Дело о бриллиантах. Дело о мумии (сборник) - Мартин Видмарк 4 стр.


Кассирша Пернилла Грэн, разинув рот, уставилась на пустую раму. Кристер Лён обречённо вздыхал.

А мумия лежала себе в саркофаге. Лассе и Майя переглянулись. Ребята догадались, кто похитил картины!


Глава 6 «Я хотела поглядеть на неё!»

Некоторое время спустя Барбара Пальм позвала всех к себе в кабинет.

– Наши юные друзья Майя и Лассе хотят кое-что нам рассказать, – сказала она с кислой миной. – Надеюсь, они сообщат нам важные сведения. Репортёры с телевидения и журналисты из газет ждут у входа, хотят взять у меня интервью.

– На самом деле мы сперва поверили, что мумия ожила и похитила картины, – начала Майя. – По сторожу было не сказать, что он врёт. Вдобавок существует куча историй о проклятиях египетских гробниц и мести мумий…

– Но как мумия разбинтовала свои повязки?! – встрял Лассе. – На фотографии с камеры наблюдения хорошо видно руку, которая держит нож. А руки мумии плотно прибинтованы к её телу. Ну и как она освободилась, а?

– Главное несоответствие в письме. Зачем мумия потребовала пять миллионов крон? – продолжила Майя. – В общем, мы стали подозревать сотрудников музея. Вот, скажем, Перниллу, которая ни в чём себе не отказывает, живёт в шикарной квартире и покупает дорогие наряды. Но вчера вечером мы увидели её в спортивной машине с богатым поклонником и поняли, что всё это, возможно, покупает ей он.

– А кому ещё позарез нужны деньги? Разумеется, сторожу. Когда у тебя семеро детей, деньги лишними не бывают, – сказал Лассе и покосился на Кристера Лёна, который согласно кивнул. – А по ночам в зале с картинами, кроме него, никого нет. Но как же ему удалось вырезать картины из рам? А когда он выбежал рано утром из зала, он был перепуган так, будто и правда увидел привидение.



Лассе сверился с пометками в блокноте.

– Мумия написала весьма хитрое послание, – продолжал он. – Все сразу подумали, что она всё это творит ради денег. Но не догадались, что дело не в деньгах. Главное для мумии – это месть! «Месть мумии страшна, но справедлива», – так было написано в письме. Значит, вор гнался не деньгами. Он хотел за что-то отомстить. Правда, Корнелия?

Все, кто был в кабинете, перевели взгляд на уборщицу. Корнелия Хаммарберг пару секунд помолчала, а потом выпалила:

– А чего это вы меня спрашиваете? Думаете, это я, что ли?

– Сегодня утром в зале, из которого пропали картины, находился человек, которого здесь быть в это время не должно, – изобличающим тоном сказал Лассе. – И это вы, Корнелия! Барбара Пальм рассказала нам, что вы приходите на работу в пять вечера. Так что же вы здесь забыли в девять часов утра?! На работу вам добираться долго, на автобусе доехать вы бы не успели, пусть даже кто-нибудь позвонил бы вам и рассказал об очередной краже. Вы никуда не уезжали с вечера, поэтому и оказались здесь утром. Вы были тут всю ночь! Правда же?



– Да правда, правда! Я украла картины. Я хотела помешать этой гнусной Барбаре Пальм! Но не удержалась и решила остаться. Я хотела поглядеть на неё! Поглядеть, когда она узнает о краже ещё одной картины. Мне хотелось, чтобы она на своей шкуре испытала те же страдания, что и я по её вине.

Уборщица метнула злобный взгляд на директрису. Глаза её горели от ярости. Корнелия продолжила:

– Я и решила: раз не может она управлять музеем, пускай освобождает директорский пост. Она с самого начала к нам по-хамски относилась. Всё время говорила, что я плохо убираюсь. Насмехалась над моей старостью. Барбара Пальм не должна быть директором этого чудесного музея. А недавно я вообще прочитала в газете, что она хочет продать наши бесценные старинные картины, и поняла, что пора действовать.

– Как же вы вынесли картины из зала, который заперт на замок?! – кипя от злости, но не в силах побороть любопытство, вскричала директриса.

Корнелия посмотрела на Барбару Пальм, затем перевела взгляд на Майю и Лассе и наконец решила рассказать всё.



– Все вы знаете, мой муж и Кристер Лён днём работают вместе на фабрике. А по ночам Кристер дежурит здесь. Но никто не может работать сутками без сна.



– К тому же если днём он иногда играет в гольф, – вставила Майя.

Корнелия, пропустив её слова мимо ушей, продолжила:

– На фабрике спать негде, всё на виду – там через пару минут заметят, что автопогрузчик стоит на месте без дела. Значит, ему приходится спать по ночам в музее.

Барбара Пальм сердито посмотрела на незадачливого сторожа и что-то записала на бумажке. Кристер Лён стыдливо потупился.


Глава 7 Картины в помойке

– Как-то вечером я убиралась и нашла на подоконнике мобильный телефон Кристера, – сказала Корнелия.

Майя и Лассе заметили, как лоб у сторожа покрылся испариной.

– Я сразу поняла, чей он. Кристер тогда обегал весь музей, спрашивая у всех, не видел ли кто его сотового. Тогда я и придумала план. В тот вечер я спряталась в туалете, который находится в зале с мумией и картинами.



В восемь вечера начались спортивные новости. Кристер, разумеется, запер дверь и сразу включил телевизор, потому что он помешан на спорте. И он даже не сделал обхода, чтобы проверить, не осталось ли в музее посторонних.

Директриса кашлянула и сделала ещё одну пометку на бумажке.



Корнелия продолжала:

– Когда спортивная передача закончилась, Кристер съел бутерброды и с чистой совестью заснул мёртвым сном. Он же очень устал на своей фабрике. Утром я должна была его сменить. А я тем временем обмоталась бинтами. Нелёгкое это дело, скажу я вам. Я скрепляла их английскими булавками. – Вспоминая случившееся, Корнелия разволновалась. – Когда я глянула на себя в зеркало, чуть богу душу не отдала – так испугалась. Потом посмотрела в щёлку и увидела, что Кристер по-прежнему спит. Я вылезла из своего убежища, где всё это время сидела, прошла по залу и вырезала картину из рамы. После этого скатала её в рулон и спрятала в чулане. Потом взяла из саркофага мумию и переставила её в туалет. Она оказалась на удивление лёгкой. Я решила, что мумии пора облегчиться – как-никак она уже тысячи лет терпит.



Кристер расхохотался, но больше эту маленькую шутку никто не оценил. Обстановка в кабинете была очень напряжённой.

– И вот я всё подготовила для самой неприятной части плана, которая была мне совсем не по душе. – Корнелия взглянула на сторожа. – Нужно было напугать беднягу Кристера. Я старалась пугать его не слишком сильно, но вы видели, что с ним стало.



По моим расчётам, Кристер должен был побежать наверх, в директорский кабинет, и позвонить оттуда, потому что у него не было телефона. А я таким образом выигрывала время и могла замести следы.

– Надо же так всё продумать! – пробормотала мрачная как туча Барбара Пальм. – И эта женщина работала у нас в коллективе! Кошмар!

Корнелия продолжала:

– Когда Кристер выбежал из зала, я размотала повязки и спрятала их среди чистящих средств. Потом положила на место мумию и отнесла всё в чулан. Картины оставила там же. А сама спряталась за дверью и стала ждать, когда Барбара Пальм войдёт через главный вход в девять утра и отключит сигнализацию. Тогда я могла незаметно уйти из музея. Если бы не эти смекалистые ребята, меня бы никто не поймал! – заявила Корнелия, закончив свой рассказ.



Некоторое время в кабинете Барбары Пальм было очень тихо. Затем раздался стук в дверь. Это пришёл полицейский.

– У вас есть телефон Исторического музея Каира? – спросил он. – Может, они знают, почему их мумия ворует картины в маленьком шведском городке.

– Не стоит туда звонить, – покачала головой директриса. – Преступник уже пойман.

Когда Лассе и Майя возвращались домой, солнце уже высоко поднялось над крышами домов. Воздух после грозы пах свежестью.

Майя сказала:

– А мне жалко Корнелию. Она просто хотела спасти музей. К тому же Барбара Пальм плохо относится к своим работникам.

– Да уж, – протянул Лассе. – Сдаётся мне, Кристеру несдобровать.

– Я считаю, что по справедливости в тюрьму надо посадить Барбару Пальм, – заявила Майя.

– Угу, только нет закона, запрещающего быть противной тёткой, – устало пожал плечами Лассе.

После долгой ночи в музее он мечтал как можно быстрее завалиться спать.



Но их труды были вознаграждены. Когда полицейский увёл Корнелию, а Кристер с Перниллой вышли из кабинета, сияющая директриса вынула из сейфа несколько толстых пачек с деньгами – обещанная награда в десять тысяч крон. И она отдала их юным детективам Лассе и Майе, вдобавок разрешив им ходить в её музей бесплатно.

А на следующий день жители городка прочитали в газете «Вести Валлебю» статью.

НАЙДЕНЫ УКРАДЕННЫЕ КАРТИНЫБлагодаря юным детективам Майе и Лассе в музей вернулись две самые ценные картины из его коллекции.

Преступником оказалась сотрудница музея – уборщица, предпринявшая попытку спасти бесценные картины от продажи.

Министр культуры Швеции поставлена в известность о данном происшествии. Она пообещала лично разобраться в этом вопросе.

Вероятнее всего, директор музея Барбара Пальм вынуждена будет покинуть свой пост, поскольку раскрыты её планы по продаже старинных картин музея, что вызвало недовольство многих горожан. Работники музея также указывают на неуважительное отношение г-жи Пальм к персоналу.

Назад