих подопечных, поэтому камеры наблюдения и биометрия располагались во всех обитаемых зонах «Лэйгуна». Полковник Хэ не спал. Он разложил на коленях раллер и с очень сосредоточенным видом что-то набирал на клавиатуре. Все два с половиной часа полета.

На подлете к цели данные о параметрах посадки автоматически загрузились в «балалайку» Шэня. «Лэйгун» был настолько совершенной машиной, что, имея в распоряжении подобные «лоции», без труда мог приземлиться в автоматическом режиме. Собственно, это он и делал, капитан лишь следил за правильностью траектории приближения к точке. Выход на привычную глиссаду посадки в этот раз был не нужен – садиться они будут с помощью шахтного двигателя, способного удержать тушу орбитального истребителя в любом положении. Вертикальная посадка. Прелесть и расточительство – шахтный двигатель потреблял столько топлива, что, исключив посадку, можно пролететь еще около сотни километров.

Назад Дальше