Помолвка с плачущим ангелом - Лана Синявская 18 стр.


Я потрясла головой, чтобы немного прийти в себя, и снова выстрелила. Он дернулся, и я увидела на его лице удивление. Я попала в руку. Ту самую, что уже пострадала от кухонного ножа. Уж не знаю, что за пули были в его оружии, но дыра получилась неправдоподобно огромной.

Он таращился на меня, дико вращая глазами, и, кажется, собирался снова наброситься.

Я не могла поверить в такую живучесть. Вскочила на ноги и начала палить в него, истерически визжа и выкрикивая как в бреду:

– Подыхай же, подыхай скорее, сукин сын!

Раздался пустой щелчок. Я опомнилась и посмотрела на то, что осталось от бандита. Он лежал на спине, широко раскинув руки. Одежда на груди была в дырках. Светлая рубашка превратилась в черную от пропитавшей ее крови. Я отвернулась, вытирая слезы и пот, застилавшие глаза.

Перешагнув через тело и все еще крепко сжимая пистолет, я осторожно выглянула из комнаты. Оставался еще один убийца. В моем пистолете больше не было патронов, но я держала его перед собой.

Третьего я увидела сразу, как только вошла в кухню. Он стоял у входной двери и смотрел на меня. Как и я, он держал в руке оружие, не пистолет, что-то большое, черное и, в отличие от моего, – наверняка заряженное.

Я встретилась с его холодными глазами и поняла, что те двое – всего лишь слепые котята по сравнению с этим. Пистолет дрогнул в моей руке. Я готовилась бросить его и покориться своей участи. Он прочел это в моих глазах и едва заметно улыбнулся. В последнюю секунду я вспомнила, где его видела: на том самом приеме в доме Кирсановых. Но это открытие уже не имело никакого значения.

Он следил за мной очень пристально, а потому не заметил Зинку. Она внезапно откинула крышку погреба, вылетела наружу, размахивая какой-то доской, и бросилась на него, точно маленькая обозленная крыса.

Убийца был так ошарашен этим внезапным нападением, что промедлил долю секунды.

Этого хватило Зинке, чтобы размахнуться доской и обрушить ее ему на голову.

Что-то блеснуло перед моими глазами, точно молния, и я не сразу поняла, что в доске торчал огромный толстый гвоздь. Неожиданный удар пришелся ему по скуле, скользнул вниз и пронзил нижнюю губу.

Он отшатнулся, но не издал ни звука. Из раны фонтаном била кровь. Его пальцы нажали на курок. Послышалась короткая очередь. «Так вот что это такое! Автомат! Этого только не хватало!» – успела подумать я, бросаясь на пол. К счастью, он практически не целился. Пули вонзались в дерево. Фарфоровая посуда над моей головой разлетелась, посыпались мелкие осколки. Но ни один заряд не попал в цель. И я, и Зинка по-прежнему были целы. Зинка даже не отскочила. Она только издала какой-то жуткий крик и ударила снова. Теперь она попала в лоб прямо над глазом.

Вот теперь он выронил свой автомат, поднял руки, закрываясь от ударов, но Зинка съездила ему еще раз, вспарывая кожу, точно скальпелем.

Киллер бросился прочь. Выскочил на крыльцо, но оступился, покатился по ступенькам и замер внизу с неестественно вывернутой шеей.

Зинка подбежала ко мне и прижалась всем телом. Ее била дрожь. Я крепко обняла девочку и прислонилась к стене. Мы стояли в луже крови в разгромленной кухне, рядом с тремя трупами, до конца не веря в происходящее.

По моим щекам текли слезы. Зинка громко всхлипывала и дышала, как загнанная лошадь. Я гладила ее по волосам и тихо раскачивалась, приговаривая:

– Все хорошо, милая, все уже кончилось…

* * *

Неизвестно, сколько времени мы простояли так вот обнявшись. Может – несколько минут, а может – часов.

Наконец, Зинка немного отстранилась от меня и посмотрела вокруг удивленным взглядом.

– Неужели мы их убили? – жалобно спросила она.

– Похоже на то.

– Что же теперь будет?

– Не знаю. Но лучше, чтобы нас здесь не было. И как можно скорее. Уходи через огород и иди по направлению к Малиновке, тетка ведь туда отправилась?

Зинка кивнула и спросила, будто опомнившись:

– А ты?

– Я догоню тебя. Но сначала мне надо взять из своей машины сумку. Там документы и ключи от квартиры.

– Я пойду с тобой, – твердо сказала Зинка.

– Нет. Ты должна уйти первая, – покачала я головой. – Кто знает, какие еще сюрпризы нам приготовили. За мной гнался вовсе не джип, а значит – сюда могут пожаловать в любую минуту.

– Тем более я не оставлю тебя одну.

Я нахмурила брови, рассерженная ее упрямством.

– Ну как ты не понимаешь, если нас поймают обеих – нам крышка. Если повезло один раз – это не значит, что так будет всегда. Кроме того, надо предупредить тетку, чтобы она не возвращалась домой.

– Если они поймают тебя, то сразу убьют, – всхлипнула Зинка.

– Пусть сначала поймают, – усмехнулась я, понимая, что мои слова – всего лишь глупая бравада. Но я не могла поступить иначе и лгала, чтобы заставить Зинку уйти. И она мне поверила.

Потоптавшись, она неуверенно сделала несколько шагов к задней двери, то и дело оглядываясь. Я ободряюще кивнула.

– Подожди-ка! – окликнула я ее возле самой двери. Она с готовностью обернулась. – Если со мной все же что-то случится, то запомни один телефон. – Я продиктовала номер Татьяны, надеясь, что у девчонки хорошая память. – Если я не появлюсь до вечера, доберешься до города, позвонишь ей, все расскажешь. Пусть свяжется с Кирсановым, вызовет милицию, короче – что-нибудь придумаете. Но это я так, на всякий случай, – поспешно добавила я, заметив, что глаза Зинки снова набухли от еле сдерживаемых слез.

– Иди, – приказала я.

Она вышла, и я проследила, как она понуро брела между ровненьких теткиных грядок. Задернув занавески, я прислонилась к стене, обдумывая, что делать дальше. Мне все еще казалось, что недавнее побоище не могло случиться в реальной жизни, что все это было не со мной. Но я уже знала, что это не так, и не должна была позволить себе расслабиться.

Нужно идти к машине, пока есть время.

Снаружи все было тихо. Я с трудом отлепилась от стены и подошла к раковине. Над ней чудом уцелело маленькое мутное зеркало. Словно видение, предстало передо мной мое собственное осунувшееся, растерянное лицо: в глазах было отчаяние. Жалость к самой себе наполнила мое сердце.

Собственно лицо почти не пострадало. Пара царапин и небольшой синяк на скуле. Я включила воду и пару раз плеснула в лицо холодной водой, смывая запекшуюся кровь. Закрутила кран и вытерлась полотенцем.

Теперь надо идти.

Я медленно подошла к входной двери и осторожно выглянула.

Никого.

Я попыталась успокоить бешено бьющееся сердце, внушая себе, что мне ничто не угрожает, и шагнула на крыльцо.

В ушах гудело, ноги противно дрожали, а сердце колотилось все быстрее, пока я шла к машине.

Вот и она. Я погладила сплющенный капот. Прикосновение к теплому изуродованному металлу отозвалось болью в сердце, вызвав новый приступ ярости. Я зло покосилась на черный джип. Он стоял в каких-нибудь двух шагах, поблескивая тонированными стеклами.

Я подергала дверцу своей «восьмерки». К счастью, она не пострадала и открылась без труда. И сумочка лежала на месте. Я достала ее и проверила содержимое. Нет, ничего не пропало. Похоже, их не слишком занимали мои вещи. У них была другая цель. Я криво усмехнулась, вылезая из машины.

Я так и не успела понять, что произошло. Тяжелый удар обрушился мне на голову, в глазах внезапно потемнело, и я отключилась.

Глава 36

Когда я пришла в себя, то никак не могла сообразить, где нахожусь и что же со мной произошло. Мне было холодно, хотя я чувствовала, что укрыта чем-то вроде одеяла.

С трудом разлепив отекшие веки, я осторожно осмотрелась. Я находилась в комнате, где стены, потолок и даже пол были белого цвета. Понять, сколько времени я провалялась без сознания, было совершенно невозможно. В помещении не было ни одного окна. Холодный синеватый свет люминесцентных ламп, привинченных к потолку, нестерпимо резал глаза.

Я снова зажмурилась и почувствовала облегчение. С закрытыми глазами думать было намного легче.

Последнее, что я помнила, – это то, как я полезла за своей сумкой в машину. Дальше – полный провал. Где я? Как сюда попала? Кого я увижу, друзей или врагов? Мысли вертелись в голове, пугая меня своей беспорядочностью. У меня было ощущение, что я проснулась с тяжелого похмелья. Тело ватное, голова чугунная, во рту привкус, словно я всю ночь жевала газету.

Я попыталась приподняться и сразу же пожалела об этом. В тело будто впились тысячи острых иголок. Я застонала и снова опустилась на подушку.

Прошло уже достаточно времени с того момента, как я пришла в себя, но никто так и не появился. Похоже, моя персона не слишком интересует обитателей этого загадочного места.

Стоило мне подумать об этом, как я услышала тихий скрип и сообразила, что кто-то вошел в комнату. Я глянула из-под ресниц в сторону двери и обнаружила на пороге двоих мужчин. Мелькнувшая было мысль о больнице разом испарилась. Если это и лазарет, то разве что тюремный: лица мужчин были мне незнакомы, но это и неважно. Слепому ясно – передо мной обыкновенные бандиты. Белые халаты, натянутые на их накачанные бицепсы, задорно топорщились сбоку, не оставляя сомнений – каждый был неслабо вооружен.

Стоило мне подумать об этом, как я услышала тихий скрип и сообразила, что кто-то вошел в комнату. Я глянула из-под ресниц в сторону двери и обнаружила на пороге двоих мужчин. Мелькнувшая было мысль о больнице разом испарилась. Если это и лазарет, то разве что тюремный: лица мужчин были мне незнакомы, но это и неважно. Слепому ясно – передо мной обыкновенные бандиты. Белые халаты, натянутые на их накачанные бицепсы, задорно топорщились сбоку, не оставляя сомнений – каждый был неслабо вооружен.

Это открытие не порадовало меня, и я предпочла сделать вид, что все еще нахожусь в глубоком обмороке.

Старалась я напрасно. Скорее всего, где-то в комнате была спрятана видеокамера, и моя уловка не сработала. В комнату вошел кто-то третий, стремительно приблизился к моей кровати и, склонившись надо мной, прошептал прямо в ухо:

– Полно притворяться, дорогуша. Ты давно уже очнулась. Открой глазки.

Меня обдало запахом дорогого одеколона. Я послушно открыла глаза и уставилась в чисто выбритое лицо пожилого мужчины.

– Умница, – удовлетворенно кивнул мужчина и выпрямился, разглядывая меня с неподдельным интересом. Я молчала, не сводя с него настороженного взгляда. В его лице не было ничего угрожающего, он даже улыбался и был в самом деле похож на доктора, но я отчетливо понимала, что он гораздо опаснее тех двоих, с автоматами. Не знаю, почему я так решила, но мне вдруг стало по-настоящему страшно. Кажется, я вляпалась в настоящее дерьмо…

Должно быть, он прочитал что-то такое на моем лице, так как издал короткий смешок, с удовольствием убеждаясь, что я понимаю, кто он такой. Этого я как раз не знала, но где-то мы уже встречались, вот только где? Эта мысль меня очень занимала, но он прервал мои размышления вопросом:

– Как самочувствие, голубушка? Голова не очень болит?

– Болит. И вы прекрасно об этом знаете, – ответила я и удивилась, с каким трудом удается говорить. Язык заплетался, как у пьяной. Похоже, мне успели вкатить какой-то наркотик.

– Прошу прощения, что пришлось обойтись с вами так грубо. – Его извинение прозвучало как изощренное издевательство. – Но вы сами заставили нас поступить подобным образом.

Я мрачно разглядывала потолок, потом спросила:

– Кто вы? Где я? И что вам от меня надо?

– Не разочаровывайте меня, Лиза, – мягко пожурил он. – Я наслышан о вашей любознательности и рассчитывал, что вы сами найдете ответы на свои вопросы. Ничего сложного. Уверен, вы справитесь.

Ничего другого я и не ожидала услышать.

– Почему вы не убили меня, как собирались? – спросила я напрямую.

– Всему свое время, – весело ответил он. – Но я рад, что вы можете трезво оценить ситуацию.

– И все же…

– Мы еще успеем поговорить об этом. У нас масса времени. – Он даже зажмурился от удовольствия, произнося это. – А пока… у меня есть для вас кое-что получше, чем банальная смерть.

Я удивленно подняла брови. Что он задумал? Тем временем он отступил на шаг и сказал:

– Не буду больше вас беспокоить. Вам надо отдохнуть. – Он уже повернулся, чтобы уйти, но внезапно передумал и проговорил, по-прежнему улыбаясь:

– Кстати, забыл вас предупредить, чтобы вы не наделали глупостей: не пытайтесь бежать. Это бесполезно, можете мне поверить. И не пытайтесь разговаривать с теми, кто входит в вашу комнату. Скажу по секрету, они предупреждены о вашей поразительной находчивости и вряд ли будут расположены поддерживать беседу. В противном случае… Впрочем, уверен, что до этого не дойдет.

– Козел, – прошипела я, когда он вышел и за ним закрылась дверь.

От встречи с этим клоуном у меня осталось пакостное чувство. Я ни минуты не сомневалась, что он с удовольствием прикончит меня при первой же возможности. Но как я могу этому помешать?

Дверь снова открылась, и я увидела странное существо. Это была женщина, очень крупная и какая-то бесформенная. Седые волосы выглядели так, словно она не пользовалась расческой с самого своего рождения. Но главное – ее лицо. Как грубо вытесанное из гранита.

Надзирательница подошла к моей постели и бросила рядом кучу серого белья.

– Раздевайся, дорогуша, – скомандовала она, разглядывая меня со зловещим интересом. Я уже обратила внимание на то, что до сих пор оставалась в той же одежде, в которой меня поймали.

– После того, как вы выйдете, – ответила я холодно.

Она засмеялась. «Что-то они здесь все больно веселые», – неприязненно подумала я.

– Какая ты забавная, дорогуша, – сказала она и вдруг нахмурилась с невообразимой враждебностью. Придвинувшись почти вплотную, она рявкнула: – Раздевайся сейчас же!

Я смерила на глаз ее рост и силу, после чего согласно кивнула.

Я раздевалась, стараясь не думать о том, что в комнате – видеокамера, а напротив – это чудовище в юбке.

«Тупая сука, – ругалась я про себя. – Думаешь, я испугаюсь оттого, что такие, как ты, увидят меня голой?»

Но я понимала, что все это не более чем бравада. Ее зловещее присутствие пугало так же, как и ощущение того, что я попала в мышеловку.

– Мне понадобится эта одежда, когда я выйду отсюда. Так что не потеряйте мои вещи. – Я старалась говорить непринужденно, чтобы свинцовый ужас, который я испытывала, не прозвучал в моем голосе.

– Это смешно, дорогуша, – фыркнула великанша. – Если ты когда-нибудь и покинешь это здание, то только вперед ногами. И не делай вид, что для тебя это новость.

– Меня будут искать, – мне хотелось, чтобы это утверждение прозвучало уверенно. Но, увы, оно только рассмешило мою тюремщицу.

– Такие, как ты – всем до крысиной задницы, – презрительно сказала она и двинулась в сторону двери.

Я лихорадочно размышляла, взвешивая свои возможности. Несмотря на предупреждение странного доктора, я не теряла надежды выбраться. Даже если для этого придется завоевать доверие этого чучела. Вот только много ли у меня шансов?

Я решила испробовать все. Женщина уходила, и я бросилась за ней.

– Подождите, – сказала я поспешно. – Скажите хотя бы, где я? Меня похитили, привезли сюда. Я ничего не сделала. Я – простая художница, Лиза Локтева.

– А я – Ума Турман. – Она снова рассмеялась так же весело, как раньше. – Это совсем не то имя, которое значится в твоей истории. Впрочем, это не новость. У нас тут многие выдают себя за других. У нас есть два Наполеона, три Михаила Горбачева и один Иисус Христос.

– Значит, я в сумасшедшем доме? – оторопела я.

– А ты думала – в санатории? Ты – сумасшедшая убийца и маньячка. Тебе еще повезло, что ты попала сюда, а не прямиком в тюрьму.

– Но я не хотела никого убивать! Это меня хотели убить. Я только защищалась. Скажите, кто меня сюда направил? Можно его увидеть? – Я уже была не в силах бороться со страхом, и голос мой предательски дрожал.

– Я не отвечаю на вопросы сумасшедших, – отрезала надзирательница. – Но вот что я тебе скажу: если ты попала сюда, значит на то были причины, и не пытайся меня разжалобить. Мне до свиных ноздрей, убила ты кого-то или нет. Так что отвяжись.

После того как дверь за ней закрылась, я некоторое время неподвижно стояла посреди комнаты, стараясь справиться с нарастающей паникой.

Это удалось мне лишь отчасти. Я бросилась на кровать и зарыдала, уткнувшись головой в подушку. После этого мне стало немного легче. Я вытерла слезы и уставилась в потолок.

Я не буду сейчас думать о том, куда попала. Сейчас я должна найти отсюда выход…

С этой мыслью я заснула. А когда проснулась, обнаружила на тумбочке рядом поднос с едой. Похоже на завтрак. Значит – сейчас утро. Я провела здесь уже по меньшей мере сутки.

Я посмотрела на поднос: яйца, масло, булка и чай в изящной фарфоровой чашке. Странно. Посуда не похожа на больничную. Может быть, эта тетка вчера меня обманула?

Я была голодна и, забыв об осторожности, съела все до крошки, справедливо рассудив, что если уж они притащили меня сюда, то не для того, чтобы банально подсыпать мне в пищу отраву.

Оказалось, я поторопилась с выводами. Немного погодя я почувствовала, что мои веки слипаются. «Все-таки что-то там было», – успела подумать я и провалилась в тяжелый сон.

Глава 37

Когда я очнулась, то снова обнаружила возле кровати поднос с тем же набором продуктов. Неужели я пробыла без сознания целые сутки?

Я попробовала шевельнуть рукой и не ощутила ее, словно руки не было. Я испуганно опустила глаза. Рука, разумеется, была на своем месте. Должно быть, я просто отлежала ее во время сна. Как же долго я спала?

Я чувствовала сонливость, головокружение и тошноту, не в силах связать воедино свои мысли. Они путались и ускользали в мутной пелене. «Скорее всего, они подмешивают мне в пищу какой-то наркотик», – вяло подумала я, машинально растирая затекшую руку. Чувствительность постепенно возвращалась, руку кололо раскаленными иглами. Это, как ни странно, помогало мне немного сосредоточиться.

О чем я думала? Ах, да. О наркотике. Так дело не пойдет. Я не должна позволить им одурманивать себя. Я была полна решимости, но голод точил меня, как мышь.

Назад Дальше