Тори тоже наклонилась к нему.
– Лейтенант, а что, если они могли бы найти тогда Грейсона? Сколько жизней было бы сохранено?
– Черт. Теперь, раз бармен опознал Грейсона, Тревис и его команда будут изучать это дело с большой дотошностью. Адамсу и Дональдсону попадет. Нам нужно все объяснить Тревису, я не хочу, чтобы вся команда была унижена из-за того, что Адамс облажался.
– Я согласна. Но это будет не слишком красиво.
– Адамс сегодня не появлялся. Я попрошу Дональдсона позвонить ему домой. С Тревисом я поговорю один на один.
– Да, сэр.
Тори была уже у двери, когда Малоун окликнул ее.
– Тори, спасибо тебе, ты отлично поработала. Надеюсь, все это скоро закончится.
***Тори села рядом с Сэм напротив Сайкса и Рамиреза, которые изучали отчет, который дала им Сэм. Пролистав его до конца, она заметила, что Сэм добавила в него запись о деле из Форт-Уорта. О деле Бренсона ничего не было.
– Детектив Тревис будет здесь через несколько минут. Они собираются помочь нам, но это все еще наше дело. Малоун сказал, что они сделают так, чтобы нам были доступны все ресурсы.
– Понятно, – посмеиваясь, сказал Сайкс.
– У меня есть кое-какие новости, о которых я хочу рассказать, пока не пришли люди из сводного разведывательного подразделения.
– А где Дональдсон и Адамс? – спросил Рамирез. – Они все еще в команде?
– Адамс в самовольной отлучке, – пожимая плечами, ответила Тори. – Дональдсон пытается с ним связаться.
– В самовольной отлучке?
– Слушайте, давайте быстренько с этим разберемся, а когда придет Малоун, обсудим дело. – Тори прочистила горло, потом взглянула на Сэм, получив в ответ улыбку. – Я просмотрела дело Бренсона. Это трансвестит, дело которого вели Адамс и Дональдсон где-то месяц назад. Сегодня я была в баре и поговорила с Марти Стивенсом, барменом. Есть хорошие новости – он помнит, что Грейсон был в ту ночь в баре. Еще он сказал, что Грейсон приставал к Бренсону, который, кстати, был известен под именем Лиза. – Сайкс фыркнул, и она посмотрела на него. – Спасибо, Джон, я знала, что могу рассчитывать на твои смешки.
– Нет, я не поэтому. Просто не могу себе представить, как Адамс допрашивал этого парня.
Тори кивнула.
– Примерно об этом я и хотела поговорить. Если вы посмотрите в документы по этому делу, вы увидите, что они опрашивали только бармена, и то задали ему всего несколько вопросов. И все потому, что Адамс постоянно ходил в этот бар.
– Что? Адамс ходил в гей-бар?
– Да, под именем Карл.
Все молча смотрели на нее, потом Сайкс расплылся в улыбке.
– С ума сойти.
Кивнув, Тори улыбнулась. В конце концов, все расхохотались.
– На самом деле, не смешно, – сказала Сэм. – Но Господи… Карл?
– И что, он…
– Я не знаю, и даже думать об этом не хочу, – сказала Тори. – Это не наше дело, если это не касается расследования. Так что, давайте поговорим именно о нем. Где скрывается Грейсон? Скорее всего, это убийство – тоже его рук дело, как и убийство в Форт-Уорте. Вопрос в том, как его найти?
В дверь постучали, и вошел Малоун вместе с Тревисом и еще двумя детективами.
– Вы все знакомы с детективом Тревисом, а это – Морис и Филдс.
– Хантер, приятно снова Вас видеть, – сказал Тревис. – Кеннеди.
– Здравствуйте, детектив Тревис, – она встала, чтобы пожать им руки, потом представила Сайкса и Рамиреза.
– В первую очередь нужно сказать, что мы будем помогать вам, но это все еще ваше расследование. У нас серийный убийца, и начальство хочет создать временную оперативную группу. Тем не менее, мы не будем привлекать к этому делу еще кого-либо, кроме здесь присутствующих. – Он взглянул на Тори, и она кивнула. – Лейтенант рассказал мне о… о развитии дела. Это, разумеется, повлияло на ход расследования дела Бренсона, но главный для нас вопрос – поиски Грейсона. Служебными нарушениями будет заниматься отдел внутренних преступлений. Итак, Грейсон. В данный момент с ним помощник прокурора, и мы обязаны ее найти. Когда мы найдем Грейсона, живым или мертвым, мы сделаем все остальное. – Он открыл папку и посмотрела на Хантер. – Ну что ж, как мы будем его искать?
– Он выслеживает своих жертв в гей-барах – но теперь уже в других. Можно подумать, что он на какое-то время затаится, тем более, если Шарлотта Грейсон жива. Я считаю, что это так, потому что если бы он убил ее, мы бы уже нашли тело – ему важно показать нам это. Я не психолог, но уверена, что он снова будет убивать. Это ему необходимо. В этом он видит смысл своей жизни.
– На что он живет? – спросила Сэм.
– Хороший вопрос. Насколько нам известно, он нигде не работает.
– У него есть счета в банке? – уточнил Тревис.
– Нет.
– Как насчет его матери?
– Возможно, она давала ему деньги, но она не особенно богата. Сейчас, конечно, все ее счета заморожены.
– Я скажу своим людям проверить его финансовые дела. Должно же быть что-то.
– Хорошо. – Пролистав папку, Тори нашла список гей-баров, которые они проверяли. – На двенадцатой странице есть список возможных целей. Мы устраивали засады в клубе «Вне закона», потому что туда ходили девушки из хостела Беллы. Там мы впервые его заметили. Так же, он бывал в клубе для мужчин «Кирпичный склад». Ну и в «Розовой лагуне». Если мы будем пасти бары, то, очевидно, что это будут заведения для мужчин или смешанные бары.
– Он же знает, что мы его ищем, – сказал Морис. – Вы правда думаете, что он настолько глуп, что отправится теперь в бар в поисках очередной жертвы?
– Да, я так думаю. И сейчас, это все, что у нас есть.
– И он больше не связывался с вами кроме того телефонного звонка?
– Нет. Я думала, что он снова позвонит. Мне кажется, это доставляет ему удовольствие.
Стук в дверь прервал их разговор, и в проеме показался Дональдсон.
– Лейтенант?
– Ну что, ты связался с Адамсом?
– Нет, его жена сказала, что он ушел с утра на работу, как обычно.
– А мобильный?
– Не отвечает.
– Черт, – пробормотал Малоун.
– Он может создать нам лишние проблемы, лейтенант, – сказал Тревис. – Думаю, стоит обратиться по этому поводу к вашему капитану.
– Мне бы хотелось сначала самому поговорить с ним. Это… это просто его убьет.
– Так будет в любом случае.
– О чем вы говорите? – спросил Дональдсон. – Что это его убьет?
У Тори зазвонил телефон. Она отошла от стола.
– Хантер, слушаю.
– Детектив? Это Марти… из бара.
– Да. В чем дело, Марти? – Она взглянула на Сэм, потом на Малоуна.
– Карл был здесь. Он пришел в ярость, когда я сказал ему, что Вы спрашивали о Лизе. Он… в общем, после него осталось несколько сломанных столов и стульев. Я боялся, что он меня убьет.
– Ты в порядке, Марти?
– Да, конечно. Сейчас он уже ушел. Менеджер сразу вызвал полицию, но я решил, что нужно дать Вам знать.
– Ты правильно сделал, Марти. Я скоро приеду.
– Хорошо, я буду в баре.
Тори оглядела присутствующих.
– Адамс был в «Розовой лагуне». Звонил бармен, с которым я говорила.
– Что произошло?
– Ничего. Он, очевидно, вышел из себя, когда Марти сказал ему, что я его расспрашивала. Разнес бар, потом ушел. Думаю, нам нужно поехать туда и узнать, что происходит. Возможно, нам понадобится подкрепление, – предположила она, глядя на Тревиса.
– О чем вы, черт подери, говорите? – возмутился Дональдсон. – Адамс никак не связан с этим делом!
– Дональдсон, Адамс в бегах, и нам нужно его найти. Он что-то знает.
– Знает о чем? Об этом деле?
Тори беспомощно посмотрела на Малоуна.
– Дональдсон, поговорим в моем офисе. Хантер, вы с Сэм едете в бар. Тревис?
– Мы обеспечим подкрепление, а также изучим финансовые дела Грейсона, может, это что-то даст. Давайте встретимся снова утром.
Тори подошла к Сайксу.
– Джон, ты поедешь с нами?
– Конечно. А Тони?
– Думаю, ему стоит остаться здесь с Дональдсоном. Тони, ты не против?
– Хорошо, только держите меня в курсе дел.
Глава сорок седьмая
– Знаете, у меня все это просто в голове не укладывается, – сказал Сайкс, когда они шли в сторону бара. – Адамс? Он ведь уже дедушка!
– Джон, ты давно работаешь в полиции. Наверняка и не такое видел, – сказала Сэм.
– Ну да, на улицах, может, и видел. Но не в своем отделе. И тем более, Адамс такой консервативный и чопорный. Ничего не понимаю.
– В этом деле вообще сложно что-то понять, – сказала Тори, открывая перед ними дверь. – Марти? Ты тут?
– Я здесь, детектив, – Марти поднялся из-за барной стойки, держа в руках совок и веник. – Просто прибирался.
Все огляделись. На полу лежали разломанные стулья, зеркало рядом с баром покрывали трещины.
– Господи, – пробормотал Джон.
– Марти, это детектив Кеннеди и детектив Сайкс. Расскажи нам, что произошло.
– Хорошо. Может, позвать менеджера?
– Нет, давай сначала поговорим. – Тори подняла упавший стул и села, и Сайкс с Сэм последовали ее примеру. – Во сколько пришел Адамс?
– Хорошо. Может, позвать менеджера?
– Нет, давай сначала поговорим. – Тори подняла упавший стул и села, и Сайкс с Сэм последовали ее примеру. – Во сколько пришел Адамс?
– Карл? Сразу после трех.
– Парадная дверь была открыта?
– Да, мы открываемся в три.
– Здесь был кто-то еще?
– Нет, только я и менеджер.
– Понятно. Рассказывай дальше.
***– Нет, лейтенант, этого не может быть! Адамс не имеет к этому никакого отношения!
– Дональдсон, я не говорил, что он замешан в этих преступлениях. Но ваше расследование по делу Бренсона было поставлено под угрозу, – Малоун встал и заходил из стороны в сторону. – Тебе не показалось странным то, что Адамс хотел закрыть это дело?
– У нас не было никаких зацепок.
– Вот уж нет! Вы вообще не расследовали это дело! И я тоже в этом виноват. Я позволил вам закрыть дело, не проверив его. Черт подери, Дональдсон, у нас серийный убийца! Мне бы хотелось думать, что мои детективы достаточно профессиональны, чтобы делать свое дело без моего постоянного контроля! – Почувствовав, как в висках пульсирует кровь, Малоун вытащил из ящика стола почти пустой пузырек с таблетками.
– Я просто…
– Следовал его приказам, я знаю. – Малоун сел, разжевывая сразу три таблетки. – Где он, Дональдсон?
– Я не знаю, лейтенант. Мы же не были близки.
Малоун покачал головой.
– Бред какой-то. Если мы его не найдем, вся вина будет на тебе, Дональдсон. – Он вздохнул. – На тебе и на мне.
Они оглянулись, услышав стук по стеклу. Малоун жестом пригласил Рамиреза внутрь.
– Сайкс на линии, лейтенант.
– Спасибо. Тони, почему бы тебе не ввести в курс дела Дональдсона? Чем больше людей, тем лучше. – Предложил Малоун, снимая телефонную трубку.
– Да, Сайкс. Что вы узнали?
– Не слишком много. Адамс вышел из себя и разнес половину бара. Менеджер сообщил о нем полиции как о недовольном клиенте. Видимо, бармену Марти нравится Хантер. Он и словом не обмолвился, что знал, что Карл на самом деле полицейский.
– Надеюсь, все пока так и останется. Меньше всего нам сейчас нужно, чтобы это оказалось в газетах. Сайкс, нам необходимо найти Адамса.
– Да, знаю, но мы ничего не узнали. Едем обратно.
Вздохнув, Малоун закинул в рот еще три таблетки, прежде чем снова взяться за трубку.
– Это Малоун из отдела по расследованию убийств. Мне нужно поговорить с детективом Тревисом.
***– Слушайте, почему бы нам не заехать за Тони, а потом пойти куда-нибудь выпить? – предложил Сайкс. – Тяжелый сегодня выдался денек.
Тори застали врасплох. Внезапно она поняла, что за все годы, что она работала в полиции, ее никто и никогда не звал выпить после работы. Она не могла произнести ни слова.
Сэм заметила ее смятение, и уже хотела было отклонить приглашение, но Тори, наконец, обрела голос.
– Отличная идея, Джон. Спасибо. Да, думаю, нам это не помешает.
Сэм пыталась спрятать улыбку, но искоса посмотрела на Тори, заметив, что с ее лица исчезло хмурое выражение. Она сделала мысленную заметку поблагодарить Сайкса.
Только Сэм думала, что Дональдсон обидится, если его не позовут, но он все равно отказался, сказав, что жена ждет его к ужину.
– Может быть, в другой раз.
– Конечно. – Сайкс удивленно покачал головой. – Ну надо же, мы прямо как одна большая семья. Кеннеди, видишь, что ты сделала?
– Я?
Они выпили чуть больше, чем планировали. О деле говорили мало, и Сэм понимала, что им всем хочется отвлечься, хотя бы на пару часов. Ее удивляло то, как все изменились. Пару месяцев назад Сайкс и Хантер едва могли находиться в одном помещении, а теперь общались так, будто были лучшими друзьями. Сэм никогда не видела, чтобы Тори вела себя настолько открыто с кем-либо. Ей была приятна мысль о том, что Тори, наконец, вышла из того темного царства, в котором существовала так много лет.
Когда они уходили, Сэм отвела Джона в сторону.
– Спасибо тебе. Это была отличная идея. Тори, наконец, открылась тебе.
– Как я уже говорил, она стала другим человеком. И, черт побери, этот человек мне нравится.
Сэм засмеялась.
– Да, она умеет произвести впечатление.
Они улыбнулись друг другу. Подошли Тори и Рамирез.
– О чем это вы шептались? – улыбнулась Тори.
– Ни о чем, – быстро ответила Сэм.
– Угу.
– Где вы сегодня будете ночевать? Снова у Тори?
Тори покачала головой.
– Нет. Не знаю, что об этом думает Сэм, но я думаю, что это место наводит дикую тоску. Мы снимем комнату.
– Да? Что-нибудь изысканное?
– Изысканное? – Сэм засмеялась. – Вряд ли так можно назвать гостиницу «Даллас».
– Будьте осторожны. Никогда не знаешь, где проявится этот парень. Может, вам все-таки стоит прислушаться к предложению Малоуна и взять охрану?
– Волнуешься за нас, Сайкс? Черт возьми, тебе никогда не было до меня дела, – поддразнила его Тори.
– Ну уж нет, Хантер, я беспокоюсь о Сэм.
Сэм благодарно сжала его руку.
– Спасибо, но мы справимся. Завтра придется побегать.
– Да уж. Ладно, пойдем, Тони. Не будем им мешать, – сказал он, подмигивая Сэм.
Тори, улыбаясь, посмотрела на нее.
– Видимо, наши отношения не так-то просто скрыть, да?
Сэм засмеялась и взяла ее за руку.
– Да, это правда. Вообще-то мы с Джоном говорили об этом. Он очень славный.
– Да, правда. Удивительно.
Глава сорок восьмая
Тори бросила сумки на постель и тщательно заперла замок, пока Сэм оглядывала комнату.
– Здесь мило.
– Да, здесь лучше.
– В твоей квартире не так уж плохо, Тори. По крайней мере, там чисто.
– Это потому, что я никогда там не бываю. Но она темная и пустая.
– Да. Это совсем на тебя не похоже.
– Ты правда так думаешь?
Сэм подошла к Тори и, обняв ее двумя руками, притянула к себе.
– Нет. Я не вижу в тебе такой мрачности и угрюмости. Ты для меня сплошь солнечный свет и свежесть.
Тори засмеялась.
– Солнечный свет, да?
Сэм стала серьезной, и, погладив Тори по щеке, нежно сказала:
– Ты мое солнце. Никогда не забывай об этом.
Сердце Тори чуть не остановилось – с такой любовью смотрела на нее Сэм. Будет так здорово, когда все это кончится, и они смогут проводить больше времени вместе. Тори наклонилась поцеловать Сэм, но тут зазвонил ее телефон.
– Как всегда, вовремя, – буркнула Сэм, потянувшись за телефоном. – Это Роберт, – вздохнула она.
Тори отодвинулась, но Сэм прижала ее к себе.
– Лучше я схожу в душ. Ты со мной?
– Однозначно.
Тори удовлетворенно застонала, подставив голову под теплую воду, и закрыла глаза, когда Сэм мыльными руками провела по ее спине, а потом взяла в обе ладони ее грудь. Тори почувствовала, как Сэм, придвинувшись к ней сзади, интимно прижалась.
– Я хочу заняться с тобой любовью… – прошептала Сэм ей на ухо.
Тори снова застонала, когда Сэм опустила одну руку ниже, сделав небольшую паузу на животе, сдвинула ее в мокрые завитки. Ноги Тори раздвинулись, и она непроизвольно вздрогнула, когда пальцы Сэм нашли ее.
– Я хочу, чтобы ты кончила для меня, Тори. Прямо здесь.
Тори была не в состоянии сопротивляться. Сэм прижималась к ее ягодицам, и вода стекала по ним обеим теплыми струями. Стараясь подстроиться под ритм, который задавала Сэм, Тори, в конце концов, оперлась руками о стену, чувствуя, как Сэм ласкает ее сзади.
– О, Боже, Тори, – пробормотала Сэм, чувствуя, что ее собственные бедра, будто живут своей жизнью, в то время как она, прижимала свой горячий центр к упругим ягодицам.
Тори тяжело дышала, чувствуя, как ее влага перемешивается с теплой водой, как пальцы Сэм быстро двигаются по ее возбужденному клитору, и ощущая, как Сэм прижимается к ней все сильнее и сильнее. Она зажмурилась и часто задышала, когда ее пронзил оргазм, от которого у нее подогнулись колени. Она повернулась, ее рука немедля потянулась к Сэм, скользя у нее между ног и давая ей то облегчение, которого она так страстно желала. Ее рот накрыл рот Сэм, поймав ее крик, пока ее бедра, наконец, не затихли.
– Я люблю тебя, – шепнула Сэм. – Со мной такого никогда не было, Тори.
– Сэм, – выдохнула Тори, не в состоянии озвучить свои чувства. Каждый раз, когда она слышала, как Сэм произносит эти слова, ее сердце замирало, Тори боялась, что слышит их в последний раз.
– Я знаю, милая, знаю. – Сэм слегка отстранилась, встретив затуманенные глаза Тори. – Я знаю.
Тори лишь кивнула, медленно наклоняясь, чтобы поймать губы Сэм.
– Пойдем в постель.
Они обе устали, но, как только Сэм удобно устроилась рядом с Тори, ее ненасытное желание снова дало о себе знать. Она свободно водила руками по гладкой коже Тори и застонала, когда Тори нашла ее губы.
– Я никак не могу тобой насытиться.
Тори хотела ответить, что это она не может насытиться Сэм, но не успела, язык Сэм проник в ее рот. Она перевернула их, накрывая Сэм своим весом и захватывая ртом ее грудь. Стон Сэм музыкой звучал для ушей Тори, и она просунула руку между ними, в поисках влаги, которую знала, что найдет.