Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон 7 стр.


Со временем я узнал (и расстроился), что на Ферме есть кошка, черная; она жила в старом, полуразрушенном здании – его называли сарай. Скорчившись в темноте, она следила за мной, если мне в голову приходило пробраться в сарай и выследить ее. Похоже, она боялась меня куда больше Смоки.

Однажды мне показалось, что я вижу черную кошку в лесу, и я затеял погоню; она шла прочь вразвалочку и я, быстро догнав ее, обнаружил, что это вовсе не кошка, а совсем другой зверь, с белыми полосками вдоль черного тела. Обрадовавшись, я залаял на него, а он повернулся и сердито посмотрел на меня, задрав пушистый хвост. Он не думал убегать, и я решил, что он согласится поиграть. Однако стоило мне протянуть лапу, животное почему-то отвернулось от меня, все еще задрав хвост.

В следующий момент жуткий запах ударил мне в нос, обжег глаза и губы. Ослепленный, я с визгом бросился прочь, недоумевая. Что происходит?

– Скунс! – объявил Дедушка, когда я поскребся в дверь, чтобы меня пустили. – Нет-нет, Бейли, тебе сюда нельзя.

– Бейли, ты нашел скунса? – спросила Мама, не открывая сетчатую дверь. – Фу, похоже на то.

Я не знал слова «скунс», но понял, что в лесу произошло что-то странное. Дальше начались новые странности – морща нос, мой мальчик вытащил меня во двор и начал поливать из шланга. Потом он держал мою голову, пока Бабушка, набрав в саду корзинку помидоров, выдавливала их на мою шерсть, окрасив ее красным.

Я не понимал, как все это поможет делу, особенно после того как меня подвергли издевательству, которое Итан называл «ванна». В мою шерсть втирали душистое мыло, пока я не стал пахнуть наполовину, как Мама, наполовину, как помидор.

Меня в жизни так не унижали. Когда я высох, меня сослали на веранду; Итан лег там же, но из кровати меня выпихнули.

– Бейли, ты воняешь, – сказал мой мальчик.

Совершенно подавленный, я лежал на полу и пытался заснуть в облаке густых запахов, наполняющих комнату. Когда, наконец, пришло утро, я побежал на пруд и вывалялся в мертвой рыбе – там ее полно на берегу, – но даже это не помогло, я все равно вонял духами.

Желая выяснить, что случилось, я снова отправился в лес, рассчитывая найти кошкоподобного зверя и получить объяснения. Теперь я знал его запах, поэтому быстро нашел; только я начал обнюхивать его, как произошла та же ерунда – ослепляющее облако брызнуло в меня, представьте, из его зада!

Я не мог представить, как справиться с таким недопониманием, и подумал – не лучше ли будет вовсе перестать общаться с этим зверем; пусть мучается за то бесчестье, которому он меня подверг.

Собственно, именно так я и решил поступить, когда прибежал домой и снова был вынужден пройти все процедуры – мытье и томатный сок. Это что, такова теперь моя жизнь? Каждый день будут закидывать помидорами, втирать вонючее мыло и отказываться пускать в дом, даже когда Бабушка готовит?

– Какой же ты тупой, Бейли! – ругался мой мальчик, скребя меня щеткой во дворе.

– Не говори «тупой»; это некрасивое слово, – сказала Бабушка. – Говори… говори «бестолковка»; так мне моя мама говорила, когда я в детстве что-то делала не так.

Мальчик сурово посмотрел на меня:

– Бейли, ты бестолковый пес. Бестолковка, бестолковка. – Потом мальчик рассмеялся месте с Бабушкой. От огорчения я еле мог шевельнуть хвостом.

К счастью, примерно в то время как запахи выветрились из моей шерсти, семья перестала вести себя странно и пустила меня в дом. Мальчик иногда называл меня бестолковым псом, но не сердито, а просто для разнообразия.

– Айда рыбачить, бестолковка? – спрашивал он, и мы несколько часов сидели в лодке, вытаскивая из воды крохотных рыбок.

Однажды, ближе к концу лета, выдалась прохладная погода. Мы сидели в лодке, Итан был в куртке с капюшоном. И вдруг он подпрыгнул.

– Я поймал большую, Бейли, это большая!..

Я тоже обрадовался – вскочил на ноги и залаял. Мальчик, улыбаясь, боролся с удочкой дольше минуты, и тут я увидел ее – рыбу величиной с кошку, она появилась на поверхности рядом с лодкой. Мы с Итаном наклонились, чтобы рассмотреть добычу, лодка качнулась, и мальчик с криком упал за борт!

Я прыгнул к краю лодки и уставился в темно-зеленую воду. Мой мальчик исчез из виду, но пузырьки, поднимающиеся на поверхность, донесли до меня его запах.

Я не стал медлить и прыгнул за ним; с открытыми глазами я нырнул в воду и двинулся навстречу пузырькам в холодную тьму.

9

Я почти ничего не видел в воде, которая давила на уши. Я чувствовал моего мальчика – он был чуть ниже меня. Я опустился следом и наконец разглядел мутный силуэт – примерно так я впервые увидел Мать, неясный образ в размытых тенях. Я рванулся, открыв пасть, и, оказавшись рядом, сумел вцепиться зубами в капюшон. Я поднял голову и потащил его за собой, изо всех сил торопясь к залитой солнцем поверхности.

Мы вырвались на воздух.

– Бейли! – захохотал мой мальчик. – Малыш, ты пытаешься меня спасти?

Он потянулся и ухватил рукой лодку. Я яростно пытался взобраться по его телу на борт, чтобы дальше тянуть его к безопасности.

– Бейли! – продолжал смеяться мальчик. – Перестань, бестолковка! Прекрати! – Он отпихнул меня, и я поплыл вокруг него.

– Бейли, мне нужно достать удочку; я ее уронил. Я в порядке! Плыви, я в порядке. Плыви! – Мой мальчик махнул рукой в сторону берега, как будто бросил туда мячик. Похоже, он хотел, чтобы я убрался из пруда, и через минуту я поплыл на песчаный берег рядом с причалом.

– Молодец, Бейли, – похвалил меня мой мальчик.

Я оглянулся и увидел, как ноги мальчика мелькнули над водой, а через мгновение он исчез целиком. Заскулив, я развернулся и стал грести лапами изо всех сил, так что плечи выскакивали из воды. Когда я добрался до пузыриков, я нырнул на запах. Теперь опускаться было гораздо сложнее – в прошлый-то раз я прыгнул с борта лодки; но, опускаясь ко дну, я почувствовал, как Итан выныривает, и повернул обратно.

– Бейли! – радостно закричал мальчик, бросив удочку в лодку. – Бейли, ты просто очень хороший пес!

Я плыл рядом с ним, пока он тянул лодку к песчаному берегу; от радости я облизал лицо мальчика, когда он нагнулся, чтобы вытащить лодку.

– Ты в самом деле пытался спасти меня, малыш. – Я сел, тяжело дыша, и мой мальчик погладил меня. От его прикосновений мне было так же тепло, как и от солнца.

На следующий день мальчик привел к причалу Дедушку. Было гораздо теплее, чем вчера; я обогнал обоих и убедился, что семейство уток заплыло на середину пруда, как положено. Мальчик был в другой куртке с капюшоном; мы все подошли к краю причала и посмотрели в зеленую воду. Утки подплыли проверить, на что мы глядим. Я сделал вид, что вижу что-то важное.

– Вот увидишь, он нырнет; честное слово, – сказал мальчик.

– Поверю, когда увижу, – ответил Дедушка.

Мы вернулись на песок. Дедушка ухватил меня за ошейник.

– Давай! – крикнул он.

Мальчик побежал, через секунду Дедушка отпустил меня, чтобы я бежал следом. Итан прыгнул с причала, подняв тучу брызг – утки, качаясь на волнах, начали жаловаться друг другу. Я подбежал к краю причала, залаял и оглянулся на Дедушку.

– Достань его, Бейли! – скомандовал Дедушка.

Я посмотрел на волнующуюся воду, куда прыгнул мальчик, потом снова оглянулся на Дедушку. Он был старенький и двигался неторопливо, но я не мог поверить, что он настолько туп, что не собирается ничего предпринимать. Я снова залаял.

– Давай! – сказал мне Дедушка.

Тут я понял и недоверчиво уставился на него. Что, в этой семье я должен все делать? Гавкнув напоследок, я нырнул с края причала и поплыл в направлении дна, где, как я чувствовал, лежал неподвижный Итан. Я вцепился в его воротник и потащил на воздух.

– Видел? Он спас меня! – закричал мой мальчик, когда мы оказались на поверхности.

– Молодец, Бейли! – вместе заорали Дедушка и мой мальчик. Мне было так приятно слушать их похвалы, что я бросился на уток, которые тупо закрякали, отплывая прочь. Еще чуть-чуть, и я смог бы выщипать пару перьев из хвоста, так что двум уткам пришлось расправить крылья и отлететь прочь – по-моему, я победил.

До вечера мы играли в «спаси меня», и постепенно я перестал тревожиться, убедившись, что мой мальчик прекрасно справляется в пруду и сам, хотя он так радовался, когда я вытаскивал его на поверхность, что я прыгал за ним снова и снова. Утки в конце концов выбрались из воды и с берега следили за нами, ничего не понимая. Почему они не залетали на дерево, как все другие птицы – кто их знает!

Мне и в голову не приходило, что мы можем уехать с Фермы, но через несколько дней приехал Папа, и Мама начала ходить из комнаты в комнату, доставая вещи из открытых шкафов. У меня появилось чувство, что мы снова переезжаем, и я тревожно бродил по дому – боялся, что меня забудут. Только когда мальчик крикнул «В машину!», мне разрешили забраться на сиденье и высунуть голову в окно. Лошадь Флер пялилась на меня – явно с нескрываемой завистью. Дедушка и Бабушка обняли меня, и мы поехали.

Мы все стремились домой, и я с радостью встретился с детьми и собаками округи – не считая Смоки. Мы играли, я гонялся за мячиками, боролся со своей подругой Мармеладкой – и так увлекся весельем, что оказался совершенно не готов к тому, что через несколько дней все встали рано утром и бесцеремонно отвели меня в гараж. Я тут же выскочил через собачью дверь и увидел, как Итан и Мама уезжают. Итан с остальными детьми забрался в тот же желтый автобус.

Это просто невыносимо. На мой лай издалека ответила Мармеладка, мы полаяли друг на друга, но не думайте, что мне стало легче. Я с грустью вернулся в гараж. Презрительно обнюхал конуру. Я не буду торчать здесь целый день!

Под дверью я увидел лапы Смоки и, прижав нос к щели, стал вдыхать его запах. Он сердито фыркнул. Сочувствия от кота не дождешься.

Теперь я был большим псом и легко доставал до ручки двери; так что я сообразил, что могу кое-что сделать в своем затруднительном положении. Я положил лапы на дверь, вцепился зубами в ручку и повернул.

Ничего не произошло, но я продолжал свои попытки, и наконец, тихо щелкнув, дверь открылась!

Когда я возник перед самодовольным котом, его зрачки потемнели. Смоки развернулся и бросился прочь, я, естественно, за ним и гнал, пока он не запрыгнул на полку.

В доме гораздо лучше. Вчера вечером у передней двери появилась пицца в плоской коробке – она все еще лежала на барной стойке, и ее легко было достать. Я стянул коробку на пол и съел прелестный картон, отбросив невкусные куски – Смоки старательно изображал отвращение. Потом я съел его кошачью еду, дочиста вылизав банку.

Обычно мне не разрешалось спать на диване, но я совершенно не видел смысла следовать этому правилу – ведь все изменилось, раз я сам забрался в дом. Я прилег отдохнуть, положив голову на мягкую подушку; солнце грело мне спину.

Позже солнце сдвинулось, и пришлось со стоном проползти по дивану.

Вскоре я услышал, как открывается шкафчик на кухне, и поднялся посмотреть, что происходит. Смоки, стоя на барной стойке, дотянулся до дверцы и открыл ее – весьма неглупо с его стороны. Кот прыгнул в шкафчик и принялся своим носом двигать вкусности внутри. Потом посмотрел на меня, что-то прикидывая.

Тут я решил покусать под хвостом, а когда снова повернулся, с удивлением заметил, как Смоки колотит по пакету с едой. Он ударил раз, потом еще, и с третьего удара спихнул мешок из шкафа на пол!

Я прокусил пластик и, обнаружив соленые хрустящие кусочки, торопливо съел их, пока Смоки не спустился за своей долей. Кот бесстрастно смотрел на меня со своего места, потом спихнул еще один пакет, полный сладких колечек из теста.

Тут я решил, что ошибался насчет Смоки. Я уже почти жалел, что съел его кошачий корм, хотя я не виноват: надо доедать, когда кормят. На что же он рассчитывал?

Я не мог самостоятельно открыть шкаф; такие штуки мне не удаются. Я ухитрился свалить буханку хлеба с барной стойки, аккуратно снять упаковку и сжевать ее отдельно. На мусорном ведре в кухне не было крышки, поэтому забраться в него не составило труда, однако там нашлось не так уж много: какие-то горькие черные зерна, прилипшие к языку, когда я лизнул на пробу, яичная скорлупа и пластиковые контейнеры – все несъедобное. Разве что можно погрызть пластик.

Когда подъехал автобус, я ждал снаружи. Вышли Челси и Тодд, а моего мальчика не было – значит, он приедет домой с Мамой. Я снова отправился в дом и вытащил туфли из Маминого шкафа; хотя грызть их не очень-то хотелось – я впал в дрему после всех угощений Смоки. Предстояло решить: то ли лечь на диван, где уже не осталось солнца, то ли в пятно света на ковер. Выбор был сложный, и, улегшись на солнце, я вовсе не был уверен, что поступил правильно.

Когда хлопнула дверца Маминой машины, я промчался по дому в гараж и, выскочив в собачью дверь, завилял хвостом у забора. Итан сразу побежал ко мне играть, пока Мамины туфли цокали по дорожке.

– Бейли, я скучал по тебе! Ты сегодня веселился? – спросил мальчик, почесывая мой подбородок. Мы в восхищении смотрели друг на друга.

– Итан! Посмотри, что натворил Бейли!

Услышав свое имя, произнесенное таким сердитым тоном, я опустил уши. Каким-то образом нас со Смоки раскусили…

Мы с Итаном вошли в дом, и я подбежал к Маме, изо всех сил виляя хвостом, чтобы она простила меня. Мама держала в руке разодранный пакет.

– Дверь в гараж была открыта. Посмотри, что он натворил, – сказала Мама. – Бейли, ты плохой пес. Плохой пес.

Я повесил голову. Несмотря на то что я не делал ничего плохого, я понимал, что Мама сердится на меня. Итан тоже сердился, особенно, когда начал собирать с пола кусочки пластика.

– Как он смог добраться до стойки?.. – удивилась Мама.

– Ты плохой пес, плохой, плохой, – повторил Итан.

Пришел Смоки и вяло запрыгнул на барную стойку. Я сердито посмотрел на него – плохой кот, плохой, плохой.

Никто не обвинил Смоки, который все и затеял. Наоборот, ему открыли новую банку еды!.. Я терпеливо ждал, полагая, что заслужил хотя бы собачью галету, но на меня лишь бросали сердитые взгляды.

Мама возила по полу тряпку, а Итан понес мешок мусора в гараж.

– Бейли, ты плохо поступил, – снова прошептал мне мальчик.

Я еще был на кухне, когда из глубины дома донесся крик:

– Бейли!!!

Мама нашла туфли.

10

В течение следующих года или двух я заметил, что если дети собирались играть вместе, Тодда обычно не брали. Когда он появлялся, детей охватывало смущение. Девочки обычно отворачивались от Тодда, мальчики принимали его в свои игры с явной неохотой. Итан больше никогда не ходил к Тодду домой.

Старший брат Тодда, Дрейк, появлялся редко – только чтобы сесть в машину и уехать куда-то, зато Линда каждый день выезжала на велосипеде к своим ровесницам.

Последовав примеру Итана, я и близко не подходил теперь к Тодду. Впрочем, одной снежной ночью, когда я перед сном занимался своими делами во дворе, я почуял, что Тодд стоит по ту сторону забора, спрятавшись за деревьями. Я предупреждающе гавкнул и с удовольствием отметил, что он развернулся и убежал.

Мне не очень нравилась идея школы – суета, которая обычно случалась в доме по утрам. Я больше любил лето – у Мамы и Итана не было школы, и мы отправлялись на Ферму к Дедушке и Бабушке.

Появившись на Ферме, я отправлялся на разведку, проверить – что изменилось, а что осталось прежним. Я метил территорию, заново знакомился с лошадью Флер, с таинственной кошкой в сарае, с утками, которые каждый раз легкомысленно заводили новую стайку утят. Я часто узнавал запах скунса в лесу, но, помня о том, сколь неприятными оказались наши последние встречи, не преследовал его. Захочет играть – знает, где меня найти.

Как-то летним вечером вся семья – и я вместе с ними – сидела в гостиной, и хотя давно прошло время, когда принято ложиться спать, все были возбуждены, и Мама с Бабушкой чего-то боялись. Потом все закричали и захлопали, Дедушка что-то заорал, а я залаял. Люди сложнее собак, у них намного больше чувств – и пусть порой я скучал по Двору, теперь моя жизнь проходила гораздо богаче, хоть я не всегда понимал, что происходит. Итан вывел меня в ночь и уставился в небо.

– Бейли, человек ходит по Луне, прямо сейчас. Видишь Луну? Однажды я тоже полечу туда.

От моего мальчика исходила сильная радость; я побежал и принес ему палку, чтобы он кинул ее для меня. Мальчик рассмеялся:

– Не переживай, Бейли. Когда я полечу, возьму тебя с собой.

Когда Дедушка ездил на машине в город, он брал с собой Итана и меня. Вскоре я запомнил запахи по всей дороге – сначала влажный воздух, наполненный ароматом глупых уток и восхитительной гнилой рыбы, а через несколько минут мощная и едкая вонь наполняла машину.

– Фу, – часто кривился Итан.

– Козья ферма, – всегда отвечал Дедушка.

Высунув голову в окно, я следил за козами, от которых исходил этот замечательный аромат, и лаял на них – но тупые козы и не думали разбегаться в ужасе, а стояли на месте, глядя на нас взглядом Флер.

Вскоре после козьей фермы машина начинала дребезжать – мы проезжали по деревянному мосту, и я вилял хвостом, потому что любил кататься на машине в город, а дребезжание означало, что мы почти приехали.

Дедушка ходил в одно место, где он садился в кресло, а какой-то человек играл с его волосами. Итану становилось скучно, и мы отправлялись бродить по улицам, заглядывали в окна и надеялись встретить других собак – как я понимал, мы главным образом для этого и приезжали в город. Лучшим местом для собак был парк – много-много травы, где люди сидели на одеялах. Там был пруд, но Итан не давал мне в нем плавать.

Однажды в парке мы увидели мальчика, который бросал для своей собаки пластмассовую игрушку. Маленькая черная самочка, вся деловая, даже меня не замечала, во все глаза глядела на игрушку – тонкий яркий диск. Диск летел по воздуху, и собака догоняла его, прыгала и ловила, не дав опуститься на землю, – по-моему, очень ловкий трюк.

Назад Дальше