– Пожалуйста… я хочу, чтобы ты сделала это ртом, – прошептала Сэм.
– Да, милая, я тоже этого хочу. – Тори опустилась ниже, лаская языком ее живот. Настойчивые руки Сэм молили ее опуститься еще ниже, и она устроилась между ног напарницы, раздвинув их одной рукой. Но, как только ее рот нашел ее, как только ее язык продвинулся по влажной плоти, как только бедра Сэм приподнялись ей навстречу, зазвонил ее сотовый.
– Господи, – прохрипела Сэм. – Ну почему сейчас?
Тори недовольно застонала, и не глядя взяла трубку.
– Хантер.
– Надеюсь, я не помешал вам, сучки полицейские.
Тори села, показывая Сэм на другой телефон.
– Рики? Это ты? Ты очень не вовремя.
– Я знал. Вы такие же как все… такие же, как она.
– Где ты, Рики? – Тори смотрела, как Сэм набирает номер Сайкса.
– Вам никогда меня не найти.
– Ладно, а где Шарлотта?
– Ее вы тоже не найдете. Но я оставил тебе подарочек, детектив. Это только для тебя.
Тори взглянула на Сэм, которая шептала что-то в телефон.
– Не стоило, Рики. Думаю, ты уже достаточно сделал. – Его тихий смех заставил ее вздрогнуть.
– Проверьте переулок рядом с «Кирпичным складом». И еще, не думайте, что вы и завтра сможете спрятаться в гостинице «Даллас».
Бросив свою трубку на кровать, Тори забрала телефон у Сэм.
– Сайкс?
– Да, слушаю.
– Переулок рядом с «Кирпичным складом». Встретимся там.
– Понял, еду.
Тори дрожала. Повесив трубку, она обняла Сэм.
– Он знает, что мы здесь, – тихо сказала она. – Нужно быть осторожнее, возможно, он следит за нами.
– Черт. Что он сказал?
– Сказал, что оставил мне подарок в переулке у клуба. И еще, что нам не стоит прятаться здесь завтра.
– Чертов сукин сын! – закричала Сэм, вскакивая с кровати. – Если я увижу этого ублюдка, я сама его пристрелю!
Тори смотрела на нее, не в силах сдержать улыбку, и, наконец, рассмеялась.
– Что?
– Ты просто восхитительна.
Сэм склонила голову набок и внимательно посмотрела на Тори, но тут до нее дошло, что они обе все еще без одежды. Она покраснела.
– Господи, ты только посмотри на нас.
– Именно. – Тори потянулась за одеждой. – Поехали, сообщим в отделение по пути.
***Мигающие огни полицейской машины освещали аллею. Припарковавшись, Тори поискала глазами машину Сайкса.
– Не думаю, что он уже приехал, – сказала Сэм.
– Ну да, он живет в Северном Далласе.
Вытащив свои значки, они подошли к мусорному баку, у которого стояли двое полицейских.
– Что тут у нас? – спросила Тори.
– Мужчина. Он… черт, его обезглавили.
– Ублюдок, – прошептала Сэм. – Вы сообщили об этом?
– Да, мэм. Медицинская экспертиза уже едет.
Услышав резкий выдох Тори, после того как та заглянула в бак, Сэм поспешила к ней и заглянула внутрь.
– О, Боже.
– Господи, Иисусе! – пробормотала Тори.
– Вы его знаете?
Взглянув на офицеров, Тори кивнула.
Нагое тело было залито кровью, живот был распорот – так же, как у Рэйчел Андерсон. Голову аккуратно водрузили на грудь.
– Боже мой, – снова прошептала она, доставая телефон и, наконец, отворачиваясь. – Сэм?
Сэм все еще стояла, уставившись на тело.
– Сэм!
Она, взглянула на Тори полными страха глазами.
– Оградите территорию, – сказала Тори.
Сэм кивнула.
– Да… конечно. Нужно оградить.
Тори отошла, когда Сэм начала отдавать офицерам приказы и набрала номер. Прошло пять гудков, прежде чем Малоун взял трубку.
– Лейтенант, это Хантер. Мы обнаружили еще одно тело. – Она слышала, как он встает, как шуршит его одеяло.
– Шарлотты Грейсон?
– Нет, сэр. Думаю, вам нужно приехать. – Она заметила Сайкса, бегущего по переулку. – Это Дженкинс.
– Какого черта?
Тори показала Сайксу на мусорный бак, ища взглядом Сэм.
– Да, сэр. Дженкинс. Над ним измывались, как и над всеми другими.
– Бог ты мой!
– Судмедэксперты уже едут. – Она помолчала. – Грейсон звонил мне на сотовый и сказал, что оставил мне здесь подарок. – Тори слышала, как Малоун одевается, как его жена что-то шепчет ему. Она закрыла глаза. Господи, когда все это сумасшествие закончится?
– Откуда у него твой номер?
– Я не знаю, лейтенант.
– Может, он взял его у Шарлотты Грейсон?
– Нет, у нее не было моего номера.
– Проклятье. Ладно. Я позвоню по дороге Тревису. Когда закончите, встретимся в отделении. Кто-нибудь позвонил Сайксу и Рамирезу?
– Сайкс уже здесь.
– Хорошо, давайте держаться вместе. – Он выдержал паузу. – Мне нужно позвонить капитану.
– Да, сэр.
– Хантер? Ты в порядке?
– Нет. Это становиться чересчур личным. – К ней подошел Сайкс. – Встретимся позже, лейтенант.
Она положила трубку, глядя на Сайкса.
– Ты в порядке?
– Нет. Джон, он убил его из-за меня.
– О чем ты?
– Ты же знаешь, мы с Дженкинсом никогда не ладили. С тех пор, как я встретила его в том баре…
– В каком баре?
Тори зажмурилась, забыв о том, что они с Сайксом никогда ничем не делились.
– Пару лет назад я видела его в баре… с мужчиной. И с тех пор…
– Черт… Дженкинс?
– Да. И каким-то образом Грейсон это знал. Он сказал, что оставил мне подарок.
– Это ничего не значит.
– Он убил его для меня.
– Ерунда. Он просто над тобой издевается, Тори.
– Что? Думаешь, это просто совпадение? – закричала она. – Он случайно убил именно Дженкинса?
Подошла Сэм.
– Перестань, – строго сказала она, взяв Тори за руку. – Дженкинс мертв не из-за тебя.
– Сэм, послушай…
– Нет, это ты послушай. Если бы он хотел достать тебя, он бы сделал что-то со мной, Тори. Дженкинса она знал откуда-то еще. Есть какая-то другая связь. А про подарок он сказал, потому что это было еще одно убийство, вот и все.
Тори, наконец, выдохнула, глядя на Сэм и Джона.
– Извиняюсь. Просто…
– Нет проблем, – ответил Сайкс. – Если бы он звонил на мой мобильный, я бы тоже перенервничал.
Они все оглянулись, когда подъехали еще несколько машин. Из фургона, с сумкой в руках, вышла Рита Спенсер.
– Что, Хантер, еще один?
– Да. Еще один.
Глава сорок девятая
– Где он, черт возьми, может прятаться? – Снова спросила Тори, когда они ехали по пустынным улицам.
– В каком-нибудь мотеле?
– Нет. Он удерживает Шарлотту силой, для этого требуется более уединенное место.
– Может, у него есть какие-то знакомые?
– Нет, Сэм. Он одиночка. Живет один и убивает один.
– Да, ты права. Возможно, завтра люди из разведывательного подразделения что-то узнают.
– У него нет ни работы, ни денег, – пробормотала Тори. – И он прячется… где-то, где его никто не увидит.
– Ты же не думаешь, что его прячет Адамс?
Тори покачала головой.
– Адамс, возможно, пересек черту, но сомневаюсь, что настолько.
– Может быть, в каком-нибудь заброшенном доме?
Тори пожала плечами. Если это так, то они его никогда не найдут. Она пыталась представить себя на его месте, понять, где она чувствовала бы себя в безопасности. Внезапно она ударила по тормозам, и, нарушая правила дорожного движения, развернула машину.
– Что ты делаешь? – закричала Сэм, хватаясь за приборную доску.
– Я знаю, где он.
– Что?
Тори уже набирала номер Сайкса, одной рукой управляя машиной.
– Привет, это я. Ты уже в отделе?
– Только что подъехал. А вы где?
– Мы собираемся кое-что проверить. Будь на связи.
– Куда вы собираетесь, Хантер? Вам нужно подкрепление.
– Если я права, то оно нам не понадобится. Мы только кое-что проверим. Не волнуйся, я не настолько сумасшедшая, чтобы в одиночку производить захват.
– Да уж, так я и поверил.
– Мы позвоним, Джон. Обещаю. – Убрав телефон, она улыбнулась Сэм.
– Куда бы ты пошла, чтобы спрятаться? Туда, где никто не живет, куда никто не приходит… и это место ограждено желтой полицейской пленкой, так что даже вандалы туда не войдут.
– О Господи… хостел?
– Точно.
– Тори, это безумие. В любой момент туда могут придти следователи. Это слишком рискованно.
– Он будет там в полной безопасности, пока дом не продадут. Он ведь вырос там, и знает все потайные места.
– О чем ты?
– Помнишь те двери, Сэм? Комнаты для прислуги – те, что закрыты.
– Вот черт. И ты думаешь…
– Да. Он спокойно сидит там, прямо у нас под носом, так близко, что никто и не подумает его там искать.
Сэм положила руку на бедро Тори.
– Мы не должны ехать туда одни. Давай позвоним Джону и вызовем подмогу.
– Мы так и сделаем, но сначала проверим. Возможно, я ошибаюсь, – ответила она, хотя чувствовала, что права. Этот урод, наверняка, там.
Улицы в столь раннее время были свободными. Подъезжая к «Беллз», Тори выключила фары и замедлила ход. На улице стояло несколько машин, но вокруг было тихо. Тори припарковалась в квартале от хостела.
– У меня плохое предчувствие, Тори, – шепнула Сэм.
– Ты тоже это чувствуешь? Он точно там.
– Да.
– По правилам мы сейчас должны вызвать оперативно-тактическую группу и заставить его выйти.
– Но?
– Но я не думаю, что тогда Шарлотта Грейсон останется в живых. – Она снова достала телефон, и Сайкс ответил после первого же гудка.
– Секунду, я дам трубку лейтенанту. По-моему, у него скоро удар случится, – сказал Джон.
– Хантер! Что вы делаете? – возмутился Малоун.
– Проверяем догадку, лейтенант.
– Так проверяйте ее вместе с опергруппой! Вы должны были сначала приехать сюда. Тревис уже здесь. Звонил мэр. Сейчас два часа ночи, но газеты уже обо всем знают! Возвращайтесь немедленно! – потребовал он.
– Мы рядом с «Беллз». Думаю, он прячется внутри.
– Что? Да ты что, совсем из ума выжила? Это же место преступления! Даже такой ненормальный, как он, не станет там оставаться!
– Нет, он не ненормальный. Он умный. Это старый дом, привезенный с плантации, и там есть комнаты, которые много лет стояли закрытыми.
– Вы возвращаетесь в отделение, Хантер, понятно?
– Нет, не думаю. Мы просто проверим, там ли он.
– Черт! – После короткой паузы. – Ладно, посмотрите. Не смейте входить внутрь, пока не приедет подмога, ясно?
– Только не присылайте машины с мигалками и сиренами, лейтенант. Если он там…
– Ясно, мы едем.
– Да, сэр.
– Хорошо. Наконец-то, ты прислушалась к голосу разума. На все есть свой первый раз, Хантер.
Взглянув на Сэм, Тори пожала плечами.
– Они едут, но он думает, что из этого ничего не выйдет.
– Хорошо.
Тори сжала ее руку.
– Все будет хорошо. А теперь выключи звук в телефоне.
– Зачем?
– Ты же не хочешь, чтобы он зазвонил в неподходящее время?
– Хорошо.
– Отлично. Мы не войдем внутрь, пока не приедет подкрепление. Я всего лишь хочу осмотреться.
Сэм смотрела на нее, и ей очень не нравился холодный взгляд Тори, от которого по спине у нее пробежались мурашки. Но она кивнула.
– Хорошо, я тебе доверяю.
Глаза Тори смягчились.
– Сэм, обещаю, что я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.
– Вообще-то я больше беспокоюсь о тебе.
– Мы просто осмотримся, – повторила Тори.
Они тихо закрыли машину и растворились в темноте. Сэм шла за Тори. Оказавшись в тени здания, Тори вытащила оружие, и Сэм сделала то же самое. Они стояли в кустах, прислушиваясь к звукам в доме. На их пути оказался старый кирпичный забор, и Тори осторожно и тихо перемахнула через него.
– Сэм, давай, – прошептала она.
– Черт, – буркнула Сэм, пытаясь найти опору для ноги. Она с трудом подтянулась наверх, и Тори осторожно спустила ее с забора. В кустах что-то зашелестело, и Тори поднесла ладонь к губам напуганной Сэм.
– Это кошка, – шепнула она.
Выдохнув, Сэм кивнула. Низко пригибаясь к земле, они приблизились к дому. Окна были зашторены. В этой части дома, видимо, была квартира Беллы – здесь была небольшая терраса, но дверь тоже была зашторена. Тори забралась на террасу и повернула ручку двери. Сэм облегченно выдохнула, когда дверь не открылась.
Обе вздрогнули, услышав, исходящий изнутри, звон стекла и сдавленный крик. Потом снова наступила тишина.
– Черт, прошептала Сэм, увидев, как меняется выражение лица Тори. – Нет! Мы будем ждать подкрепления!
– Сэм! Она еще жива.
– Тори… – Но Тори уже побежала обратно к забору. – Черт, – буркнула Сэм, последовав за ней. Она обнаружила Тори, когда та влезала в окно у парадного входа. – Упрямая идиотка…
– Тихо.
– Ты меня просто бесишь! – прошипела Сэм.
– Ладно, тогда оставайся снаружи и стой на стороже.
– Еще чего!
Их разозленные глаза встретились.
– Сэм…
– Что?
– Я люблю тебя.
На мгновение Сэм перестала дышать и оперлась о стену, чтобы удержаться на ногах. Открыв рот, она не смогла произнести ни слова.
– Я… я просто хочу, чтобы ты это знала.
– Тори… черт, ты как-то не вовремя, милая.
Тори пожала плечами.
– Я в таких делах новичок, – прошептала она. – Пойдем.
Они сразу направились к офису Беллы. Дверь была закрыта, но не заперта. Петли скрипнули, и снова наступила тишина.
Перед ними оказалось пять других дверей. Которая им нужна? Тори оглянулась на Сэм, но та лишь пожала плечами. Подойдя к первой, Тори повернула ручку. Скрипнув петлями, дверь открылась. Внутри было темно, и маленький фонарик Тори не помог. Длинный коридор казался бесконечным. Сэм не отставала от Тори, примерно через тридцать футов они обнаружили другую дверь. Прижавшись к ней ухом, Тори попыталась что-нибудь услышать.
– Ничего. Надо попробовать другую.
Сэм собиралась было ответить, но вдруг раздался громкий стук в парадную дверь. Они обернулись, удивленно посмотрев друг на друга.
– Грейсон! Впусти меня!
– Это что…
За стеной раздался звук спешащих шагов, и Тори прижала Сэм к стене. Они услышали, как открылась дверь в офис Беллы. Тори быстро вернулась к двери, через которую они вошли.
– Впусти меня!
– Заткнись! Что ты здесь делаешь?
Сэм посмотрела на Тори.
– Это Адамс?
– Да. Пошли.
Сердце Сэм стучало так громко, что она почти не понимала, что они кричат. Увидев Тори у двери, она хотела сказать ей, чтобы не выходила, но Тори уже открыла дверь, выставив перед собой пистолет.
Прозвучал выстрел, и Сэм упала на пол.
– Тори!
Она встала и, добежав до двери, столкнулась с Ричардом Грейсоном. Он схватил ее, и Сэм почувствовала холодный метал на своей щеке.
– Попалась.
Безумными глазами она стала искать Тори и увидела дуло ее пистолета, направленное на нее и Грейсона.
– Бросай оружие, Грейсон, – спокойно сказала Тори.
– Сучка полицейская, ты же не выстрелишь в меня. Мы оба это знаем. – Он засмеялся. – С тобой будет то же самое, что и с Карлом, – сказал он, кивнув в сторону Адамса, который лежал в луже собственной крови. – А потом мы с ней останемся вдвоем, – пригрозил он.
Сэм зажмурилась, когда он сжал ее крепче.
– И знаешь, что я с ней сделаю? Я буду делать это, как мужчина. Как мужчина! – закричал он. – Как и должно быть!
Сэм задрожала, услышав его слова, и воспоминания о том ужасе, который ей пришлось пережить на заброшенном складе, заполонили ее голову. Нет, она лучше умрет, чем позволит ему прикоснуться к себе!
– Ну уж нет, – чуть ли не шепотом сказала Тори. Она подошла ближе. – Ты до нее и пальцем не дотронешься, маленький извращенец!
– Я держу ситуацию под контролем, а не ты. У меня сила. Видишь, что я сделал с Адамсом? Он был непослушным мальчиком, очень непослушным. – Он засмеялся, перемещаясь по комнате вместе с Сэм. – Он давал мне все, чего я захочу, лишь бы его семья обо всем не узнала. Идиот.
– Перестань, Грейсон. С минуты на минуту приедет подкрепление. С тобой все кончено. Отпусти ее, пока я не вышибла тебе мозги.
У Тори потемнело в глазах, когда он положил палец на спусковой крючок.
– Я пристрелю ее так быстро, что ты и моргнуть не успеешь. Так что это ты брось оружие.
Их взгляды сцепились, Тори чувствовала, как стучит у нее в висках от той тьмы, что она увидела. Она посмотрела на Сэм, видя страх в ее глазах.
– Сейчас же!
– Хорошо… хорошо. Успокойся, Грейсон. – Тори опустила оружие. – Смотри, я кладу его на пол. Не трогай ее.
– Нет, Тори. Не надо, пожалуйста, – прошептала Сэм.
– Заткнись! – Грейсон грубо прижал ее к себе, не спуская глаз с Тори, которая положила пистолет на деревянный пол.
Он усмехнулся, отпуская Сэм.
– Тупая сучка. – Он поднял пистолет, наводя его на Тори. – Скажи «до свидания».
Сэм закричала, услышав выстрел, и упала на пол, когда Грейсон отскочил к стене, дотрагиваясь до своего окровавленного плеча. Тори схватила с пола пистолет, но он выскользнул из ее мокрых от пота рук. Адамс выстрелил еще раз, но в этот раз не попал. Он отключился. Грейсон поднял пистолет в тот же момент, когда Тори нашла свой. Она выстрелила четыре раза, и каждый выстрел сотрясал его тело, вдавливая его в стену. В конце концов, он повалился на пол.
– Тори?
– Я в порядке, а ты?
– Да.
Взглянув ей в глаза, Тори кивнула. Ее трясло, и пистолет выпал из ее рук. Сэм обняла ее и погладила по лицу.
– Мне было так страшно, что он что-то сделает с тобой, – прошептала Тори.
– Я знаю, милая, знаю. Теперь все позади.
Тори закрыла глаза на секунду, прогоняя старые воспоминания. Когда она их открыла, Сэм все еще была здесь, в ее глазах светилась любовь.
– Ужасный день, – проговорила Тори.
– Да, точно. – Сэм сжала ее руку, услышав звук приближающихся машин и бегущих ног. – Подкрепление.
– Адамс…он жив?
Сэм покачала головой.
– Нет.
Тори, наконец, посмотрела на него. Потом появился Сайкс и, склонившись над Адамсом, попытаться нащупать на его шее пульс. Медленно вставая, он встретился взглядом с Тори.