Бездарь. Пять шансов из тысячи - Василий Горъ 20 стр.


Несмотря на такие сложности, кайратов все-таки ловили. И, обложив амулетами, понижающими температуру окружающего воздуха, продавали очень состоятельным клиентам, жаждущим использовать против своих врагов живой аналог оружия массового поражения.

Почему «массового»? Да потому что на воле кайраты питались рыбой, небольшими земноводными и животными размерами не больше земного кота. От всего, что крупнее, предпочитали сваливать. Естественно, бизнесменов от серпентологии такой врожденный гуманизм устраивал не очень, поэтому какой-то пытливый ум придумал стимул, превращающий относительно мирную змейку в оживший кошмар. Для этого перед заброской на объект спящей змее втыкали в хвост так называемые «иглы» – зазубренные железяки, причиняющие несчастной весьма неслабую боль. Потом доставали из мешка амулет-холодильник, забрасывали упакованную змейку в окно или дверь и спокойно уходили. Хотя, нет, не спокойно, а скрытно, но очень-очень быстро. Ибо по законам восьми из девяти Миров за организацию и соучастие в подбрасывании кайрата кому бы то ни было, а также за посредничество при его покупке полагалась очень мучительная смертная казнь.

Увы, перспективы умереть на плахе останавливали далеко не всех, и с течением времени процесс подготовки кайрата превратился в ритуал. Само собой, с соответствующими условностями и символизмом. Скажем, в случае, если заказчику требовалось убить одного-двух человек, а доставить змею к месту назначения было не очень сложно, в хвост кайрата втыкалось девять игл. Таким образом, истекающее кровью пресмыкающееся успевало перекусать только тех, кто оказывался в непосредственной близости от главной жертвы, и умирало относительно быстро. Шесть игл позволяли змее прожить пять-шесть часов, поэтому этот способ использовался для тотального уничтожения обитателей крупных жилых строений вроде казарм, донжонов и т. д. А три… кайрат с тремя железяками в хвосте, как правило, своей смертью не умирал. Поэтому место, где он буйствовал, обычно выжигалось дотла и с большим запасом по площади. Причем не кем-нибудь, а специально обученными отрядами стихийников при поддержке магов разума и жизни.

– Да хватит уже болтать!!! – устав слушать рассказ Елики, истерично воскликнула Тиалина. – Тот, кто его нам подбросил, уже давно сбежал!!!

– Не торопись… – возразил я. – Скажи-ка мне, милая, как отреагируют обитатели поместья на истошный вопль «мамочки, тут кайрат с тремя иглами!!!»?

– Начнется жуткая паника…

– Угу: народ разбежится по всему городу, а завтра поместье твоего брата превратится в пепел. Что гарантированно лишит меня с Ольгой даже призрачных шансов на возвращение домой… – хмуро буркнул я. – Кроме того, если все мы сейчас свалим из дома, то на прогулку выползет и кайратик!

– Главное, что мы успеем предупредить лю… – начала, было, Тиль, но не договорила, так как увидела, как изменилось лицо Фроловой, правильно истолковавшей слово «все».

– Как я понимаю, ты решил остаться? – нервно облизав губы, спросила меня «любимая супруга».

Я кивнул.

– Я с тобой!

Я отрицательно помотал головой:

– После попытки тебя убить та-Горен вскрыл мозги всем обитателям поместья. Те, кто работал не на него, либо мертвы, либо лишены возможности свободного передвижения. Значит, доставить нам новогодние игрушки могли только пришлые: кучер Тиалины, ее телохранители или хорошо подготовленная группа людей, обученная скрытному проникновению на охраняемые территории. Далее, если вручение такого подарка – это адекватный ответ на похищение жены та-Девера, то на улице вас могут ждать…

– И?

– Людей действительно надо предупредить. А еще не позволить начаться панике и обеспечить вывод народа за пределы поместья!

– Макс, я…

– Ты видишь в темноте и умеешь стрелять. Кроме того, в отличие от местных дамочек, привыкла рулить мужчинами. В общем, не спорь: вместе с тобой у девочек шансов намного больше, чем без тебя…

…Затягивать прощание Фролова не стала – дослушала последние ценные указания, нервно облизала губы, порывисто обняла меня за шею, поцеловала в губы, прошептала на ухо «выживи, пожалуйста!» и, развернувшись на месте, рванула на себя правую створку окна. Остальные дамы обошлись и без этого – дождались ее команды и по очереди выбрались в темноту. Проводив взглядом растворяющиеся в темноте силуэты, я плотно прикрыл окно и вдруг сообразил, что все четверо равенстирок рассекают по поместью в экспериментальных костюмах. Мысленно пожалев, что не смогу полюбоваться на лица тех, кто их увидит, я пожелал себе удачи и, взяв со стола переносной светильник, решительно вышел в коридор. Вернее, не вышел, а вылетел. И, пробежав до дверей кухни на цыпочках, влетел внутрь. Слишком быстро. В результате неслабо приложился к большому столу, ни с того ни с сего оказавшемуся не на своем месте. Выругался. Пожалуй, грязновато. Потер бедро рукой и поставил стол на попа.

Пододвинуть его вплотную к двери оказалось делом пары секунд. Подложить под нижние ножки перевернутые вверх дном горшки – тоже. А вот потом пришлось попотеть: прямоугольный кусок металлического листа, обычно служащий рабочей поверхностью местной плиты, оказался слишком горячим, совершенно неподъемным и упорно не хотел покидать привычное место. Однако с помощью пары полотенец, поварешки, использованной в качестве рычага, и той самой матери он все-таки переместился в пространстве и с грехом пополам обрел новое пристанище.

С этого момента пришлось работать головой. Ибо подручные средства, которые я собирался использовать в своем самопальном девайсе, отличались либо нереальным весом, либо недостаточной прочностью, либо не теми габаритами. Несмотря на это, работал быстро, можно даже сказать, с ветерком. Скажем, декоративный шнур, с помощью которого при необходимости закрепляли раздвинутые шторы, сорвал со специального крюка молодецким рывком. Вместо того чтобы развязывать красивые узлы на концах, последовал примеру Александра Македонского и разрубил их ударами разделочного тесака. А потребовавшиеся в процессе конструирования мощные направляющие сварганил из ножек ни в чем не повинного табурета.

Само собой, не забывал и о кайрате: прислушивался к тишине за дверью и к своим ощущениям, а также старался не выпускать из виду часть горизонтальной щели между дверью и полом, не закрытую столом, поставленным на попа. Благо большую часть времени она находилась перед носом. Пару раз обманывал сам себя, реагируя на выдуманные шорохи и отскакивая к плите, стоящей у противоположной стены кухни. А потом, видимо, не среагировал на настоящий и не отскочил.

Кайрат оказался похожим на черную мамбу. Два с небольшим метра в длину и диаметром с мое предплечье, он сверху он был оливково-зеленым, а со стороны брюшка – грязно-белым. Правда, внутренняя часть пасти была не черной, а изумрудно-синей, но этот цвет наряду с фиолетовыми глазами придавал змею дополнительное очарование.

В памяти тут же всплыли кое-какие подробности моего первого похода на выживание, ночное восхождение на Суруд-Ад,[91] жуткие рези в желудке и насмешливый шепот инструктора с говорящим прозвищем Дагон:[92]

– Есть две новости на букву «х» – хорошая и хреновая! Начну, по традиции, с последней: информация о наличии в этой точке маршрута КГТ[93] с запасом продуктов оказалась ложной. Соответственно, ваши гастрономические грезы об армейских сухпайках накрылись медным тазом. И во время торжественного завтрака, посвященного покорению вершины с таким милым и жизнеутверждающим названием, вам, зайки, придется питаться тем, что удастся добыть до рассвета…

– То есть все теми же змеями, скорпионами и многоножками? – еле слышно выдохнул Ильченко.

Невесть как, но Дагон его услышал. И «радостно» поддакнул:

– Ага! А теперь – хорошая новость: этих деликатесов вокруг до хренища!

Это воспоминание сразу же потянуло за собой второе – двухнедельную командировку в Боливию. Точнее, ее заключительную и самую «веселую» часть – выход к точке подбора через болота Пантанал,[94] дикую спешку, хроническое недосыпание, питание «чем бог пошлет» и вызывавшую приступы дикого бешенства любимую присказку проводника-каювава:[95]

– Ára, kyvy, ára…[96]

– Попадись ты мне тогда, я бы тебя сожрал и не задумался… – зачем-то сообщил я кайрату, когда тот вполз на кухню целиком и, приподнявшись на хвосте, закачался перед моим лицом.

Змей не ответил. Лишь посмотрел на меня правым глазом, распахнул внушительную пасть и продемонстрировал бездонную глотку.

– Будешь выпендриваться – получишь в репу… – пообещал я. Кайрат впечатлился – отодвинулся эдак на полметра и захлопнул хлебало.

Невесть как, но Дагон его услышал. И «радостно» поддакнул:

– Ага! А теперь – хорошая новость: этих деликатесов вокруг до хренища!

Это воспоминание сразу же потянуло за собой второе – двухнедельную командировку в Боливию. Точнее, ее заключительную и самую «веселую» часть – выход к точке подбора через болота Пантанал,[94] дикую спешку, хроническое недосыпание, питание «чем бог пошлет» и вызывавшую приступы дикого бешенства любимую присказку проводника-каювава:[95]

– Ára, kyvy, ára…[96]

– Попадись ты мне тогда, я бы тебя сожрал и не задумался… – зачем-то сообщил я кайрату, когда тот вполз на кухню целиком и, приподнявшись на хвосте, закачался перед моим лицом.

Змей не ответил. Лишь посмотрел на меня правым глазом, распахнул внушительную пасть и продемонстрировал бездонную глотку.

– Будешь выпендриваться – получишь в репу… – пообещал я. Кайрат впечатлился – отодвинулся эдак на полметра и захлопнул хлебало.

– Не дурак… – похвалил его я и, вспомнив о том, что гостей баснями не кормят, метнулся к холодильнику.

Старенький «ЗИЛ-Москва», достававший своим гудением даже глуховатого деда, оказался почти пустым. На верхней полке, прямо в центре безобразного жирного пятна, стояла неслабо пожеванная банка из-под тушенки, почему-то набитая окурками. На второй валялся пучок жухлой то ли петрушки, то ли кинзы. А в самом низу в коротенькую кривую шеренгу выстроились четыре пустые бутылки из-под «Балтики».

– Молока нет… – посмотрев на змея через плечо, виновато вздохнул я. – Даже сгущенного. Сметаны – тоже. А есть зелень ты, наверное, не будешь…

Кайрат понуро опустил голову, качнулся вправо-влево и что-то грустно прошипел.

Я покосился на окно, за которым занимался рассвет, и поскреб ногтями небритую щеку:

– Если подождешь – метнусь в «Перекресток». До него, правда, не ближний свет, зато пашет круглосуточно.

Змей задумался: постучал кончиком хвоста по ножке стола, посмотрел на часы и отрицательно помотал головой – видимо, куда-то торопился.

– Так-с, постой-ка! Че у нас сейчас, ночь с пятницы на субботу или с субботы на воскресенье? Если первое – то Юлька из сорок второй зависает в каком-нибудь клубе и мы с тобой в пролете. Если второе – она дома, и мы с тобой разживемся как минимум диетическими йогуртами…

Гость заинтересованно посмотрел на меня левым глазом и облизнулся.

– Понял, иду проверять! – удовлетворенно улыбнулся я и вдруг каким-то образом оказался в прихожей. Свет включать поленился. Привычно взялся за ручку, надавил ее вниз, затем потянул на себя и вдруг застыл: дверь, которую я обычно просто захлопывал, оказалась закрыта на замок!

Рука сама собой выстрелила вперед, коснулась коренного блока, нащупала первое звено массивной стальной цепочки и с хрустом сжалась в кулак: на все замки и цепочку двери закрывала только Светка!

– Уходи… – глухо выдохнул я, почувствовав движение за спиной.

– Ага, щазз! – язвительно фыркнула она. А уже через мгновение воспользовалась своим любимым оружием – обняла меня за талию и прижалась щекой к правой лопатке.

Выскользнуть из ее объятий почему-то не получилось. Пришлось вспоминать наше расставание и цитировать фразу, намертво впечатавшуюся в память:

– Я циничная, эгоистичная, жадная, невероятно жестокая и абсолютно беспринципная скотина…

– У всех есть свои недостатки! – голосом влюбленного миллионера из фильма «В джазе только девушки» отозвалась она. Потом ласково потрепала меня по волосам и тихонечко попросила: – Макс, ты не поможешь мне впихнуть на место чеку от гранаты?

Глава 19 Ольга Фролова

… – Твоя жена такая же таххетир, как и ты! – желчно заявил Максу та-Горен, заметив гранату, валяющуюся на подоконнике.

Несмотря на то, что использованное им слово в дословном переводе с гелиа-ти означало «человек, окончательно потерявший разум» и обычно употреблялось в качестве ругательства, Максим нисколько не обиделся. Наоборот, подтянул к себе Ольгу, заключил ее в объятия и устало улыбнулся:

– Яйца от курицы недалеко падают…

Маг не стал уточнять, что такое курица – влез в комнату через окно, шустренько включил все магические светильники и прикипел взглядом к самодельной «гильотине».

Молчал минут пять-семь, тщательно изучая устройство ловушки, затем повернулся к Вересаеву и деловито поинтересовался:

– Такое расположение жаровни, как я понимаю, далеко не случайно?

Снайпер отрицательно мотнул головой:

– Если бы она полностью перекрывала дырку, которую я оставил под дверью, то при срабатывании ловушки перерубила бы кайрата пополам. Задняя часть навредить мне, как ты понимаешь, была не в состоянии, а вот передняя, заканчивающаяся головой, могла обрадоваться обретенной свободе и в пароксизме счастья дотанцевать до моей бездыханной тушки.

– Разумно… – задумчиво потерев подбородок, согласился ап-Лагаррат. – Задняя часть недорубленного туловища, оставшаяся за дверью, держала переднюю, как якорь лодку, и до конца агонии не давала ей свободно двигаться!

– Угу…

– Тем не менее, ты сильно рисковал: кайрат мог оказаться не таким крупным, как этот, и не попасть под «лезвие» ловушки.

– Угу. А еще он мог не соблазниться моим излишне просушенным тельцем и, не заглядывая на кухню, отправиться на поиски кого-нибудь поаппетитнее!

Та-Горен стрельнул глазами в сторону кайрата и невольно поежился – видимо, представил себе последствия такой прогулки. Впрочем, плющило его недолго – еще раз оглядев змею и «гильотину», маг зачем-то шлепнул ладонью по «верхней» ножке стола и криво усмехнулся:

– А ведь я не верил, что ты выживешь…

– …и поэтому рассчитывал на худшее! – в унисон ему продолжил Макс. – И собирался превратить этот дом в пионерский костер…

Та-Горен слегка помрачнел, но взгляда в сторону не отвел:

– Да. Если бы не твоя жена, мои маги окружили бы его сплошной стеной огня, а потом, постепенно сжимая кольцо…

– …устроили бы мне с кайратом небольшое аутодафе.[97]

Что такое «аутодафе», ап-Лагаррат объяснять не стал. Но догадался. Поэтому угрюмо пожал плечами:

– Кайрат с тремя иглами, да еще и в городе – это неминуемая смерть для сотен ни в чем не повинных людей! Я не имел права медлить!

– Не грузись: окажись я на твоем месте, сделал бы то же самое…

– То есть ты заранее знал, как я поступлю, но все равно остался?!

– А у меня были варианты?

«У тебя – нет… – подумала Ольга. – А большинство обычных мужиков оставило бы вместо себя кого-нибудь из служанок. Вероятнее всего, хорошенечко связав. А потом объяснило бы свой поступок своей незаменимостью в деле защиты Земли от нашествия полчищ магов из Девяти Миров…»

Та-Горен молчал секунд двадцать. Потом расправил плечи, прижал правый кулак к левой половине груди и склонился в глубоком поклоне. После чего выпрямился, изобразил какой-то уж очень замысловатый жест кистью все той же правой руки и торжественно заявил:

– Макс о-Вересс! Я, та-Горен ап-Лагаррат, горжусь знакомством с тобой и твоей женой! Мой Дар и мое Копье – в вашем распоряжении!

Судя по фанатичному блеску его глаз и тону, которым был произнесен этот коротенький монолог, глава гильдии Ан-Мар предлагал им что-то вроде дружбы до гроба, и Фролова тут же полезла в инфоблок. Совершенно зря – в разделах, загруженных им в память после возвращения с Иллемара, не было даже намека на местный этикет. Не говоря уже о подробном описании поведения высоких договаривающихся сторон во время церемоний, подобной этой.

Макс его тоже не нашел. Поэтому после коротенькой паузы просто выпустил Ольгу из объятий, сместился на шаг в сторону и отзеркалил магу его поклон:

– Мы с радостью принимаем твое предложение и в связи с отсутствием дара и копий предлагаем тебе свою дружбу…

…После ухода та-Горена и Тиалины, собиравшихся лично проконтролировать поиски человека, притащившего в поместье кайрата, первый этаж дома, хозяйственные пристройки, двор и прилегающая ко всему этому территория превратились в муравейник. Пеллия, все еще наряженная в школьную форму, командовала троицей незнакомых девиц в сарафанах, замывающих следы крови кайрата. Кэлэйн, тоже не сподобившаяся переодеться, приводила в порядок кухню и одновременно суетилась у реанимированной «плиты», готовя что-то аппетитное. Елика, по причине стеснительности все-таки натянувшая на себя домашнее, чем-то громыхала в ванной комнате.

Посторонние – бригада артефакторов, слишком бодрых для предрассветного времени, и три боевые тройки, оставленные та-Гореном «на всякий случай», тоже не бездельничали. Первые спешно устанавливали новую систему магической сигнализации, которая, по их словам, ничуть не уступала той, которая защищала центральную усадьбу. А вторые усиленно патрулировали подступы к дому. Кстати, представители обеих этих групп регулярно находили причину заглянуть внутрь. Де-юре – чтобы что-то там настроить или проверить, не завелось ли в нем какого-то нового зла. Де-факто – чтобы пройти мимо кухни, полюбоваться на прелести о-Тул, затянутые в красный комбинезон, и захлебнуться слюной.

Назад Дальше