Черное платье на десерт - Анна Данилова 34 стр.


Смоленская проследовала за ним в кабинет, где на самом деле было прохладно, свежо и пахло каким-то дезодорантом. Жалюзи на окнах, белая мебель, темно-зеленое напольное покрытие, приглушающее шаги…

Перед ней легла стопка из нескольких папок.

– Вы не будете возражать, если я закурю? – спросила Екатерина, увидев пепельницу и вдруг почувствовав сильное желание выкурить сигарету.

– О, пожалуйста, и я с вами, если вы не против…

Они курили, Смоленская читала заключения и ничего не понимала.

– Послушайте, Гамлет, не могли бы вы мне объяснить, каким именно образом были удушены Мисропян, Бокалов, Мухамедьяров, Аскеров и Васильева? И еще сразу: можно ли сделать вывод, что их лишили жизни одним и тем же способом?

– Я всего лишь врач, поэтому с точностью определить, каким образом были удушены эти люди, не могу. Разве что предположить… Да, похоже, что их убивал один и тот же человек, и действовал он, на мой взгляд, так: сворачивал голову своим жертвам. Должно быть, человек недюжинной силы, потому что у некоторых сломаны плечевые суставы… Смерть Васильевой наступила почти одновременно с моментом удушения, то есть произошла и от инфаркта, и от удушения. Возможно, что она испугалась, ей стало плохо, но преступник все же придушил ее…

– А не проще ли было бы удушить руками, обычным способом?.. – Смоленская чуть было не произнесла расхожую фразу «как все нормальные люди», но вовремя остановилась, вздохнула. – Вы меня понимаете?

– Мне трудно сказать вам что-либо… Я провел достаточно большую работу по каждому трупу, и если вы прочитаете, то поймете, что убийца не только душил, но и убивал с помощью ножа… Так зарезали Шахназарова – как барана! Но связывать ли остальные убийства со смертью Шахназарова или нет, это уже не входит в мою компетенцию, вы же понимаете.

– Вы вот здесь пишете, что на плече Ларисы Васильевой рана, и образовалась она от воздействия серной кислоты…

– Правильно, и у Бокалова на шее тоже рана от кислоты, и у Мухамедьярова с Аскеровым. Там нет ни порезов, ничего такого, словно кто-то хотел выжечь кислотой какой-то знак или отметину… Вы можете взглянуть на эти раны.

– Хорошо, проводите меня, Гамлет… Какое красивое у вас имя…

– В наших краях оно считается обычным. Пойдемте.

…Она вышла из морга и долго не могла отдышаться. От увиденного ей было не по себе. Особенно сильное впечатление на нее произвел труп Ларисы Васильевой. Несчастная женщина лежала на столе с открытым ртом, словно он застыл в страшном крике, который так и не был никем услышан… И эта рана на плече, кому понадобилось выжигать ее? Хотя Гамлет утверждал, что все эти раны были нанесены после смерти. Зачем убийце тратить серную кислоту? Неужели для того, чтобы выжечь, скажем, татуировку на теле своей жертвы? Что там было, какие опознавательные знаки?.. Ведь после совершения убийства преступник должен был как можно скорее скрыться, а он вместо этого доставал из кармана пузырек с кислотой и выжигал что-то на уже мертвом теле. В это верилось с трудом. К тому же Гамлет обратил ее внимание на тот факт, что в волосах всех жертв он обнаружил микрочастицы серого и белого пуха, и после проведения экспертизы оказалось, что это пух кроликов! Он, краснея, высказал предположение, что жертвы могли быть убиты в каком-то одном сарае, а уж потом привезены на место, где их обнаружили. Кроме того, было совершенно непонятным, зачем преступнику (или преступникам) было отрезать уши Мухамедьярову и Аскерову.

Из кабинета Гамлета Смоленская позвонила в прокуратуру и, услышав знакомый голос Георгия Георгиевича, предупредила его о своем приезде.

Прокурор встретил ее сдержанной улыбкой, предложил коньяк и, когда секретарша ушла, положил перед московской гостьей папку:

– Это заключение. Экспертиза подтвердила вашу догадку о том, что подвал библиотеки в Туапсе был использован в качестве склада для хранения наркотиков, причем самых разных…

– Вы что-нибудь знали о Мисропяне?

– Мы знали, что он приторговывает золотом, точнее будет сказать, подозревали его в каких-то мелких нарушениях, даже штрафовали несколько раз, но чтобы он был связан с наркотиками…

– Он был связан с Назаряном. – И Изольда передала ему свой разговор с Кариной о замене героина на сахарную пудру.

– У вас есть доказательства?

– У нас имеются свидетельские показания Карины Мисропян, кроме того, у меня есть все основания подозревать Яшу Мисропяна в ограблении своего же магазина, поскольку с Назаряном он расплачивался именно золотом, и вам не составит труда найти это золото у Назаряна, выследив его… Я понимаю, что похищение такого количества героина, да еще и работником ОБНОНа, вызовет интерес не только у местной прессы, это обещает быть громким и скандальным делом, и сейчас в вашей власти, Георгий Георгиевич, сделать все возможное, чтобы Назарян во всем сознался и рассказал вам, кому и на каких условиях он продал целых сто килограммов героина. Я обещаю пока молчать об этом, но взамен прошу содействия в прекращении основанного на провокации дела в отношении моей подруги, Изольды Хлудневой.

Прокурор, белый как бумага, выпил залпом коньяк и сунул в рот кружок лимона. Сморщился и замотал головой:

– Но что я могу сделать, если колесо уже завертелось и вашу подругу наверняка уже арестовали?

– У вас есть свои способы и каналы, с помощью которых вы можете хотя бы приостановить этот процесс. Но если с головы Изольды упадет хоть волос, все столичные газеты разнесут историю о сахарной пудре на всю страну. Я не шучу. Произошла дьявольская ошибка, жертвой которой стал следователь прокуратуры, человек, у которого не меньше врагов, чем у вас, и вы прекрасно это понимаете. Позвоните в С., напишите, сообщите, что…

– Поздно! – Георгий Георгиевич от бессилия даже обмяк на своем кресле и втянул голову в плечи. – Как вы не поймете, что нами в С. были отправлены отпечатки ее пальцев, и все совпало… Я понимаю, она ваша подруга, и вы не можете допустить мысли, что она замешана в этом деле, но факты, сами знаете, упрямая вещь. А что касается Назаряна, если подтвердится, что чудовищное по своему размаху и цинизму преступление действительно имело место, то огласки все равно не избежать, и вы тоже не в силах будете остановить этот процесс. У нас работа такая…

Смоленская вернулась в машину и долго не могла прийти в себя. Голова шла кругом, и самое обидное заключалось в том, что визит в Сочи практически не дал ничего нового для следствия, а лишь запутал его еще больше. Кроличий пух! Этого еще не хватало! А теперь еще и реальность ареста Изольды…

– Эдик, отвези меня на вокзал… А сам возвращайся в Лазаревское к ребятам.

– А зачем вам на вокзал-то? – не понял Эдик.

– Я сяду на электричку, доберусь до Адлера, а оттуда уже самолетом в С. Так им и передай. А папки с заключениями возьму с собой, изучу в дороге… Ну вот и все, договорились?

– Я сам бы мог отвезти вас в Адлер… – пожал плечами водитель.

– Не надо, я так, своим ходом… – Екатерина постеснялась ему сказать, что ей просто хочется побыть одной, хотя бы один разок искупаться в море и немного отдохнуть. – Но сначала я воспользуюсь рацией и попытаюсь разыскать Скворцова. Быть может, Лебедев уже успел рассказать ему что-нибудь интересное про Пунш…

Виталий отозвался почти сразу же, и после того, как передал Кате весь разговор с Лебедевым, высказал предположение о его причастности к гибели жены.

– Я понимаю, конечно, Виталя, что так было бы проще и удобнее, но не настолько же он глуп, чтобы рассказывать тебе о своих пьяных фантазиях, навлекая на себя подозрения. Я не верю, что он убил Пунш. А потому советую тебе отпустить его, но не сводить с него глаз. Если у него рыльце в пушку, он начнет действовать. И первое, что он попытается сделать, в случае, если он убийца, это не допустить эксгумации трупа бывшей жены. Хотя теперь, даже если экспертиза покажет, что она была убита, нам будет трудно доказать, кто именно убил. И вопрос алиби отпадет сам собой – разве может человек вспомнить, где он находился в такой-то день или месяц пять лет назад.

– Отпустить?.. – не поверил своим ушам Скворцов. – Но мы же так долго выслеживали его…

– И тем не менее… Запиши телефон Чашина – будем держать связь через него…

– Вы еще не передумали? – услышала она голос Эдика. – Не передумали добираться до Адлера своим ходом?

И Смоленская, понимая, что ситуация, в которой сейчас оказалась Изольда, слишком рискованная, чтобы позволить себе расслабиться, счет идет если не на минуты, то на часы, и время дорого, как никогда, отказалась от своей мечты искупаться в море, сдалась и попросила Эдика отвезти ее в Адлер.

* * *

На трассе, после часа езды, мне завязали платком глаза – машина свернула влево и поехала по кочкам. Так продолжалось довольно долго; мы то сворачивали, то ехали прямо и снова поворачивали, да так часто, что создавалось впечатление, будто мне просто морочат голову, кружась на одном и том же месте.

– И тем не менее… Запиши телефон Чашина – будем держать связь через него…

– Вы еще не передумали? – услышала она голос Эдика. – Не передумали добираться до Адлера своим ходом?

И Смоленская, понимая, что ситуация, в которой сейчас оказалась Изольда, слишком рискованная, чтобы позволить себе расслабиться, счет идет если не на минуты, то на часы, и время дорого, как никогда, отказалась от своей мечты искупаться в море, сдалась и попросила Эдика отвезти ее в Адлер.

* * *

На трассе, после часа езды, мне завязали платком глаза – машина свернула влево и поехала по кочкам. Так продолжалось довольно долго; мы то сворачивали, то ехали прямо и снова поворачивали, да так часто, что создавалось впечатление, будто мне просто морочат голову, кружась на одном и том же месте.

Наконец машина сбавила ход и остановилась. Повязка с глаз была снята, и я увидела высокий бетонный забор.

Было тихо, зловеще тихо, и мне подумалось тогда, что если за этим забором действительно скрывается Изольда, разумеется, не в качестве пленницы, то она дорого заплатит мне за долгие часы и минуты страха, которые я испытала, прежде чем оказаться здесь. Как будто нельзя было предупредить меня предварительным звонком, запиской или каким-либо другим способом.

Если же вдруг окажется, что меня привезли сюда из-за кейса с деньгами, которые явно предназначались Пунш или человеку, на которого она работает, то за этим мрачным серым забором я и закончу свою недолгую и, по сути, никчемную жизнь.

Открылась серая узкая калитка, находящаяся справа от гигантских металлических ворот, на крепежных столбах которых, на самом верху, не хватало только отрубленных человеческих голов или черепов с кружащимися над ними черными, жутко каркающими воронами…

Ватными ногами ступая по узкой, посыпанной розовыми камушками дорожке к крыльцу одноэтажного, но довольно большого дома, окруженного травой и цветами в обрамлении малиновых и смородиновых кустов, я поняла, что этот пейзаж будет последней красивой картинкой, увиденной мною перед смертью.

В сопровождении молчаливых крепких парней я взошла на крыльцо, и тут же открылась черная глянцевая дверь, своей толщиной напоминающая дверцу сейфа, после чего я оказалась в объятиях Изольды, которая, вопреки всей своей сущности, вдруг разразилась рыданиями!

– Валентина, слава богу… Как же я волновалась…

– Ты бы еще попросила привезти меня на черном «воронке», – мрачно заметила я, молча высвобождаясь из ее объятий. – Я не знаю, кто эти люди, но они везли меня сюда под дулом пистолета…

– Это ничего, это не страшно… Пойдем скорее, упрекать меня будешь потом… Ну и характер!

И она повела меня куда-то в глубь дома, мимо множества закрытых дверей, пока мы наконец не спустились вниз, откуда доносились кухонные запахи.

– Осторожно, здесь крутые ступени…

И действительно, мы оказались в просторной кухне, смежной со столовой – уютной, чистой и слегка прохладной, наполненной ароматами зелени, чего-то печеного, ванильного.

В кухне, помимо прочей мебели салатового оттенка, стоял большой прямоугольный стол, за которым, лицом к двери, сидел высокий худой человек с неестественно розовым, гладким, словно у ребенка, лицом. Глаза его смотрели весело.

– Познакомься, – явно волнуясь, прошептала Изольда и подтолкнула меня легонько в спину, чтобы я подошла к мужчине. – Это Иван.

– Валентина, – вежливо поздоровалась я, кивнув в знак покорности и послушания, хоть и скрипя при этом зубами от злости.

Больше всего на свете я не люблю быть кому-то обязанной, а ведь Изольда разговаривала с этим человеком именно заискивающе, словно привела меня к нему, как приводят овцу на заклание… Хотя я понимала, что, возможно, именно этому человеку она и обязана тем, что пока еще находится на свободе, а не в камере с обычными уголовниками, готовыми растерзать ее, «важняка», в клочья…

– Какая красивая у тебя племянница, – сказал Иван, задумчиво глядя на меня, словно ему и впрямь доставляло удовольствие видеть перед собой бледную, с перекошенным от страха и злости лицом девицу.

– Это она еще не в духе, да и не в форме, видишь, какая бледненькая, а в глазах – страх… Ну ничего, скоро она успокоится…

Мне было противно слушать ее, и кому какое дело до того, какое у меня лицо и какие глаза, если в ту минуту следовало думать об Изольде и о том, как ей помочь.

– Мне надо с тобой поговорить. С глазу на глаз, – сказала я, чтобы сразу приступить к разговору и сообщить Изольде о звонке Смоленской. – А вы не обижайтесь, это чисто женские дела…

– Бога ради… – Иван развел руками. – Но, может, сначала перекусишь, а, Валентина?

– Нет, сначала поговорим…

Изольда, пожимая плечами и словно извиняясь за меня, спросила у Ивана разрешения поговорить со мной в спальне.

Оставшись вдвоем, предварительно заперев дверь комнаты изнутри, мы некоторое время сидели друг напротив друга и молчали. Я нарочно не начинала разговор, чтобы услышать, что же скажет она, не выдержав паузы, поскольку именно первые слова и выразят то, что мучило тетку в отношении меня или даже себя. А она, видимо, ждала, когда же я выдам ей все то, ради чего и попросила уединиться.

Не выдержала, конечно, она. Иначе и быть не могло – кто виноват, тот и торопится оправдаться.

– Я знаю, что поступила ужасно по отношению к тебе, но прошу тебя, Валентина, забудь… забудь, пожалуйста, все, что ты могла увидеть… что было между мною и Варнавой. Тем более что бог уже наказывает меня за это. Пойми, все получилось так неожиданно…

Господи, как же дорого я бы заплатила, чтобы все это оказалось сном, моей извращенной фантазией, лишь бы только Изольде, которую я безумно любила, не приходилось так унижаться передо мной, объясняя, каким образом рядом с ней в постели оказался чужой мужчина, МОЙ мужчина, подлец Варнава… Как будто бы я, женщина, не понимаю, как это все происходит и что такое страсть?.. Но во мне, очевидно, сидели два человека, две женщины, и одна из них никак не хотела простить соперницу, так цинично поправшую любовь близкого человека.

С моего языка уже готовы были сорваться оскорбления, каверзные вопросы, связанные с ее мнимым аскетизмом и прочими пошловато-низкими деталями, которым можно было дать развитие, но я подавила в себе эту волну претензий и желание отомстить. Опустив голову, я тихонько плакала, вспоминая, сколько же боли я испытала в то незабываемое утро…

– Знаешь, а он был у меня там, в Адлере… – прошептала я, давясь слезами. – Но он мне уже не нужен… Я больше не люблю его. Не могу тебе этого объяснить. Все перегорело. Перебродило. И отболело. Изольда, как же я соскучилась по тебе!..

И я кинулась к ней, обхватила руками ее шею и стала покрывать поцелуями ее прохладное, бледное и такое родное лицо.

Мне казалось, что сердце мое не выдержит такого количества противоречивых и сложных чувств, что оно разорвется, как надорванная в нескольких местах истонченная ткань. Изольда, словно понимая это, тоже крепко обняла меня, и не было в тот момент у меня никого ближе ее. Даже мать, находящаяся сейчас в тысячах километров, никогда бы не смогла вызвать во мне такого теплого и глубокого чувства, какие бы события и переживания этому ни предшествовали.

Я простила Изольде ее невольную слабость, посчитав, что ни один мужчина, даже такой, как Варнава, не стоит того, чтобы ради его прекрасных глаз я испортила свои отношения с тетей. И вдруг, только теперь вспомнив, какие обстоятельства заставили меня приехать сюда, в это странное место, я поняла слова Изольды, сказанные ею минутой раньше: "…Тем более что бог уже наказывает меня за это…» Ведь у Изольды появился безжалостный враг, человек или даже группа лиц, заинтересованных в ее падении, если не смерти… А мы говорим о таких пустяках!

– Послушай, я все забыла, – произнесла я уже другим, более спокойным и рассудительным тоном, чтобы дать понять тетушке, что с прошлым покончено и наступило время обсудить куда более важные дела. – Я знаю, что тебя подставили, мне звонила Смоленская и просила передать вот это…

И я, достав из кармана сложенный вчетверо и густо исписанный книжный лист, протянула его Изольде вместе с кассетой автоответчика.

– Ты держи перед глазами этот лист, а я по памяти буду тебе говорить то, что услышала от Екатерины Ивановны…

…Спустя полчаса мы вернулись на кухню, где терпеливо поджидавший Иван встретил нас ироничной улыбкой:

– Ну что, наговорились?

Стол уже был накрыт, и хозяин пригласил нас пообедать.

– Изольда, объясни своей племяннице, что я все знаю и понимаю, а потому нечего шушукаться по углам. Если есть какая-либо новая информация, я готов ее выслушать и помочь. А ты, Валентина, знай, что я обязан твоей тете жизнью и потому сделаю все возможное и невозможное, чтобы ей помочь.

– Я уже сказала ей… – смутилась Изольда. – Должна приехать Смоленская, и это известие взволновало меня больше всего. Понимаешь, она приедет, а меня нигде нет, как же она сможет со мной встретиться?

Назад Дальше