Он яростно заморгал глазами, снова обняв свою записную книжку . Он поднял подбородок-уменьшенная, более молодая версия его упрямой матери. И он ушел.
Эмбер рысью пронеслась по лестнице и махнула мне, когда проходила мимо. Я услышала ее стук, затем, как открылась дверь. - Ты должен умыться, также, - сказала она своему сыну. - Тебе не придется есть с нами, в микроволновке есть тарелка, но я не хочу чтобы ты крутился вокруг стараясь казаться невидимым. Ты прекрасно знаешь, как раздражает это твоего отца. Так что расчеши волосы, вымой руки и лицо - Я сняла свою одежду и надела фиолетовое платье. Оно подошло просто великолепно, было лишь немного тесновато в плечах и более обтягивающее в бедрах, чем предпочла бы я, но когда посмотрела на него в зеркало в полный рост, оно выглядело очень хорошо.
Эмбер, Чар, и я были в состоянии поменяться одеждой друг с другом.
Каблуки выше, чем нужно для удобства, но пока мы оставались в доме, должно быть все в порядке. Нога Чара была меньше, чем Эмбер и моя. Я расчесала волосы снова, а после заплела на манер французских косичек. Легкая помада, карандаш для глаз, и я была готова выходить.
Я хотела, чтобы это был Адам, с кем мне предстояло ужинать, вместо Эмбер, ее дерганного мужа, и некоего важного клиента. Этого было достаточно, чтобы вынудить меня желать, также иметь тарелку в микроволновой печи.
Глава 6
Ни один из двух мужчин, вошедших в дом, не был красив. Тот, что пониже был лысеющим, с пухлыми руками, на которых было три массивных золотых кольца. Его костюм не был сшит на заказ, но куплен в дорогом магазине. Глаза были бледно-бледно-синими, почти такие же светлые, как глаза волка Сэмюэля.
Сходство заставило меня захотеть понравиться. Он стоял почти застенчиво, когда другой мужчина обнял Эмбер.
- Привет, конфетка, - сказал муж Эмбер и, к моему удивлению, его голос звучал открыто и искренне.
- Спасибо за организацию ужина для нас в такой короткий срок.
Корбан Вортан был поразителен, а не красив. Его нос был слишком длинным для широкого лица. Глаза были темными, широко расставленными и улыбчивыми. Было что-то твердое и обнадеживающее в нем. Он имел вид человека, которого бы вы хотели видеть рядом в зале суда. Когда он посмотрел на меня, то кратко нахмурился, словно пытаясь разобраться, кем я была.
- Вы должно быть Мерседес Томпсон, - сказал он, протягивая мне руку.
У него было хорошее рукопожатие, рукопожатие политика - твердое и сухое.
- Зови меня Мерси, - сказала я. - Все так делают.
Он кивнул. - Мерси, это - мой друг и клиент Джим Блэквуд. Джим - Мерси Томпсон, подруга моей жены, которая решила нас навестить на этой неделе
Джим разговаривал с Эмбер и заняло лишь мгновение, чтобы он обратил свое внимание обратно на Корбана и меня.
Джим Блэквуд. Джеймс Блэквуд. Сколько Джеймсов Блэквудов было в Спокане, задалась я вопросом в немой панике. Пять или шесть? Но я знала, хотя сильный одеколон, который он носил, препятствовал мне чуять вампира - Я знала, что вряд ли мне сегодня повезет.
Он должен подумать, что я пахну так, словно у меня есть собаки, Бран заверил меня. И даже если он этого не сделает, даже если он знает то, кто я - я просто гостья. Он не может обижаться на это, правильно?
Я хорошо знала. Вампиры могли обидеться на все, что угодно.
- Мистер Блеквуд, - я поприветствовала его, когда он отвернулся от Эмбер. Пусть все будет просто. Я не знаю, могут ли вампиры чувствовать ложь, как волки, но я не собиралась говорить, - Очень приятно с вами познакомиться, - или нечто подобное, когда хотела быть за сотни миль отсюда.
Я сделала все возможное, чтобы сохранить на лице социальную улыбку в то время, как глупые мысли начали накапливаться. Как он собирается поесть с нами? Вампиры не едят. Не то, чтобы я когда-либо видела. Каковы были возможности разоблачения вампира, и не был ли это очередной заговор Марсилии?
Блэквуд не походил на вампира, который выполнит чьи-либо указания.
- Зови меня Джим, - сказал он мне,с ноткой британского акцента в голосе. - Мне жаль вторгаться в твой визит, но у нас были неотложные дела во второй половине дня, а Корбан настоял на том, чтобы привести меня в дом.
Его круглое лицо было веселым, а в рукопожатии чувствовалось гораздо больше практики, чем у Корбана. Если бы у меня не состоялся небольшой разговор с Браном, я бы никогда и не догадалась, кем он был.
- Теперь пойдем ужинать? - предложила Эмбер, в спокойствии и под контролем сейчас, когда приготовления были завершены.
- Все готово, и не станет лучше, если будет стоять без дела. Боюсь, он получился простым.
Простым был перечный стейк с рисом и салатами, свежими булочками, в сопровождении с домашним яблочным пирогом.
Так или иначе, еда исчезла из тарелки вампира. Я не видела, как он ест или касается своей тарелки, хотя продолжала посматривать на нее одним глазком с болезненным увлечением. Может быть, небольшая надежда. Если бы я увидела, как хотя бы один кусок вошел в его рот, то я бы, возможно, считала его лишь тем, кем он хотел казаться.
Я молчала, а мужчины говорили в основном о бизнесе и контрактах на своем языке и (401(k)s)-и я была очень рада оставаться незамеченной. Эмбер вставляла предложения здесь и там, как раз, чтобы поддержать разговор. Я слышала, как Чад крадется в столовую и на кухню. Через некоторое время он остановился.
- Очень хорошая еда, как всегда, - сказал Эмбер вампир. - От красивого, обаятельного и прекрасного повара. Как я постоянно говорю Корбану, я собираюсь украсть тебя на днях. - Я почувствовала, как холод спустился по моему позвоночнику, он не лгал, но Корбан и Эмбер просто смеялась, как будто это старая шутка. Именно тогда, он посмотрел на меня. - Ты была ужасно тиха этим вечером. Корбан говорит, ты училась в колледже с Эмбер и ты из Кенневика.
Чем ты там занимаешься?
- Я исправляю вещи, - пробормотала я своей тарелке.
- Вещи? - Он казался заинтригованным, полная противоположность тому, на что я надеялась.
- Автомобили. Знакомьтесь Мерседес механик фольксвагенов, - сказала Эмбер с намеком на остроту, которая была ее торговой маркой в былые времена. - Но, держу пари, я до сих пор могу попробовать отыскать связь с королевскими семьями Европы или с немецкой овчаркой Гитлера. - Она улыбнулась Джеймсу Блэквуду, Монстру, тому, кто сохранял свою территорию свободной от вампиров или чего бы то ни было еще, что могло бы бросить ему вызов. Койот не был бы большой проблемой.
Эмбер болтала… почти нервно. Возможно она думала, что я подпрыгну и скажу ценному клиенту ее мужа, что они привели меня, чтобы поймать призрака. Она бы не стала волноваться по этому поводу, если бы знала кто он. - Из-за ее происхождения, ты бы мог подумать, что она - на половину индеец племени "черноногих" … или даже одна из их племени? … Во всяком случае, она никогда не изучала историю коренных американцев, только европейскую.
- Мне не нравится предаваться трагедии, - сказала я ей, отчаянно пытаясь казаться неинтересной. И именно в этом и заключается история коренных американцев, главным образом. Но теперь я просто ремонтирую автомобили.
- Блонди, - сказал Корбан. - так звали собаку.
- Кто-то сказал мне, что она была названа в честь комиксов Блонди, - добавила я. Это предположение привело к множеству споров среди нацистских любителей пустяков, я знала. Я надеялась, что разговор перейдет к Гитлеру. Он был мертв и не может сделать больше вреда, в отличие от мертвого человека в комнате.
- Ты коренная американка? - спросил вампир. Он пытался поймать мой взгляд?
Я прекрасно умела избегать пристального взгляда других людей, словно не нарочно - полезный навык среди волков. Я посмотрела на его челюсти, и сказала, - На половину. По отцу. Хотя, я никогда не знала его.
Он покачал головой. - Я очень сожалею.
- Старые новости, - сказала я. Решив, что если Гитлер не в состоянии отвлечь его от меня, возможно, сможет бизнес. Это всегда срабатывало с моим отчимом. - Я так понимаю, Корбан благополучно защищает вашу компанию от судов?
- Он очень хорош в своей работе, - сказал вампир с приятной и притягательной улыбкой. - С ним около меня Отрасли промышленности Блэквуда останутся на плаву в течение еще нескольких месяцев, а?
Корбан сердечно и искренне рассмеялся. - О, я думаю, что несколько месяцев как минимум.
- Чтобы заработать денег, - сказала Эмбер, подняв свой бокал. - Достаточно много.
Я сделала вид, что потягиваю вино с остальными и была уверена, что моя идея зарабатывания денег была на несколько порядков меньше, чем у них.
Он наконец уехал, и это оказалось не столь ужасно, как я боялась. Монстр был очарователен и, я надеялась, не осознал, что я была чем-то кроме "не очень интересного" механика фольксвагенов. За исключением того одного момента, я главным образом избежала внимания.
Он наконец уехал, и это оказалось не столь ужасно, как я боялась. Монстр был очарователен и, я надеялась, не осознал, что я была чем-то кроме "не очень интересного" механика фольксвагенов. За исключением того одного момента, я главным образом избежала внимания.
Почти в эйфории от моего недавнего спасения, я не волновалась о призраках вообще, в то время как, переодевалась. Затем я вернулась вниз, чтобы помочь Эмбер с уборкой.
Должно быть, она волновалась приблизительно так же, потому что была почти столь же легкомысленной, как и я. У нас был импровизированный водный бой в кухне, который закончился в ничью, когда ее муж заглянул в дверной проем, чтобы узнать, что за шум, и чуть не получил губкой в лицо за беспокойство.
Благоразумие предполагало, что избежав обнаружения один раз, я должна отправиться домой утром. Но Эмбер была немного пьяна, так что я решила, что разговор может подождать. С чистой посудой, во влажной и мыльной одежде, я оставила Эмбер в кухне, в объятиях мужа.
Открыв дверь спальни, я нашла Чада по середине своей кровати, он сидел скрестив руки на груди. С порога я почувствовала запах его страха.
Я закрыла за собой дверь и окинула взглядом комнату. "Призрак"? - спросила я одними губами.
Он тоже оглядел комнату, потом покачал головой.
- Не здесь? В твоей комнате?
Он осторожно кивнул мне.
- Тогда пойдем в твою комнату.
Ужас исходил из каждой его поры, но он соскользнул с кровати и последовал за мной в свою комнату: храбрый парень. Он открыл дверь своей спальни осторожно, а потом толкнул ее, стараясь удержаться на ногах в коридоре.
- Я предполагаю, что ты обычно не держишь тот книжный шкаф на полу лицом вниз, - сказала я ему.
Он посмотрел на меня не одобряющим взглядом, но потерял часть своего страха.
Я пожала плечами. - Эй, у моего друга есть дочь - друг было таким несоответствующим словом - и у меня была пара младших сестер. Ни кто из них не содержит свою комнату в чистоте. Я должна была спросить.
За исключением книжного шкафа, было трудно сказать, какая часть беспорядка была нормальной средой обитания мальчика и сколько вызвал призрак. Но книжный шкаф, один из тех полуразмерных вещей, которые родители ставят в комнатах детей, было легко исправить. Я протиснулась мимо Чада в комнату. Книжный шкаф был еще легче, чем я думала.
Когда я начала раскладывать его книги, он опустился на колени рядом со мной и помог. Он прочитал всего понемногу, что, я думаю, стал бы читать и не полностью ограниченный положением ребенок: Парк юрского периода, Интервью с вампиром, и Лавкрафт находились рядом с Гарри Поттер и Наруто Манга в числе от одного до пятнадцати. Мы работали в течение приблизительно двадцати минут, чтобы поместить все на свои места, и к тому времени, когда мы закончили, он уже не боялся.
Однако, я могла ощущать его запах. Он наблюдал за нами.
Я потерла руки и огляделась - Ты обычно сохраняешь свою комнату опрятной, малыш?
Он серьезно кивнул.
Я покачала головой. - Тебе нужна помощь. Также, как и твоей маме. Моя младшая сестра держала окаменевшие обеды под кроватью, для пыльных кроликов, которых она там воспитывала.
Я сложила игру в аккуратную стопку. - Не хочешь сыграть в Морской бой? - Я не оставлю его одного тут с этой штукой.
Чад вооружился блокнотом, и мы пошли на войну. Исторически сложилось так, войны часто используются, как отвлечение внимания на проблемы у себя дома.
Мы оба лежали на животе на полу лицом друг к другу и стреляли из ракет. Позвонил Адам, и я сказала ему, что он должен подождать - битвы должны быть в приоритете перед романтикой. Он засмеялся, пожелал мне спокойной ночи и удачи, как тот старый военный корреспондент.
Двухточечные лодки Чада были чертовски хорошо спрятаны, и он уничтожил мой флот, в то время как я охотилась на него бесплодно.
- Ох! - Я плакала с чувством. - Ты потопил мой линкор!
Лицо Чада осветилось смехом, и кто-то постучал в дверь. Я предположила, что не должна была произвести много шума, так как Чад не мог слышать меня в любом случае.
- Входите, - сказала я. Прочитав по моим губам, Чад вдруг посмотрел на меня с ужасом, и я протянула руку, похлопав его по плечу.
Дверь распахнулась, и я развернулась в пол-оборота, оглянувшись к своим ногам, как бы посмотреть, кто это. Большинству людей, пришлось бы посмотреть, поэтому я так и поступила, но я слышала, что он идет - и Эмбер в своей жизни никогда не подкрадывалась рассердившись. Топала, да. Подкрадывалась, нет. Поверьте мне-любой хищник знает разницу.
- Разве уже не пора спать? - сказал Корбан. Он был одет в потную и старую футболку с логотипом "Сиэтл Сихокс". Его волосы были растрепаны, словно он был в постели. Я предположила, что разбудила его.
- Нет, - сказала я ему. - Мы играем в игры и ждем пока призрак себя обнаружит. Хочешь присоединиться к нам?
- Призраков не существует, - сказал он своему сыну, вслух и знаками.
Я начал любить Корбана за обедом, он походил на приличного парня. Но сейчас он вел себя как хулиган.
Я повернулась, пока не оказалась к нему лицом. - Неужели?
Он нахмурившись посмотрел на меня. - Не существует таких вещей, как призраки. Я рад, что ты приехала, и посетила нас, но я не одобряю поощрение всякой ерунды. Если ты скажешь ему, что здесь никого нет, он поверит тебе. У Чада и без того достаточно тех, кто и без повода считает его сумасшедшим. - Он продолжал подавать знаки, хотя говорил со мной. Я не знала, что он рассчитывал на то, что я приеду и просто скажу Эмбер и Чаду об отсутствии призраков.
- Он чертовски хороший флотоводец, - сказала я Корбану. - И я думаю, что он слишком умен, чтобы выдумывать призраков.
Он передал знаком мой ответ, тоже. Затем он сказал, - Он просто хочет внимания.
- Ему хватает внимания, - сказала я. - Он хочет перестать бояться, чего-то, что он не может видеть и слышать, и что устраивает беспорядок в его комнате. Я думала, ты тот, кто предложил, чтобы я приехала проверить это. Зачем ты это сделал если не веришь в призраков?
Раздался громкий хлопок, поскольку автомобиль, находящийся на вершине комода Чада, слетел вниз в попытке самоубийства, перелетел три фута через комнату, ударился о книжный шкаф, и упал на пол. Я наблюдала как он катался взад и вперед, слегка, краем глаза в течение последних пятнадцати минут, поэтому не подпрыгнула от неожиданности.
Чад не мог этого услышать, так что и он не подпрыгнул. Но Корбан сделал это.
Я встала и подняла машинку. - Можешь сделать это снова? - спросила я, поставив машинку обратно на шкаф.
Я опустилась на колени рядом с Чадом и посмотрела на него, чтобы он мог увидеть мой рот. - Это заставило упасть машинку. Мы сейчас все посмотрим и увидим, сможет ли оно это сделать снова.
Подавленный падением автомобиля, Корбан сел рядом с Чадом и положил руку ему на плечо, и мы все наблюдали, как машинка медленно поворачивается на месте, затем падает за шкаф.
Тогда книжный шкаф упал на пол вниз лицом, поверх пластмассового океанского флота Чада. Я мельком увидела кого-то стоящего там, с поднятыми вверх руками, затем ничего - и сладко-соленый запах крови, который я чувствовала, как только зашла в комнату, исчез.
Я осталась там, где была, в то время как Корбан проверил книжный шкаф и автомобиль на предмет устройств или цепей или чего бы то ни было еще. Наконец, он снова посмотрел на Чада.
- Ты сможешь спать здесь?
- Он ушел, - сказала я им обоим, и Корбан обязал меня показать это знаком.
Чад кивнул, и его руки взлетели. Когда он закончил, Корбан усмехнулся. - Я думаю, что это верно. - Он посмотрел на меня. - Он сказал мне, что призрак еще не убил его.
Корбан поднял книжный шкаф в вертикальное положение снова, и я посмотрела на разбросанные в беспорядке книги и части от игры.
Я ждала, пока Чад не проследил мой путь. Тогда я указала на его эсминец с двумя отверстиями, явно видимого, окруженного белыми, бесполезными ракетными ориентирами. - Так вот где ты спрятал его, ты маленький подхалим.
Он усмехнулся. Не полноценной улыбкой, но достаточной для того, чтобы я знала, что он будет в порядке. Крепкий малыш.
Я оставила их своим мужественным ночным ритуалам и вернулась в свою комнату, отложив все мысли о возвращении домой завтра. Я не собиралась оставлять Чада с призраком. Я до сих пор понятия не имела, как избавиться от него, но, возможно, я могла бы помочь ему жить с ним вместо этого. Он был уже на полпути.
Корбан постучал в мою дверь, через несколько минут, а затем резко открыл ее.
- Мне не нужно разрешение, чтобы войти, - сказал он. После чего уставился на меня мрачно. - Скажи мне, что ты не какой-то там инженер. Я проверил на провода и магниты.
Я подняла бровь. - Я никакой не инженер. Поздравляю. Ваш дом не дает покоя.
Он нахмурился - Я очень хорошо чувствую лож.