— Тут ты права.
— Он был здесь, — ровным голосом сказала она. — Я знаю, что после убийства той девушки полиция обыскивала хижину, но следов не нашла. И все же, по-моему, он держал ее именно здесь. И убил здесь. Просто потом сделал уборку.
— Вот, смотрите. Он смыл всю кровь, а тряпки спрятал под раковину.
— Дай-ка сюда. — Бен забрал у нее тряпки, откинулся на спинку стула. — Надо будет взять их с собой.
— Он убил ее здесь. — Уилла изо всех сил старалась, чтобы ее голос не дрогнул. — Привязал к одной из коек. Изнасиловал, зарезал. Потом чистенько все убрал, чтобы не вызывать ненужных подозрений. Труп положил на круп лошади. Дело было ночью. А если днем — значит, спрятал тело где-то дотемна. Потом отвез то, что осталось от девчонки, к моему крыльцу и бросил. Просто бросил, и все, как подстреленную дичь. — Она закрыла глаза. — Каждый раз, когда я думаю, что избавилась от этого кошмара, он возникает вновь. Снова и снова. И я не понимаю, почему.
— Не ломай себе голову. — Бен склонился над ней, сжал ей руки. — Уилла, нам нужно принять решение. Через час стемнеет. Мы или остаемся здесь до утра, или возвращаемся обратно. И то и другое рискованно. Неизвестно, что нас подстерегает в темноте.
— Ты удержишься в седле?
— Да.
— Тогда, едем. Я не хочу здесь оставаться. — Она глубоко вздохнула. — Как только стемнеет, уезжаем.
— С тобой все нормально?
— В день похорон отца, когда Нэйт огласил условия завещания, я думала, что более тяжелого дня в моей жизни не будет. Я чувствовала себя такой беспомощной, обманутой.
— Потом настал день еще более страшный — когда я нашла Маринада. Все, решила я, это самый страшный момент в моей жизни. Но я снова ошиблась. И вот я думаю, что самое страшное впереди.
— Я не допущу, чтобы с тобой случилось что-то плохое. Верь мне.
— Ты вел себя как последний дурак, Бен. Зачем нужно было пускаться по следу в одиночку? Я уже сказала, я не люблю героев, а еще меньше люблю дураков.
— Да, она мне это сказала, — прошептал Бен Адаму.
— И она права, — неодобрительно покачал головой Адам. — Ты ведь был совсем один. От меня проку никакого, Уилла была занята моей раной. Как ты мог отправиться туда в одиночку?
— На моем месте ты сделал бы то же самое.
— Но мы ведь говорим не обо мне, а о тебе. Ты знаешь, что она плакала?
— Вот хреновина…
— Я обещал, что ничего тебе не скажу. И не сказал бы, если бы она плакала только из-за моей раны. Но я-то знаю, слезы посвящались тебе. Если бы ты чуть-чуть задержался, она отправилась бы на розыски.
— Вот это уж было бы…
— Глупостью, — кивнул Адам. — Я попробовал бы ее остановить, но вряд ли у меня это вышло бы. Так что впредь так не делай. — Он повел занемевшим плечом. — А следующий раз непременно будет, Бен. Этот тип не отступится.
— Это уж точно.
— Провалитесь вы все пропадом! — завопила Уилла. — Я вам не трофей!
— Провалитесь вы все пропадом! — завопила Уилла. — Я вам не трофей!
— Это мой кабинет! Мое ранчо!
— Ну и дела. Ты что, решила зоопарк открыть?
— Надоели мне эти уроды, — пропыхтела Уилла. — В моем доме их больше не будет.
— Честно говоря, мне этот интерьер никогда не нравился. Не люблю охотничий стиль. Но с чего это вдруг ты решила заняться переустройством своего рабочего кабинета?
— Больше никаких охотничьих трофеев, — сказала Уилла со страстной убежденностью в голосе. — И мы тоже никакие ему не трофеи. Помоги мне вынести все это. — Она протянула руку. — я хочу убрать эту дрянь из дома.
— С превеликим удовольствием. И первым делом мы уберем отсюда этого мишку косолапого.
— Это еще что такое?! Ой! — Она схватилась за сердце. — В первый миг мне показалось, что он вас сейчас сожрет.
— Этот медведь уже давно ничего не ел, — задыхаясь, произнесла Уилла и обхватила медведя поудобнее.
— Что вы делаете?
— Меняем интерьер, — объяснила Тэсс. — Помоги нам справиться с этим ублюдком. Он жутко тяжелый.
— Нет, поступим умнее, — решила Уилла. — Ну-ка, Лили, отойди-ка оттуда.
— Ну же, помогай!
— Ладно.
— Лили, ты тоже толкай.
— Господи боже! — Она замахала руками, зачихала от пыли. — Девочки, что вы такое затеяли? У нас в прихожей медведь!
— Ничего, он уже уходит, — сказала Тэсс, и все расхохотались.
— А кто будет убирать весь этот бардак? — поинтересовалась Бесс и осторожно потрогала опасного зверя носком туфли.
— Сейчас уберем. — Уилла вытерла потные ладони о джинсы. — Можно считать, что это весенняя уборка.
— Вот это да, — вздохнула Уилла. — Ну и разгром.
— Ты здорово всыпала им, подружка. — Тэсс хлопнула ее по спине. — У них не было против тебя ни единого шанса.
— Ужасно, — сказала Лили. — Просто кошмар. — Она икнула, отвернулась и хихикнула.
— Извините, я вовсе не хотела смеяться.
— Просто тут такой бедлам. Какая-то лесная распродажа.
— Да, видок жутковатый. — Тэсс начала подхихикивать. — Отвратная картина. Жаль, Уилл, ты не видела себя со стороны. Мне показалось, что ты танцуешь танго с медведем.
— Я ненавижу их. Я их всегда ненавидела, — выдавила из себя Уилла, а потом, не в силах удержаться, уселась на пол и закатилась хохотом.
— Всех к черту, — вымолвила Уилла сквозь слезы и схватилась за бока. — Вот сейчас соберусь с силами, встану и выкину их отсюда к чертовой матери.
— Во всяком случае, скучать я по ним не буду, — сказала Тэсс. — Но куда их девать?
— Сожжем, закопаем, раздадим. — Уилла пожала плечами. — Не имеет значения.
— Начинаем уборку.
— Могу ли я поинтересоваться, дамы, чем это вы тут занимаетесь? — деликатно осведомился он.
— Весенняя уборка, — ответила Уилла. — Пусть Вуд разведет костер и выроет яму. Мы похороним эти останки, как положено.
— Что, угробите такую красотищу? — ахнул Джим и вернулся к своим товарищам.
— Может, отдадите их нам? Мы бы украсили общагу. Жалко гуубить такие шикарные трофеи. Вон тот олень, например, здорово смотрелся бы над камином. А медведя мистер Мэрси очень любил.
— Верите что хотите, — отмахнулась Уилла.
— Можно я возьму рысь? — сразу же выскочил вперед Билли. — Она такая классная.
— Ради бога, — пожала плечами Уилла.
— Ну спасибо, нечего сказать, — проворчал Хэм, глядя, как четверо ковбоев волокут гризли в общежитие. — Теперь я буду любоваться на этого урода каждое утро и каждый вечер. Вот увидишь, они все стены позавесят этой дрянью.
— Лучше там, чем у меня дома, — упрямо сказала Уилла. — А что касается медведя, Хэм, то Джек застрелил его с твоей помощью.
— Да, я был там. Но это не значит, что я влюблен в этого медведя. Билли, осторожней, хребет себе сломаешь. Не ковбои, а идиоты какие-то, — пробурчал он, двигаясь следом за своими подопечными. — Будут теперь вешать свои шляпы на оленьи рога.
— Ну вот, все довольны, — заключила Тэсс.
— Да. Теперь наведем порядок в библиотеке.
— У меня остается час, — сказала Тэсс, взглянув на часы. — Потом у меня свидание.
— Слушай, по-моему, сегодня вы с Беном должны идти в кино? — с невинным видом осведомилась она.
— Кажется, да.
— А Лили с Адамом устраивают ужин тет-а-тет.
— Правда? — спросила Уилла.
— Ну, у нас сегодня вроде юбилея. Прошел как раз месяц с тех пор, как… — Лили покраснела.
— У Бесс сегодня выходной, — продолжила Тэсс, делая вид, что разглядывает маникюр. Лак на ногтях несколько пооблупился после войны со зверьем. — Она говорила, что проведет ночь в Эннисе, у своей подружки Мод Уиггинс, такой же сплетницы, как она сама. Я переночую у Нэйта, так что ты остаешься одна.
— Ой, тебе нельзя оставаться одной, — вскинулась Лили. — Я могу…
— Господи, Лили! — Тэсс закатила глаза. — Она не будет здесь одна. Разве что по дурости или упрямству. Женщина умная, решительная, ловкая приоделась бы, надушилась и предложила Бену провести тихий вечер вдвоем.
— Бен решит, что я сошла с ума, если я разоденусь и скажу, что хочу остаться дома.
— Хочешь пари?
— Не знаю, сейчас все так сложно… А тут еще придется снова с Беном воевать.
— Да что же здесь сложного? — Тэсс крепко взяла сестру за руки. — Ты скажи прямо: хочешь его или нет? Да или нет?