Я – сталкер. Тропами мутантов - Андрей Левицкий 23 стр.


– Я пошел, – тихо сказал Бугров.

Зашевелился майор. До сих пор он сидел привалившись к стене, в кровавой луже и с закрытыми глазами. Я уже думал, что в отключке, но Озеров открыл глаза.

– Сержант, световая граната, потом Бугор.

– Так точно! Слышь, Бугор? Не лезь сейчас, я бросаю, ты готовься, а потом…

Бетон в полуметре от меня со звонким щелчком прорезала новая трещина.

– Бросай, – все так же тихо и безучастно произнес Бугров.

Керзон сорвал чеку и швырнул гранату в проем. На всякий случай я зажмурился. Граната взорвалась в зале, сквозь веки мигнула вспышка, полыхнувшая в проеме. Бугров бросился в зал, стреляя из двух автоматов… И надо ж было такому случиться, что Есаулу пришло в голову снова напомнить о себе именно в этот момент. Выстрел утонул в грохоте сдвоенных автоматных очередей. Заряд дроби просвистел вдоль коридора. Я успел увидеть, как из спины Бугрова полетели клочья ткани, плеснула кровь… Он сбился с шага… и напоролся на луч энергатора. Его тело поплыло, оплавляясь, будто свеча, и здоровяк завалился вбок, пропав из поля зрения.

Стрельба оборвалась почти сразу, и тогда низко пригнувшийся Пригоршня, отпихнув меня, рванулся в изуродованный, потерявший форму дверной проем. Он сразу открыл огонь. Я бросился следом. Упал, перекатился, вскинул автомат… Кажется, Бугров всадил несколько пуль прямиком в грудь Мародера. Броневую куртку они не пробили, но отбросили бандита назад, а очередь Пригоршни подрубила ножки треноги: дуло энергатора задралось вверх, луч буравил потолок, оттуда уже сыпалась пыль и крошево. Мародер с простреленными ногами, завалившись спиной на цилиндрический кожух, елозил пальцами по металлу и обвивающим его пластиковым трубкам. Пуля разорвала на темпостате патрубок зеленого цвета, бесцветная жидкость толчками выплескивалась из дыры и смешивалась с кровью.

Из-за кожуха показался еще один анархист.

А я-то был уверен, что Мародер здесь один! Сталкер в синей куртке с капюшоном прицелился в Пригоршню из М-16, но мой автомат был готов к стрельбе, и я срезал анархиста длинной очередью. Сталкер рухнул, задев энергатор на поврежденной треноге. Оружие с лязгом свалилось на пол. Подстреленный мной анархист дернулся, в агонии пнул ногой энергатор. Пригоршня, успевший перезарядиться, всадил в него несколько пуль, а я шагнул к Мародеру. Тот сполз на пол и глядел на меня.

– Химик, – простонал он. – Подожди, ты…

Тело посреди темной гостиной, еще одно – в ванной, кровь на полу, брызги на стене и мебели, три быстрых силуэта… Я не дал ему ничего сказать. Я прошел долгий путь – из залитой кровью гостиной в этот кусок реальности, странным образом вырванный из своего мира. Я очень долго и очень трудно шел к этой встрече. И не собирался больше ждать.

Мародер завозился на полу, пытаясь встать. Струйка вязкой жидкости из простреленного прибора стекала по его плечу, по маскировочной куртке, по вмятинам, оставленным пулями Бугрова, и странная ткань уже начинала меняться, по ней пробегали полосы, имитирующие потеки этой субстанции. Почему-то я не мог отвести взгляда от пятен на куртке, смотрел и смотрел, как они складываются в новый узор. Куртка становилась серебристой, как кожух установки, к которому прислонился убийца моего брата…

Фигура Мародера исчезала и таяла, он как будто растворялся в окружающем пространстве. Оставалось только лицо, бледное и злое. Лицо и запястье. Пальцы скользнули по ремню, я заметил пистолетную рукоять, торчащую из-за пояса. И выстрелил. Моя пуля попала ему в лоб. Вот и все…

Видение залитой кровью темной гостиной, все это время маячившее перед глазами, растаяло. Я стоял перед мертвым врагом и глядел, как куртка продолжает менять цвет. Куртке было все равно, жив ее хозяин или мертв. Для нее ничего не изменилось. А для меня? В сердце была пустота.

– Фишер! К прибору! – скомандовал сзади Озеров. – Керзон!

Я оглянулся – майор стоял в дверном проеме, опираясь плечом на оплавленный косяк.

Ученый протиснулся мимо федерала. Избегая смотреть на тело Бугрова, прошагал ко мне. Засуетился вокруг прибора в центре зала, цокая языком. Ножку стула он не бросил, так и вертел в руках.

Майор кивком отправил Керзона разобраться с Есаулом, который все еще прятался в дальнем конце коридора. Я искоса следил за Озеровым – что теперь?

– У нас совсем немного времени, – объявил Фишер. – Я не могу точно оценить повреждения. Но это очень серьезно. Я предупреждал!

Он разглядывал пробитый пулей патрубок, нюхал полупрозрачную жижу, которая все так же медленно сочилась из разрыва, осторожно трогал пальцами царапины, оставленные пулями на кожухе темпостата. Пригоршня помог Озерову подобраться ближе к нам – идти самостоятельно тот не мог из-за простреленной ноги. Я отметил, что Никита не забыл нашего разговора и автомат у него наготове, под правой рукой, – майору он подставил левое плечо.

Озеров опустился на пол у тела Мародера и спросил:

– Фишер, что там?

– Вот здесь, смотрите, – ученый ткнул пальцем в панель с тускло блестящими пятнами, – это датчики.

– Датчики? Ни стрелок, ни шкалы какой, – заметил Пригоршня. – Вот когда в вертолете летишь, так там у пилота датчики, а это… сенсорная панелька, несолидно.

Фишер в ответ ножкой стула, как указкой, ткнул в светящиеся пятна:

– Это очень практично, сталкер. Интенсивность свечения, цветовые оттенки – намного лучше, чем в вертолете. Чем меньше подвижных деталей, тем ниже вероятность погрешности. У них был очень правильный принцип… Но сейчас не об этом. Я не понимаю, что именно происходит, но показатели отклоняются от нормы. Не советовал бы задерживаться здесь. Не уверен даже, что у нас есть в запасе те часы, которые необходимы для перехода к телепорту.

– Эй, так что? Мы здесь застрянем? – возмутился Пригоршня. – Я не согласен! У меня дела дома остались! И вообще!

Фишер что-то вдавил на приборной панели, что-то потер пальцами.

– Надеюсь, что я уменьшил интенсивность. Телепорт сузился, и затраты энергии сократились. По-моему, этого должно хватить… Если отправимся немедленно.

В зал вошел Керзон:

– Товарищ майор, этот Есаул сбежал. Пусто там, из окна веревка вниз, во двор…

– А он толковый оказался, Есаул-то! И нам двигать надо, – поддакнул Пригоршня. – Пока эта хреновина не рванула.

Керзон подхватил с пола поврежденный энергатор, и мои руки сами собой направили автомат в его сторону. Не потому, что я так уж хотел присвоить эту штуку, но мне очень уж не нравился сержант с энергатором в опасной близости.

– Отставить! – подал голос Озеров. – Сержант, энергатор на пол.

Керзон проворно отскочил и направил дуло энергатора на нас.

– Отставить! – снова рявкнул майор.

– Еще чего.

– Положи энергатор, сержант. Он останется здесь.

Добродушное лицо сержанта стало твердым и злым.

– Товарищ майор, у нас приказ: доставить в центр. И я приказ выполню.

– Отставить, сержант, – майор вроде бы говорил как всегда, с обычными повелительными интонациями, но я чувствовал: нет силы в его голосе, нет уверенности, что распоряжение будет выполнено. – Отставить приказ. Ты понимаешь, что здесь произошло? Эти вещи слишком опасны. Мы не можем притащить такие приборы в Управление. Кто их получит? В чьем распоряжении они окажутся? Где и как их пустят в ход?

Я чуть челюсть не уронил на пол от удивления – майор Озеров заговорил, как нормальный человек! А может, он и был нормальным? Кто разберет, что творилось под этой маской служаки?

Мы все стояли около цилиндрического агрегата. Нужно было действовать, но как? Сержант сделал несколько осторожных шагов вбок – теперь энергатор был направлен на нашу группу, Керзон держал на мушке всех. Всех, кроме Фишера, но того всерьез никто не воспринимал.

– Сержант, – немного мягче произнес Озеров, – я твой непосредственный начальник, и я тебе отдаю новый приказ. Положи энергатор на пол.

– Ты больше не начальник, ты не сможешь отсюда уйти, потому что нога прострелена и потеря крови большая. А спрос будет с меня. Поверят они, что майор Озеров велел мне нарушить приказ? Не поверят. А если я эту штуку в Управление доставлю, так меня еще и наградят. Сам знаешь, майор, кто докладывать будет – тот и прав.

Я медленно, почти не отрывая ног от пола, сместился на полшага в сторону. Сержант тут же отступил на шаг, сохраняя преимущества своей позиции. Профессионал, чтоб его… Он же просто автоматически движется, не задумываясь. И всех под прицелом держит. Я поймал взгляд Пригоршни. Кажись, что-то придумал напарник? Нет, скорее ждет, что я что-то сделаю, подам какой-то знак… Но я не знал, как бы обмануть сержанта, как его отвлечь!

– Керзон, – Озеров твердо глядел ему в глаза, – подумай не о себе, хотя бы раз. Прикинь, что здесь произошло. Что сталось с Бугровым. А если они еще усовершенствуют это оружие, усилят? Ты хочешь, чтобы нечто подобное происходило, скажем, в твоем родном городе? А?

– Вот только не надо меня на совесть брать, товарищ майор, я на службе! Какой еще родной город? Деревенский я. И вообще, наши таких ошибок не допустят. В общем, давайте не делать глупостей. Стволы кладите на пол, а я тихо-мирно пойду отсюда. И если по пути кого увижу, если кто-то за мной будет шагать – не взыщите. У меня приказ. Положу любого, кого замечу.

– Да врешь ты! – буркнул Пригоршня. – Сам себя приказом этим уговариваешь. К тебе как к человеку, а ты…

– Думай что хочешь обо мне, а ствол – на пол, – жестче сказал Керзон. – Я не собираюсь здесь торчать, покуда эта хрень в самом деле взорвется. Не хотите по-хорошему? Ну, тогда…

– Сержант, – с прежней твердостью заговорил Озеров, – за неисполнение приказа командира в боевых условиях…

Он потянулся к кобуре. Кобура была расстегнута, из нее торчала рукоять «глока». Сержант повернул к нему энергатор. И тут из-за цилиндрического кожуха показался Фишер – и врезал ножкой стула по затылку сержанта. Тот пошатнулся, энергатор отклонился, и я, подскочив к Керзону, отбросил ствол ударом ноги. Пригоршня выпустил короткую очередь в грудь сержанта. Пули ударили его, отшвырнули, энергатор он выпустил, и железяка брякнулась на пол у моих ботинок.

Когда я снова взглянул на майора, дуло «глока» было направлено в мою сторону. Да что ж такое!

– Уходите, – приказал майор. – Энергатор останется здесь. В наш мир он не должен попасть.

– Да мы ж согласны! – отозвался Пригоршня. – Эй, майор, не напрягайся, мы в этом с тобой заодно. Скажи, Химик?

«Глок» качнулся в его сторону.

– Сталкер, – буркнул майор, – сталкер и дезертир. Можешь идти, Никита Пригоршня, но если протянешь грабли к энергатору, я тебя убью. Фишер, Химик – все уходите.

– А ты? – спросил я.

– Я останусь здесь. Быстро идти не смогу, так что вы отправитесь без меня. Но к энергатору никого не подпущу, предупреждаю. Сколько мне еще жить отпущено, столько буду охранять. Потом…

Под кожухом темпостата что-то глухо заурчало. Пригоршня опасливо покосился на агрегат.

– Идите, – повторил майор.

Уже направляясь к бесформенному дверному проему, я оглянулся. Озеров подполз к энергатору, ухватил его, развернул в нашу сторону. Мне было очень неуютно под взглядом майора – его и дула энергатора. Выйдя следом за Пригоршней в коридор, я отступил к стене. Так, вдоль стены, мы и убрались к лестнице, а потом побыстрее вниз, во двор.

– Майор свихнулся, – нарушил молчание Фишер.

– Да все мы тут, с этими делами… – пробормотал Пригоршня. – Что, идем назад к телепорту? У нас же времени совсем нет, если темпостат этот рванет…

– Я знаю, как убраться отсюда быстро, – сказал Фишер, – но взамен мы договоримся. Весь хабар – на троих.

– Взамен ты переживешь сегодняшний день, – отрезал я. – Блин, какой еще хабар? Фишер, тебе не кажется, что ты слишком много темнил с нами? Мы тебя отбили у анархистов…

– От анархистов я сам сбежал.

– Фиг там, это я Шатуна вырубил, – напомнил Пригоршня.

– А я спас всех, когда вырубил сержанта.

– Не знаю, о чем мы спорим, – прервал я их, – хабара никакого нет. Так что если знаешь способ свалить по-быстрому, ты нам его покажешь.

На мне была куртка лешего, но ею-то я ни с кем не собирался делиться.

– Короче, Склифосовский, – подвел итог Пригоршня. – Ты нас выводишь отсюда, и мы друзья навеки. Это значит, если меня спросят, знаю ли я Фишера, я отвечу: это такой шахматист был в прошлом веке, по телику его видел.

– Кто спросит насчет Фишера?

– Кто угодно. Сам прикинь, кому ты теперь можешь быть нужен, каким службам и людям, – поддержал я Никиту. – Но мы тебя не знаем и в глаза не видели. Как тебе наш вариант?

– Не очень, – честно сказал Фишер. – Но, чувствую, ничего лучшего вы мне не предложите.

– Точно.

– Идите за мной.

Фишер, то и дело оглядываясь, заторопился в обход здания лаборатории. Он вел нас туда, где громоздились остовы искалеченной техники. Стальные махины были разбросаны в беспорядке, на иных повреждения были хорошо видны, но некоторые механизмы казались целыми. Только назначение их было неясным. По большей части они отличались мягкими скругленными обводами, часть стояла на колесах, другие лежали на плоских днищах, я не видел ничего похожего на ходовую часть. Над этим металлическим хаосом торчали решетчатые мачты, склоненные под различными углами, увенчанные сферическими приспособлениями, тоже непонятного назначения.

– Здесь есть и кое-что в рабочем состоянии, – бросил через плечо Фишер. – Там, дальше.

Он привел нас к платформе овальной формы, с невысокими бортами.

– Это что, ванна? – хмыкнул Пригоршня.

– Залезайте, – ученый первым перекинул ногу через борт. – Она одноместная, но, надеюсь, потянет.

Он устроился впереди на невысоком сиденье, похожем на пластиковый пень. Мы не без труда разместились за ним, и Пригоршня тут же начал ругаться – ноги некуда деть, тесно. Я глянул через плечо Фишера… ничего похожего на руль или хотя бы панель управления.

– Пригнитесь, – велел ученый.

Потом он стал тыкать пальцами в стенку перед собой. Под его руками что-то мерцало и двигалось. Опять сенсорная панель? Но я ее не видел, пока Фишер не начал с ней работать. Борта стали расти и вскоре сомкнулись над нами низенькой округлой крышей. Мы тронулись с места.

Стенки были прозрачными, но я, хоть убей, не мог разглядеть, откуда они выросли и где край «окна». Прозрачность нарастала постепенно. Подо мной что-то чавкнуло, тихонько зарокотало. Звук был неровный, перемежался щелчками и иногда – дрожащим скрежетом. Тогда наше транспортное средство вздрагивало и вихляло.

– Перегрузка, – сообщил Фишер. – Ничего, на дороге пойдет легче.

– А какой здесь принцип? – спросил я. – За счет чего оно вообще движется?

– Сталкер, зачем тебе? Когда находишь артефакт, ты тоже пытаешься разобраться, за счет чего он на тебя воздействует? Какой механизм, какая реакция?

– Вообще-то, он всегда старается разобраться, – подал сзади голос Пригоршня. – Потому что Химик. Проще надо быть, как я. Меня везут, я и рад, без всяких вопросов.

– А если не знаешь, то так и скажи, – заключил я. – Интересная машина.

Наша гондола мягко, плавно двигалась по двору – то ли ехала, то ли шла на бреющем полете. Когда миновали ворота и оказались над упругой лентой дороги, летающая ванна подпрыгнула и пошла живее. Потом начался серпантин по склонам горы, и транспортное средство плавно заскользило вниз, набирая скорость. По-моему, Фишер даже подтормаживал.

Никита сзади меня кряхтел и ворочался, то и дело толкая меня коленями.

– Мелкие, что ли, в будущем люди будут? – спросил он. – Не развернешься здесь. Химик, подвинься!

Двигаться мне было некуда. Фишер бросил через плечо:

– Мелкими не были, но в грузовом отсеке по двое не ездили.

Спуск закончился, перед нами лежала ровная, как натянутая лента, дорога. Скорость была небольшая, километров десять – пятнадцать в час. Но я чувствовал, что устал и пеший переход дался бы мне очень тяжело.

– К порталу, шеф! – крикнул Пригоршня. – Сотню за скорость накину!

Голос у него был веселый. Эта невероятная ходка вот-вот закончится, а мы были живы. В Зоне это уже достаточный повод для радости. Дорога неслась нам навстречу, мы летели под неживым серым небом по прямой к спасению – чего еще надо? Ну, вообще-то, еще бы не помешал хабар. Энергатор или хотя бы «пистолет» – его активная часть. Но ничего у нас не было, никакой добычи. Если не считать гондолы. Слева показались вереницы продолговатых холмов – полигон. Пригоршня задвигался, толкая меня в спину, – вертел головой, разглядывая знакомые места. Вскоре перед нами уже светилось око телепорта. Фишер ткнул в сенсоры, и нос гондолы стал задираться. Никита отвалился назад и стукнулся затылком в прозрачный колпак.

– Осторожно, профессор!

Только сейчас я сообразил, что задумал Фишер: собрался влететь в портал прямо как есть – сидя в этом летающем гробу. Не слишком ли рискованно?

– Фишер, тормози!

– Нет!

– Тормози, сказал!

Он, наоборот, увеличил скорость, подо мной что-то протяжно взвыло, нос гондолы задрался еще круче… Краем глаза я уловил движение по правому борту – человек! Или леший… Толком разглядеть не успел, кто это при нашем приближении метнулся вбок с дороги и пропал в овраге.

Портал прыгнул нам навстречу, полыхнуло холодным голубовато-зеленым светом, потом меня оглушил мощный удар. Гондола, крутясь, отлетела назад – портал ее не пропустил! То ли размер не позволил, то ли в конструкции транспортного средства было нечто, мешающее проходу. Но это я уже обдумывал после, а когда гондолу отшвырнуло из портала на дорогу, я только заорал и вцепился в Фишера. Пригоршня позади взвыл, потом мы хряснулись о дорожное полотно. Упругая поверхность смягчила падение, гондола, разворачиваясь в движении, пошла юзом… Прозрачные стены вмиг опали, втянулись в нижнюю часть борта. Я разжал руки и вывалился из кабины. Рядом упал Никита, я отпрянул, чтобы он меня не зашиб, и стукнулся обо что-то головой.

Назад Дальше