Вспоминая то утро в Париже:
Меня, склоненного к Вашим стопам,
Вы подняли, по голове потрепав. Как счастлив был я в тот день, когда
Заглянул к Вам и встретил Ваш взгляд!
Вы кивнули тогда мне: «Входи, входи!»
И отдали мне свой прасадам! Где я был бы, если б не тот шлепок
Однажды вечером в Лондоне,
И не Ваши слова, что теперь станет легче,
Что Вы заберете меня домой. О, Прабхупада! Встречи с Вами
Вечно свежи в моей памяти.
Я нахожу в них терпенье и силу
Выдерживать все испытания. И я ощущаю Ваше присутствие -
Даже сегодня, как Вы нам сказали. -
Как Вы хвалите (а порой и браните)
Мои жалкие попытки радовать Вас. Я вижу и слышу Вас в Ваших книгах,
Исполненных абсолютного знанья.
Оно всякий раз на глазах оживает,
Когда я занят служением Вам. Я слышу Вас в речах моих братьев,
Они помогают, если я ошибаюсь.
Шьямалал Прабху не жалеет времени,
Чтобы напомнить мне Ваши слова. Пламя Вашего вдохновения
Все так же пылает в наших сердцах.
Взгляните на моего друга Прагхошу,
Как у него расходятся книги! А в киртане брата Айодхьяпати
Я ощущаю Святое Имя.
О Прабхупада! Это все -
Как будто мы снова с Вами! Еще я встречаю Вас в Бомбее,
Когда говорит Гирираджа Свами.
И в словах Атма-таттвы Прабху
Я слышу острый Ваш ум. Наставления Ваши ценны для меня
Как сама моя жизнь.
Они были, есть и всегда пребудут
Путеводным огнем, маяком для меня. По своей доброте направляете Вы
Мое поклонение Божествам.
Ради Вас, улыбаясь, Они принимают
Ежедневно мое служение! Лакшми-Нрисимха, Говардхана-шила
А также Нитай-Нимай Сундара,
Всегда мои спутники в этой жизни
И - я молю о том - вечно. С каждым годом служенья все больше,
Ведь я унаследовал Ваше дело.
Благодарный сын, я хочу Вам помочь,
Ухаживая за Вашим посевом. Увы, в этом году явился нищий,
Рядящийся в царское платье!
Ученики пришли, и я принял их,
Ибо это - Ваше желание. Вы читаете в сердце. Что я могу сделать,
Кроме как их связать с Вами?
Ради Вас я принял бремя любви,
Достоинств же я не имею. Я сделаю все, что бы Вы ни сказали,
Но не уплатить мне долга.
Ведь Вы защитили меня от мира,
Сулившего лишь погибель. Итак, я жив. Так позвольте же мне
Учить до последнего вздоха!
А потом заберите меня к себе
Или бросьте, куда Вам угодно, Проповедовать славу святых имен,
Жизнь за жизнью, снова и снова,
Как Вы находите нужным, пока
Не доберусь я до дома. Ваш вечный слуга,
Индрадьюмна СвамиШри Вьясапуджа 1990
Глава 7
Дорогой Шрила Прабхупада, Примите, пожалуйста, мой смиреннейший поклон в пыли Ваших лотосоподобных стоп. В этом году я пишу Вам с поля боя, находясь по приказанию Вашей Божественной Милости здесь, в Западном Самоа, затерянном в Южных морях… где-то между раем и адом. Здесь присутствует и то, и другое: так называемые наслаждения небесного царства соседствуют с мрачными напоминаниями о бренности материального мира. Совсем недавно над этими райскими пальмами и песчаными пляжами промчался циклон - самый страшный за многие годы, - оставив за собой смерть и разрушения. Многое из того, что было разрушено, уже не восстановить. Я прибыл сюда как раз в тот момент, когда многие уже потеряли всякую надежду. Никогда не думал, что окажусь в таком месте; я даже не мог найти его на карте, пока летел сюда. Но как здесь все уныло! Лишенные атма-таттвы, знания о душе, островитяне оплакивают потерю своих близких, погибших во время шторма. Огромные разрушения и угроза эпидемии создают здесь жуткую атмосферу, никто не знает, куда пойти или к кому обратиться в своем горе. И все же этот вовремя пронесшийся шторм придает проповеди мощь. Лишившись прежнего изобилия в материальной жизни, люди приходят слушать Ваше послание. Книги уходят, а я раздаю прасад. Многие возвращаются, не в силах устоять перед отдохновением и поддержкой, которые они обретают, оказавшись на короткое время в сени лотосов Ваших стоп. О Прабхупада! Вы самый дорогой слуга Господа, помогающий Ему быстро вызволять души из этого океана рождения и смерти! Находясь здесь, я вижу, как Ваша милость преодолевает время. Пребывая в этом мире, Вы спасли жизнь тысячам людей. Сейчас, годы спустя, Вы продолжаете жить в своих наставлениях и покровительствовать столь многим обусловленным душам! Как назвать это чудо, которое открывается моему взору? Очевидно, что находиться здесь очень и очень рискованно; но Ваши наставления полны милости Бога, так чего бояться? Сегодня утром я спросил себя, что было бы со мной, если бы я заболел в таком месте, как это. И я подумал, что, возможно, дома было бы безопаснее. Но где мой дом? И есть ли в этом материальном мире безопасное место? Служение Вам - мое единственное убежище. Вы хотели, чтобы мы рисковали ради проповеди и учились полностью полагаться на Господа. Вы говорили, что мы никогда не должны чувствовать себя одинокими - мы должны знать, что Кришна всегда с нами, и мы защищены Его милостью. Однажды Вы сказали: “Если Кришна поддерживает жизнь всех живых существ, неужели Он не защитит Своего слугу, преданного Ему до последнего вздоха?” Но я знаю, что не настолько предан Господу, Шрила Прабхупада, иначе я бы не боялся. Пожалуйста, одарите меня верой, чтобы я мог избавиться от сомнений и без колебаний служить Вашим наставлениям. Здесь множество неудобств: комары, москиты, изнурительная жара, и повсюду раздается судорожный кашель. Постараюсь ли я уйти от всего этого? Или отброшу в сторону свои собственные заботы и выдвину на первый план Вашу миссию? Однажды, при посещении парижского храма Вы поблагодарили нас за все неудобства, которые нам пришлось вытерпеть ради Вас. Затем, помолчав мгновение, Вы добавили: “На самом деле, это нельзя назвать неудобствами… это все служение Господу”. И такое служение Вам, Шрила Прабхупада, в действительности является нашим величайшим сокровищем. В самом начале я даже не представлял себе, что смогу ночевать “каждую ночь под другим деревом”. А сейчас я не могу и подумать о том, чтобы жить по-другому! Как быстро пролетели годы, сократив до невозможного время, отделяющее наши первые неуверенные шаги в преданном служении от огромной ответственностью, которую мы унаследовали как Ваши сыновья и дочери. И потому я понимаю, что в действительности я пришел домой. Здесь, на этом пустынном острове, мои братья и сестры - это падшие души, которым предстоит исправиться с помощью Ваших книг и наставлений. Взгляните, как они выстраиваются в очередь за прасадом! Им придется затратить некоторое время, а мне - возможно, вытерпеть некоторые неудобства, пока они тоже осознают: Вы самый дорогой слуга Господа, и Ваша милость преодолевает даже время. Слава Вам, Шрила Прабхупада! Ваш слуга, дома в Западном Самоа, Индрадьюмна Свами.Шри Вьясапуджа 1991
Глава 8
Дражайший Шрила Прабхупада! Пожалуйста, примите мой смиреннейший поклон в пыли Ваших лотосоподобных стоп. Шрила Прабхупада, в этом году я хотел бы предложить Вам правдивую историю, изложенную в стихах, о том, как Ваша милость однажды тронула сердце обусловленной души и никогда уже не была забыта. Вы никогда не умрете. Как-то, читая джапу,
Заметил я человека,
Который взирал на меня,
Не веря своим глазам. Внимательно он смотрел на меня,
В нерешительности и колебании,
Но в конце концов подошел ко мне
И завел со мной разговор. «Я знал учителя твоего, -
Сказал он с нежностью в голосе. -
Я слышал его давным-давно.
Он даровал мне надежду! С тех пор я следую наставлениям,
Что дал он нам в тот поздний вечер,
Пою непрерывно Божье имя,
И живу так, как он сказал. Я не курю и не пью совсем,
Не принимаю дурмана,
Я покончил и с мясом, и с сексом,
И от домыслов всех отказался. Каждый день думаю я о нем
И молюсь ему, как умею.
Ведь он воистину спас меня
От материализма и ада.» Тут он улыбнулся, мою руку взял,
И просил, чтоб я снова отвел его к Вам.
Но когда я ответил, что Вас уже нет,
Он сказал, что утратил друга. Ведь с тех пор, как он услышал Вас
Много-много лет назад,
Его единственной целью было
Делать то, что сказали Вы. Он собрался было уйти,
Но тут я спросил его:
«Господин, расскажите, пожалуйста, как
Вы встретились с Гуру моим?» «Ровно пятнадцать лет назад,
В поисках выпивки я блуждал
И заглянул в приоткрытую дверь
Услышав голос его. Был поздний вечер, конец программы,
Последнее слово я услыхал:
«Примите сознание Кришны серьезно
И покиньте материальный мир! Но прежде должны вы оставить мясо,
Секс и наркотики, домыслы также.
И непрестанно, во всякое время
Пойте святое имя Бога. Харе Кришна Харе Кришна!
Кришна Кришна Харе Харе!
Харе Рама Харе Рама!
Рама Рама Харе Харе!
…Большое спасибо!» Тут оказалось, что программа закончилась.
Он встал с возвышенья и вышел из зала,
И звуки святого любимого имени
Сопровождали его. Ты видишь теперь, я осиротел,
Лишившись божественного друга.
Ведь за ту минуту, что я видел его,
Он мне показал совершенство. На миг его времени я вошел
В общение с личностью этой,
Но его ученье вошло в мою жизнь
Сделав ее прекрасной. А теперь ты сказал мне, что он ушел,
Где же искать мне защиты?
Где теперь тот человек, кому
Желал бы служить я вечно?» «Не бойся, друг, - я взял его за руку
И повел его прямо в храм. -
Прабхупада живет вечно, а с ним -
Каждый слуга его. Миг общения с преданным чистым
Укажет нам путь к совершенству,
И пустившись в путь, если будем тверды,
Непременно придем к нему. Пойдем со мной и узри его мурти,
Книги прочти, что он написал,
Живи с его преданными, деля с ними радость
Вечного служения, что он нам дал. Помни, что сказал великий Тхакур,
Заключение мудрое, точное,
Подтверждение и свидетельство,
Что святые не покидают нас. «Что за глупец говорит, что Вайшнав умирает,
Когда ты продолжаешь жить в звуке!
Умирая, Вайшнав живет, а живя
Раздает всем Святое Имя.» Ваш вечный слуга, Индрадьюмна СвамиШри Вьясапуджа 1992
Глава 9
Дорогой Шрила Прабхупада, Примите, пожалуйста, самый мой смиренный поклон в пыли Ваших лотосоподобных стоп.
Слава Вам в этот благоприятнейший день Вашего явления в этом мире!
Каждый год, в это время, я сажусь, чтобы подумать и составить свое приношение Вам.
Приходят мысли, текут слова, и я переношу их на бумагу. Но всего одна страница и один день вряд ли могут выразить мою любовь; уместнее было бы предложить Вам всю свою жизнь.
С каждым годом я все больше дорожу тем, что Вы мне дали. Постепенно все привычное в этом мире увядает, а сознание Кришны остается свежим, как и мои надежды обрести Вашу милость. Рождение, смерть, старость и болезни хорошо знакомы мне; я встречаю их по всему миру, куда бы Вы ни посылали меня проповедовать. Часто, наблюдая реалии материальной жизни, я вспоминаю Ваши слова, обращенные к нам: “Я был везде и видел все. Мой вам совет: принимайте санньясу”.
Но я не обладаю Вашей проницательностью. Хотя я столько раз убеждался в правоте Ваших слов, я все еще не свободен от глупых привязанностей. Тем не менее, Вы устраиваете так, что я все-таки получаю Ваши наставления тем или иным образом. В этом году маленькая Вишакха сломала шею. Она лежала на больничной койке, и ей сообщили, что она больше никогда не сможет ходить. По телефону она сказала мне: “Почему я должна скорбеть об этом? Я духовная душа, это тело - всего лишь оболочка. К тому же, когда-нибудь я снова вернусь к Кришне”. Я поражаюсь могуществу Вашей милости: даже ребенок может обладать таким пониманием и давать мне подобные наставления.
Когда я пришел навестить ее впервые после несчастного случая, ее лицо сияло.
- Я многое осознала, - сказала она. “Но тебе ведь всего двенадцать лет!” - подумал я.
Взглянув на Ваше изображение, она добавила:
- Я понимаю, что до этого была легкомысленной и неправильно использовала отпущенное мне время. Теперь я хочу стать серьезной и принять покровительство Кришны. - Я молился о том же.
В реабилитационном отделении, где врачи безуспешно пытались научить ее ходить, она валилась на мат как тряпичная кукла. Ее поднимали, и тогда жалость и сочувствие врачей сменялись удивлением, ибо они видели улыбку на ее лице.
- У всех здесь телесная концепция жизни, - сказала она мне. - Поэтому они могут только сожалеть.
Ваша милость такова, что мы можем жить в этом мире, не ведая скорби.
Когда я вез ее в инвалидном кресле обратно в ее палату, мы смеялись над глупостью материалистов, которые только и делают, что чего-то жаждут и о чем-то скорбят. Но я чувствовал, что мы смеемся надо мной, старшим преданным, духовный опыт которого менее глубок, чем у этого ребенка.
Когда мы повернули за угол, она взглянула на меня и сказала:
- Но мы можем спасти их, если будем проповедовать. - Ее слова были комментариями, которые я читал в Ваших книгах, но ее духовный опыт отличался от моего. Сколь же велика Ваша милость, преодолевающая даже время!
В тот вечер по ее просьбе я принес к ней свои Божества. Она долго смотрела на Них, внимательно, а не мимолетно, как часто это делаю я, а затем с глубоким чувством произнесла:
- Я очень скучала по Ним. - А я подумал: “Почему же у меня это не получается?”
Шрила Прабхупада, спасибо Вам за эти наставления, полученные из уст ребенка. Теперь я многое осознал. Знаете, “до этого я был легкомысленным и неправильно использовал отпущенное мне время. Теперь я хочу стать серьезнее и принять покровительство Кришны”. Ваш вечный слуга, Индрадьюмна Свами.Шри Вьяса-пуджа 1993
Глава 10
Дорогой Шрила Прабхупада, Примите, пожалуйста, самые мои смиренные поклоны в пыли Ваших лотосоподобных стоп. Слава Вам в этот благоприятнейший день празднования Вашего явления в этот мир. В этом году я пишу Вам из Каг Бени, что находится высоко в Гималаях. Я здесь по поручению редакции журнала “Back to Godhead”. Пешком мы взошли на высоту в 3600 метров, что описать исторические места, такие, как тропа на Муктинатх, проложенная много тысяч лет назад Пандавами в их последнем путешествии на север через горные вершины. Здешний суровый климат, с температурой воздуха значительно ниже нуля, охраняет тайны этой земли от случайных посетителей. Так что мы получили уникальную возможность увидеть то, что недоступно большинству людей. Эти священные, вечно недвижимые горы на протяжении многих тысячелетий служат внушительным напоминанием о великолепии Господа. Воды священной реки Кали Гандхаки, которая не отличается от Туласи, постоянно омывают священные шалаграма-шилы, в изобилии встречающиеся в ее водах. В этом безлюдном уголке земли, почти лишенном растительности, если не считать редких деревьев и кустарников, мы видели снежного барса, яка и рогатого горного козла. Древние пещеры йогов, сохранившие нетронутыми следы их пребывания, позволили нам заглянуть вглубь веков. Сколько удивительного мы уже увидели! И все-таки, настоящее чудо еще ждало нас в одной деревне дальше к северу. Узкая тропа ведет нас вдоль отвесных скал, которые еще больше отгораживают этот заброшенный уголок от остального мира. Войдя в Мустанг, на территорию, открытую для посещения всего месяц назад, я спрашиваю себя, как люди в этом районе узнают что-то, выходящее за рамки того времени и пространства, в котором они живут? Внизу, в долине, нам говорили, что жители гор почти не имеют связи с внешним миром. Они неграмотны и ведут простую жизнь, мало чем отличающуюся от жизни их предков тысячи лет назад. После многих недель пути мы приближаемся к пункту назначения, маленькой деревушке, расположенной на самой высокой точке к северу. Дым от костров, на которых в этот предрассветный час готовят еду, придает деревушке таинственный вид. Вокруг собираются любопытные, и я гадаю, как они нас примут. Однако, к моему удивлению, увидев нас, они неожиданно поднимают руки и начинают петь святые имена Господа: - Харе Кришна, Харе Кришна! - Кришна Кришна, Харе Харе!
Харе Рама, Харе Рама! - Рама Рама, Харе Харе! Я изумлен! Откуда здесь, в этой глуши, могут знать Маха-мантру? Недоверчиво оглядевшись, я замечаю девочку, сжимающую в руках книгу. Я подхожу ближе и вдруг вижу Вас, Шрила Прабхупада, улыбающегося с обложки этой книги! Мы думали, что нам выпала честь быть одними из первых, кто побывает здесь, но Вы пришли раньше нас в форме Вашей трансцендентной литературы и помогли здешним жителям впитать дух преданного служения Господу. Мы входим в деревню, и люди окружают нас, желая узнать больше. Ваши божественные книги нашли отклик в их сердцах. Ничто из того, что мы видели в путешествии по этой земле, не может сравниться с этим чудом Вашей Божественной Милости. Даже недвижимые Гималаи расступились, пропустив Вас к вершине мира! Так пусть же за мной навсегда сохранится привилегия продолжать содействовать Вам в Вашей миссии, в какой бы уголок четырнадцати миров Вы ни отправились. Ваш вечный слуга,
Индрадьюмна Свами. твам нах сандаршито дхатра дустарам ниститиршатам калим саттва-харам пумсам карна-дхара иварнавам “Думаем, что встретили Твою Милость по воле провидения, чтобы избрать тебя капитаном корабля, на котором находятся те, кто желает пересечь полный превратностей океан Кали, лишающий человека всех хороших качеств”. ["Шримад-Бхагаватам" 1.1.22]