Поужинать в каком-то особенном месте, провести ночь вместе – хотя и не в первый раз – и потом еще весь воскресный день. Конечно, до тех пор, пока их отношения остаются тайными, не важно, сколько времени они проводят вместе. Но Вивьен не хотелось, чтобы о них кто-то узнал. Ей не хотелось, чтобы люди подумали, что она настолько глупа. В конце концов, Джек никогда на ней не женится. Он с самого начала сказал об этом. Но если она не влюбится в него, то нечего и беспокоиться, что он причинит ей боль.
– Хорошо, – удовлетворенно сказал Джек. – Ну а теперь, я думаю, пора повторить…
Глава 17
– Обычно ты не приезжаешь ко мне в субботу, – сказала мать Джека за ланчем в субботу.
Он позвонил ей накануне вечером, предупредив, что заедет к ней около полудня, а она предложила остаться на обед.
– Завтра у меня не получится, – объяснил он. – Я еду во «Франческо Фолли», чтобы еще раз посмотреть дом. – Он рассказал матери о доме, когда они разговаривали по телефону. Она не особенно удивилась. Она вообще казалась подозрительно довольной, хотя, может, это оттого, что он предложил ей и Джиму проводить там романтические выходные, когда все будет готово.
– Надо будет мне как-нибудь поехать туда с тобой, – предложила она.
– Я бы подождал то тех пор, пока там все не переделают. Ну и вообще-то я поеду туда не один. Со мной будет дизайнер, которого я нанял, чтобы оформить внутреннюю отделку. Это та девушка, которая часто со мной работала.
– И что это за девушка?
– Что ты имеешь в виду?
Элеанор приложила все усилия, чтобы выглядеть простодушной. Она знала – Джек не любит, когда она начинает его расспрашивать. Но что-то ей подсказывало – возможно, материнский инстинкт, – что эта девушка отличается от всех остальных.
– Ну… м-м-м… она молодая? Старая? Простушка? Симпатичная? Обычные вопросы.
– Я не знаю точно, сколько ей лет. Нет тридцати, думаю. Я бы скорее назвал ее привлекательной, а не симпатичной. У нее чудесные зеленые глаза. Ее зовут Вивьен.
– Одинокая?
– Да. Хотя до недавнего времени она была помолвлена с одним охотником за деньгами, который бросил ее ради Кортни Эллисон. Ну, знаешь ведь, дочь Фрэнка Эллисона? Горнодобывающий магнат.
– Да, я знаю, о ком ты говоришь. Как ужасно, Джек. Она, должно быть, совершенно подавлена.
– Ей без него гораздо лучше.
– А Вивьен тоже так думает? – спросила мать как ни в чем не бывало.
Джек нахмурился. Думает ли? Когда она изнывала от удовольствия под ним, он бы сказал, что да. Или когда лежала обнаженная в его объятиях, удовлетворенная после очередного занятия любовью. Однако если быть совсем уж честным, Джек не был абсолютно уверен, что страстное поведение Вивьен в постели не было просто спектаклем. Нет, конечно, он не думал, что она симулировала оргазмы. Черт, нет. Никто не мог бы притворяться так громко.
– Возможно, что и нет, – ответил он на вопрос матери. – Но, надеюсь, скоро она поймет. – Едва сказав слово «надеюсь», Джек уже понимал, что совершил ошибку.
Мать очень внимательно посмотрела на него:
– Тебе нравится Вивьен, так ведь?
Не было смысла отпираться.
– Да, – коротко ответил он и продолжил есть.
– А ты ей нравишься? – настаивала мать.
– Да.
– Ты спишь с ней?
Джек со вздохом отложил вилку:
– Мам, мне тридцать семь лет. С кем я сплю, тебя совершенно не касается.
– Ты мой сын, и твоя жизнь всегда будет меня касаться. Я не собираюсь уговаривать тебя остепениться и завести семью. Хотя я бы, конечно, попробовала, если бы от этого была хоть какая-то польза. Я всегда думала, как повезет какой-то девушке, потому что ты станешь прекрасным мужем. И прекрасным отцом.
Джек молча закатил глаза.
– А если она влюбится в тебя, Джек? Это же может случиться.
Джек нахмурился:
– Послушай, у нас другие отношения. Мы просто развлекаемся, ничего серьезного. – Почему-то ему вдруг ужасно захотелось, чтобы все было по-другому.
– Физическая близость часто ведет к более глубоким чувствам у женщины. Сложно состоять в интимной близости с мужчиной и эмоционально не привязаться к нему. А если ты влюбишься в нее? Ты думал об этом?
Джек чуть не заскрипел зубами от раздражения. Не надо было говорить матери об этих отношениях. Вивьен была права: лучше всего хранить все это в секрете.
– Не говори ерунды, мама. Я не собираюсь никого любить.
Она рассмеялась:
– Ты не можешь собираться любить или нет, Джек. Это просто случается.
Он промолчал.
– Я бы хотела с ней познакомиться.
Джек со стуком положил вилку на стол:
– Думаю, ей эта идея не понравится. Вивьен и я, мы совершенно спокойно относимся к нашим отношениям, и никто из нас не влюбится.
Элеанор вздохнула. Как с ним тяжело. Джек может сколько угодно говорить, что он не собирается влюбляться в эту Вивьен, но, скорее всего, именно это с ним как раз сейчас и происходит. Она слышала ревность в его голосе, когда он говорил о ее бывшем. Да и вообще, это первая девушка, о которой он ей рассказал. Это что-то да значило.
– Ну ладно, больше не буду к тебе приставать, – сказала она наконец.
– Отлично. Тогда я доем, если ты не против.
Глава 18
– Повидался с мамой? – спросила Вивьен Джека вскоре после того, как они выехали в сторону Нельсонс-Бей на следующее утро. – Я совершенно забыла тебя вчера спросить об этом.
На самом деле она так ждала встречи с ним в субботу вечером, что была не в состоянии думать о чем-либо, кроме своего желания остаться с ним наедине. Ужин в ресторане был пыткой, она с трудом могла вспомнить, что вообще ела и о чем они разговаривали. Ей пришлось призвать на помощь всю свою силу воли, чтобы не позволить себе неприличных вещей в такси, пока они ехали к дому Джека, особенно после того, как он поцеловал ее, скользнув при этом рукой ей под юбку. Она читала о женщинах, которые отдавались мужчинам на заднем сиденье такси, но всегда думала, что это просто возмутительно. Но тут она себя еле сдерживала.
По спине Вивьен прошла дрожь, когда она вспомнила, как близка была к оргазму, когда Джек ласкал ее сквозь трусики. Однако этот дьявол-искуситель убрал руку чуть раньше, оставив ее изнывать от желания. Она вспомнила, как ее разозлило то, что он сам казался абсолютно спокойным. Однако это была только видимость. Едва за ними закрылась дверь квартиры, как Джек показал, насколько сильно его желание. Он взял ее прямо у двери, не успев даже толком раздеться.
То, что он не использовал презерватив, дошло до них только позже. Джек извинялся, в то время как Вивьен была скорее шокирована, чем озабочена. В конце концов, она принимала таблетки. Ей пришлось сказать ему об этом. Оставшуюся ночь Джек уже не пользовался защитой, уверяя, что ее здоровью ничто не грозит. Было так восхитительно не думать об этом все время, не говоря уж о том, насколько это было приятнее физически.
Джек взглянул на Вивьен, прежде чем ответить.
– Хорошо, – сказал он. – Она приготовила мой любимый салат. Кстати, я ей рассказал, что купил «Франческо Фолли» и нанял тебя для восстановления интерьера. И что сегодня я привезу тебя сюда взглянуть на дом, – добавил он, не упоминая тот факт, что его мать попросила познакомить их.
– А ей не показалось все это странным?
Джек удивленно посмотрел на Вивьен. Почему эти женщины ни с того ни с сего приходят к правильным выводам? Возможно, это то самое таинственное женское чутье.
– С чего это? Я же говорил, что объяснил ей ситуацию. Рассказал, что ты уже работала на меня раньше. Много раз.
– Может, и так, Джек, но сегодня воскресенье, а не будний день.
Джек пожал плечами:
– Она знает, что я часто работаю без выходных. Если ты хочешь побеспокоиться о чем-нибудь, то лучше скажи мне, как мы пойдем в следующую субботу на помолвку вместе? Там наверняка будет туча папарацци, и мы можем попасть в кадр. Как ты собираешься объяснять это людям?
Вивьен как-то не подумала об этом.
– Сомневаюсь, что это случится. Мы же не какие-нибудь знаменитости, Джек. Ты стараешься особенно не светиться на публике, а я вообще никто. Они не будут нас фотографировать.
– Просто решил тебя предупредить.
– Прекрасно, а теперь мы можем поговорить о чем-нибудь еще? Мне совсем не хочется думать о следующей субботе. У меня нет никакого желания идти, но я пойду. Буду воспринимать это как визит к стоматологу.
– Что ты имеешь в виду?
– Я ненавижу ходить к стоматологам. Глупо, правда, тем более что мой врач очень аккуратный. Когда я пошла к нему в первый раз, я не была у стоматолога больше десяти лет. Я так нервничала все дни перед приемом, что меня чуть не вырвало, когда я села к нему в кресло. Он мне сделал пару уколов, так что мне совсем не было больно. Теперь я хожу к нему каждые шесть месяцев на проверку, но все равно чувствую себя отвратительно перед этим. В конце концов я взяла себя в руки и решила, что нет смысла бояться до того момента, как я окажусь уже у него в кресле. Я приучила себя не думать об этом заранее, хотя позволяю себе понервничать, уже придя туда. То же самое я собираюсь сделать с этой вечеринкой: я подумаю об этом, когда мы уже будем подниматься по ступенькам дома Фрэнка Эллисона.
– Да ты шутишь! – с веселым изумлением воскликнул Джек. – Тогда я королева Англии.
Вивьен качнула головой:
– Ну ладно, ладно. Возможно, я немного подумаю об этом заранее. Все-таки мне надо хотя бы купить платье. Я не собираюсь выглядеть как оборванка. Что было написано в приглашении? Смокинги и вечерние платья?
– Думаю, да.
– У тебя есть смокинг?
– Надо будет купить.
– Можно взять напрокат.
– Думаешь, я об этом не знаю? Я ж все-таки не полный дикарь. Предпочитаю покупать, а не брать напрокат. А почему ты так долго не ходила к стоматологу? – спросил он. Ему казалось очень странным, что перфекционистка Вивьен могла так запустить свои зубы.
– Что? О… я… м-м-м… Ну, это было давно, десять лет назад, когда мне было семнадцать. После развода мама меня просто не водила туда. А я сама и не думала об этом, пока в конце учебы у меня не началась дикая зубная боль.
– А почему она тебя не водила? Не могла себе позволить?
– Да нет. У нее были деньги. Она… она… Ох, тут все так сложно, Джек. Пожалуйста, я очень не люблю говорить о том времени. Я же выжила, и с зубами у меня все в порядке. Видишь? – И она продемонстрировала два ряда жемчужно белых зубов.
Джеку хватило одного взгляда в ее глаза, чтобы понять, что она-то, может, и выжила – физически, но душевная рана ее так и не зажила. Читая между строк, он понял, что ее мама, видимо, впала в очень сильную депрессию после развода. Для некоторых женщин развод равносилен смерти.
Джек вспомнил, какой стала его мать после смерти их отца. Прошло много лет, прежде чем она пришла в себя. А мать Вивьен, судя по всему, так и не пережила это. И совершенно запустила своего единственного ребенка.
Джек был бы рад выяснить еще какие-то моменты из ее прошлого, но увидел, что Вивьен закрылась. Она выглядела мрачной. Он решил сменить тему:
– Возможно, нам придется выполнить кое-какую работу сегодня.
Ее глаза загорелись.
– Ого! Что за работа?
– Ничего слишком сложного. Но я хочу решить, с чего мы все начнем. Будем сносить стены или оставим как есть?
– Я бы не стала сносить стены. Планировка у дома замечательная. Но вот то, что находится внутри комнат, точно надо полностью убрать, особенно в ванных и на кухне. В спальнях нужно все перекрасить и заменить ковры. Ну и мебель, конечно. И те ужасные шторы. Возможно, ты захочешь сделать затемнение на стеклах, чтобы утреннее солнце не слепило глаза.
– Ты и правда думала об этом?
– Ну, мне все равно было нечего делать всю пятницу, так что я решила начать.
– Хорошая девочка.
– Мне не терпится въехать туда. Я думала сделать это в следующее воскресенье. Конечно, если мы подпишем мой контракт, – добавила она нахально.
– В следующее воскресенье – отлично. Мы обязательно составим и подпишем твой контракт на этой неделе.
– Хорошо.
– А ты уверена, что тебе не будет тут одиноко?
Вивьен покачала головой:
– Я привыкла жить одна, Джек.
Еще один непонятный комментарий. Он бы хотел выяснить это поподробнее, но не стал этого делать. Не сейчас.
– Если честно, жду не дождусь этого момента, – добавила она.
И Джек тоже. Он чувствовал, что больше не выдержит. Ему было очень сложно сконцентрироваться на работе после того, как он по несколько часов занимался любовью с Вивьен, а это происходило каждую ночь. В пятницу он был даже рад, что они не виделись, надеясь, что это даст ему возможность прийти в себя. Хотя он не смог уснуть так же легко, когда был вместе с Вивьен. Секс оказался прекрасным снотворным.
Джеку следовало закончить работу по одному из контрактов, так что в любом случае у него не было бы возможности видеться с Вивьен каждый день. Конечно, он будет скучать по ней, но тем слаще будут выходные, проведенные вместе.
– Ненавижу дождь! – проворчал Джек, глядя на лобовое стекло. – Он превращает жизнь строителей в ад. Заставляет отставать от графика.
– Но «Франческо Фолли» дождь не страшен, – сказал Вивьен. – Там почти все работы будут внутри помещения.
– Это правда. Как ты думаешь, сколько времени это займет? Я бы хотел все закончить до Рождества.
– Это зависит от того, насколько добросовестных строителей ты нанял.
– Они очень добросовестные. Но если что, я надеюсь, ты их будешь подгонять.
Вивьен рассмеялась:
– Я же говорила тебе, что я не из тех девушек.
– В спальне – может, и нет, но на работе ты довольно грозная. Не забывай, я видел тебя в действии. Ты всегда хочешь, чтобы все было сделано идеально.
– Кто бы говорил!
– Ну, значит, мы – два сапога пара, разве не так?
Их взгляды встретились, и Джека пронзило доселе неизвестное ему чувство.
– Я ведь нравлюсь тебе теперь, да, Вивьен? – спросил он.
Его вопрос сначала ее изумил. Потом она заволновалась, ведь ей пришлось признаться себе, что он нравился ей все больше и больше с каждым днем. «Интересно, – подумала она, – сколько времени потребуется на то, чтобы симпатия – в сочетании с желанием – превратилась в любовь? Неделя? Месяц? Полгода?» Вивьен боялась, что к тому времени, когда закончит работу над «Франческо Фолли», она будет уже по уши влюблена в Джека. Конечно, она знала, на что идет, вступая с ним в отношения. Он и не скрывал того, что не хотел женитьбы и детей, что ему не нужна «вечная» любовь. Просто дружба, развлечение. Он ей не врал. Никогда. И это ей в нем нравилось больше всего.
– Очень, – честно призналась она.
Сердце Джека подскочило от счастья, и он вспомнил слова матери.
«Ты не можешь собираться любить или нет. Это просто случается».
Он всегда был уверен, что ему никогда не захочется жениться и заводить детей. Но когда пришла любовь – а это, очевидно, с ним случилось, – ему сразу все это стало нужно. Теперь для него не было ничего более желанного, чем жениться на Вивьен и завести с ней детей. Забавно.
Хотя есть одна проблема. Она его не любит.
– Это хорошо, – сказал он немного рассеянно. – Смотри, дождь прекратился.
Это было очень кстати. Джек сомневался, что в дождь «Франческо Фолли» будет выглядеть так же потрясающе. Он очень хотел, чтобы Вивьен полюбила это место так же, как и его. Возможно, на это потребуется время. Но он готов ждать. Они подпишут контракт, и работа займет у нее несколько месяцев. А уж Джек постарается использовать каждый день.
Глава 19
Вивьен зря надеялась, что сможет держать свои нервы под контролем. Утром в субботу она проснулась от ужасной тяжести в животе, которая стала только хуже, когда она вспомнила, что настал день Д.
День Дерила.
Прошлую ночь Вивьен не стала проводить с Джеком. На раннее утро она записалась в салон красоты рядом с домом. Обычно она наслаждалась тем временем, пока над ней колдовал парикмахер, пока ей делали маникюр и педикюр. Но сегодня ничего не отвлекало Вивьен.
– Какого цвета лак вы хотите? – спросила ее девушка-мастер.
– Красный, – ответила Вивьен, вспомнив о красном вечернем платье, которое висело на передней дверце ее шкафа. – Яркий темно-красный.
– Вот этот очень популярен. – Девушка показала ей пузырек. – Оттенок называется «Грешница». Если хотите, у нас еще есть подходящая по цвету помада.
Вивьен решила согласиться на помаду. Она, конечно, вряд ли будет чувствовать себя уверенно сегодня вечером, но черта-с-два она это кому-нибудь покажет.
Выражение лица Джека, когда она открыла ему дверь вечером, доставило ей огромное удовольствие. Он и сам выглядел восхитительно. Высокий, красивый, изысканный.
– Боже, Джек! – воскликнула она, прежде чем он успел сказать хоть слово. – Смокинг выглядит так, словно сшит специально для тебя.
– Ну, на самом деле он действительно сшит специально для меня. Я не смог найти ничего подходящего, так что выбора не было. Могу я то же самое сказать о тебе? Красный тебе очень идет.
Странно. Она никогда не носила этот цвет раньше. Всегда считала, что он слишком бросается в глаза. Фасон платья тоже был для нее непривычен, очень уж облегающий. И хотя у него были длинные рукава и спереди оно было довольно закрытым, сзади вырез был очень глубоким, а разрез очень высоким, видимо, для того, чтобы в этом платье можно было хоть как-то ходить.
– Ты похожа на звезду из старых фильмов, – сказал Джек, – особенно когда твои волосы убраны в такую прическу.
Рука Вивьен автоматически поднялась, чтобы проверить заколку, украшенную драгоценностями, которая удерживала ее волосы с одной стороны. С другой они ниспадали на плечо, как это было модно в сороковых годах.
– Тебе и правда нравится? – спросила она, не в силах сдержать дрожь в голосе.
– А как это может не нравится? Ты выглядишь так, что я готов тебя съесть, и прекрасно знаешь это, так что не задавай глупых вопросов. Если и существует способ выглядеть так, чтобы бывший жених сошел с ума от сожалений, а его новая невеста – от ревности, то ты его сегодня использовала на все сто. Главное, чтобы ты сама не пожалела. Но теперь уже слишком поздно сомневаться. Золушка едет на бал.