Произнеся это имя, отец замолк и оглянулся по сторонам. Мы шли узкими городскими улочками, где кипела повседневная жизнь, но отец почему-то понизил голос.
– Видишь ли… Я не писал тебе этого, не хотел доверяться бумаге, но мой главный враг здесь именно этот самый дон Хуан Франсиско де Монтемайор-и-Куэнса. Раньше он был на Эспаньоле неограниченным хозяином, заправлял всем, но с моим приездом его права были сильно урезаны. Это длинная история, но я должен ее рассказать.
Мы шли от порта по небольшой улице, справа и слева стояли неказистые беленые дома, почти все одноэтажные, за забором огород или сад.
– После того как несколько лет в Испанию из Индий не приходил флот с серебром, на моей родине в Андалусии вспыхнуло восстание. Мало того что там жителей измучили эпидемии, были плохие урожаи, ко всему прочему почти полностью прекратилась заморская торговля, за счет которой живет эта провинция. Дело дошло до голодных бунтов, центром которых стала Гранада, потом последовали восстания в Кордове и Севилье. Герцоги Медина-Сидония, графы Барахас, герцоги Алькала, герцоги Аркос, словом, вся андалусская знать, потеряв заокеанские доходы, надавила на нового первого министра дона Луиса де Аро, а тот, в свою очередь, поставил этот вопрос перед нашим мудрым монархом Филиппом IV. Ты знаешь, что я родом из Андалусии, поэтому именно меня порекомендовали местные гранды отправить в Западные Индии, чтобы исправить положение. Их план был таков: изменить маршрут следования Серебряного флота в Испанию. Больше не ходить через Гавану и опасный своими рифами Флоридский пролив, а отправляться через Атлантику из Санто-Доминго. Для этого нужно было укрепить сам город, привести в порядок Эспаньолу, где возникли стихийные протестантские поселения французов, англичан и голландцев, поддерживающих тесную связь с контрабандистами и корсарами. Именно последних, которые обосновались на Эспаньоле, андалусские вельможи винили в перехвате их кораблей, груженных серебром из Перу.
Словом, я прибыл в чине капитан-генерала с особыми полномочиями от короля, который отдал под мое командование все военные силы, находящиеся на острове, а дону де Монтемайору оставил лишь гражданскую власть. За это он питает ко мне ненависть, конечно, достанется и тебе. Будь готов. Здесь его называют президентом, это что-то сродни испанскому аделантадо. Дело в том, что в Западных Индиях существуют так называемые аудиенсии. То есть трибуналы, действующие как административный совет на определенной территории. Трибунал состоит из президента и нескольких оидорес. Так вот, дон де Монтемайор и является президентом острова Эспаньола. Ему подчиняются все органы управления, кроме, конечно, юрисдикции местного епископа и моих солдат.
– Но меня-то за что этому президенту ненавидеть? Ведь я только что ступил на берег и еще в глаза его не видел…
Отец улыбнулся и посмотрел на меня. В его светлых глазах мелькнули искорки. Глядя на него, я почему-то вспомнил детство. Конечно, он был намного моложе, не было морщинок около глаз, седины в усах и бородке, живота, который, как правило, появляется у большинства мужчин, которым переваливает за сорок. Отец был всегда чем-то занят, и в те редкие минуты, когда он уделял внимание мне, я был неизменно счастлив. Счастлив так же, как сейчас. Ведь я снова иду рядом с тем, кого люблю всем сердцем, и, несмотря на его жесткий и нетерпеливый характер, готов быть рядом с ним и дальше.
– Это неважно, – отец посмотрел на меня. – Ты сын того, кто вольно или невольно отнял у него часть власти. Он всячески препятствует всем моим действиям, чтобы доказать Мадриду, что я ничего не умею и ничего не добьюсь. Думаю, будет препятствовать и твоему продвижению, ведь он всеми силами добивается моей отставки и отзыва. Недаром при всяком удобном случае ставит палки в колеса. Кругом шныряют его шпионы, и мне почти не на кого положиться, если не считать моего бывшего адъютанта еще по полку во Фландрии отважного андалусца Хосе де Кесада. Ты его должен помнить. И двух опальных дворян, которых я подобрал в Севилье после неудачной дуэли. Это граф дон Габриэль де Рохас-Валле-и-Фигуэра и дон Бальтасар де Кальдерон. Но теперь, с твоим приездом, я имею на одного сторонника больше. Это вселяет надежду.
Неожиданно к нам подбежал запыхавшийся солдат, который что-то выпалил скороговоркой, но что именно, нам разобрать не удалось из-за его слишком тяжелого и прерывистого дыхания. На нем был грязный желтый камзол, пропотевший и покрытый пятнами жира, помятая серая шляпа с широкой тульей и драным пером, красные штопаные-перештопаные чулки (вернее сказать, они когда-то имели этот цвет, но благодаря неумолимому тропическому солнцу уже давно изменили его не в лучшую сторону) и черные кожаные стоптанные башмаки с пряжками, покрытые толстым слоем городской пыли, на которую так щедры улицы Санто-Доминго. О том, что посланец был военным, красноречиво свидетельствовала шпага и патроны к мушкету, висевшие на перевязи. Однако тяжелое огнестрельное оружие отсутствовало. Скорее всего, солдат оставил его сослуживцам, когда был отправлен на поиски моего отца. Увидев, что мы ничего не понимаем, он повторил.
– Он снова… на прежнем месте… монсеньор. Вы приказали сразу же… если он появится… доложить…
– А, этот ваш лесной дух, – догадался отец. – Ну что ж, сын, пойдем посмотрим на местную достопримечательность – духа леса. Теперь он стал являться и днем.
Мы пошли за солдатом на северную окраину города на бастион Сен-Филипе. С него открывался хороший вид на пространство перед крепостными укреплениями.
– Вот он, вот, смотрите, стоит там, на бугорке, – закричали караульные солдаты, указывая куда-то вдаль.
Там действительно можно было различить человеческую фигуру, стоявшую на небольшом холмике, широко расставив ноги. Это было чуть дальше мушкетного выстрела.
– Это дух леса, я сразу его узнал, – с жаром выпалил один из солтат. – Это он убил Хосе и Мигеля.
– Ну какой это дух, это обычный человек. Вы что, действительно считаете, что дух может стрелять свинцовыми пулями? Сейчас глянем на него поближе.
Отец достал небольшую подзорную трубу.
– Это белый человек с длинными светлыми волосами, заплетенными спереди в косички, с такой же светлой бородой. На нем мешок из шкуры дикой коровы с дырками для рук и ног, длинные штаны из свиной кожи, высокая шапка… Оружия не видно. А что у него в руке?
Не успел отец произнести последнюю фразу, как стоящий неподвижно лесной дух ожил, поднял руку и протрубил во что-то, похожее на рог. Звук был несколько приглушенным, зато огласил все окрестности. После этого он замер, словно всматриваясь в нас, находящихся на бастионе.
– Точно! Именно этот каналья вчера и позавчера хладнокровно застрелил по одному часовому на нашем бастионе, – отрапортовал сержант. – Пока мы выходили на его поиски, он уже растворился в лесу. Говорят, что это сам дух леса, само проклятие местных индейцев, наложенное на всех испанских солдат.
– Какой дух, какое проклятие, опомнись, Фернандо. По виду это обыкновенный матадорес. Может, англичанин, но скорее всего француз. А уж индейцев тут нет лет сто. Местные племена были совершенно безобидными идиотами, поэтому и передохли, как мухи.
Тогда мой отец придвинулся ближе к брустверу и стал внимательнее вглядываться в таинственную фигуру. Скорее всего, лесной дух заметил это, так как поднял руки к небу, а потом одну из них опустил и направил на нас. Оттопырил палец и сделал вид, что выстрелил из него. Улыбнулся, протрубив в рог, и не спеша скрылся в зарослях.
– Мне показалось, что он узнал вас, – сказал сержант, обращаясь к моему отцу. – Словно только и ждал вашего появления…
– Какие глупости… – ответил мой отец.
Но тут все с таким страхом и сочувствием посмотрели на отца, что даже у меня пробежали мурашки по спине.
– Идем, сын, нам еще нужно подготовиться к приему, а этот каналья явно меня испугался и уже больше не появится.
По дороге к дому я спросил отца о лесном духе.
– На острове ходят много легенд, одна из них про некого Одинокого Стрелка, которого еще называют лесным духом. Якобы этот охотник является тогда, когда нужно отомстить за невинно убиенных. Эта сказка особенно в ходу у местных негров и мачо. Только все это глупости. На острове полно иностранных охотников, которые стали тут селиться еще лет тридцать назад. В основном выходцы из Франции. Однако раньше они никогда не заходили столь далеко на западную часть Эспаньолы и не приближались с такой наглостью к столице, тем более не убивали часовых и не трубили при этом в рог.
– Значит, есть что-то в этом Одиноком Стрелке, что не укладывается в обычные рамки?
– Конечно, есть, но об этом лучше не говорить, чтобы не пугать местных. Загадок много. Куда, например, девались пули, которыми он убил двух часовых. И почему, когда около десятка мушкетеров открыли ответный огонь, ни одна пуля в него не попала, хотя он стоял неподвижно на своем холмике и даже не думал прятаться. А если учесть, что этот Стрелок сначала появился в Сан-Фелипе-де-Пуэрто-Плате, потом в Сантьяго и лишь сейчас у нас, то можно предположить, что он кого-то ищет. Возможно, даже меня…
– На острове ходят много легенд, одна из них про некого Одинокого Стрелка, которого еще называют лесным духом. Якобы этот охотник является тогда, когда нужно отомстить за невинно убиенных. Эта сказка особенно в ходу у местных негров и мачо. Только все это глупости. На острове полно иностранных охотников, которые стали тут селиться еще лет тридцать назад. В основном выходцы из Франции. Однако раньше они никогда не заходили столь далеко на западную часть Эспаньолы и не приближались с такой наглостью к столице, тем более не убивали часовых и не трубили при этом в рог.
– Значит, есть что-то в этом Одиноком Стрелке, что не укладывается в обычные рамки?
– Конечно, есть, но об этом лучше не говорить, чтобы не пугать местных. Загадок много. Куда, например, девались пули, которыми он убил двух часовых. И почему, когда около десятка мушкетеров открыли ответный огонь, ни одна пуля в него не попала, хотя он стоял неподвижно на своем холмике и даже не думал прятаться. А если учесть, что этот Стрелок сначала появился в Сан-Фелипе-де-Пуэрто-Плате, потом в Сантьяго и лишь сейчас у нас, то можно предположить, что он кого-то ищет. Возможно, даже меня…
– Но разве не пробовали его поймать?
– Когда он появился во второй раз, после того как застрелил первого часового, мы послали за ним из городских ворот пятерых всадников-лансерос, но они не намного сумели к нему приблизиться, так как он хладнокровно убил под ними лошадей, так что о нападении можно было забыть. К тому же у этого Одинокого Стрелка какой-то слишком необычный мушкет. Он бьет на такое расстояние, которое нашим и не снилось, и невообразимо быстро умеет перезаряжать свое оружие. В Сантьяго он застрелил десятерых из пятнадцати солдат, которые вышли, чтобы его схватить. Причем это было на таком огромном расстоянии, что никто из них даже и не думал применять свое оружие.
Мы шли по улицам Санто-Доминго от северного бастиона в центр одного из самых красивых испанских городов Западных Индий, построенных братом его открывателя. Помните, есть еще такой испанский стишок:
Но я имею в виду брата Кристобаля Колона Бартоломео, основавшего здесь новую столицу острова 4 августа 1496 года. Мы посетили кафедральную базилику Менор-де-Санта-Мария, где покоятся останки великого адмирала, прошли мимо небольшого, без всяких прикрас дворца Диего де Колона, или, как его еще называют, Алькасар-де-Колон, где даже в зной сохраняется прохлада, миновали старую башню Торре-де-Оменахе, осмотрели западные городские укрепления, три башни с воротами и рвами, потом церкви Сан-Николас и Сан-Франциско, затем первый университет в Новом Свете, основанный еще в 1538 году, попробовали местный напиток лемонсито и наконец подошли к дому отца. Это был особняк в колониальном стиле, где умело сочеталось испанское и марокканское зодчество. Здесь мне предстояло жить. На пороге нас встречала многочисленная челядь, в основном черной расы, а также мой старый Николас, довольный тем, что, несмотря на все приключения, выпавшие нам в пути, довез меня до места назначения живым.
На вечер был назначен прием в честь моего приезда, который должны были посетить все самые значимые лица столицы острова. В доме шла шумная подготовка, наверное, как и во всем городе. Не хочу описывать это, поскольку довольно глупо, когда тебя представляют нескольким десяткам чужих людей, пришедшим поглазеть, как выглядит сын губернатора и что можно полезного извлечь из этого визита для себя. По сути, никто не разделял радости отца, но все делали вид, что счастливы не менее. Особенно старались гости с дочерьми на выданье. Все эти Магдалины, Маргариты и Марии-Терезии показались мне ужасно глупыми жеманницами, а их наряды полной безвкусицей. Однако их родители были еще хуже, напомнили тех мелких мушек, о существовании которых я сразу же узнал, как только сошел на берег. Их тут называли москас или москитос. Стоило лишь остановиться, как они словно по команде слетались со всех сторон с надеждой закусать тебя до смерти. Вот именно в таком окружении я и находился сейчас, с той, пожалуй, разницей, что это были представители местного света, желавшие показать своих дочерей с самой выгодной стороны. Кто-то рассказывал об обширных сахарных плантациях, которыми владеет совсем неподалеку от Санто-Доминго, кто-то описывал свои обширные пастбища в какой-то провинции, где у него несметные стада, а также как бы мимоходом сообщал о своем годовом доходе, и т. д. Я вежливо улыбался, выслушивал очередные комплименты относительно моих брабантских кружев, и все начиналось сначала. Подходил новый папаша, а еще хуже мамаша, и начинали расспрашивать меня о Мадриде, где я никогда не был, о придворной жизни, о моде и подобной чепухе, которой они придавали слишком большое значение.
В душе я твердил себе, что, возможно, все эти колонисты на самом деле милые люди, просто им хочется побеседовать с новым человеком из Европы, расспросить его обо всем. Я рассказал, что Испания произвела на меня неприятное впечатление своей бедностью и грязью, они снисходительно улыбались, словно это я приехал к ним в Европу из колоний. Говорили, что мое мнение ошибочное и что лучше и богаче Испании нет страны во всем свете, поскольку именно туда стекается все золото Западных Индий. Мои возражения, что это золото испанцы отдают за те же брабантские кружева и другие подобные вещи, которые сами не делают, вызывали у них хохот. В этот момент они еще выше задирали нос, прямо-таки наливаясь гордостью до самых краев, снисходительно объясняя, что нация испанцев является гегемоном во всем мире, на нее работают все остальные страны. Я представлялся им неким нерадивым студентом, которому непременно нужно прочесть лекцию о величии их родины, о патриотизме, о какой-то национальной идее и об особом месте испанцев в мире.
Было смешно смотреть на этих глупцов, погрязших в собственной чванливой гордыне. Они считали Испанию гегемоном, несмотря ни на что, она уже давно таковой не являлась. Родившись во Фландрии, я прекрасно знал, почему испанский король столько лет воюет с голландцами, чтобы заставить их вернуться под его начало. Все дело в деньгах. Нидерланды приносили испанской короне гораздо больше дохода в виде налогов, чем она получала из Америки. Я знал и то, что золото и серебро Западных Индий уходит у испанцев сквозь пальцы и идет на развитие промышленности других стран. Что в Испании уже давно почти ничего не производится.
Я казался окружающим лишь плохо обученным молодым человеком, не понимающим смысла жизни, а они мне – настоящими безумцами, сознание которых затуманено великой национальной идеей, о значении которой все готовы говорить часами. Боже мой, как они с этой своей идеей далеки от обычной настоящей жизни, думал я в это время. Они считают себя какой-то особенной нацией. Но зачем? Чтобы истратить на поддержание этой фикции все золото и серебро Перу?
…Выслушивать женские глупости было еще хуже. Фальшивый смех, беззаботное щебетание, уверенность в собственной непогрешимости, знание ответов на все вопросы, самонадеянность – все это было ужасно. Но, вдруг повернувшись, я увидел ее. Эта девушка входила в дом под руку с пожилым кабальеро. Словно пуля пробила мою грудь навылет, когда она взглянула на меня. Я тут же отвел взгляд. О боже! Это была она. Та единственная. Я отвернулся, делая вид, что увлечен очередным разговором о политике, который рядом вели иезуит и доминиканец. Мне надо было перевести дух. Какая красотка! Какое изящество походки, какие тонкие черты лица, какие волосы, какая грация в движениях. Я незаметно наблюдал за незнакомкой. Да, это была девушка моей мечты. Но вот отец подводит ее ко мне. Боже, как она хороша!
– Разрешите вам представить, дон Антонио, это мой сын Педро, а это адмирал дон Антонио де ла Плаза, гроза всех иностранных кораблей в наших морях, командир знаменитой Armada Barlovento. Его дочь донья Мария.
Боже, какие у нее красивые карие глаза, какая улыбка… Но не успел я как следует раскланяться, как с улицы послышались крики, оповещавшие, что прибыл сам президент дон Хуан Франсиско де Монтемайор-и-Куэнса с женой и двумя дочерьми. Конечно, он был горд, что единственный на острове имел карету, но, только взглянув на нее, я еле удержался от смеха. Бросив взгляд на донью Марию, я понял, что она заметила мои невольные чувства и слегка понимающе улыбнулась.
Встретив президента, отец подвел его ко мне и представил с довольным видом.
– Говорят, молодой человек, вы любите фехтование? – спросил дон Хуан.
– Как любой дворянин, я с детства обучаюсь умению владеть шпагой, – поклонившись ответил я.
– До меня дошли сведения, что вы чрезвычайно преуспели в этой области и что от этого даже имели некоторые неприятности в Европе.
– Вы, очевидно, путаете меня с кем-то. Мои достижения ничтожны, чтобы на них обращать внимание.