– Это явно окраина. Отель трехэтажный. Из окна видны высокие холмы, горы… до них километр или два. Вижу что-то на горе… Прямо перед окном какое-то старинное сооружение: стены, башни… Похоже, это крепость. Она высоко находится… Ой, кто-то отпирает дверь… Я потом… – Связь прервалась, и мы услышали короткие гудки.
– Если я все правильно поняла, с мужем Ольга Павловна не встретилась, – заключила Алина.
– Кажется, Ольга Павловна попала в беду! Что скажете, господин Капур? – я посмотрела на нашего нового друга.
– Ваша знакомая действительно в Аджмере. Из окна видна крепость Тарагарх, – сказал он.
– Мы можем найти Ольгу Павловну по этим приметам? – взволновано спросила Шекхара Нина. – Мне кажется, если мы поторопимся, еще успеем ее спасти…
– Куда поторопимся?! Нина, о чем ты говоришь?! – перейдя на русский язык, выразила свое недовольство Алина. По всей видимости, ехать в Аджмер ей совсем не хотелось. – У нас и здесь дел полно! Забыла, что мы здесь с Николаем Антоновичем? Сначала его проблему надо решить. Это во-первых. А во-вторых, Ольга Павловна не сказала, что ей угрожает смертельная опасность. Мало ли почему она не может выйти из номера? Замок сломался! Тебе такое в голову не приходит? – пытаясь свести проблему на нет, с усмешкой произнесла Алина.
– Нет, дело не в замке. Ей действительно угрожает опасность – смертельная! – очень серьезно сказала Нина. – А с Николаем Антоновичем все будет в порядке. Его проблема сама собой решится. А вот Ольге Павловне надо помочь. Если вы не хотите, я поеду в Аджмер одна!
– Ты ясновидящую-то из себя не корчи! – вспылила Алина. – Сами знаем, кому помогать! Когда это мы своих соотечественников в беде оставляли?! – пошла на попятный моя подруга.
Шекхар Капур с удивлением наблюдал за перепалкой двух дам. Русский язык он не знал и потому даже не догадывался, из-за чего весь сыр-бор.
– Хватит ссориться, – потребовала я. – Перед человеком неудобно! Если Нине что-то такое подсказывает ее интуиция, значит, надо ехать. Тем более что Ольга Павловна так хорошо описала место своего заточения. Почему бы нам не попробовать ее найти?
– А я разве против?! – опять возмутилась Алина. – Я только хотела сказать, что надо все взвесить! Например, стоит ли тащить с собой Ципкина?
– Ципкина? – задумалась я и посмотрела на Нину. Что подсказывает ей ее интуиция?
– Оставьте Ципкина с Анкуром. Ничего с ним не случится, – заверила нас Нина.
– Хорошо. Господин Капур, вы нам не ответили: вы представляете себе, где может быть наша знакомая? – обратилась я к полицейскому по-английски.
– Более или менее.
– Сколько времени займет поездка? Успеем мы обернуться за день? У нас завтра вечером самолет.
– Но мы можем и сдать билеты, – заметила Алина.
– Дорога займет часа полтора туда и столько же обратно, но прежде, чем туда ехать, я хотел бы знать… – И Шекхар потребовал, чтобы мы рассказали ему всё об Ольге Павловне: как мы с ней познакомились и как узнали, что она уехала в Аджмер.
Рассказывать взялась Алина. Ох, как же она любит играть первую скрипку! И вроде бы и ехать-то сначала не хотела, а теперь развила такую бурную деятельность по спасению Ольги Павловны! Из ее слов выходило, будто она еще вчера собиралась в Аджмер, а это мы с Ниной ее силой удерживали. Артистка!
Глава 13
Нашему предложению – остаться в Джайпуре – Анкур и Николай Антонович только обрадовались. Николай Антонович, вспомнив упреки жены, для которой он из прошлой поездки в Индию ничего не привез в подарок, решил искупить свою вину, купив ей и дочери какие-нибудь ювелирные изделия. А чтобы выбрать что-либо для любимых женушки и дочурки, ему понадобится как минимум день.
Анкур, как оказалось, город Аджмер вообще недолюбливал:
– Грязный городишко! Всё там такое старое, убогое… Нет, лучше я Николая Антоновича по магазинам повожу, чем стану пыль аджмерскую глотать.
Взяв с Анкура обещание – не спускать с Ципкина глаз, мы сели в автомобиль и двинулись из Джайпура на юго-запад, спасать Ольгу Павловну из плена. Звонить ей вторично на мобильный мы не рискнули, чтобы ненароком не выдать ее.
– Может, и не было никакого похищения, – начала бурчать Алина, как только мы выехали из Джайпура.
За окном простирались плоские, засушливые земли Дхундарской долины – зрелище довольно-таки скучное.
– Английского Ольга Павловна не знает. Как пить дать, это какое-то недоразумение. Дала бы им трубку, и мы бы, никуда не выезжая, разобрались с этими так называемыми похитителями, – бухтела Алина.
– Нет, – мотнула головой Нина. Она чувствовала свою правоту, но пока что ни доказать, ни толком объяснить, что ей такое привиделось или пришло на ум, она не могла.
– Что – нет? Правильно, что Анкур отказался с нами ехать. Знала бы я, что туда ведет такая ужасная дорога, и я бы не поехала!
Равнину резко сменили холмы, растянувшиеся голым бурым хребтом.
– Аравалли. Так называется эта возвышенность, – пояснил Шекхар Капур. – Она тянется к Маунт Абу и гуджаратской границе.
– Маунт Абу, гуджаратская граница! – ворчливо повторила Алина. – Если бы еще эти названия мне о чем-то говорили.
– Гуджарат – индийский штат, – пояснил Шекхар Капур.
– Очень интересно! – продолжала капать нам на нервы Алина.
Ну что за человек? С таким настроением ей действительно надо было остаться в Джайпуре. И тут я вспомнила, что вчера Алина присмотрела в ювелирной лавке красивый браслет, но отложила его покупку до утра, хотела еще подумать, а тут – как снег на голову – нам выпала эта поездка в Аджмер.
«Вот отчего она злится», – догадалась я.
Шекхар принял Алинины слова всерьез, поняв их буквально:
– Вы правы, здесь действительно интересно. Аджмер – святое место для мусульманских паломников. Существует поверье, что семь посещений этого места эквивалентны одному паломничеству в Мекку. Вы, часом, не мусульманки?
– Нет, мы православные христианки. Чем же именно эти места заслужили такую славу? – спросила Нина.
– Аджмер – место проживания суфийского святого Кхваджи Муин-уд-дин Чишти, основателя Чиштийского ордена. Он умер здесь в 1236 году, в то время, когда Аджмер находился под властью мусульман. Я вам обязательно покажу его гробницу. Кстати, нам или вашей Ольге Павловне несказанно повезло! В октябре – ноябре, в годовщину рождения Чишти, здесь не протолкнуться. Сотни тысяч паломников и дервишей едут сюда, они заполняют все гостиницы, ночуют в сараях, прямо под открытым небом… Благо, в Индии ночи всегда теплые.
На горизонте показался город, лежащий в низине. С трех сторон его окружали горные гряды. Крутые склоны, отвесные стены скал могли служить надежной защитой от врагов.
– Почти приехали, – сказал Шекхар. – Это Нагар Пахар, что в переводе значит – Змеиная гора. Сейчас подъедем ближе, и вы увидите крепость Тарагарх. От нее мы и начнем поиски пропавшей. Видите? – и он указал нам, куда следовало смотреть.
– Это там, на самой вершине? – Самой глазастой из нас оказалась Нина. – Какие-то полуразрушенные строения…
– В настоящее время крепость действительно сильно разрушена, – согласился с Ниной Шекхар Капур. – В ней ничего не осталось из домусульманского прошлого. Но когда-то ее взять было не так-то просто! В течение двух тысяч лет Тарагарх являлся самой важной целью захватнических армий в северо-западной Индии. Любой правитель, захвативший эти стены, мог контролировать всю торговлю в регионе. Однако немногие могли этого добиться путем осады. Крепость отразила атаку даже неукротимого Махмуда Гхазни в 1024 году.
– И все же эти места были захвачены мусульманами? – уточнила Нина.
– Да, но потом их опять отбили раджпуты. Случилось это в начале тринадцатого века. Мусульман не пощадили. Все мусульманское население было предано мечу. Так гласит легенда.
– О времена, о нравы! – вздохнула Нина.
Мы въехали в город. Шекхар решил прокатить нас по главной улице. Анкур был прав. Город показался мне очень пыльным, задыхающимся от обилия транспорта. Скоро мы попали в автомобильную пробку. Вместо того чтобы набраться терпения и не спеша продвигаться вперед, водители непрерывно сигналили и давили на газ. К пыли добавлялись зловонные выхлопы – дышать было практически нечем.
– Это единственная дорога? – спросила я, прикрыв рот и нос платком. Кондиционер в машине Шекхара почему-то не работал, все стекла были опущены. Мы оказались в эпицентре всех этих вредных выхлопов.
– Есть и другая, конечно. Я хотел вам показать центр города. Центр здесь действительно неважный, но, если свернуть вправо или влево, вы попадете в настоящую средневековую Индию. Там, кстати, находится Даргах. Это большой мраморный комплекс, на территории которого находится гробница святого Чишти. Я вам о нем уже говорил. Так вот, улочки, ведущие к Дардаху, – это настоящие восточные базары. Там, как и много веков тому назад, прямо с лотков продают лепестки роз, циновки для молитв, четки, отрезы зеленой шелковой ткани с золотыми краями – для подношений.
– В этом городе есть товары нерелигиозного назначения? – чихая и фыркая от пыли, спросила Алина.
– А как же! В Аджмере расположены фабрики по производству шерстяных тканей, мыла, трикотажа, имеется фармакологическая фабрика, на ней изготавливают лекарственные препараты из натурального сырья.
– Ясно, считайте, что город вы нам уже показали. – По ее тону я поняла, что мыло и аджмерский трикотаж не очень ее заинтересовали. – Нам же на окраину нужно? Тогда давайте выберемся из этой пробки. А достопримечательности вы нам покажете на обратном пути, – скомандовала она.
Шекхар кивнул и при первой же возможности свернул вправо. Чем дальше мы уезжали от центра, тем меньше было машин на улицах. Очень скоро мы оказались у черты города. Здесь мне совсем не понравилось. Более грязные и убогие окраины я видела только в Каире. Ветер перегонял с места на место горы мелкого мусора. Пыль стояла столбом. Больше всего этот район напоминал резервацию для бомжей. Очень многие хибары не были достроены. Да и люди выглядели не лучшим образом: худые, грязные, оборванные.
– Господи, куда мы попали?! – ужаснулась Нина.
– Индия – страна разительных контрастов, – вздохнул Капур. – Здесь живут и принцы, и нищие. – Посмотрев на гору, на которой была выстроена крепость, он становил машину у обочины дороги. – Не выходите, иначе вас толпой обступят попрошайки. Отделаться от них весьма трудно.
Дорога шла в гору, поэтому город, если не весь, то, по крайней мере, ближайшие дома были у нас как на ладони. На фоне трущоб выделялось своими свежевыбеленными стенами трехэтажное здание. Все окна первого этажа были зарешечены. По периметру здание окружал бетонный забор. Что делалось во дворе, из машины видно не было.
– Похоже, Ольга Павловна говорила об этом здании, потому что ничего другого, подходящего под ее описание, здесь нет, – констатировала Алина. – Дом явно жилой. Балконы, на балконах белье сохнет… Другое здание полуразрушено, не похоже, что там кто-то обитает, тогда как Ольга Павловна сказала, что ее держат в довольно чистеньком отельчике.
– Да, похоже… поехали, – сказал Шекхар и вновь завел мотор.
Подъехать к отелю оказалось не так-то просто. Дорога петляла между развалинами, несколько раз машина упиралась в тупики, нам приходилось возвращаться на исходную позицию. В итоге, с горем пополам, минут через двадцать мы все-таки подъехали к «отелю».
Странно, но на этом здании вывеска отсутствовала, и на отель оно походило меньше всего. Дверь – железная. На стене рядом с дверью – переговорное устройство и несколько камер видеонаблюдения.
«Никакая это не гостиница! Чей-то офис? Неужели мы перепутали?» – подумала я.
Шекхар проехал мимо входа и остановил машину чуть в стороне.
– У меня такое предчувствие, что просто так мы туда не войдем, – сказал он.
– И даже ваше удостоверение полицейского не поможет?
– Мне просто не откроют дверь.
– Надо вызывать подкрепление, чтобы взять это здание штурмом, – предложила Алина.
– Так делать нельзя, – мотнул головой Шекхар. – Нужно собрать кучу документов, подписать их у прокурора…
– Везде и всюду бюрократия! – возмутилась Алина. – Что у вас, что у нас!
– Но мы же не можем неизвестно сколько сидеть в машине перед этим домом? Что вы предлагаете, господин Капур? – спросила я.
Предложение поступило, но не от Шекхара, а от Нины:
– Я войду туда.
– Каким образом? – хмыкнула Алина. – Так тебя и впустили!
– Но мы ведь даже не пробовали. Смотрите, дверь открылась. Мусор выносят.
И правда, дверь отворилась. У входа в дом стоял грузовик, и люди в зеленой униформе вытаскивали на крыльцо полиэтиленовые мешки, чем-то наполненные.
Нина легко выпорхнула из машины и направилась к двери.
– Куда это она?! Она же английского языка толком не знает! – заволновалась Алина.
– Я пойду за ней, – сказал Шекхар.
– Нет, – я остановила его, положив руку ему на плечо. – Это сделаю я. Если мы не появимся через двадцать минут или не выйдем на связь по мобильному телефону, у вас будет повод вмешаться.
Шекхару пришлось со мной согласиться.
– А как же я? – обиженно воскликнула Алина.
– Ты – в качестве поддержки – останешься с господином Капуром. С тобой ему никакая группа захвата не нужна!
– Это правда. Здание я возьму штурмом одними лишь децибелами своего голоса.
Нину я догнала уже у входа. Внутрь мы попали без проблем, но, оказавшись в безликом холле – нас встретили абсолютно голые стены, – остановились. Куда теперь? Из холла выходили два коридора. Был и лифт. Вернее два лифта: один обычный, другой – грузовой. Из грузового лифта и вытаскивали черные полиэтиленовые пакеты.
– Ольга Павловна говорила, что ее комната на третьем этаже, – шепнула я Нине.
Мы уже собирались нажать на кнопку, как за нашими спинами по-английски кто-то спросил:
– Вы куда?
Голос был строгий и требовательный. Пришлось обернуться. Охраннику было лет сорок. Мощный такой дядька, чем-то похожий на Шекхара Капура. Наверное, когда-то тоже служил в полиции. Такой в два счета нас скрутит и выведет на улицу под белы руки.
– Мы по приглашению, на работу! – осенило меня. Охранник, наверное, не в курсе свободных вакансий. А уж если мы сказали «по приглашению», то, по логике вещей, он должен отправить нас к какому-нибудь начальнику по кадрам.
Так и получилось.
– Значит, вы к господину управляющему?
– Да.
– Направо, первая дверь.
– Мы знаем. Можете нас не провожать, – уверенным тоном заявила.
Я просто не верила, что мы так легко сюда проникли. Разумеется, ни к какому управляющему я идти не собиралась. Нам-то и нужно было – «выпасть» из поля зрения охранника.
«Наверняка в конце коридора имеется лестница, хотя бы из соображения пожарной безопасности», – решила я.
Мы свернули в коридор. Охранник, казалось, не собирался за нами следить. Очевидно, у него имелись дела поважнее.
Оглянувшись, мы дружно рванули в конец коридора. Лестница там была, и мы, стараясь идти бесшумно, поднялись на третий этаж. Приоткрыв стеклянную дверь, я осторожно выглянула. Длинный коридор, комнаты – направо и налево, у стены – инвалидное кресло. Очень похоже на больничный коридор, только нет ни одного больного и вообще ни единой живой души. Сказать, что мне здесь не понравилось, – ничего не сказать! Мне отчего-то стало жутко. Выбеленные стены словно давили на меня. В воздухе как будто отсутствовал кислород, от приторного запаха лекарств закружилась голова.
Преодолевая страх, мы с Ниной стали заглядывать в комнаты. Первая оказалась пустой, вторая тоже. Третья была заперта. Я нагнулась к замочной скважине.
– Там никого нет, – сказала мне Нина.
Это я и сама видела. В центре комнаты были свалены книги и папки с бумагами.
– Действительно, никого нет. Постой, а ты откуда знаешь?!
– А у меня в моменты опасности обостряется восприятие, я как будто сквозь стены вижу. Не со всеми деталями, но есть ли там кто живой, скажу.
– Живой?
– Или мертвый, – добавила Нина. – Я хотела сказать – есть ли в помещении человек.
– А что значит – «в момент опасности»? Кому тут угрожает опасность?..
Только я успела это сказать, как Нина внезапно схватила меня за руку и втащила в пустую комнату.
– Тихо! – приложила она палец к губам.
Меня и не надо было предупреждать. У меня и без ее предупреждения от страха язык прилип к нёбу! Я услышала, как на этаже остановился лифт. Раздались гулкие шаги, причем не одного человека, а нескольких. Я перевела взгляд с двери на Нину – мол, что скажешь? Она показала мне три пальца. Следовало так понимать, что в коридоре трое.
Я легонько потянула на себя дверь, открылась едва заметная щель. Шаги звучали все громче и громче. Я замерла, затаив дыхание. Меня могло выдать только сердце, отчаянно бившееся в груди.
Двое мужчин и одна женщина – все в белых медицинских халатах – прошли мимо меня и Нины. Шаги стали удаляться. Где-то в конце коридора хлопнула дверь.
– Кажется, ушли! – выдохнула я. Не дыша, я чуть не задохнулась и теперь жадно хватала ртом воздух, пытаясь успокоиться.
– Они здесь, на этаже, – шепнула Нина.
В коридоре опять стало шумно. На этот раз кто-то катил каталку и переговаривался, но не на английском, а на хинди. Я присела на корточки и полезла в сумку, достала пудреницу. Осторожно приоткрыв дверь чуть пошире, я просунула зеркало в щель.
Каталка проехала мимо двери. Ее катили те же люди: двое мужчин и женщина. Кто-то лежал под простыней. Простыня была короткой и закрывала тело лишь на три четверти – ноги не поместились. Кожа их была пергаментно-желтого цвета, как у покойника. Но не столько цвет кожи меня поразил, сколько педикюр – ногти были выкрашены красным лаком!
«Господи, это женщина! Только бы ею оказалась не Ольга Павловна!» – пожелала я.
Возможно, в минуту опасности у кого-то обостряется дар ясновидения, мне же в голову лезут самые дрянные мысли. Не знаю, как Нина, а я не на шутку испугалась за Ольгу Павловну.