– Ясно, – сказала я. – А почему студия называется «Стрелец»?
– Это знак зодиака матери мистера Шенберга, – ответила Айрин.
– Он настолько к ней привязан?
– Его мать всегда предпочитала его брата, который умер в пятнадцать лет, – сухо отозвалась моя собеседница. – Мистер Шенберг назвал студию в ее честь, чтобы доказать, что и он чего-то стоит.
Мы нашли мистера Бермана в его офисе. Я увидела человека лет тридцати пяти, худощавого телосложения, примечательного разве что тем, что он был ничем не примечателен. Он едва взглянул на меня и велел секретарше принести контракт.
– Может быть, вы даже попадете в титры, – сообщила Айрин. – Если, конечно, вашу роль не сократят при монтаже.
По ее тону я поняла, что в титры попадает не всякий исполнитель и что эту честь еще надо заслужить. Мир кино озадачивал меня все больше и больше. Присев на край стула, я прочитала контракт, отметила, что в одном месте мое имя напечатано неправильно, и сказала об этом Берману. Через несколько минут секретарша принесла заново напечатанную страницу. Вид у нее был недовольный, как будто ее оторвали от приготовления к приему какого-нибудь короля.
– Все в порядке? – спросил Берман.
– Теперь – да, – ответила я и подписала контракт.
– Надеюсь, вам у нас понравится, – рассеянно сказал Берман и, забрав бумаги, велел секретарше соединить его с каким-то мистером Родом. По-видимому, продюсер тотчас же забыл о моем присутствии.
После подписания контракта Айрин отвела меня в здание, где находились гримерки рядовых артистов. Я увидела маленькую грязноватую комнатку, самой примечательной частью которой был столик с зеркалом в форме половины овала, окруженного лампочками. Две лампочки не горели, и, судя по всему, никого это не заботило.
– Сейчас придут гримеры, костюмер и парикмахер, – сообщила Айрин.
– А костюмер обязательно нужен? – заикнулась я. – Я могу сниматься в своей одежде…
– Нет, не можете, – ответила Айрин таким тоном, что у меня пропала всякая охота с ней разговаривать. Она поглядела на часы-браслет, которые носила на руке. – Пока отдыхайте. Раньше часа вас никто не позовет, потому что сначала надо снять другие сцены, которые идут по плану. Вы выучили свои реплики? – Я кивнула. – Если повезет, ваш эпизод снимут сегодня. Не повезет, придется приехать на съемку завтра или послезавтра – как решит режиссер.
«Они что, не могут снять за день один несчастный эпизод?» – хотела было спросить я, но сдержалась. Я уже поняла, что угодила в конвейер, а конвейеру бессмысленно задавать вопросы.
В дверь без стука вошла серьезная полная дама, оказавшаяся костюмершей.
– Вы уже на месте? Отлично, – сказала она, смерив меня взглядом – в буквальном смысле слова, чтобы понять мой размер одежды. – Встаньте-ка… У нее одна сцена с Майрой Хоуп? – спросила она, адресуясь к Айрин, словно меня тут не было.
Айрин кивнула.
– Я думаю, можно туфли на каблуках, – объявила костюмерша. – Майра все равно выше, чем девушка.
– Решай сама, – ответила Айрин равнодушно и вышла.
Вместо нее явился маленький бойкий человечек – парикмахер, и две гримерши, одна из которых работала только с лицом, а другая – только с телом. Костюмерша, которую звали Бонни, принесла одежду, которая живо напомнила мне о миссис Блэйд: юбка ниже колен и мешковатый пиджак. Парикмахер тем временем нацелился подстричь мне волосы, и его остановила только Бонни, объявив, что в сцене я буду носить маленькую шляпку, прилегающую к голове, так что волос почти не будет видно.
– Я все же сделаю завивку, – проворчал парикмахер.
Молчаливая гримерша, работающая с лицом, открыла чемоданчик, который принесла с собой, и приступила к делу.
– Смотри не переусердствуй, – хмыкнула Бонни. – Майра не переживет, если другая актриса будет выглядеть лучше, чем она.
– Кого ты учишь? – фыркнула гримерша.
Она накрасила меня очень профессионально, но все же, когда я поглядела на себя в зеркало, я не могла отделаться от ощущения, что меня изуродовали, причем нарочно. Толстый слой тонального крема, поверх него – белоснежная пудра, губы подрисованы и закрашены алой помадой, глаза подчеркнуты тяжелыми тенями, так что я поймала себя на том, что веки опускаются сами собой. Гримерша (чье имя я забыла) хотела наклеить мне накладные ресницы, хотя мои собственные были очень длинные, но в последний момент остановилась и лишь добавила щедрое количество туши.
Тем временем парикмахер завил мне волосы горячими щипцами, а гримерша по телу покрыла кремом те участки кожи, которые не закрывал костюм.
– Теперь встаньте и пройдитесь, – сказала Бонни.
Я встала с кресла, как была – в кошмарном гриме, в костюме а-ля миссис Блэйд, чулках и туфлях на каблуках, которые тоже принесла костюмерша. Шляпка облегала голову слишком сильно, туфли жали при ходьбе, и я сказала об этом Бонни.
Она принесла новые туфли и шляпку, но теперь обувь была великовата, а шляпка цветом не подходила к костюму.
– На экране цвета все равно не будет видно, – отрезала костюмерша, – а в туфли подложите бумагу. Мне еще надо заниматься другими актерами.
В виде одолжения, впрочем, она разрешила мне оставить мою собственную сумку. Все удалились, а я осталась одна. Сев перед зеркалом, я посмотрела в него и в который раз мысленно спросила себя, зачем я согласилась стать актрисой и что, собственно, я вообще забыла на студии. И там же, перед зеркалом, меня настигло воспоминание: мне одиннадцать лет, и мама привела меня на съемки фильма с Верой Холодной[9] в оккупированной французами Одессе. Кажется, мама хотела получить роль, а режиссер (если я правильно помню, это был Петр Чардынин[10], некрасивый, но одевавшийся, как денди) мягко пытался ей втолковать, почему это невозможно.
– Настя, у нас все роли расписаны… Ты же не захочешь играть в массовке, верно?
Потом он посмотрел на меня и добавил:
– Кстати, мы бы могли дать роль твоей дочери. У нас есть в сценарии девочка, и твоя дочь может подойти.
Не знаю, что больше рассердило маму – отказ ей или неожиданное приглашение для меня, но она ответила, повысив голос:
– Моя дочь никогда не будет сниматься в кино! Идем, Таня!
Однако мы ушли не сразу – мама задержалась для разговора с кем-то из актеров, и я успела немного прочувствовать атмосферу съемок, которая показалась мне притягательной смесью балагана и сумасшедшего дома. Тогда же я в первый и в последний раз видела вблизи Веру Холодную, которая умерла через несколько месяцев при обстоятельствах, ставших пищей для самых фантастических слухов. Одни говорили, что ее отравили, потому что она работала на большевиков, другие – что ее отравили агенты большевиков, потому что она их разоблачила. Однако на съемках я видела женщину, которая казалась предельно обыкновенной и от которой в то же время нельзя было оторвать взгляд, несмотря на грим (а в немом кино он был еще хуже, чем в 1929 году). Она словно излучала нечто, что нельзя разложить по полочкам – сложную смесь притягательности, дружелюбия, кажущейся простоты и чего-то очень личного и очень симпатичного, чему я затрудняюсь подобрать название. Я смотрела на нее во все глаза, как, впрочем, и многие другие, оказавшиеся в тот день на съемочной площадке. Наверное, я до сих пор немного жалею, что так и не набралась смелости с ней поговорить. Вскоре мама увела меня, и вплоть до нашего отъезда в неизвестность речь о кино больше не заходила.
20
Я все еще пребывала в мире воспоминаний, когда дверь гримерки открылась. Я быстро повернулась, ожидая увидеть Айрин, которая зовет меня на съемку, но на пороге стояла незнакомая девушка, загримированная почти как я, но одетая в струящееся вечернее платье, расшитое блестками.
– Привет, – сказала незнакомка. – Я Бетт, а ты тоже играешь? Где?
…И тут я с ужасом поняла, что не помню название своего фильма. Можете себе представить такое?
– В этом, ну… Где Майра Хоуп снимается, – выпалила я и с облегчением перевела дух.
– А-а, «Ее главная роль», – протянула Бетт и хихикнула невпопад. Я уже сталкивалась с наркоманами и по странному смеху и развинченным жестам тотчас же определила, что передо мной одна из них.
– А ты где играешь? – поспешно спросила я. – Красивое платье.
– У нас сцена бала, – гордо ответила Бетт. – В третьем павильоне. Я произношу две фразы.
– Здорово, – промямлила я, чтобы хоть что-то сказать. – А ты давно снимаешься?
– Несколько лет. – Она подумала и добавила: – Три года.
Три года идти к роли с двумя фразами – сильно, конечно, но я остереглась сказать это вслух.
– Тебе повезло, – добавила гостья. – Уэйман хороший режиссер. Наш говорит по-английски так, что ни черта не поймешь. Правда, бывают и хуже.
– Да ну?
– Конечно. Психи, которые чертят мелом схемы на полу и заставляют по ним ходить. Шагнула не туда – орут как ненормальные. Даже на звезд орут.
– И их не увольняют?
– Звезд? – непонимающе спросила Бетт.
– Режиссеров, которые чертят схемы мелом.
– Зачем? Если их фильмы приносят деньги, никто их не трогает. Ты со многими переспала, чтобы роль получить?
Вот, начинается. К счастью, Бетт не стала дожидаться моего ответа.
– Я с кем только не спала, чтобы получить хотя бы неглавную роль, – продолжала она горестно. – Главное, учти: ассистенты ничего не решают. Только продюсеры и режиссеры. Ну и немножко – актеры, если они знамениты.
В дверь заглянул актер, одетый во фрачный костюм.
– Идем, Бетт, – сказал он. – Репетиция бала вот-вот начнется.
– Наконец-то, – вздохнула Бетт, поворачиваясь к двери. – Ладно, пока… как там тебя? Была рада познакомиться.
После ее ухода мне стало совсем одиноко. Где-то хлопали двери, переговаривались голоса, а я сидела в своей гримерке и ждала неизвестно чего. Не выдержав, я встала, бросила на себя последний взгляд в зеркало и вышла. В конце концов, седьмой павильон находился через дорогу, и я имела право находиться на съемочной площадке, раз меня считали актрисой.
Красный свет сбоку от входа горел мучительно долго, метроном покачивался, показывая, что идет съемка и входить в павильон нельзя. Наконец свет погас, и я вошла в павильон, внимательно глядя под ноги, чтобы не споткнуться о какой-нибудь из многочисленных кабелей.
– Что со звуком, Тед? – с беспокойством спрашивал режиссер у уже знакомого мне звукооператора. Тот снял наушники.
– Звук в порядке, – сказал он. В то время звук писался только напрямую, и если со звуком что-то не ладилось, сцену переснимали.
– Отлично, – одобрил режиссер. Он повернулся и увидел меня. – Вы уже здесь, Хелен?
– Я не Хелен, – заметила я, обидевшись, что он даже не удосужился запомнить мое имя.
– Не важно, Хелен – ваш персонаж. Э… Так, сейчас будет еще одна сцена с Максом, а потом мы начнем репетировать вашу… не раньше трех, я думаю. Скажите, чтобы вам принесли еду. Айрин!
– Все в порядке, я не хочу есть, – поспешно сказала я. – Если вы не возражаете, я бы хотела посидеть на съемках, просто посмотреть… привыкнуть.
– Не возражаю, – ответил Уэйман, отворачиваясь. – Майра! – Он придирчиво оглядел актрису. – Нет, с гримом все в порядке. Мне показалось, что у тебя нос блестит.
Однако к Майре сразу же подошла гримерша с чемоданчиком и принялась переделывать грим на лице. В декорации суетились реквизиторы, готовя ее для съемок следующей сцены. Уэйман тем временем заговорил с вальяжным, скучающим актером, который слушал его, куря сигарету в мундштуке, и иронически улыбался. Я отошла за камеру и стала сзади ассистента, который сидел на стуле и затирал часть надписей на хлопушке.
– Джонни, – сказала Айрин кому-то из работников, – принеси стул для мисс. – Впервые на моей памяти улыбнувшись, она добавила: – Еще неизвестно, сколько мы будем снимать сцену с мистером Дорсетом. Он терпеть не может учить текст.
Я вспомнила, что видела Макса Дорсета еще в немом кино. Ему, наверное, было уже за сорок, и он выглядел как пресыщенный – не побоюсь этого слова – барин.
– Я читала, что он играл на Бродвее, – шепотом сказала я Айрин. – Как он может не учить текст?
– Если бы вы поработали в Голливуде с мое, вы бы не спрашивали, – ответила она также шепотом. – Немое кино испортило кучу актеров. Пола Негри[11], к примеру, тоже никогда не учила текст. Она просто открывала рот, а дальше хоп! – при монтаже вклеивали титр с ее репликой. Но все меняется. Скоро все фильмы станут звуковыми, так что любителям утруждать себя поменьше места уже не будет. – В ее голосе прозвенело нескрываемое злорадство. – Жаль Валентино, но он вовремя ушел. С его акцентом у него не было ни малейшего шанса удержаться.
– А вы работали с Валентино? – спросила я с любопытством. (Роза Серано уверяла, что Валентино был единственным актером, на все фильмы которого она ходила как минимум по три раза.)
– Конечно, – ответила Айрин, словно речь шла о чем-то само собой разумеющемся. – Я помню его с тех пор, как он снимался в массовке. У меня есть французские корни, и Руди как-то сказал мне, что его мать тоже француженка. Он в жизни был общительный, веселый, открытый. Передо мной не задирал носа даже тогда, когда стал звездой. Не то что некоторые – сыграли в паре фильмов и уже норовят вытирать обо всех ноги…
– Репетируем четырнадцатую сцену, – сказал Уэйман Майре и Дорсету. – Ничего особенного: ты сидишь в кресле, ты, Майра, – напротив, на столе завтрак…
Майра скорчила недовольную физиономию.
– Мне обязательно есть на репетиции? – спросила она.
– Нет. – Тем не менее Уайман оглядел стол, сервированный по всем правилам. – Сахарница, вы забыли сахарницу! – рявкнул он. Среди реквизиторов произошло паническое движение, кто-то побежал к выходу и через несколько минут вернулся с сахарницей. Еще раз внимательно все осмотрев, режиссер сел на свой стул возле камеры. Съемочная группа засуетилась, занимая свои места, актеры сели за стол.
– По местам! – скомандовал Уэйман. – Четырнадцатая сцена! Репетиция!
– Тихо! – прокричал помощник режиссера и засвистел в свисток. Студия замерла.
– Начинаем, – бросил Уэйман актерам.
Майра свободно и уверенно произнесла заученную реплику, но на ответной фразе Дорсет споткнулся.
– Стоп! Макс, какого черта? – возмутился режиссер. – Ты же клялся, что выучил текст!
– Так я и знала, – презрительно промолвила актриса. – Дайте ему газету и спрячьте за ней сценарий, пусть читает с листа. Иначе мы никогда сегодня не кончим.
– Принесите газету, – распорядился Уэйман. – И текст для Макса.
– Майра, ты просто прелесть, – иронически промолвил Дорсет, глядя на свою партнершу.
– Макс, если из-за тебя мне придется двадцать дублей подряд есть завтрак, я тебя убью, – в тон ему ответила Майра, сузив глаза.
– Так и вижу заголовок на первой странице: «Известный актер убит из-за завтрака. Подробности только у нас»! – куражился Дорсет.
– Заголовок будет «Звезда убила партнера по съемкам», – парировала Майра, скаля белые острые зубы. – И твое имя будет напечатано с ошибками.
– Надеюсь, что после моей безвременной кончины твои дела пойдут в гору, – с притворным сочувствием вздохнул актер. – А то у Арбакла, например, вышли сплошные неприятности[12].
– Ты посмел сравнить меня с этой горой жира? – возмутилась Майра. – Ах ты мерзавец!
– Майра, милая, прекрати! Когда ты злишься, ты стареешь на десяток лет…
– Черт возьми! Это я еще недостаточно разозлилась!
Я сидела как на иголках, уверенная, что еще немного – и партнеры по съемкам вцепятся друг другу в горло; но, к моему удивлению, оба расхохотались, и их смех подхватили члены съемочной группы.
– Дети, – прокричал Уэйман, напуская на себя строгий вид, – ведите себя прилично! И хватит спорить друг с другом…
Наконец газета для Дорсета была доставлена, страницу с репликами приклеили к ней, и дальше все пошло как по маслу. Глядя, как работают актеры, я не могла отделаться от мысли, что, хотя Майра и знала текст, ее голосу не хватало гибкости, а лицу – выразительности, в то время как Дорсет, который даже не удосужился выучить свои реплики, смотрелся абсолютно органично и естественно. Его бархатный голос завораживал своими интонациями, и вы бы ни за что не поверили, что он просто-напросто читает свой текст с листа.
– Перерыв пять минут и снимаем, – распорядился Уэйман. – Гримеры, проверьте грим! Тед, со звуком все в порядке? Микрофон не надо переставлять?
Звукооператор объявил, что к звуку претензий нет. Айрин покосилась на меня и вздохнула.
– Когда снимали немое кино, в павильоне обычно играл небольшой оркестр, чтобы создать актерам нужное настроение, – сказала она. – Сейчас на «Стрельце» почти не делают немых фильмов. Публика хочет видеть только говорящие.
– Сложно вообще работать в кино? – спросила я.
– Вы же сами видите. То, что сегодня творится – еще цветочки. Ну, не выучил Дорсет текст, дали ему читать и закрыли газетой. Бывает гораздо, гораздо хуже. – Айрин промолчала. – И все-таки свою работу я не поменяю ни на что, – неожиданно выпалила она.
– Я вас понимаю, – искренне ответила я.
Гримеры закончили свою работу и удалились, актеры вернулись за стол. Ассистент с хлопушкой поднялся с места.
– Свет! По местам! Четырнадцатая сцена!
– Тишина в студии! – прокричал помощник режиссера и снова засвистел.
– Так, пошла хлопушка, – распорядился режиссер. – Камера! – Ассистент выдвинулся под объектив, показал надписи на хлопушке. – Отметьте дубль! – Хлопушка в руках ассистента издала громкий звук, от которого я подпрыгнула на месте. Перевернув хлопушку, ассистент вышел из кадра. – Начали! – рявкнул Уэйман.
Сцена была сыграна, по моему мнению, практически безупречно. Наконец Уэйман скомандовал: