Выслушав его, Изольда достала из папки чистый лист бумаги и изложила в письменном виде все свои мысли и требования по этим делам. Ей требовалось, во-первых, разрешение на эксгумацию трупа Елены Пунш, надгробная фотография которой свидетельствовала о том, что погибшая на Набережной девушка и изображенная на снимке Елена Пунш – одно лицо. Во-вторых, она потребовала себе командировку в Москву, чтобы собрать информацию о девушке, с которой незадолго до смерти встречался бизнесмен Князев, поскольку она тоже была как две капли воды похожа на Пунш. И в-третьих, потребовала денег на оплату работы многочисленных агентов, которым она, еще до встречи с прокурором, дала задание узнать все, что касалось личности цыгана и всех жителей дома в Глебучевом овраге, особенно тех, кто был расстрелян в день исчезновения Валентины. Не забыла Изольда напомнить прокурору о покушении на свою племянницу и о том, каким мошенником оказался теперь уже покойный адвокат Блюмер.
Прокурор подписал все ее бумаги, распорядился выделить ей деньги и на агентов, и на Москву и выписал разрешение на эксгумацию трупа Елены Пунш.
– Вы были в морге? – вдруг спросил он, поднимаясь из-за стола и наливая себе воды.
– Нет, а что я должна делать в морге?
– Я бы хотел, чтобы вы сами увидели тех, кто находился в тот день в доме в Свином тупике.
– Вы имеете в виду цыгана?
– Там, кроме цыгана, были две девушки… А может, и не девушки… – Прокурор впервые смутился. – Я настаиваю на том, чтобы вы сейчас же поехали туда…
– Но этим делом занимается следователь Стрепетов…
– Мне сказали, что вы тоже были на месте преступления, разговаривали со Стрепетовым и сказали ему, что – цитирую – «кровно заинтересованы» в расследовании этого дела, поскольку убит цыган, который каким-то образом связан с Мещаниновым – приятелем вашей исчезнувшей племянницы… Вот я и подумал: у меня мало людей, так пусть уж этим делом занимается заинтересованный человек, а Стрепетову я поручил некоторые ваши более мелкие дела…
Изольда поняла, что речь идет об убийстве сторожа в дачном массиве у станции Никольской и одном «подснежнике» – трупе мужчины с огнестрельной раной, обнаруженном ранней весной в овраге возле городской лесопилки.
Эти дела действительно не продвигались – не было ни одной зацепки, ни одной улики, ничего. Более того – прошло уже три с половиной месяца, а не удалось даже установить личность погибшего; что же касается убийства сторожа, то следствие топталось вокруг версии о несчастном случае. Это были типичные «висяки», которые портили общую картину работы по раскрываемости всей следственной группы.
Прокурор говорил загадками, когда упоминал погибших в Свином тупике девушек из цыганского дома. И теперь Изольде предстояло своими собственными глазами увидеть трупы несчастных. Зачем? Разве не достаточно было бы ознакомиться с результатами судмедэкспертизы?
Она не любила морги и не могла за долгие годы работы следователем привыкнуть к посещению этого мрачного и дурно пахнущего места. Быть может, поэтому уважала труд медэкспертов, даже если видела перед собой совершенно опустившихся, спившихся людей. Не каждому нормальному человеку дано изо дня в день взвешивать остывающие легкие и печень некогда живых людей.
В тот день дежурил Володя Желтков. Он не пил, но зато очень много курил, что сказалось на цвете его кожи, зубах и волосах – это была ходячая смерть. Да и фамилии для него, такого желтого, худого и лысого, лучше не придумаешь: Желтков.
Увидев Изольду, он улыбнулся, показывая коричневые узкие зубы, и предложил ей чаю.
– Спасибо, Володя, но ты больше так не шути. Я не то что чай пить, вообще не могу здесь долго находиться. Ты не поверишь, – вздохнула она, боясь даже заглянуть ему за спину, – но мне так и кажется, что на одном из столов лежу… я. Боюсь смерти, и ничего уж здесь не попишешь. Ты мне покажи девушек, которых расстреляли вчера в Глебучевом овраге…
– Проходи, – Желтков отодвинулся, пропуская Изольду в большую, ярко освещенную газовыми молочными лампами комнату, заставленную металлическими тележками и столами, на которых лежали мертвые тела.
Здесь же, возле окна, стояли и весы, в чашке которых темнела застывшая кровь. Кровью был забрызган и клеенчатый фартук Володи.
– Они вот здесь, на одном столе, – сказал он, и Изольда оглянулась, чтобы проверить, он шутит или нет.
– Они совсем маленькие, но старенькие. Им лет по пятьдесят, лилипутки.
Изольда медленно подошла к огромному широкому столу и увидела лежащих поперек него маленьких морщинистых белых полуженщин-полудевочек. Неразвитые тела: плоская грудь, узкие бедра, худенькие ножки, хрупкие плечики и круглые кукольные личики с размазанными цветными пятнами косметики.
Их еще не вскрывали, и Изольда могла увидеть множество пулевых ран, изрешетивших грудь и живот женщин.
– Какое неприятное зрелище… Володя, я впервые вижу раздетых лилипуток. Боже, какая страшная смерть! Они сестры?
– Нет, просто маленькие, седые, а волосы крашеные, поэтому одна шатенка, а другая, как ты видишь, – блондинка. И они совершенно не похожи, к тому же и цвет глаз разный: у одной глаза карие, у другой – голубые.
Изольда вспомнила взгляд Стрепетова, когда она примчалась в Свиной тупик, узнав от Варнавы о смерти цыгана. Да, она пробыла там недолго и, поговорив с работавшими на месте экспертами, выяснила для себя лишь то, что цыган мертв и что расстрелян в упор; ей хотелось пройти в дом, чтобы своими глазами увидеть, как жил этот человек, которому Пунш обязана была своей независимостью, но Стрепетов как бы нечаянно преградил ей дорогу, пробормотав, краснея и заикаясь, что сейчас, мол, туда нельзя, там снимают отпечатки обуви…
И она вернулась в машину, сказав Чашину, что дело осложнилось и она теперь будет еще больше волноваться за Валентину.
– Ты не знаешь, Вадим, – спросила она, – чем я так раздражаю Стрепетова?
– Знаю. Тем, что вы женщина, а он мужской шовинист.
– Молодец, – грустно улыбнулась она, понимая, что Чашин ушел от ответа: Стрепетов давно хотел занять ее место и никогда особо не скрывал этого. Хотя отчасти Вадим Чашин был прав – Стрепетов действительно считал, что расследовать серьезные преступления не женское дело. И еще был категорически против женщин-судей.
Она уехала, так и не зайдя в дом, а потому не видела убитых там лилипуток…
– Стрепетов сказал, что ты придешь, и просил передать тебе вот это. – С этими словами Желтков отдал ей довольно внушительную дорожную сумку и два черных футляра, явно от музыкальных инструментов. – Это их вещи.
– Стрепетов знал, что я приду сюда?
– Ну да, он заявил, что теперь расследование дела поручено тебе… Это, – Желтков ткнул пальцем в сторону футляров, – саксофоны. А эти маленькие леди были саксофонистками. Представляешь, какая нагрузка на губы?
Изольда посмотрела на посиневшие губы лилипуток и пожала плечами: ничего необычного она не заметила.
– У них губы натренированные, сильные…
– Да брось ты, Володя, ничего особенного я не заметила…
– Да я, собственно, тоже…
– …и если бы Стрепетов не рассказал про саксофоны, тебе бы и в голову не пришло, что у них натренированные губы. Да и вообще, какое это СЕЙЧАС имеет значение?
– Большое. Ты газеты читаешь?
– Читаю. Иногда.
– А ты возьми последний номер «Вестей» и увидишь там цирковую афишу «Лилипуты и Гулливер». Будут у нас весь июнь. Если я не ошибаюсь, на афише снимок всей труппы и в самом центре – две малышки с саксофонами в руках… А что, если это они и есть?
– Дай перчатки!
Желтков принес ей тонкие резиновые перчатки, надев которые Изольда раскрыла замок – «молнию» на сумке и достала оттуда несколько маленьких, почти кукольных платьев: розовых, голубых, желтых… Здесь же она нашла пакет с париками (свалявшиеся золотисто-желтые локоны, хвосты пепельного оттенка, рыжие блестящие букли); белые грязные гольфы, колготки и разноцветные эластичные трико…
– Похоже, Володя, ты прав, эти несчастные на самом деле циркачки… Сегодня же заеду в цирк и попробую навести о них справки. – Она достала из сумки фотоаппарат и сделала пару моментальных снимков с мертвых лилипуток. – Родственники или знакомые их не объявлялись?
– Нет.
– А где у тебя цыган?
– Я уж не знаю, почему его все зовут цыганом, он обыкновенный брюнет, разве что одет ярко да серьга в ухе… Я могу тебе его прикатить из холодильной, но он уже вскрыт и не так красив…
– Тогда не надо. Его тоже никто не хватился?
– По его душу звонил один человек, сказал, что приедет и заберет тело.
– Запиши все его данные и позвони мне, пожалуйста, хорошо? Меня этот цыган очень интересует. Но смотреть на него сейчас я не в силах.
– Убийцу Холодковой еще не нашли?
– Что ты, Володечка! А почему это ты вдруг спросил про нее?
– Да уж больно красивая… – Желтков стал оранжевым от прилившей к его желтой коже крови. – Я тут работаю в тишине, среди ЭТИХ, – он оглянулся, словно приглашая оценить, в какой компании ему приходится находиться большую часть своей жизни, – и в голову лезут всякие разные мысли…
– Запиши все его данные и позвони мне, пожалуйста, хорошо? Меня этот цыган очень интересует. Но смотреть на него сейчас я не в силах.
– Убийцу Холодковой еще не нашли?
– Что ты, Володечка! А почему это ты вдруг спросил про нее?
– Да уж больно красивая… – Желтков стал оранжевым от прилившей к его желтой коже крови. – Я тут работаю в тишине, среди ЭТИХ, – он оглянулся, словно приглашая оценить, в какой компании ему приходится находиться большую часть своей жизни, – и в голову лезут всякие разные мысли…
– И какие же мысли пришли к тебе на этот раз?
– Думаю, что она либо слишком много знала, либо ее убили по пьяной лавочке или в состоянии наркотического опьянения, потому что она не была изнасилована… Перед смертью ее били, причем куда попало, очевидно, чтобы лишить возможности сопротивляться и сделать ей укол… Она погибла от удара о ступени, но ничего не почувствовала, потому что уже находилась без сознания…
– Послушай, ты так говоришь о ней, будто она для тебя не просто рабочий материал… Ты, случаем, не был с ней знаком?
– Изольда! Как можно вообще говорить такие вещи? Рабочий материал! Я не могу сказать, конечно, что у меня всякий раз сердце кровью обливается, когда я потрошу трупы, но и у меня тоже есть чувства. Просто так случилось, что я думал о ней и пытался представить себе ее жизнь до смерти. Ей приходилось несладко, поскольку организм был довольно изношен – занятие проституцией еще никому не прибавляло здоровья.
– А ты романтик.
– Романтики пишут стихи, а не режут покойников… – вздохнул Желтков. – Ну да ладно, вернемся к прозе. Я о Стрепетове… Ты бы видела его, когда он привез сюда вещи малышек! Да на него смотреть было больно: в кои-то веки представился человеку случай проявить себя, а тут вдруг дело передали тебе. Я его понимаю…
– Ну и черт с ним, со Стрепетовым! У него еще вся жизнь впереди. Грех, конечно, так говорить, но ему еще представится случай, подобный этому… Сам знаешь, убийства происходят не так уж и редко. Я бы на его месте ушла в адвокаты – работа непыльная, и есть возможность проявить себя, показать, на что ты способен. Это как бегун на дистанции – за тебя никто не пробежит, и твой рекорд – он только твой. Понимаешь, о чем я?..
– Да все я понимаю. Я вот смотрю на тебя, Изольда, и думаю, почему ты, такая красивая и умная баба, и одна?
– Не люблю, когда меня называют бабой.
– Считаешь, это грубо?
– Грубо.
– А сама матом вон как ругаешься…
– Это правда. Научилась.
– А про Блюмера что не спрашиваешь?
Изольда некоторое время молча смотрела на Желткова, после чего развела руками:
– Послушай, тебе не кажется, что с нашим народом что-то происходит? Столько трупов за пару недель! Ты не устал их потрошить?
– Устал. Но лучше уж с ножом, чем под ножом… Пойдем к окну, Блюмер там лежит…
Изольда, которая успела увидеть труп Блюмера еще у него дома, глядя на страшное почерневшее тело адвоката с грубо прошитым нитками швом-рубцом от горла до паха, да еще и с большой раной на поросшей щетиной щеке, содрогнулась.
– Ну и что ты можешь мне о нем сказать?
– О нем лично – ничего, поскольку мы не были с ним друзьями, а что касается его смерти, то очень уж странное удушение. Смерть наступила от асфиксии, нехватки кислорода в легких, но эти самые легкие тоже были сдавлены, так же как плечи, на которых сохранились следы давления… Словно он был в тисках или под прессом, но недолго, минут пять-десять, пока не наступила смерть…
– Ничего не понимаю… – Изольда, прикрыв платком нос, едва дышала.
– Обрати внимание на рану на его лице… – продолжал невозмутимый Желтков, касаясь округлой почерневшей раны, казавшейся расплавленной бурой подковой. – Как ты думаешь, что это такое?
– У него на лоджии подоконник, покрытый жестью, с острым углом, он мог задеть щекой во время падения…
– Правильно, он и задел, поскольку рядом с ЭТИМ ПРОИЗВЕДЕНИЕМ есть и порез…
– Почему ты называешь это произведением? Слушай, все это так важно?
– Дело в том, что вашего Блюмера пытали.
– Пытали?
– Во всяком случае, ему плеснули в лицо серной кислотой. Она прожгла ему кожный покров чуть ли не на полтора сантиметра. Я поработаю с ним еще, может, до чего-нибудь додумаюсь… Но удушение очень странное, сама видишь…
– Хорошо, спасибо тебе… Созвонимся…
– Подожди, куда ты? У него на щетине было еще немного пуха, кажется, кроличьего…
– Я тебе позвоню! Извини, меня тошнит… Я забираю вещи саксофонисток, с твоего позволения, заеду с ними, как ты советовал, в цирк, поговорю там, может, кто о них что знает, а сейчас – в драмтеатр… Пока… – И она почти выбежала из морга.
Разве могла она в тот момент предположить, что Желтков, честный и ответственный Желтков, в порыве сентиментальности скрыл от нее, следователя прокуратуры, что Вера Холодкова – его одноклассница, его первая любовь – была, как показало вскрытие, беременна и носила восьминедельного ребенка… Желтков счел неэтичным раскрывать ее личную тайну даже в контексте преступления…
* * *Таня явилась лишь под утро, поплескалась в ванной, улеглась в постель и елейным голоском попросила меня приготовить ей кофе. Проворчав что-то вроде «могла бы и сама…», я сварила ей кофе и даже принесла в постель.
– Ну и как прошло рандеву? – спросила я, поскольку, ухаживая за этой беспардонной девицей, имела полное право задавать ей подобные вопросы. Тем более что клюнули на нее вчера лишь благодаря моему платью. Вернее, почти моему.
– Ничего особенного… Протрепались всю ночь. Странный мужик какой-то попался. А уж сколько вопросов задавал… Мужчины – они вообще интересный народ. Я вот недавно ездила в Лазаревское, с типом одним познакомилась, вернее, даже не познакомилась, а так, он подошел ко мне и сразу же пригласил меня провести с ним вечер. Сняли комнату на берегу, остались вдвоем, и вдруг он на меня как набросится, как начал орать: ты попалась! на тебе уже десять трупов!.. Представляешь? Начал разыгрывать из себя мента, да так натурально. Я чуть было сама не поверила, что кого-то там пришила… Я, конечно, хохочу, мне смешно, я так смеялась, что чуть с кровати не упала, а он все продолжает нести всю эту ахинею… Тут уж и я разозлилась. Мы с ним чуть не подрались. И в конечном счете я оказалась в наручниках, представляешь?
Я не верила ни единому ее слову, но все равно продолжала слушать, поскольку все это было крайне забавным.
– В наручниках?
– Ну да! В самых что ни на есть настоящих. Тут уж мне не до смеха стало. Я собралась было уже высказать ему все, что я о нем думаю, как вдруг смотрю – он шарит в моей сумочке. Достал кошелек, раскрыл его, извлек оттуда старые железнодорожные билеты Ростов – Адлер, мои документы, все внимательно изучил, спросил, правда ли, что я из Ростова и меня зовут Таня, и только после этого нежданно-негаданно извинился, все вернул в сумочку, снял с меня наручники и, забрав свои доллары…
– Какие еще доллары?
Таня покраснела.
– Американские… какие же еще?
Мои предположения подтвердились – конечно же, она говорила чистую правду. Доллары. Чего уж там непонятного? Девочка приехала на черноморский курорт из Ростова, чтобы немного подзаработать… Клиент оказался ментом, заманил ее долларами, очевидно перепутав с кем-то, а после того, как во всем разобрался, забрал деньги назад.
– И что же дальше? – Теперь я слушала уже с большим интересом.
– А ничего – извинился, сказал, что спутал меня с другой девушкой. Вот и все. Мне просто не повезло, и я потеряла клиента. Зато сегодня ночью и делать-то ничего не пришлось, а заработала я, по нашим, ростовским, меркам, прилично. Пригласил меня этот мужчина к себе домой. У него хорошо, красиво… Накрыл стол, включил музыку, усадил меня в кресло и сначала долго рассматривал, затем зачем-то ощупал платье и только после этого спросил, как меня зовут и откуда у меня это платье…
Тут Таня внимательно посмотрела на меня.
– Ты понимаешь? Его почему-то заинтересовало это платье, ТВОЕ платье…
– И что же ты ему ответила?
– Что это не его дело… Конечно, я говорила с ним вежливо, без грубости, но не стану же я ему рассказывать, что одолжила это платье у соседки по квартире?
– Придумала бы что-нибудь. А что было потом?
– Он начал мне рассказывать про свою жизнь, что у него когда-то давно была молодая и красивая жена…
– Так сколько же ему лет?
– Не знаю, много. Может, лет шестьдесят уже… Вот он и рассказывал мне всю ночь о своей жене, о том, как талантлива и красива она была, как он любил ее. Да только потом она его бросила, а после и вообще умерла… Не знаю, как так вышло, но, когда он, расчувствовавшись и не переставая повторять, как я на нее похожа, захотел меня поцеловать, мне вдруг стало так противно, словно вместо меня он хотел поцеловать свою умершую молодую жену… Я даже отпрянула от него. Думала, что теперь все, прогонит меня… А получилось наоборот. Он вдруг сказал: «Знаешь, она была такая же – всегда меня отталкивала, а ведь я желал ей только добра…» Странный тип, скажу я тебе. Но заплатил хорошо и привез меня сюда на машине. Так что жаловаться мне нечего.