Порадовавшись, что у меня есть пара дел, которые не терпят отлагательств, я ухватилась за них, пока совершала утренний моцион. Шкафчики для сотрудников должны привезти сегодня. Это будет весело (особенно для того, у кого очень мало причин для веселья).
Я все время торопилась, пока собиралась и, войдя через черный ход в "Мерлотт", была полна мрачной решимости.
Как только я повязала передник, мой рот искривился в сомнительной улыбке, которая говорила всем вокруг, что Соки "немного не в себе". Как же много времени прошло с тех пор, как я последний раз пользовалась ею…
Обойдя свои столики, мне стало ясно, что Сэма снова нет в баре. Еще один мужчина, которого нет рядом, когда он так нужен. Может быть он и "ужасная" Джанналинн укатили в Арканзас, чтобы пожениться.
Я встала как вкопанная, улыбка сползла с лица. Развернувшись на каблуках, я выскочила через заднюю дверь "Мерлотта". Машины Сэма не было у трейлера. Посреди парковки для сотрудников я приложила телефон к уху, предварительно нажав на быстрый набор.
После двух гудков Сэм ответил.
- Ты где? - буркнула я. Если уж я со всеми своими проблемами здесь, то и он должен быть тут тоже. Мы ведь, кажется, партнеры?
- Я взял еще один выходной, - ответил он, теперь хорошо осведомленный о моем настроении. Он просто делал вид, что ничего не произошло.
- Серьёзно, Сэм, где ты?
- Да я уже понял, что ты чертовски серьезна, - ответил он, начиная злиться.
- Ты уже женат? - Одна мысль о том, что Сэм проводит свой медовый месяц с Джанналинн, развлекаясь, пока Эрик тут доводит меня до депрессии, была просто невыносима.
Иногда я реагирую на самые обычные вещи абсолютно неадекватно, разумеется, чаще всего это происходит раз в месяц, под пляску гормонов. И как только понимаю, что же именно со мной происходит - сразу беру все свои порывы под строгий контроль.
Но не сегодня.
- Соки, почему ты так решила? - ответил Сэм, искренне удивленный.
- Она сказала Алсиду, что собирается сделать тебе предложение. И заявила, будто хочет, чтобы я помогла ей сделать сюрприз для тебя… но я отказалась.
Сэм помолчал немного, видимо переваривая то, что я ему сказала.
- Я нахожусь перед ее домом, - ответил он в конце концов. - Джанналинн предложила нашу помощь Бренде… мы помогали привести "Сплендид" в порядок после погрома. Думаю, что смогу вернуться в Бон Темпс гораздо раньше, чем предполагал. И… я не женат… и не собираюсь в ближайшее время.
Слезы полились из моих глаз, и я прикрыла телефон, чтобы он не услышал.
- Соки, что тебя в действительности беспокоит? - спросил голос Сэма.
- Это не телефонный разговор, и даже это звучит жалко… - я никак не могла взять себя в руки.
И тут я вспомнила холодную невозмутимость Фрейды, отчего мне стала еще противней моя истерика.
- Прости, Сэм. Прости за этот звонок. Мы поговорим, когда ты вернешься. Забудь все, что я сейчас сказала, ладно?
- Соки? Послушай… просто заткнись на минутку.
И я умолкла.
- Итак, подруга, все будет хорошо - ответил он. - Мы поговорим, и все станет намного лучше.
- А может, и нет, - ответила я. Но даже для себя самой эти слова прозвучали уже более благоразумно и спокойно.
- Тогда нам предстоит с этим разобраться, - ответил он.
- Договорились.
- Соки, есть ли у тебя идеи по поводу того, кому могло понадобиться разносить в щепки ту мебель, которую ты продала Бренде? Я говорю о том, что ее партнер, Дональд, сказал, будто нашел потайной ящик в столе, но все, что в нем лежало - это старые выкройки, и он отдал их тебе. Знаешь ли ты хоть что-нибудь об этой мебели, что могло бы дать намек на то, что же все-таки искали во время погрома?
- Нет, - солгала я. - Это были всего лишь старые выкройки из журнала "Баттерик". Готова поклясться, что Джейсон или я запихали их туда, когда были маленькими, так как думали, что это будет забавно. Не помню, чтобы бабуля показывала их нам. Расскажешь мне о погроме поподробней, когда вернешься. Будь осторожен на дороге.
Мы положили трубки. Я встряхнулась, ощущая что вновь на пути к тому, чтобы стать самой собой. Будто эмоциональный торнадо утих до песчаной бури.
Прежде чем вернуться в бар, я утерла слезы фартуком, мобильник лежал в кармане как талисман. Все косились на меня.
Наверное, посетителей шокировал мой внезапный уход. Я сделала небольшой вежливый обход своих столиков, просто чтобы дать людям понять, что пришла в себя.
Оставшееся рабочее время прошло без захода на нижние круги ада, где я, возможно, вскоре обоснуюсь.
Кеннеди пела за стойкой, все еще счастливая от того, что Денни открыл ей свою огромную тайну про новую работу. Мне совершенно не хотелось затрагивать вампирскую тематику, так что я просто получала удовольствие от ее хорошего настроения.
К тому времени как грузовик доставки подъехал к нашей задней двери, я окончательно пришла в норму.
Шкафчики отлично стали на место, которое для них приготовили. Я заранее купила по навесному замку для каждого сотрудника, и, раз Сэма не было, мне выпало удовольствие распределить шкафчики. Также я объяснила, что мы с Сэмом не будем открывать их, разве что в критической ситуации - для чего и оставим по ключу от каждого.
Так как дамы доверяли Сэму свои сумочки все эти годы, у них не должно было возникнуть никаких проблем с тем, чтобы доверить ему смену одежды или расческу.
Все были довольны и слегка взволнованы - ведь изменения на рабочем месте могут многое означать.
Грузовик Сэма был припаркован перед его трейлером, когда моя смена уже закончилась, поэтому с чистой совестью я решила уйти домой. Нам с Сэмом нужно поговорить, но не сегодня.
Одна остановка у бакалейного магазина по пути домой, чтобы купить продукты для обеда, приуроченного к возвращению Тары. Еще оставила сообщение на мобильнике ДжейБи о том, что привезу немного больше; и для перестраховки - такое же сообщение на городском телефоне.
Я начала готовить обед в своем прохладном, пустом доме, очень стараясь не думать ни о чем, кроме приготовления пищи. Мой выбор пал на простые и всем известные блюда.
Меню для Тары и ДжейБи состояло из: мясного рулета с сосисками внутри, салата с макаронами и морковной запеканки.
Ежевика в магазине была столь соблазнительна, что я прикупила и ее для ежевичного пирога.
Во время готовки я продублировала все блюда для нас с Дермотом и с гордостью подумала, что убила сразу двух зайцев.
Улыбающийся ДжейБи встретил меня у дверей маленького домика по улице Магнолий и помог мне внести еду.
Я зашла на кухню и включила плиту, чтобы немного подогреть рулет и запеканку, а в этом время гордый папаша вернулся в малюсенькую детскую.
Я на цыпочках вошла за ним и увидела Тару и Джей Би, смотрящих вниз на две колыбельки, в которых лежали потрясающие крошечные малыши. Я присоединилась к восхищенным зрителям.
И прежде чем я успела спросить, Тара произнесла:
- Сара Соки дю Рон и Роберт Торнтон дю Рон.
Мое сердце замерло.
- Ты назвала ее Соки?
- Это ее второе имя. Здесь только одна Соки - ты; ее мы будем звать Сара. Просто хотели, чтобы она носила твое имя, оно будет частью ее личности.
Я почти поборола желание расплакаться, но все же пришлось промокнуть глаза. Джей Би похлопал меня по плечу и вышел ответить на телефонный звонок, прежде чем он разбудит малышей.
Мы с Тарой обнялись. Детки продолжали дремать, так что мы выскользнули из комнаты и устроились в гостиной.
Сложно было найти, где присесть из-за цветов и детских подарков, заваливших комнату - а на самом деле и весь дом. Тара была очень- очень счастлива, и ДжейБи тоже - дом был просто переполнен их счастьем. Я понадеялась, что так оно и останется.
- Смотри, что твой кузен подарил нам пару недель назад, - сказала Тара и подняла ярко разукрашенную коробку, где согласно надписи был детский тренажер.
Я не очень представляла себе конструкцию, но Тара объяснила: это дуга с подвешенными на ней яркими игрушками, которые малыш сможет бить маленькими ручками; и показала мне картинку.
- Оооо! Тебе подарил это Клод? - просто не могла себе представить Клода, который выбирает подарок, заворачивает его и приносит в этот дом.
Он искренне любит детей - и при этом не ест их, как сделал бы Белленос, который, конечно же на самом деле не думал о… Я просто не могла продолжить эту мысль.
Она кивнула.
- Думаю, я вышлю письмо с благодарностями на твой адрес?
Или просунешь сквозь дыру в воздухе, находящуюся в лесу.
- Конечно, давай.
- Соки, с тобой все в порядке? - внезапно спросила Тара. - Ты, кажется, сама не своя.
Нарушить ее счастье своими проблемами было последним, что я бы хотела сделать. Вдобавок, я видела в ее мыслях, что она на самом деле не хотела слышать плохих новостей - но все равно спросила, и это дорогого стоило.
- У меня все в порядке, - ответила я. - Просто не могла уснуть прошлой ночью.
- Оо, твой викинг-здоровяк не давал тебе спать? - Тара подарила мне нарочито ушлый взгляд, и мы обе расхохотались, хотя мне было тяжело выглядеть при этом естественно.
- У меня все в порядке, - ответила я. - Просто не могла уснуть прошлой ночью.
- Оо, твой викинг-здоровяк не давал тебе спать? - Тара подарила мне нарочито ушлый взгляд, и мы обе расхохотались, хотя мне было тяжело выглядеть при этом естественно.
Их обед был уже подогрет, и им нужно было побыть вдвоем. Они были просто счастливчиками, что так рано выписались из больницы с двойняшками.
Разумеется, Таре нужно было отдохнуть. Так что я попрощалась, сказала, что заеду через пару дней за посудой и обняла ДжейБи у дверей, решительно отгоняя мысль о том, как он выглядит в стрингах.
Сара Соки. Кого-то назвали в мою честь.
По пути домой я улыбалась.
Когда я подъехала к дому, там уже был Дермот. Очень приятно знать, что в эту ночь я буду не одна. Обед был готов, и все что нам надо сделать - просто достать его из все еще теплой духовки.
Я сказала Дермоту, что "послала" письмо, о котором просил Белленос. Он был в таком восторге, что хотел броситься к порталу сейчас же и посмотреть, не пришел ли ответ. Пришлось убедить его подождать до завтра; несмотря на это, он не мог успокоиться еще минут двадцать.
По правде говоря, Дермот был гостем, о котором можно только мечтать: похвалил мою стряпню и помог с посудой. К тому времени как мы прибрались, снаружи ночь уже звенела стрекотом жуков.
- Пойду на чердак, нужно окно законопатить, - Дермот был все еще полон энергии.
Несмотря на то, что до начала ремонтных работ на чердаке он никогда за свою жизнь не конопатил окна, мой дед посмотрел передачу о ремонте и был готов к работе.
- Как скажешь, Дермот, - ответила я.
Он улыбнулся мне. Дермоту действительно нравилось восстанавливать чердак, хотя я все больше сомневалась в том, что Клод вернется и потребует отдельную спальню. Когда он поднялся наверх, я приоткрыла кухонное окно рядом с раковиной, чтобы наслаждаться легким ветерком, пока мою посуду.
Пересмешник сидел высоко на углу дома. Тупая птица пела так громко, что разбудила бы и мертвого. Жаль, что у меня нет рогатки.
И как только я подумала об этом, мне послышался голос, зовущий снаружи: "Соки!"
Я вышла на заднее крыльцо. Разумеется, Билл ждал меня на заднем дворе:
- Я чувствую запах фейри уже отсюда, - сказал он, - Знаю, мне нельзя входить - можешь выйти ко мне?
- Подожди минутку.
Я сполоснула раковину, вытерла руки и закрыла окно, чтобы включить кондиционер. Затем, надеясь что моя прическа все еще выглядит пристойно, вышла на улицу.
Билл был в вампирском состоянии полного покоя. Он тихо стоял в темноте, погрузившись в свои мысли.
Когда он услышал, что я подхожу, то выступил под свет фонаря; он выглядел одновременно решительным и собранным. Легко можно было себе представить, что у Билла есть список того, что он собирался сказать мне.
- Я начну с наименее значимого факта, - произнес он достаточно холодно.
- Не знаю, насколько тебя волнуют мои действия по поиску убийцы девушки, но уверяю, я пытаюсь это выяснить. Она умерла, когда я патрулировал, и я не успокоюсь, пока не выясню причину.
Ошеломленная, я только слегка кивнула.
- Не знаю, с чего ты взял, что я думаю… о! Эрик. Ладно, неважно. Пожалуйста, расскажи, что вы выяснили? Может присядем?
Мы опустились в шезлонги.
- Хайди и я очень тщательно изучили задний двор Эрика, - начал Билл. - Он расположен под наклоном к кирпичной ограде, что идет по внешнему периметру резиденции.
- Правильно, - в общей сложности я провела на заднем дворе Эрика не более 10 минут, однако я знала его контуры. - Там ещё ворота в кирпичной ограде.
- Да, для обслуживающего персонала.
Билл произнес это так, будто иметь прислугу было такой же экзотической прихотью, как стадо павлинов.
- Потому что собрать и вынести мусор через эти ворота легче, нежели тащить его в гору через центральные.
Его тон давал понять, что он думает о людях, желающих облегчить себе работу.
- Они не запираются? - меня напугала идея, что они могли быть распахнуты.
- Обычно - да. И обычно, Мустафа отвечал за то, чтобы открыть их для персонала в назначенный день, и закрыть после того, как они закончат. Но замок пропал.
- Вервольф или вампир мог бы сорвать его, - ответила я. - Так что не обязательно именно Мустафа виноват в том, что ворота были открыты.
Хотя… где-то он все-таки дал маху. Человек не исчезает внезапно, если все сделал правильно.
- Ты что-нибудь учуял?
- Даже Хайди не может с уверенностью сказать, кто там был, - сказал Билл. - Много людей, вспотевших… обслуга. Немного запаха фейри, но это вполне может быть очень слабый шлейф от флакона на шее девушки. Еще - след двусущего, чуть сильнее. Он мог принадлежать самой девушке.
Он откинулся и посмотрел в ночное небо… единственный вариант неба, который он мог видеть на протяжении ста тридцати лет.
Мы помолчали. Это были несколько очень спокойных мгновений. Я смотрела вверх вместе с Биллом. Хотя Бон Темпс расположен недалеко, отблеск света над ним был совсем слабым, особенно в такое позднее время. Я взглянула на звезды - бескрайние, холодные, далекие, - вздрогнула и спросила:
- Как ты думаешь, что случилось?
- Смотри, Соки, - он протянул что-то маленькое. Я взяла это и, пытаясь рассмотреть в слабом свете, поднесла практически к самому носу.
- Ага, значит, это правда. - сказала я. У меня в руках была резиновая пробка из тех, которыми закрывают маленькие флаконы. - Где ты нашел это?
- В гостиной. Она закатилась под обеденный стол и остановилась прямо за ножкой стула. Думаю, Ким вынула пробку, когда поняла, что сейчас встретит Эрика лицом к лицу, - ответил он.
- Она уронила ее, пока пила кровь; затем засунула флакон в бюстгальтер, чтобы оставшийся запах привлек его еще сильнее. И когда я нашел ее на лужайке, то почувствовал ее запах как двусущей. Это добавило ей… привлекательности.
- Ее отец тоже двусущий, я думаю, вер. Родители Роу приезжали вчера ко мне домой с репортером, пытались узнать что-нибудь сенсационное.
Билл захотел узнать об этом поподробнее. - У тебя осталась визитка репортера? - спросил он, после того как я все изложила.
Я пошла в дом и нашла ее на кухонном столе. Только сейчас, рассмотрев ее, я обнаружила, что Харп Пауэлл живет в Терра Соваж, маленьком городке, расположенном на север от автострады, между Бон Темпс и Шривпортом.
- Ха, - воскликнула я, передавая визитку Биллу, - я думала он живет в Шривпорте, Ботон Руж или в Монро.
Билл ответил:
- Я встречал его в Фангтазии. Он пишет для маленькой местной газетенки. Автор нескольких книг.
В интонации Билла слышалось почтение; он всегда восхищался печатным словом.
- И что он делал в Фангтазии? - спросила я.
- Он брал интервью у меня и Максвелла Ли, так как мы коренные жители Луизианы. Собирался сделать сборник рассказов Луизианских вампиров. Он хотел услышать наши воспоминания о том времени, когда мы росли, об исторических событиях, свидетелями которых мы стали. Думал - будет интересно.
- Так же как грабеж Кристины Соболь? - заметила я, прилагая усилия, чтобы мои слова не сквозили сарказмом. "История смерти Соболь" была во всех списках бестселлеров пару лет назад. Недавно "Амазон" прислал мне уведомление, что вторая часть выйдет через месяц.
Эти книги, как вы уже догадались, были записаны со слов вампиров, что жили в то время. Харп Пауэлл пытался повторить успех этих историй на местном уровне.
Билл кивнул.
- Я пытаюсь вспомнить, задавал ли он вопросы об Эрике. Ручаюсь, что ему нужен был его телефон, чтобы выйти на контакт… Конечно, от меня он не получил его, но он может разыскать интернет-адрес Эрика.
Билл был одним из "компьютерно-подкованных" вампиров.
- В принципе, он мог найти место, где Эрик живет, но какие у писателя могут быть основания отправлять Ким Роу в дом или убивать её потом?
- Не имею ни малейшего представления, - ответил Билл. - Но мы абсолютно точно спросим его. Я разрабатываю несколько версий расследования, и совсем не обязательно одна из них может привести к кому-либо, кто был в доме Эрика.
- Не отрицаю, что Харп Пауэлл весьма подозрительно объявился здесь вместе с родителями Ким. Однако, больше похоже на то, что он просто пытается писать о том, за что платят.
По мне гораздо более вероятно, что Мустафа впустил Ким Роу внутрь, и она смогла найти Эрика и предложить ему себя. Только не знаю почему. Зачем кому-то готовить её и отправлять сделать это?
Почему они велели Мустафе задержать мой приезд? Я решила, что это дало Ким время, чтобы подцепить Эрика…но затем - почему мне позволили приехать? Мустафа мог сказать мне, что встреча отменяется, или что я должна ехать в Фангтазию вместо … да тысяча разных вариантов.
- Его роль в этом - загадка, - сказал Билл, пожимая плечами. - Она была, очевидно, приманкой для Эрика, чтобы разжечь его жажду.
Билл посмотрел на меня и моргнул.
- Жажду крови, - добавил он поспешно.
- Но у неё должна была быть хоть какая-то информация, хотя бы имя того, кто нанял её проделать все это. Когда ты убедила Эрика и он отослал её прочь, кто-то пошел за ней и свернул ей шею.