Чанг обреченно кивнул, смотря во все глаза на палец, нависший над кнопкой. Конечно, насчет двух километров старлей Слобцов маленько приврал, но, как говорится, ради красного словца не пожалеешь и отца. Тем более такого отпетого негодяя, как мистер Чанг. Пересадка, как и следовало ожидать, прошла без осложнений. Чанг, полностью занятый проблемами мочевого пузыря, просто физически не мог помыслить о возможности побега. Да и с «поясом верности» треклятого европейца далеко не убежишь. Плюс к тому не читалось в его глазах убойного для Чанга фатализма. Это он смог определить безошибочно, опять же, своим не подводящим пока звериным чутьем.
Минут десять они ехали молча, плутая по улицам старого Гонконга, пока не выехали на оживленную магистраль. Примостив машину возле одного из небоскребов, Слобцов повернулся лицом к сидящим сзади Миа и братцу искомого Мао.
– А вот теперь, мистер Чанг, ты должен помочь уговорить своего брата встретиться с нами и обсудить наши общие проблемы. Ты как?
– Мог бы не спрашивать, – проворчал Чанг, которому очень не хотелось в своем положении говорить с Мао, – ответ тебе все равно известен.
Остров Гонконг. Сити. 19.20 местного времени
Ю Минь сидел в своем офисе на пятнадцатом этаже небоскреба и ждал звонка. Очень важного звонка, от которого зависела его дальнейшая судьба. Чертова девка, которая не должна была выжить, чудом выпорхнула из устроенной ей засады и серьезно осложнила выполнение поставленной перед ним задачи. А вместе с ней все еще разгуливал на свободе посланец русских. Свое дело он уже сделал – Чжэн Бо был практически в руках у Ю Миня. Неважно, что пока не совсем у него, а у Мао. Мао никуда не денется, поскольку завяз в этой истории по уши и пошел на эту авантюру ради будущих привилегий и поблажек. Если, конечно, доживет. Доживет он или не доживет, решать не самому Мао и не Ю Миню, а тому, чьего звонка он ожидает с самого утра. Телефонная трель прервала размышления главы кабинета.
– Ю Минь слушает.
– Надеюсь, ты узнал, с кем разговариваешь, – вкрадчивый и одновременно не сулящий ничего хорошего голос заставил его похолодеть.
– Да, да! Конечно!
– Девчонку нашли?
– Пока нет, но ищем.
– Пока ты ее ищешь, она успела побывать у Вонг Тху и узнать у него, чьи люди пытались убить ее и этого русского.
– Как, когда?
– Не задавай глупых вопросов и слушай внимательно. Немедленно забирай Чжэн Бо и не забудь за собой прибраться. Ты меня понял?
– То есть…
– То есть никаких следов. Завтра утром я вылетаю в Гонконг. К этому времени и Мао, и девчонка с русским должны исчезнуть. Иначе исчезнешь ты.
В трубке раздались короткие гудки. Ю Минь посмотрел на часы. Оставалось полсуток для того, чтобы решить все вопросы и раствориться. Раствориться с деньгами, которых при удачном стечении обстоятельств с лихвой хватит на всю оставшуюся жизнь. А жить он собирался еще очень долго. И с максимальным комфортом. Для этого осталось сделать две вещи – забрать Чжэн Бо, зачистив территорию, и ликвидировать эту шуструю парочку. Первой проблемой он займется сейчас, а вторая должна решиться сама собой, потому что эта красотка неизбежно должна выйти с ним на связь.
Ю Минь нажал на кнопку селектора и попросил секретаршу найти начальника службы безопасности торгового представительства, под ширмой которого укрывалась военная разведка. Мао должен умереть. Со всеми теми, кто участвовал в операции. Не должно остаться ни одной живой души, участвовавшей в похищении Чжэн Бо. Пусть это останется на совести русских. Развернувшись на кресле лицом к встроенному в стену массивному сейфу, он набрал код, открыл металлическую дверь и достал оттуда два заранее приготовленных «дипломата» с деньгами. За свои услуги Мао потребовал два миллиона долларов. И скоро он их получит, но в несколько другом эквиваленте. В свинцовом. Вряд ли Мао будет от этого в большом восторге. Но в загробном мире деньги ему совсем ни к чему.
Глава 4 Конгениальность Зазеркалья
Остров Гонконг. Адмиралти. 20.25 местного времени
Мао сидел в своем роскошном кабинете на предпоследнем этаже принадлежащего ему отеля и ждал свои два миллиона долларов. Деньги эти, по большому счету, не были для него кровно необходимы. Оборот преступной организации, возглавляемой им, был и без того достаточно велик, чтобы польститься на деньги, предложенные ему китайской разведкой. Но есть такие предложения, от которых отказываться просто-напросто опасно для жизни.
Разветвленная сеть, сотканная его триадой, охватывала значительную часть торгово развитых районов Китая, контроль над которыми и составлял основную часть доходов его преступной империи. Ссориться с генералом Ли Пэном, который мог при определенных обстоятельствах перекрыть ему кислород, не входило в его планы. Лучше не отказывать тем, от кого во многом будет зависеть твое благополучие. Да и не только благополучие, а пожалуй, и здоровье. Поэтому, получив от местного представителя китайской разведки Ю Миня столь опасное предложение, Мао сразу все понял. Понял, что либо он соглашается и получает за это деньги, либо он отказывается и получает за это лишение возможности наслаждаться земной жизнью.
Захват русского траулера они провели удачно. С катером, на котором следовал этот их Чжэн Бо, тоже проблем не возникло. Все было сделано чисто – никаких свидетелей. Даже местная полиция, не говоря о китайцах, ничего не унюхала.
Его измышления на актуальную тематику были прерваны длинноногой американкой, которую он подобрал в ночном клубе пару месяцев назад. Еще не успевшая надоесть красотка удовлетворяла его прихоти по совмещению с секретарской работой.
– Вам звонили. – Наряд красотки был сногсшибателен. В том смысле, что этого наряда почти что и не было: коротенькая маечка, не скрывающая прелестей, и узкая полоска ткани, похожая на юбку.
– Кто? – Мао плотоядно смотрел на приближающуюся секретаршу.
– Какой-то Майкл Уизерспун. Сказал, что у него к вам есть пара вопросов, которые он бы хотел задать в приватном порядке. Что-то относительно то ли Чжун, то ли Чжан Бо.
Возбуждение сразу пропало.
– Где он?! – Недавняя стриптизерша едва не оглохла от его крика.
– Он сказал, что перезвонит через пару минут… – Не на шутку перепугавшись, она остановилась на полпути.
– Отправляйся на место и, как только он перезвонит, сразу же соедини меня с ним!
Красотка в полной прострации вылетела из кабинета. Мао, вращая глазами по периметру своего кабинета, лихорадочно пытался сообразить, что бы это значило. Какой-то Майкл Уизерспун недвусмысленно дал ему понять о его причастности к похищению Чжэн Бо. А ведь об этом знали только Мао и эта пиявка Ю Минь. Откуда, откуда этот Уизерспун мог все узнать?! Или это просто шутка Ю Миня, или… Или это ведомая кем-то непонятная ему игра, в которую он впутался и из которой…
– Джимми ко мне, срочно! И пусть возьмет с собой людей! – проорал он в трубку так, что его длинноногая секретарша побледнела от страха.
Думай, Мао, думай! События последних двух дней пролетели у него перед глазами. На предпоследних кадрах он остановил прокрутку. Рыжая шлюха! Эта сучка, которая чудом осталась жива и из-за которой ему придется совсем скоро выслушивать от этого шакала Ю Миня очень неприятные слова. По словам поваров того ресторана, где завалили его людей, с этой ушлой девкой был белый парень, и этот парень, скорей всего, и есть тот самый Уизерспун. А вышли они на него по татуировке, срезанной с одного из его людей.
– Звали? – Джимми, широкоплечий квадрат, с тремя поджарыми спутниками бесцеремонно ввалился в его кабинет.
– Звал! Садитесь и ждите моих указаний.
Джимми, правая рука Мао, неизвестно когда и почему получивший свое прозвище, был китайцем только наполовину. Вторая половина его со стороны матери была вьетнамского разлива, что придавало его физиономическим характеристикам особую специфику. Левый глаз у него отсутствовал по причине частых гангстерских клановых разборок на подведомственных территориях, зато правый глаз смотрел на мир с удвоенной силой и наводил ужас на всех без разбора. Джимми, как и положено правой руке главы влиятельного мафиозного клана, был недоверчив и безжалостен, к тому же обладал недюжинной физической силой. Его любимым занятием было ломать пальцы своим провинившимся подчиненным, а также попадавшим под молотки рядовым жителям Гонконга. Основными достоинствами Джимми, высоко ценимыми Мао, были немногословность и исполнительность. Пройдясь единственным глазом по пришедшим с ним бойцам, он без слов пригвоздил их к креслам и сел сам, лицом к двери.
Мао, в ожидании звонка, закипал яростью, багровея на глазах.
– Вам звонят, мистер Мао, – бархатный голос секретарши окончательно вывел его из себя.
– Живо соединяй, сука!!! – От его крика длинноногая красотка в приемной чуть не выронила из рук трубку.
Мао, в ожидании звонка, закипал яростью, багровея на глазах.
– Вам звонят, мистер Мао, – бархатный голос секретарши окончательно вывел его из себя.
– Живо соединяй, сука!!! – От его крика длинноногая красотка в приемной чуть не выронила из рук трубку.
– Привет, Мао, – бесцеремонный голос Майкла Уизерспуна звучал с издевкой.
– Ты кто? – Мао, как мог, старался придать своему голосу спокойные нотки.
– По-моему, я уже представился и обозначил тему для разговора.
– Где ты находишься?
– Спасибо за приглашение. За мной не надо присылать машину. Я уже здесь, внизу.
Мао, включивший громкую связь, чтобы держать в курсе Джимми, выразительно посмотрел на него. Тот встал с кресла, расстегивая висящую под пиджаком кобуру. Вслед за ним вскочили и остальные.
– Только не торопи события. Во-первых, неподалеку отсюда в укромном местечке ждет от тебя взвешенных решений твой братец, обвязанный взрывчаткой. И скоропалительные действия, которым ты наверняка сейчас дал отмашку, могут нанести непоправимый вред его здоровью. А во-вторых, я представляю интересы государства, в сферу которых ты необдуманно вторгся и представители которого смогут разыскать тебя даже среди пингвинов. Короче, если через полчаса после моего звонка я не выйду на связь, заинтересованные лица сперва поработают над твоим братом, а потом возьмутся за тебя. Как тебе такая перспектива?
Мао взмахом руки остановил уже открывшего дверь Джимми. Тот все понял.
– Я думаю, мы сможем уладить все дела полюбовно, – продолжил в том же духе Уизерспун. – Что ты на это скажешь?
– Поднимайся. – Мао уже пришел в себя.
– К вам пришли, – пробормотала испуганная секретарша, робко приоткрыв дверь.
Босс гонконгской мафиозной структуры, напустив на себя безразличный вид, замер в ожидании. Сидевший справа Джимми, как и положено правой руке, вопросительно посмотрел своим единственным глазом на Мао. Босс отрицательно покачал головой, после чего рука Джимми вернула оружие обратно в кожаный чехол под левым плечом. В этот же момент в кабинет ворвался мужчина в безупречном темно-синем костюме.
– Вам что-нибудь нужно? – Секретарша одарила босса безупречной улыбкой.
– Если можно, – Майкл Уизерспун взглянул на Мао, а затем на длинноногую блондинку, – бокал виски с содовой.
Мао, утвердив заказ, жестом указал гостю на кресло. Миссионер, усевшись поудобнее, расстегнул пиджак. Джимми с тремя головорезами, от которых не ускользало ни одного движения вошедшего, встали в стойку, готовясь обнажить оружие.
– Спокойно, спокойно! – Уизерспун демонстративно поднял вверх руки. – Что случилось, Мао? Твои люди все на нервах… Я пришел, чтобы мирно обсудить кое-какие вопросы.
Миссионер бросил на стол перед Мао пачку фотографий, сделанных на траулере, и сверток с татуированной кожей. Мафиозный босс, мельком взглянув на снимки, выжидательно уставился на посетителя.
– На этом судне, помимо рыбаков, находились люди, состоявшие на государственной службе нескольких государств. На службе, которая не прощает подобного обращения с ее людьми. Устранив их, ты не успокоился и продолжил свою охоту теперь уже за мной и той девочкой, которая сейчас находится рядом с твоим братом. Вторгнувшись тем самым в ту сферу интересов, которая очень быстро и неумолимо карает непосвященных. Я понимаю, что ты сделал это не по своей инициативе, но у тебя есть шанс исправить ситуацию.
Мао, пока Уизерспун толкал свою речь, быстро обдумывал свои дальнейшие шаги. На то он и босс, чтобы как следует шевелить мозгами и в кратчайшие сроки принимать единственно разумное решение. То, что он основательно вляпался, Мао понял уже в тот момент, когда у него на пороге появился Ю Минь с недвусмысленной улыбочкой. Но теперь ситуация осложнилась. Он оказался между двух огней, готовых его сжечь. Выход, как всегда, оказался прост – он просто пригнется, и пусть противники пожирают друг друга.
– Почему ты решил, что можешь диктовать мне условия?
– Потому что, если эти снимки увидит еще кто-нибудь, кроме нас, отсчет твоей жизни пойдет на минуты. Я надеюсь, ты понял, что я имею в виду.
– У меня есть время, чтобы обдумать твои слова?
– У тебя есть время. Но, к сожалению, – Миссионер взглянул на часы, – его нет у меня. Мне нужны Чжэн Бо и тот, кто заказал тебе весь этот маскарад. Я смогу злоупотреблять твоим гостеприимством не более пяти минут. Исключительно из вежливости и ради того, чтобы выпить свой виски.
На столе задребезжал мобильный телефон. Мао, выдержав паузу, поднес его к уху.
– К вам Ю Минь с людьми. Он уже поднимается.
Невидимый голос отключился, введя Мао в состояние прострации. Противоречивые чувства и мысли раздирали сознание босса Гонконгской триады почище амурского тигра.
– Мне нужны гарантии.
– Флешка с фотоснимками у твоего брата. Можешь позвонить ему сейчас и спросить. Как только ты сообщишь интересующую меня информацию, мы сразу же отпустим его, и ты сможешь убедиться в этом сам.
– Хорошо. – Мао взял листок бумаги и начеркал на нем несколько строк. – По этому адресу ты найдешь Чжэн Бо. Если успеешь. Человек, который заказал мне его похищение, сейчас поднимается сюда. Он тоже пришел за ним. Если ты пройдешь в соседнюю комнату, то сможешь увидеть его на экране монитора.
Мао указал одному из людей Джимми на дверь своей комнаты отдыха, где любил развлекаться с девочками.
– Проводи гостя.
Один из головорезов открыл незаметную дверь, и Миссионер оказался в другом мире. Джакузи, огромный экран на стене, бар с выставленными в длинный ряд бутылками и роскошный диван для плотских утех хозяина. Когда дверь за ними захлопнулась, мелодичный голос из динамиков произнес вежливую фразу на родном языке хозяина.
– Что она сказала? – поинтересовался он на английском у оставшегося с ним головореза, не надеясь на ответ.
– Добро пожаловать, господин Мао! – Китаец, к его удивлению, оказался знаком с языком колонизаторов.
– Ну, хоть я и не господин Мао, но за гостеприимство все равно спасибо.
Головорез, усевшись в кресло у двери, утратил к нему всякий интерес.
Прыткая американка, сверкая ляжками, внесла в кабинет виски, озираясь в поисках недавнего гостя. Не успела она открыть рот, как вслед за ней в сопровождении пятерых человек вошел Ю Минь.
– Балуешься виски?
Посетитель бесцеремонно схватил бокал с подноса и сделал большой глоток. Поставив бокал на место и оглядев секретаршу снизу доверху, он шепнул ей на ушко:
– Оставь нас одних, красотка.
Красотка, уткнувшись в утвердительный взгляд босса, вышла из кабинета.
– Мы приехали за Чжэн Бо, – без предисловий обратился Ю Минь к хозяину кабинета.
– Деньги! – коротко отрезал Мао.
– Считать будешь?
Один из сопровождающих Ю Миня подошел к столу и, отщелкнув замки, поставил черный кожаный кейс перед хозяином кабинета. Развернув его к себе, Мао окинул взглядом содержимое.
– Здесь не все.
– Остальное получишь после того, как я увижу Чжэн Бо. Кстати, ты нашел девку?
– Пока нет.
– Больше не суетись, я займусь этим сам. Где Чжэн Бо?
– Вот адрес, – Мао протянул Ю Миню точно такой же листок с адресом, который за минуту до этого отдал Миссионеру. – Мне поехать с вами?
– Не надо. Второй кейс, – еще один из гостей поставил перед Мао второй кейс и показал его содержимое, – второй кейс я оставлю там.
Эта фраза оказалась для Мао последней, которую он услышал. Закрыв кейс, человек Ю Миня выхватил из-под пиджака пистолет с глушителем и проделал во лбу Мао аккуратненькую дырочку. Точно такие же дырочки появились у правой руки босса Гонконгской триады Джимми и сидящих рядом с ним подручных. Кейсы, набитые баксами, вновь перекочевали в руки сопровождающих Ю Миня лиц.
– Проверьте комнату отдыха. Покойный, – на его лице появилась зловещая ухмылка, – любил развлекаться с девочками. Может, мы оторвали его от неотложных дел. Шу, займись секретаршей.
Бесстрастный Шу вышел из кабинета и подошел к расплывшейся в дежурной улыбке американке. Приглушенный хлопок погасил в ее глазах знак вопроса.
Миссионер выбрал бутылку виски и плеснул себе несколько капель.
– Неплохо устроился тут товарищ Мао. Что, интересно, сказал бы на это его знаменитый тезка?
Вопрос был адресован самому себе и не предполагал ответа. Его взгляд был неотрывно прикован к происходящему в соседней комнате. Тот, кто затеял всю эту заварушку, повернулся к нему лицом. В его взгляде не было ничего злодейского. Типичный представитель Поднебесной.
– Товарищ Мао был аскетом, – ответил на его вопрос стоящий у двери человек Джимми.
– И ел один вареный рис, запивая его зеленым чаем? О, черт! – Бокал с остатками виски застыл на полпути. – Похоже, у твоего босса неразрешимые проблемы.
Китаец, подошедший к экрану, успел увидеть, как хладнокровно был расстрелян Джимми и его коллеги. Выключив монитор, он достал диск с записью и передал ее Майклу Уизерспуну. Его безразличие сменилось озабоченностью. Он повернулся к гостю и показал на дверь в противоположном углу: