- Я тогда на Петровку информацию сбросил... Бешеный, что ли? - сразу вспомнил Андрей. - Конечно, помню. И что?
- Исчез Бешеный: то ли захватил его кто, то ли еще что пострашнее, а у него свадьба совсем недавно была, да и сын, которому чуть больше года, весь в соплях: куда делся папочка... Вот генерал и приказал лететь и помочь в поисках...
- А что американские власти... - начал Андрей, но тут же сам себя и прервал: - Собственно говоря, мы и своей-то стране не очень нужны, а другим и подавно... - размышлял он вслух. - Вижу, ты прав. Кому его искать, как не тебе - профессиональному сыщику? Не молодой же супруге или малому ребенку. - Плешков вздохнул. - Извини, что наехал на тебя понапрасну, но я в полной прострации и не знаю, что делать, как помочь этим несчастным старикам. Их сын умер у меня на руках в Афганистане, и я обещал ему позаботиться о его родителях. Блин, хоть автомат в руки, чтобы истребить эту мразь...
- Автомат, говоришь? - перебил задумчиво Рокотов-младший и внезапно тихо сказал: - Кажется, я нашел того, кто сможет помочь твоим старикам лучше, чем я...
- А он не откажется?
- Ради такого святого дела? Никогда! - твердо проговорил Константин. - Ты дома?
- Ну...
- Не отходи от телефона: минут через пять-десять перезвоню... - Константин отключился, достал записную книжку, быстро нашел номер мобильного телефона Андрея Ростовского и набрал его.
- Говорите, слушаю! - У Ростовского был густой баритон такого специфического тембра, что его голос не узнать было просто невозможно.
- Привет, дорогой Андрюша! Рокотов беспокоит!
- А, Костик! Привет, каким судьбами? Как наш братишка Бешеный поживает?
- Честно говоря, даже не знаю, что ответить...
- Как есть, так и говори! - Ростовский явно насторожился.
- Пропал наш Бешеный! - выпалил Константин.
- Как пропал?! - встрепенулся тот.
- Несколько дней от него никаких известий, несмотря на обещание отзвониться... Даже жене своей не звонит!
- Это действительно серьезно: Бешеный - человек слова. Какая помощь нужна?
- Завтра я улетаю в Америку, чтобы хоть что-то прояснить, а возможно, и подключиться к его поискам. Так что пока ничего не нужно, но за готовность помочь спасибо!
- За своего братишку я башку оторву кому угодно! - серьезно заявил Ростовский.
- Нисколько не сомневаюсь, Андрюша... Однако помощь твоя действительно нужна... - Константин рассказал все, что знал о трагедии стариков Лукошниковых со слов Плешкова.
- Вот суки, совсем оборзели! Твари позорные! - не на шутку разошелся Ростовский. - Таких давить нужно, как клопов давить! Говори телефон твоего компьютерного гения.
- Он, кстати, твой тезка: тоже Андрей.
- Тем более... - Ростовский записал номер телефона и сказал: - Можешь спокойно заниматься поисками братишки, а я займусь этими стариками.
- Спасибо тебе, Андрюша!
- Рано пока спасибо говорить...
Обычно Ростовский был более категоричен, оценивая ожидаемый результат дела, за которое он брался: либо "Все будет о'кей!", либо "Вряд ли что получится, но попробую!"
Выслушав Константина, Ростовский понял главное: эти подонки здорово прикрылись документами, судя по всему, давить придется не только на психику, но и на "физику", а физическое воздействие "на клиента" требует существенной подготовки.
Закончив разговор с Константином, Ростовский набрал номер своего компьютерного тезки, и уже через час они сидели в комнате Плешкова, обставленной последними новинками компьютерного мира. Несколько компьютеров постоянно находились в работе, автономно принимая и отсылая информацию в разные концы света. На экранах непрерывно мелькали какие-то цифры, бежали строчки, калейдоскопом возникали и пропадали картинки, фотографии, а то и целые сценки. А один компьютер нет-нет да что-то говорил электронным голосом: то по-русски, то по-английски, то по-французски, а то и совсем на каком-то непонятном языке.
Перехватив обескураженный взгляд Ростовского, Плешков пояснил:
- Это мой автосекретарь: отбирает нужную и важную информацию, сортирует ее по разделам и отправляет на жест-кий диск или в корзину, а иногда, если знает ответ на заданный мне вопрос, отвечает и самостоятельно ведет диалог.
- То есть решает за тебя? - удивился Ростовский.
- Бывает, что и решает, - улыбнулся компьютерщик.
- И никогда не ошибается?
- Дорогой мой тезка, автосекретарь - это программа, составленная человеком, в данном случае мною. Если ошибся автосекретарь, значит, ошибся я, составив для него неудачную программу.
- И в таком случае ты сам на себя пишешь жалобу, - ухмыльнулся Ростовский.
- Вот именно! - Хозяин дома заразительно рассмеялся, но смех его был недолог. Он спросил: - Так что, тезка, рассказать тебе все, что мне известно об этих несчастных стариках?
- Нет, сначала скажи: кто они тебе? Почему ты именно за них взялся хлопотать? Ведь несчастных и обездоленных стариков тысячи, если не сотни тысяч вокруг.
- Ты прав, тезка, наверное, нужно было начать именно с этого. - Хозяин дома тяжело вздохнул и начал рассказывать про стариков то, что уважаемый читатель уже знает.
Когда он закончил, Ростовский, задумчиво молчавший, тихо сказал:
- Выполнить слово, данное своему умирающему другу, и помочь в беде его родителям - святое дело. И я, конечно же, помогу всем, чем смогу, без базара!
- Можешь не сомневаться: я оплачу твой труд, - за-явил компьютерщик.
- Скажи, сколько тебе заплатил Бешеный, когда ты серьезно помог ему? недовольно спросил Ростовский.
- Нисколько, - удивился тот, - мы с Рокотовым приятели, и он попросил помочь своему другу: о каких тут деньгах может идти речь? Друзья должны помогать друг другу!
- Теперь ты понял, ч т о ты мне только что предложил?
- Извини, тезка, брякнул, не подумав. - Он протянул руку, пожав которую Ростовский сказал:
- А теперь звони своим старикам и поехали к ним: я должен услышать все от них лично, а мой юрист оценит имеющиеся документы.
- Как скажешь, тезка!
Плешков позвонил старикам Лукошниковым, предупредил о своем приезде, и они, заехав по пути за Сергеем - двоюродным братом Ростовского, втроем вскоре были в небольшой однокомнатной квартирке несчастных стариков.
Едва взглянув на них, Ростовский от удивления замер и наморщил лоб: показалось, что их лица ему чем-то знакомы. Однако вспомнить сразу не удалось, и он отложил эту мысль на потом.
Тепло поздоровавшись со стариками, Плешков представил им Ростовского и его брата.
Старушка была очень рада гостям и стала суетиться, чтобы напоить их чаем. Сергей уселся за изучение документов, а глава семейства Кузьма Лукошников, по просьбе Ростовского не упуская всех подробностей, приступил к печальному повествованию. Слушая его со всем мыслимым вниманием, ни сам Ростовский, ни его брат не задали ни единого наводящего вопроса. Обоим было все ясно: стариков просто кинули. Оставалось только, как они говорили меж собой, "хирургическое" вмешательство, которое требовало серьезной подготовки и предварительного изучения "клиента".
- Извините, не запомнил ваше имя, - обратился к старику Ростовский.
- Кузьма Силантьевич.
- Какие редкие имена...
- Насколько я помню, из нашей родословной всех детей всегда старались называть исконно русскими именами, - пояснил тот.
- Хорошая традиция... Скажите, Кузьма Силантьевич, вы давно звонили своим так называемым квартирантам?
- Хотите узнать, не продали ли они нашу квартиру и не съехали ли оттуда? догадался Лукошников. - Нет, продолжают жить как ни в чем не бывало!
- Очень хорошо, - Ростовский взглянул на своего брата, - продиктуйте адрес и номер вашей бывшей квартиры.
Когда Сергей записал, Андрей спросил:
- Мы можем на пару часиков взять эти документы, чтобы снять ксерокопии?
- Ни к чему, Андрюша предупредил меня, и я уже сделал копии. - Старик открыл створку буфета, достал оттуда несколько листочков и протянул Сергею...
Когда они вышли на улицу, Ростовский, все время о чем-то размышлявший, неожиданно спросил компьютерщика:
- Слушай, тезка, а как звали твоего погибшего в Афганистане друга?
- Савка.
- Савка - значит, Савелий?
- Ну. - Плешков явно не понимал, куда клонит Ростовский.
- Савелий Кузьмич? - задумчиво проговорил Ростовский.
И в тот же момент на него быстро поднял глаза Сергей: до него дошло, что взволновало его брата...
- Что-то не так? - спросил компьютерщик.
- Нет-нет, все в порядке... - заверил Ростовский, а Сергей добавил:
- Это мы о своем подумали...
XI
Это - Широши!
Прошло несколько дней с тех пор, как Позин побывал на концерте на Брайтон-Бич у Толстого Марика, но мысли о Сергее Мануйлове его не отпускали, и он опять позвонил. К счастью, трубку подняла сама хозяйка.
- Джульетта, здравствуйте, это Александр Позин.
- Здравствуйте, Александр.
- Уже вернулись? А как Сергей: на этот раз он дома?
Почему-то Джульетте стало неловко морочить голову человеку с таким вежливым, приятным голосом, кроме того, у нее уже просто не оставалось сил притворяться.
- Здравствуйте, Александр.
- Уже вернулись? А как Сергей: на этот раз он дома?
Почему-то Джульетте стало неловко морочить голову человеку с таким вежливым, приятным голосом, кроме того, у нее уже просто не оставалось сил притворяться.
- Сергей пропал, - грустно сказала она.
- Как пропал? - не понял Позин.
- Как пропал, не знаю. Просто взял и исчез. И где он, я не знаю. - Ее голос был таким расстроенным, что казалось, еще немного, и она зарыдает.
- Каким образом и когда это произошло? - по-деловому спросил Позин.
- Это не телефонный разговор.
- В таком случае давайте повидаемся.
- Хорошо, только не сегодня: я только что вернулась из аэропорта и очень устала.
- Тогда завтра?
- Согласна.
- Где?
- Вы знаете, где наш дом?
- Да, Сергей мне показывал, когда мы проезжали мимо.
- В ста метрах от дома, если идти в сторону центра по авеню, уютное кафе, встретимся там после ланча...
Джентльмен Позин приехал немного раньше назначенного срока. Это было типичное американское недорогое кафе с покрытыми пластиком столиками. Две девушки-официантки, по внешности уроженки одной из азиатских стран, были настолько похожи, что их вполне можно было принять за близняшек. Впрочем, вполне возможно, это замечали только европейцы, для которых все восточные люди на одно лицо. Девушки щебетали у стойки бара на своем мелодичном языке. За столиком у окна одинокий неопрятный старик жевал беззубым ртом сандвич. Позин заказал кофе, который неожиданно оказался вполне сносным.
Когда появилась Джульетта, они без особого труда узнали друг друга, поскольку народу в кафе практически не было.
- Возьмите кофе, - посоветовал Позин, - он здесь очень даже приличный.
- Знаю, я здесь нередко встречаюсь со своими бывшими университетскими подружками.
Кофе Джульетте принесли довольно быстро. Повисла неловкая пауза. Позину не терпелось узнать, что приключилось с его новым приятелем, но он считал неудобным торопить Джульетту, которая выглядела более спокойной, чем положено молодой женщине, у которой неизвестно куда пропал муж, хотя вчера, судя по голосу, она очень нервничала.
Джульетта прихлебывала кофе и, казалось, думала о чем-то своем. Наконец Позин решился:
- Не знаю, рассказывал ли вам Сергей обо мне, но за последнее время мы с ним здорово сдружились, и я...
- О вашей дружбе мне Сережа не рассказывал, наверное, не успел. Сразу после свадьбы ему опять пришлось уехать. Кроме того, у мужчин бывают от жен свои секреты и какие-то приятели, о которых они почему-то умалчивают. О том вечере, где вы познакомились, мне рассказывал дядя Матвей.
- Мне кажется, я имею право знать, что же с Сергеем приключилось, - с какой-то мальчишеской решимостью произнес Позин.
Джулия кивнула в ответ и поведала ему, что по просьбе их друга Майкла Джеймса, высокопоставленного чина из ФБР, Савелий летал несколько раз в Никарагуа на остров Маис - для чего и почему, ей это неизвестно - и в послед-ний раз оттуда не вернулся.
- Вчера я прилетела с этого острова без результатов: никаких реальных следов Сергея обнаружить не удалось. - Джульетта огорченно покачала головой. Местные жители, которым удалось с ним пообщаться, считают, что его похитили. Причем есть одна странность: одни утверждали, что его увезли на катере, другие уверяют, что на вертолете. И знаете, Александр, и в том, и в другом случае в рассказе присутствовал какой-то отвратительный карлик!
- Карлик! - возбужденно воскликнул Позин и даже привстал со стула. Широши! Это все он! Я так и предчувствовал! Это он, гад, все подстроил!
Позин буквально захлебывался от внезапно открывшейся ему истины. Он снова опустился на стул и принялся нерв-но стучать пальцами по крышке стола.
- Подождите! - остановила его Джульетта. - Объясните мне, кто такой Широши.
Она начисто забыла, что именно этим именем было подписано письмо, которое принесли за несколько минут до возвращения домой похищенного неизвестными маленького Савушки.
- Извините, Джулия, но я был уверен, что он вам известен... Слушайте...
Позин рассказал Джульетте во всех деталях, где они с Сергеем познакомились с Широши, как потом вкусно пообедали в его ресторане...
- Собственно, в этом ресторане мы и столкнулись с отвратительного вида карликом... Он - служащий этого самого Широши.
- То есть вы хотите сказать, что это тот же самый карлик, о котором рассказывали жители острова Маис? - нахмурилась Джульетта и задумчиво добавила: - Такие совпадения весьма маловероятны.
- Вот видите, я прав, я наверняка прав! Это все Широши! - вновь заговорил Позин. - Надо обязательно разыскать этого подлеца. Я сразу почувствовал, что он - темный тип и только он мог подменить телефон...
- Какой телефон? - недоуменно спросила Джульетта.
Тут Позин спохватился - супруга Сергея наверняка ничего не знает о злополучном телефоне, тем более что Сергей тогда версию Позина категорически отверг.
- Да была там история с одним телефонным аппаратом, который я должен был передать человеку в Нью-Йорке по просьбе московских друзей...
Быстро соображавший Позин почувствовал, что, переключив разговор на себя, сможет избежать нежелательных вопросов.
- Про этот телефон можно забыть: к исчезновению Сергея он не имеет никакого отношения, - заверил Александр. - Важно, что я заподозрил Широши в каких-то темных махинациях, а Сергей не придал моим предостережениям должного значения.
Зная необыкновенные способности Савелия, Джульетта подумала, что либо Позин ошибается в отношении этого неизвестного ей Широши, либо Бешеный по каким-то только ему ведомым причинам не поддержал вслух опасений Позина. В любом случае этим типом стоит заняться. И надо будет рассказать о нем Майклу Джеймсу.
Позин как будто прочел ее мысли:
- Я твердо уверен, что к похищению Сергея Широши имеет прямое отношение. Нам надо обязательно его найти. Вам, Джульетта, следует немедленно сообщить это имя вашему другу из ФБР.
- А этот Широши - японец? - Она, естественно, подумала о своем сэнсэе.
- Внешне он не выглядит как типичный японец, но у него специфический разрез глаз и в жестах и манере разговора иногда проскальзывает что-то восточное. Со своей стороны я обещаю вам предпринять некоторые шаги и выяснить все, что возможно, по своим каналам.
- Очень буду вам признательна.
- Я только прошу: если появятся какие-нибудь новости, обязательно сообщите их мне.
- Куда, на деревню дедушке? - улыбнулась она.
- Господи, я же не дал вам свой телефон! Прошу прощения, запишите, пожалуйста...
Когда Джульетта записала, он поцеловал ей руку на прощанье и они расстались.
На обратном пути, сидя в такси, Позин с недоумением подумал, отчего ему не пришел в голову самый простой и очевидный ход. Он попросил водителя остановиться возле уличного автомата, позвонил своей давней приятельнице с Пятой авеню Руфи Файнштадт и напросился на чашку кофе с коньяком. Руфь с радостью его пригласила.
Меньше чем через час они сидели в ее гостиной, выходившей окнами на Центральный парк, пили маленькими глотками "Хеннесси", запивая душистым кофе.
Руфь, убежденная сторонница демократической партии, поливала грязью нового Президента США и его администрацию, предрекая резкое ухудшение отношений с Россией:
- Буш - человек малообразованный и серый, и это означает, что у него не будет никакой самостоятельной политики. И он будет делать то, что ему нашепчут советники, которые, как ты сам знаешь, Алекс, ни за что не отвечают.
Позин согласно кивал и размышлял, как бы ему потактичнее прервать монолог хозяйки. Ее точка зрения на семейство Буша и вообще на республиканскую партию была ему известна давно. Потому он напряженно думал, как ему перевести разговор на Широши. И тут его осенило:
- Ты права, как всегда, и вообще ты умница, дорогая Руфь. Именно поэтому для нас, русских, сегодня ценен любой иностранный бизнесмен, который хочет вкладывать деньги в Россию. Кстати, я давно хотел у тебя узнать координаты господина Широши, с которым ты меня тогда познакомила. Он как будто человек солидный и, казалось, искренне заинтересован в сотрудничестве с нами. По его просьбе я связался с людьми в Москве. Его там уже ждут и готовы рассмотреть его проекты.
- Сейчас посмотрю. - Руфь углубилась в свою электронную записную книжку. Знаешь, почему-то никаких телефонов нет, хотя мы знакомы уже несколько лет. Мы обычно встречаемся на мероприятиях, проводимых музеем Гугенхейма. Широши, как и я, член Совета попечителей. Не волнуйся, я сейчас все узнаю в самом музее.
Она набрала номер и включила на аппарате громкую связь:
- Сара, это Руфь Файнштадт, мне нужно срочно связаться с господином Широши. Как мне его найти?
- Боюсь, дорогая Руфь, это будет не так легко. В Нью-Йорке у него нет постоянной резиденции. В настоящий момент он в отъезде, и у нас есть только его электронный адрес, который мы, согласно его распоряжению, не имеем права никому давать.