Цитадель - Кирилл Луковкин 15 стр.


Майя говорила, но Рик уже не так внимательно слушал ее, поглощенный исследованием открывшихся ему видов. Каждая фигура, каждая линия несла на себе больше, чем казалась. Например, окружности – их полукружия составляли часть более сложных форм. Их пересекали по диагонали линии, которые оказывались сторонами квадрата, замыкавшего в себе два полукружия от разных окружностей. От точки отходили лучи, но они же являлись сторонами треугольников, которые образовывали более сложную фигуру, и так до бесконечности. В какой-то момент Рик осознал, что увидел угловатый человеческий силуэт, составленный из окружностей, труб и прямоугольников, но эта картинка быстро распалась на составные части. Потом на потолке словно бы появилось лицо, с отчетливо проступившими линиями глаз, носа и рта. Ему стало не по себе.

– Ты слушаешь меня? – Майя пихнула его в бок.

– Да-да, – опомнился Рик, с трудом оторвавшись от созерцания.

– Что ты там увидел?

– Я… – Рик снова посмотрел наверх. И обомлел.

Прямо на его глазах одна из точек в центре круга раскрылась наружу, и оттуда вывалился моток веревок, разматывающийся по мере падения. Потом в черном проеме показалась половина человеческого туловища – болтающиеся ноги в оранжевых штанах. Майя тоже увидела это. Они вскочили и, спешно собрав свои пожитки, побежали к месту падения веревки.

Веревка оказалась толстым стальным тросом, которым легко можно было поднять любой из стоявших здесь контейнеров. Рик хорошенько обвязал Майю и стал следить за тем, как Фома подтягивает ее кверху. Девушка отлично держалась за трос, не дергая и не раскачивая, что облегчало пролу задачу. Она поднималась все выше, а потом исчезла в черной дыре люка. Процедура с броском троса повторилась. Вскоре Рик тоже поднимался над равниной четвертого эона, разглядывая брошенные стоянки мутантов сверху. И чем выше он поднимался, тем удивительнее перед ним открывалась картина.

Это не был вид равнины сбоку, с периферии. Рик находился в центре мира и потому мог тщательно разглядеть рельеф поверхности эона. Она также состояла из ложбин, выступов и прочих неровностей, на которых оставили свой след здешние обитатели. Хотя мутанты основательно подпортили какие-то конструкции, Рик с замершим сердцем увидел, что рельеф пола тоже складывается из огромного множества как бы хаотично расположенных фигур, и те образовывают полифонию символов, образов и странных, тревожно-величественных изображений.

Пол продолжал узорчатую игру потолка!

И все это выглядело так, словно…

Фома ловко подхватил его под руки, и они вдвоем с Майей затащили Рика в люк на дне длинного колодца, ребристые стенки которого покрыла толстая бахрома колышущейся пыли. Сверху дул затхлый ветер. Они попали в вентиляционную магистраль. Фома смотрел на них, ожидая приказаний.

– Ты настоящий друг! – засмеялась Майя и хотела обнять прола, но тот поспешно отстранился от девушки.

– Только немного дикий, – добавил Рик. Они посмеялись. Потом посмотрели вверх.

– Нам предстоит новый подъем, – сказала Майя. – И что-то я не вижу там ничего, кроме темноты.

Фома вынул из раздобытого где-то рюкзака два отличных фонарика. Майя захлопала в ладоши.

– Что у тебя еще припасено?

Фома показал им свою добычу: инфракрасные очки, трос, фляги с водой, коробку инструментов, маски для дыхания.

– Хотел бы я знать, где ты все это достал, – признался Рик. – Но ты же все равно не скажешь. Да?

Прол кивнул.

Они стали карабкаться наверх. Через каждые четыре метра колодец опоясывала желтая полоса, и вбок от него уходили сквозные трубы, в которые едва ли мог протиснуться взрослый человек. Они быстро привыкли к запаху сырости и плесени. Майя считала этажи. Через десять этажей колодец пересекался с горизонтальным воздуховодом высотой до пояса. Воздуховод разветвлялся на четыре стороны. Все заросло густым ковром пыльного мха. В ходах свистел ветер.

– Поднимаемся сквозь твой сектор, – сказала Майя. – Не хочешь никому передать привет?

Рик промолчал.

– Пятьсот двадцатый этаж, – сообщила Майя немного погодя. – Если я все верно подсчитала.

Они взмокли и пыхтели от усталости.

– Давай поднимемся до пятьсот тридцатого и передохнем.

Они продолжали подъем, стуча каблуками по перекладинам. Рик взглянул вниз. Под ногами светилась маленькая оранжевая точка – отверстие люка. Какие-то тридцать этажей, а казалось, что их разделяют километры, что это далекая… звезда?.. Далекий свет от костра.

– Майя, – позвал Рик, когда они уселись на перекрестке с горизонтальным воздуховодом. – Ты не знаешь, что такое звезда?

Девушка долго смотрела на него с каким-то странным выражением на лице.

– А откуда тебе известно это слово?

– Не знаю, – сказал он. – Выскочило в голове, и все.

– Ты где-то слышал его раньше?

– Нет. Нигде.

Она внимательно разглядывала его, словно пыталась увидеть в глазах тайные знаки.

– Точно?

– Нет же, говорю тебе. Так ты знаешь, что это?

– Я слышала или где-то читала, но не знаю. Это древнее слово, и оно обозначает предмет из внешних пределов.

Они попили воды и сжевали пару кусочков гриба, припасенного Риком. Найденные в медблоке пилюли давно кончились. Майя сплюнула:

– Какая гадость!

– Есть захочешь – и не то слопаешь, – усмехнулся Рик. – Чем вы питаетесь в вашем Ордене?

– Пищевыми концентратами. Советники выдают их со склада, размороженными после холодильника. У нас есть огромный холодильник, заставленный до потолка коробками со всякими припасами. Советники ничего не говорят о состоянии запасов, но кто-то подглядел, что их осталось меньше половины. Поэтому мы стараемся что-то выращивать сами. А еще разводим мальков в ваннах.

– Вам повезло, – заметил Рик. – Когда возник Омикрон, запасов едва хватило на несколько лет. Первый Смотритель запустил генератор и поручил засаживать землю семенами. Именно он разработал план спасения сектора. Если бы не это, наш народ давно бы погиб. С тех пор мы живем по заданному плану, который составляет Круг Жизни. Весна – период посевов. Лето – время накопления влаги. Осень – сбор урожая. Зима – самое суровое время. Зимой главное – выжить. Эта зима кончилась позже других.

– Ой ли! Ты видел снег во внешних пределах?

– Да, – с неохотой признал Рик.

– Значит, сам все понимаешь. Пора двигаться дальше.

Рик полез вверх, Майя следом. Замыкал тройку прол. Они миновали четвертый десяток этажей его родного сектора. Рик размышлял над тем, что там поделывают Аврора и Киото, чем занимаются Крез и бывшие собратья по Патрулю. Его охватил внезапный и сильный порыв, желание свернуть в боковой воздуховод, выбить решетку и очутиться дома. Даже затрясло, сердце забилось в груди чаще и сильнее. Пусть его схватят и бросят в темницу, но зато он окажется в родных стенах.

Но приступ прошел.

– Пятьсот сороковой этаж, – сказала Майя снизу.

– Я уже догадался, – проворчал он.

– Тогда в следующий раз будешь сам говорить!

Подъем продолжался в угрюмом молчании. Остановившись на очередном перекрестке для короткого привала, они услышали отдаленные крики и шум. Рик прислушался и определил направление. Отчетливо раздавался женский плач и крики мужчин. Кого-то насильно вели по коридору. Женщина умоляла о милосердии, но, похоже, бесполезно.

– Даже не вздумай, – сказала Майя.

– И в мыслях не было, – соврал он.

Двинулись дальше. Сектор Омикрон закончился. Они вступили в пространство сектора Кси. Между секторами находился технический этаж, больше напоминавший чулан, куда в течение столетий сваливали кости, тонны пыли, целые рулоны мха и плесени. Свет фонарей выхватывал огромных, в панике расползавшихся насекомых, при виде которых Майю бросило в дрожь. Рик снял с ее груди жирную мокрицу.

– Зря ты так. Жуки – хороший источник белка. Прожаренные на растительном масле, посоленные с травами, они вполне неплохо сочетаются с…

– Прекрати. – Майя зажала рот, сдерживая тошноту.

– Ладно тебе, я же пошутил.

– Послушай, Рик, – сказала Майя. – Не хотела говорить, но взгляни-ка на потолок.

Они дружно задрали головы. Уцепившись коготками за выступы, с потолка свисали сотни маленьких падальщиков, похожих на мешочки для сухарей. Большинство спали. Некоторые высовывали из-под крыльев мордочки и смотрели вниз, тихо попискивая.

– Мать-тьма, – вырвалось у Рика. – Мы перебудим их своими разговорами. Надо подниматься.

– Что это?

– Никогда не видела их? Это падальщики, только какие-то маленькие. У нас на уровне они размером с ребенка и если нападут стаей, человек не жилец. Они – вампиры.

Не теряя времени, маленький отряд полез вверх. Твари висели у самого люка, и проскользнуть мимо, не потревожив их, было трудно. Фома двигался бесшумно, а когда поднялась Майя, один из падальщиков запищал и забил крыльями. По рядам тварей пробежала волна.

– Быстрее! – рявкнул Рик и подсадил девушку, чувствуя, как по телу хлопают десятки крыльев и пространство наполняется визгливым клекотом.

Они проскочили и продолжали подниматься – до следующей остановки.

Минуты отдыха коротали за изучением древних бумаг. Рик продолжал делать успехи в чтении. После очередного выполненного задания Майя посмотрела на него со знакомым выражением – как на какое-то удивительное существо. Рика это нервировало.

– Извини. Просто ты слишком быстро учишься. Человек, который никогда не умел читать, просто не способен так быстро учиться.

– Я способен, и давай поставим на этом точку.

– Хорошо.

Он не ожидал такой кротости. Во всем, что касалось науки и знаний, способности Рика явно производили на Майю впечатление.

Во время остановок Фома оранжевым призраком бродил вокруг. Рик понял, что этот парень может легко видеть в темноте. Как-то раз он подошел, держа перед собой округлый предмет. Присмотревшись, Майя побелела и отошла назад, а Рик закусил губу. В руках у прола лежал человеческий череп с прилипшим клоком длинных волос.

– Нам следует быть осторожнее, – сказал Рик. – Где-то здесь могут быть ночные ползуны. Они боятся света как огня, но очень быстрые и всегда нападают стаей.

Они лезли все выше. Структура вентиляционной шахты не изменилась, но на стенах стало больше слизи, которая подрагивала от ветра и налипала на одежду мерзкими водянистыми комками. А еще источала запах – едкий, сладковато-пряный, вызывавший головокружение.

– Пятьсот шестидесятый…

Ритмичный стук ботинок о перекладины не прекращался.

– Пятьсот семидесятый…

Руки хватались за скользкие от слизи поручни, ноги съезжали вбок, но они упрямо продвигались, оставляя позади этажи.

– Пятьсот восьмидесятый…

– Почти прошли сектор! Он обитаем?

– Нет. По комнатам ютились какие-то безумные дикари, но сектор брошен.

– Скоро пятьсот девяностый этаж. Доберемся до него и сделаем привал. А там и до шестисотого рукой подать.

– Да…

Они нацепили на себя дыхательные маски – вонь от слизи становилась нестерпимой и ела глаза. Они перепачкались в грязи с ног до головы и выглядели так, словно побывали в канализации, но усталость взяла верх над отвращением, и сейчас им было плевать на свой внешний вид. Добравшись до очередного рубежа, долго не могли отдышаться.

– Здесь можно задохнуться… – Майя закашлялась от спазма в горле.

– Еще немного, – сказал Рик. – Осталась самая малость.

– У меня все двоится перед глазами, – проговорила она. – Нужно отдохнуть и поспать…

Майя повернулась на бок. Рик мельком глянул на ее шею и чуть не заорал от ужаса. Позабыв про утомление, сказал:

– Майя, пожалуйста, не шевелись.

– В чем дело? – Она зевнула и свернулась на боку, поджав под себя ноги.

Фома тоже увидел и тихо свистнул.

– Мне как-то неудобно… – Майя неуверенным движением потянулась к шее, но рука остановилась на половине пути и безвольно упала на колено.

Рик смотрел на тварь, что присосалась к шее девушки, и соображал. Большой, размером с кулак, зеленовато-белый полип медленно набухал от крови, которую высасывал из артерии. Его нельзя было отрывать – тогда в теле остался бы хоботок с каплями смертельного яда. Фома поднес к пульсирующему тельцу зажигалку. Полип мгновенно отвалился. Рик поборол искушение размазать эту тварь по полу. Сделай он это – все здесь было бы в крови, на запах которой сползутся твари пострашнее. Он скинул полипа в шахту и осмотрел Майю в поисках других паразитов. Ничего. Попросил Фому осмотреть себя. Чисто. Тогда стал осматривать поверхности и увидел гнезда полипов – пульсирующие гирлянды пупырчатых шаров с жадно вытянутыми хоботками-присосками. Рика передернуло.

– Лезем дальше.

Они кое-как растормошили девушку, и полусонная, ослабевшая от потери крови Майя полезла вверх. Фома страховал ее снизу, а Рик сверху, не забывая протыкать гнезда паразитов кинжалом. Каждый раз, как они продвигались мимо боковых воздуховодов, из тех доносился рокочущий звук. Что бы это ни было, Рик не желал искать его источник.

Наконец они достигли технического этажа между секторами. Выше находился сектор Ню. Они пробили рубеж в шестьсот этажей. Вывалившись из шахты, Рик и Майя долго лежали без движения. Фома опять стал изучать местность. Рик хотел попить, но подумал и решил, что стерпит жажду. Майю он заставил выпить двойную дозу. Он вытерся как мог от слизи, вытер одежду девушки и поискал глазами прола. Тот исчез. Рик решил, что он пошел на разведку.

Пыли и мусора здесь было поменьше. Рик массировал напряженные мускулы и с беспокойством примечал новые детали: корявые символы на стенах, нанесенные темной краской, висящие под потолком на нитках комки, слепленные из мусора, выложенные на полу неровные круги из трупиков насекомых, косточек и камешков. А главное – следы. Множество следов.

Отсутствие прола начинало беспокоить. Рик поднялся на ноги и стал просвечивать тьму вокруг фонариком. Он хотел позвать Фому, но тут чья-то рука зажала ему рот. Рик обернулся – прол стоял рядом и прикладывал к месту рта палец. Потом показал на фонарь.

– Что ты хочешь сказать?

Фома помахал руками и вдруг вырвал у Рика фонарь, потушил его и загасил фонарь Майи. Они очутились в полной темноте. Рик понял, что пролу лучше подчиниться. Невидимый Фома надел ему на глаза очки с инфракрасным фильтром и проделал то же самое с Майей.

– Фома, что ты де…

– Тс-с-с-с! – прошептал Рик. – Тихо!

Он почувствовал опасность кожей. А вскоре до его ноздрей добрался запах. Животный, плотный запах грязной больной плоти. Сквозь фильтр очков мир превратился в зеленовато-серый сгусток теней.

Фома подошел к одному настенному рисунку, обмакнул палец в краску и вернулся. Рик не стал сопротивляться, когда он обмазал этой густой вонючей жижей его щеки и лоб. То же самое прол проделал с Майей. Время разговоров кончилось. Девушка, почуявшая неладное, тоже выпрямилась и с тревогой озиралась по сторонам.

А потом они услышали шорох.

К ним медленно подкрадывались, и пыль тихо скрипела под чужими ступнями. Существа выступили из зеленой тьмы как призраки – белые, тонкие, скрюченные. Несмотря на явную принадлежность к человеческому виду, они утратили всякое сходство с любым из людей, даже самым мерзким мутантом. Шли как животные – припадая на руки, согнувшись в напряженных позах. Иссеченные лица походили на устрашающие маски голодной смерти, с запавшими щеками, с влажными зазубренными расщелинами ртов и блестящими глазами. Вдоль обтянутых кожей черепов свисали патлы волос, но тела безволосые и нагие. Существа походили на детей, но не из-за роста, а по причине худобы, хотя двигались при этом плавно и гибко. Пальцы оканчивались длинными когтями. У некоторых в руках зажаты примитивные костяные кинжалы.

И существ было много. С дюжину.

По мере их приближения донеслось хриплое, частое дыхание, словно у старика, задыхающегося от астмы. Вонь сгустилась и буравила нос. Рик, Майя и Фома замерли посреди этажа и наблюдали, как приближается стая ночных ползунов. Существа подошли на расстояние в несколько шагов и начали принюхиваться. В глотках заклокотало. Они продолжили движение, и Рик с ужасом увидел, как морда одного ползуна придвинулась вплотную. Глаза существа пошарили по нему и вновь уставились в темноту. То же самое делали и остальные, проскальзывая мимо. Один понюхал щеку Майи и лизнул отметину. Другой пошарил рукой по стене, оглянулся, посмотрел на Фому и заспешил за своими сородичами.

Троица еще долго стояла возле шахты вентиляции, не смея пошевелиться, пока шорох окончательно не стих за поворотом. Фома сделал жест, как бы говорящий: «На этот раз повезло».

– Ты прав, дружище, – прошептал Рик. – Надо убираться отсюда.

И они со всей возможной скоростью полезли в вентиляцию следующего сектора.

– У этих тварей отменный слух, но я надеюсь, что к тому времени, как они вернутся, мы будем высоко.

– Попроси об этом своего бога Машины, – сказала Майя.

– Ты в порядке?

– Хуже быть не может.

– Я бы не стал делать таких заявлений. Сама понимаешь…

– Я понимаю только, что нам пора уже выбираться из этих катакомб!

– На ближайшем перекрестке, – уверил ее Рик.

Они добрались до означенного места и, продираясь сквозь бахрому паутины, поползли в боковой воздуховод. Рик осмотрел коридор сквозь решетку и доложил обстановку. После короткого совета решили, что можно вылезать. И вывалились вниз.

14

Они попали не в коридор, а в комнату. Помещение было необычным. Таких Рик никогда не видел. Стандартная жилая комната выглядела по-другому. Комната «с чудесами», как их называл глава Патруля Ивон, тоже не подпадала под ее описание. Сравнивать было не с чем.

Первым делом они убедились в отсутствии угрозы. Затем попробовали найти источник света. Майя тронула маленький выключатель, и под потолком стали медленно разгораться овальные лампы.

Назад Дальше