12 сентября 1939 г
Нас подняли в четыре часа пополудни. Потом нам позволили разойтись, и мы начали двигаться на Лемберг [Львов]. После неудобного ночлега у меня так болит спина, что я едва могу стоять прямо. Зато мне удалось помыться. Впервые за пять дней! Утром нам пришлось обогнуть поселок (Краковец[13]), потому что он до сих пор находился под обстрелом нашей артиллерии.
1.00. Нас обстреляли два польских самолета. Наши зенитчики взяли их на прицел, и вскоре один из самолетов был сбит. Неожиданно появились два немецких истребителя, навязали бой оставшемуся поляку, и через минуту он упал, объятый пламенем. Короткое, но прекрасное зрелище!
В 16.00 мы сделали привал после того, как преодолели ровно 20 км. Мы расположились вокруг поселка, в котором до сих пор идет бой. Только что узнал о новом слухе: предполагается, что в Германии объявят всеобщую мобилизацию. Англия и ее доминионы, по слухам, объявили нам войну.[14]
Я считаю, что это нонсенс. Потому что от Польши мало что осталось. И перед кем Англия и Франция должны будут выполнять свои обязательства? Уже слишком поздно для этого. С этой войной одна сложность: ты никогда не можешь услышать о чем-либо точно, поэтому вынужден зависеть от слухов. Однажды здесь появилась солдатская газета, специально для нас… но такое было всего один раз!
Одного из наших товарищей, который заблудился на своей машине, застрелили поляки.
Пассажирам машины, у которых не было оружия, удалось бежать. Маркля и его машину искали целую неделю. Он отправился в дивизию и после этого не возвращался. От другой машины, которая сломалась в дороге и была обнаружена несколько дней назад, остался один скелет. Гражданский, которого мы арестовали, был отпущен после того, как его тщательно допросили. Но, выйдя на свободу, он отправился в ближайший лес, откуда снова открыл по нам стрельбу. Водитель мотоцикла, чинивший свою машину, был зверски подло убит прямо на дороге. Его тело было совершенно изуродовано. На семерых солдат, ожидавших команды продолжить путь на своей машине, напали целой деревней. Им выкололи глаза и кастрировали. Колонна Красного Креста, врачи и ассистенты, а также раненые – всего 180 человек, из которых ни один не был вооружен, – были убиты. И слова «убиты» явно недостаточно, чтобы описать то, что с ними сделали!
И это единственные «подвиги», которыми могут гордиться поляки.
Трусы, трусы – вот кто они! Невозможно заставить их принять настоящий бой.[15] Но зато они хороши в убийствах! Если на моем пути попадется хоть один вооруженный гражданский, я собственными руками оторву ему голову. Клянусь, что я сделаю это!
Мы уже успели проехать через множество поселков и повсюду видели одну и ту же картину: дома, которые подверглись огню нашей артиллерии и были охвачены огнем. Бездомные семьи, плачущие женщины и дети, которых ничего не ждет в будущем. Не думаю, что ответственные господа в польском правительстве, которые в своем безумии навлекли несчастья и беды на польский народ, смогут когда-нибудь в полной мере ответить за свои действия.
Я виню министра Рыдз-Смиглы[16] в совершении бессовестного мошенничества самым безответственным образом. Я хотел бы еще сказать вот что: мы воюем не только за наши собственные права. На самом деле мы воюем и за бедный польский народ, который правящая клика лишила любого намека на цивилизацию и культуру. Представьте себе город с населением 30 тысяч жителей, где нет даже гранитных или каменных мостовых, не говоря уже об асфальтовых дорогах. Грязь. И ничего, кроме грязи. Вам стоит только взглянуть на дома польского крестьянского населения, в которых оно вынуждено жить, подумать о сотнях тысяч неграмотных здесь, в Польше. И вполне естественно, что «общественный прогресс» проходит здесь именно точно такими же темпами. Мужчина получает 70 грошей за целый день тяжелых работ на ферме. А это даже меньше, чем 40 пфеннигов!
Таким образом, теперь нашим долгом является освобождение польского народа от всего этого свинства, чтобы под нашим руководством он превратился в одну из самых счастливых наций на земле.[17]
Вечером мы продолжили наш путь. До трех часов ночи. Но и тогда мы успели проехать не так уж много. С учетом постоянных объездов, плохих дорог и дорожных происшествий, что происходят каждые десять минут. Грузовик с боеприпасами для колонны машин подразделения тяжелых пулеметов упал с четырехметрового склона. Сегодня я все еще жив, как и ты, и Лоре. Все мы!
13 сентября 1939 г
Мы ушли не очень далеко. Застряли в следующем поселке. Несколько часов назад подразделение польских саперов снялось со своих позиций, оставив понтоны, свои тяжелые пулеметы, боевую технику и даже радиостанцию. Никогда еще нам не доставалась радиостанция в рабочем состоянии. Мы слушаем новости из Лемберга (Львова). Возможно, это единственная польская радиостанция, которая еще работает. Там говорят, что немецкие войска выбиты из пригородов Варшавы, что английские бомбардировщики бомбят Берлин каждый день, что французское зенитное орудие у границы сбило множество немецких бомбардировщиков, что немецкие войска находятся в 260 км от Лемберга, что они окружены польскими частями…
Все ложь и клевета. Например, мы находимся ровно в 65 км от Лемберга. Так говорит надпись на дорожном знаке прямо перед нами. Затем мы слушаем танцевальную музыку. Это полезно во время войны!
Утром мы занимаем свои позиции, потому что не уверены в том, не вернутся ли поляки. Мы покупаем молоко и яйца. В 14.00 мы отправляемся на Лемберг… В 16.00 делаем остановку. Здесь нас догоняет Маркль. Слава богу! Приходит наш лейтенант с новостями о том, что Лемберг только что пал.[18] Теперь мы, конечно, поедем еще куданибудь.
Ночью у нас была возможность получить прекрасный опыт: в 21.00 наш эскадрон получил приказ спешиться. Наша дивизия заняла позиции в Раве-Русской. В окрестностях, наверное, находится некоторое количество нежелающих сдаться поляков. Вероятно, кавалерия. Кто-то из местных показывает нам дорогу. Мы углубляемся в лес, но там не находим ничего. Тогда начинается совещание. Конечно, прочесывать лес в полной темноте опасно. Полчаса спора проходит в приведении доводов за и против. Мы прочесываем лес. Ничего. На возвышенности подразделения собираются друг с другом вместе, и мы переходим в следующий лес. Впереди нас слышатся многочисленные крики. Кучка поляков поднимается и широкими жестами просит нас не причинять им вреда. Они сдаются. Здесь восемь польских солдат, которые давно уже выбросили свое оружие. Они мирно спали в сене и совсем не слышали нашего приближения; их разбудил лишь звук разрыва ручной гранаты.
Весь наш эскадрон, около 250 человек, может гордиться тем, что пленил восемь безоружных солдат! Конечно, все мы были раздражены.
В 23.30 мы возвращаемся к машинам и устраиваемся спать, кто как может. Сегодня я все еще жив, как и ты, как и Лоре! Все трое!
15 сентября 1939 г
Вчера, когда мы входили в город (Хрубещув), я заметил, что население выстраивается на улицах и поднимает руки в знак того, что сдается. Сегодня я узнал, что они ожидали прибытия польских войск. Можешь себе представить, какими перекошенными были их лица!
В 11.30 мы продолжаем движение, теперь в сторону Хелма. В поселке по дороге нас обстреляли. Мы берем поселок штурмом. Противник отступил через реку на другую окраину поселка. Я со своими людьми преследую его, пока остальные прочесывают дома. В течение двух полных часов я со своими солдатами лежу и веду бой с противником.
Через несколько часов ко мне подходит обер-лейтенант; в 18.00 меня сменили. Во второй половине дня заставили открыть все еврейские магазины, и теперь гражданское население грабит их. Нигде невозможно достать шоколад и сигареты.
Вечером мы отправились дальше. До того как мы заняли позиции, по нам открыли убийственный перекрестный огонь: поляки с большим шумом попытались устроить tour de force, решив отбить поселок штурмом. Их атаку, разумеется, отразили. Нам пришлось провести ночь под открытым небом. Сегодня я все еще жив, как и ты и Лоре! Все мы!
16 сентября 1939 г.
В 3.00 наша артиллерия открыла огонь. Я сомневаюсь, что от соседнего поселка остался хоть один целый камень. Польские бомбардировщики попытались атаковать нас, но наше зенитное орудие вовремя открыло по ним огонь, и поляки сразу же исчезли.
Утром мы немного вернулись назад и свернули на другую дорогу, лучшую из тех, по которым мы ездили, начиная с 1 сентября. Хорошо мощенную и, что самое главное, совершенно без пыли. Наша одежда и тела обычно покрыты толстым слоем пыли уже через несколько минут после того, как мы начинаем свой путь.
Этой ночью произошло действительно нечто. Только свистели пули! Это очень любопытное ощущение – слышать пули над тобой и рядом с тобой, не знаю даже, попадут ли они в тебя. Когда ты слышишь это, то бросаешься ничком на землю, по крайней мере после первых выстрелов. Или взять минометный и артиллерийский огонь: ты слышишь его задолго до того, как он тебя настигнет. И никогда не знаешь, где приземлятся снаряды. Если ты находишься на открытом пространстве, то у тебя действительно нет никакого надежного укрытия. Что ж, тем не менее все будет так, как решит судьба. Ничего не поделаешь, остается только скрестить пальцы. Если Господь позволит, я вернусь домой раненым или даже целым и здоровым или… не стоит об этом. Увидим.
Этой ночью произошло действительно нечто. Только свистели пули! Это очень любопытное ощущение – слышать пули над тобой и рядом с тобой, не знаю даже, попадут ли они в тебя. Когда ты слышишь это, то бросаешься ничком на землю, по крайней мере после первых выстрелов. Или взять минометный и артиллерийский огонь: ты слышишь его задолго до того, как он тебя настигнет. И никогда не знаешь, где приземлятся снаряды. Если ты находишься на открытом пространстве, то у тебя действительно нет никакого надежного укрытия. Что ж, тем не менее все будет так, как решит судьба. Ничего не поделаешь, остается только скрестить пальцы. Если Господь позволит, я вернусь домой раненым или даже целым и здоровым или… не стоит об этом. Увидим.
14.30. Мы прибыли в довольно большой город Замосць. Въезд туда был опоясан линиями брошенных поляками окопов. Первые дома были полностью разрушены нашей артиллерией: ужасное зрелище.
Уже полночь. Сегодня я все еще жив, как и ты с Лоре. Все мы!
17 сентября 1939 г
В 1.00 ночи мы наконец получили вечернюю горячую пищу: черный кофе! В 4.00 мы снова были на ногах и переносили наши позиции вперед. Я так хочу спать, что не думаю, что смогу выдержать. Вряд ли мы за всю последнюю неделю спали больше 15 часов. Теперь уже мне днем очень трудно даже просто стоять прямо, так как последние три недели стали для меня невероятно изматывающими. А когда мы сидим в машинах, наши задницы уже через полчаса начинают так ныть, что приходится снова вставать. Как хорошо было бы пройти пешком хоть несколько километров.
Я почти забыл рассказать, что с нами вместе сражаются два польских солдата-фольксдойче, предки которых были немцами. Они добровольно присоединились к нам, и трудно себе вообразить лучших товарищей.
Сегодня воскресенье. Хенни, ты помнишь, как часто по воскресным дням я хотел послушать Hafenkonzert,[19] но настолько уставал, что не мог не заснуть снова?
Теперь я три воскресенья подряд лежу в грязи, и как я был бы счастлив снова оказаться дома, лежать в постели и слушать радио. Во время войны приходится пройти через многое, но многое делать трудно или даже невозможно. А те, кому не пришлось сражаться на фронте, не знают, что такое война. Правда, есть такое, что все равно должно быть сделано, и должны быть люди, которые должны делать это. Но фронт есть фронт. Здесь нет вопросов, и здесь совсем нелегко. Я и мои товарищи лично видим это все время.
Двое наших офицеров реквизировали частный автомобиль и теперь колесят на нем туда-сюда. Каждый из них прибавил по 15 кг. А мы? Штаны, в которые мы прежде не могли даже влезть, теперь нам велики. Но несмотря на это, я не хочу уезжать с фронта – ни при каких обстоятельствах. И если бы мне довелось получить ранение и вылечиться, я первым делом поспешил бы сюда снова, и сделал бы это с удовольствием.
Сегодня я все еще жив, как и вы с Лоре. Все мы!
18 сентября 1939 г
Ночью шел проливной дождь. Неприятно, когда тебе приходится лежать в чистом поле и быть начеку, не имея над собой никакого укрытия от дождя. А ведь вчера нас должны были сменить.
Так нам теперь приходится принимать пищу – в самое неподходящее время. Черный кофе на завтрак, хотя обычно мы не получаем его совсем. На обед – горячий Eintopf,[20] который обычно привозят на закате или ночью.
На ужин – чай, который мы получаем в час или два ночи. Можешь себе представить, как сытно нас кормят! Однако это не просто ошибка со стороны командования вермахта, поскольку данное упущение имеет место повсюду, начиная с самого мелкого подразделения, как в данном случае с нашим эскадроном.
Нам рассказали, что солдаты Советского Союза оккупировали территорию Польши вплоть до реки Буг.[21] Их аэропланы в качестве опознавательного знака носят советские звезды, а на грузовом транспорте должна быть нарисована перевернутая свастика. Это означает конец Польши. По слухам, Варшава еще не взята, но город полностью окружен. Говорят, что фюрер дал полякам на эвакуацию Варшавы 12 часов и по истечении этого времени город будет атакован при поддержке артиллерии и бомбардировщиков.
Такие ходят слухи. Большинство из них похожи на правду, и многие потом подхватывают наши машинырадиостанции. Мы несколько раз меняли позиции. Это подразумевает много работы, потому что нам снова и снова приходится окапываться. Глубокие норы, в которых можно лечь, а при необходимости и переночевать. Если повезет, то рядом можно найти немного сена, которое можно уложить на дно ямы. Тогда не так холодно лежать.
Я уже сильно замерз. Сейчас буду спать. Сегодня я все еще жив, как и вы с Лоре! Все мы!
19 сентября 1939 г
В 6.00 утра каждый сантиметр моего тела содрогался от холода. Всю ночь моросил дождь, и все заволокло туманом. Сено и наши шинели промокли насквозь, и к тому же пропало мое одеяло. Моих людей забыли покормить со вчерашнего утра. С субботы нам не удавалось помыться. И что самое худшее, сломались мои часы.
Похоже, мы окружили семь польских дивизий, которые скрывались в окрестных поселках и лесах и которые подвергались обстрелу нашей тяжелой артиллерии. Они должны сдаться, потому что в продолжении того, что происходит, нет никакого смысла.[22]
Наши летчики сбросили над поляками листовки, в которых говорится, что русские уже продвинулись на территорию Польши на 70 км, что демаркационной линией между Советским Союзом и Германией является река Буг, что полякам следует прекратить сопротивление, сложить оружие и выйти к нам. С ними ничего не случится, ничего и ни при каких обстоятельствах.
Большая часть поляков не осмеливается сдаться, потому что их офицеры говорят им, что они будут расстреляны нами, их будут пытать и т. д., что, конечно, является совершенным вздором. Совсем наоборот: с ними будут обращаться особенно хорошо. Ни с кем из них ничего не случится, им даже не скажут ни одного грубого слова, хотя эти поляки проделывают с нашими солдатами омерзительные вещи. Я удивлен тем, что польские офицеры, которые должны быть людьми с сильным характером, позволяют творить такое. Но если знать, что польские офицеры просто бросают своих солдат, когда складывается сложное положение, когда становится опасно, то все это становится понятно. Позавчера, когда мы захватили более сотни пленных, они сами рассказывали нам о том, что происходит: когда наши танки ворвались в лес, офицеры исчезли, бросив солдат, и тогда некоторые из солдат пришли к нам.
Наша артиллерия начинает грохотать где-то вдали с трех часов утра. Поляки полностью окружены, и у них нет выхода. Но какой нам от этого толк? Эти части сдадутся, и нам сразу же поступает новый приказ. Для нас как для мобильной дивизии не будет мира, пока война полностью не закончится. А сколько она продлится? Дорогая Хенни, надеюсь, что это будет недолго. Две недели? Месяц? Или дольше?
Это в природе вещей, что по мере того, как осень будет продолжаться дальше, нам будет все труднее, так как будет все более холодно и сыро. До сих пор ночи были позимнему холодными, а днем стояла жара, как в кипящем котле, но теперь и в дневное время солнце больше не появляется. И нам приходится целый день ходить в шинелях. Мне остается только удивляться, что никто до сих пор серьезно не заболел.
Как часто я думаю о доме! В пять утра в воскресенье днем у меня был такой приступ икоты, что я твердо решил, что это ты думаешь обо мне. И мысленно я представил, как ты сидишь дома за кофе и думаешь о своем Манки.[23]
Можешь ли ты представить, как часто я думаю об отпуске домой? Удивление! Безумная радость! Праздник! А потом ванна и сон. Сон! Потому что я так устал. В качестве первого обеда я хотел бы цыпленка с паприкой. А потом рассказать тебе обо всем – это ведь займет какое-то время?
Каждый день мы берем новых пленных, которые по собственной инициативе выходят из лесов. Некоторых из солдат бросили в беде их собственные офицеры, и теперь они бродят по лесу. Некоторых из них держат под дулом пистолета свои офицеры, по большей части евреи, и заставляют сражаться! До наступления вечера я захватил 26 пленных, некоторые из которых хорошо говорят по-немецки. Я разговаривал с ними по дороге в лагерь для военнопленных и узнал много интересных вещей, в основном подтверждавших то, что мы уже узнали от поляков. В лагере для военнопленных я слышал речь фюрера – всего несколько фраз, адресованных англичанам. Позже я узнал от многих, что фюрер заявил, что победное окончание польской войны – вопрос всего лишь нескольких дней.
Сегодня я все еще жив, как и вы с Лоре. Все мы!
20 сентября 1939 г
Я так жду дня, когда смогу напечатать эти «заметки для дневника»,[24] и думаю, как бы их лучше сохранить.
В дневнике интересно то, что он писался, когда мы были на позициях, часто под ураганным вражеским огнем. Поэтому в случае, если что-нибудь случится, я хотел бы, чтобы ты смогла прочитать его, моя милая Хенни, и узнать из него, что со мной происходило вплоть до последней минуты…