Draco Sinister - Кассандра Клэр 2 стр.


— Профессор Лупин, — сказал Гарри, оторвавшись от размышлений о Гермионе и ее носе, — Рад видеть вас. Хотите присесть? Вы уже обедали?

— Вообще-то да, — сказал Лупин, — Я искал тебя Гарри и твоего соседа по комнате.

Он повернул голову в сторону Драко, который удивленно вскинул брови:

— Искали меня? Зачем?

— Мне кое-что сказал Дамблдор, — ответил Лупин немного уклончиво, — Не могли бы мы вернуться в комнату на пару минут. Мне нужно кое о чем вас спросить.

Гарри и Драко переглянулись, кивнули и встали из-за стола.

— Конечно, — сказал Гарри, — почему бы и нет?

— Увидимся позже, — сказал Драко Флёр. Она поджала губы.

Лупин пошел впереди, они пересекли холл и начали подниматься по каменной лестнице, ведущей в комнату мальчиков.

— Гермиона говорила тебе, что собирается встретиться с Виктором Крумом в Лондоне? — спросил Гарри у Драко и добился только быстрого взгляда.

— Идиот-переросток из Болгарии, — сказал Драко, — Зачем ей с ним встречаться?

— Он не так плох, — ответил Гарри, чувствуя внезапное великодушие к Круму. Наверное, потому что он знал о Гермионе что-то, что не знал Драко.

— Профессор Лупин, — позвал он, остановившись. — Наша комната здесь.


Драко открыл дверь, и они вошли. Это была большая каменная комната, предназначенная для 6 или 7 мальчиков, хотя Гарри и Драко были единственными ее обитателями. В ней было два камина — по одному на каждый конец комнаты, выступ в стене с каменным сиденьем и две кровати, накрытые бархатными покрывалами. На подушках лежало аккуратно сложенное белье. Лупин сел на стул, Гарри и Драко возле своих кроватей. Гарри подумал, что Лупин выглядит слишком беспокойным, хотя поймав на себе взгляд Гарри, он улыбнулся.

— Здорово видеть тебя снова, Гарри, — сказал он. — Не знаю, говорил ли я это уже.

— Я жду ваших уроков с нетерпением вот уже неделю, — сказал Гарри, тоже улыбнувшись Лупину, — У нас был урок только с профессором Эмбл, а он только говорит все время одно и тоже.

— Есть три слова, которые должен знать каждый Магид, — сказал Драко, подражая профессору Эмбл. — Контроль, контроль, контроль. Он улыбнулся Лупину. — Я говорил ему, что это одно и тоже слово три раза, но ему все равно.

— Контроль очень важен, — сказал Лупин мягко.

— Да, я знаю, — ответил Драко, выглядя совсем не раскаивающимся, — Но у меня это уже и так хорошо получается…

— Кстати, хорошо, что я вспомнил, — сказал Лупин. — Драко, профессор Дамблдор написал мне, что у тебя меч Салазара Слитерина. Он попросил меня взглянуть на него.

Драко кивнул:

— Конечно, — тут он нахмурился, — но ваши руки…

— Меч не сжигает Магидов, — сказал Лупин мягко, — Будучи одним из Одиноких, я смогу коснуться его.

— Одним из Одиноких? — переспросил Гарри.

— Оборотней, — сказал Лупин, — мы так себя называем.

— По-моему больше подходит Злобные Язвительные Волосатики, правда? — сказал Драко, ухмыльнувшись.

— Заткнись, Малфой, — раздраженно сказал Гарри.

Но Лупин, на удивление, улыбаясь, смотрел на Драко:

— Ты так напоминаешь мне Сириуса в молодости, — сказал он, — Действительно, ты сильно на него похож.

— Так он был таким же очаровательным и красивым? — спросил Драко.

— Сириус говорил мне, что когда он учился в школе, то был жутко противным, — сказал Гарри.

— Он был все вышесказанное, — сказал Лупин, продолжая улыбаться. Гарри отметил, что было приятно видеть Лупина довольным. Это отразилось на всем его лице и заставило его зеленые глаза блестеть.

— Итак, Драко…

— Хорошо, — сказал он, вставая, и подходя к своему ящику. Драко вытащил меч и в течение несколько секунд держал, разглядывая. Это была прекрасная вещь, солнечные лучи, скользя по лезвию, делали его похожим на воду, а зеленые изумруды блестели в стальной рукоятке.

— Вот, — сказал Драко, подойдя к Лупину и протягивая ему меч.

Лупин взял его и перевернул, аккуратно проведя рукой по лезвию.

— Это очень мощный магический артефакт, — вымолвил он.

Драко выглядел довольным.

— Ты не будешь возражать, если я проведу кое-какой опыт? — спросил Лупин, перевернув меч и пристально рассматривая его.

Драко кивнул:

— Сколько угодно, только не сломайте.

Лупин поднял лезвие вверх, обхватив его своими тонкими, гибкими пальцами и сказал:

«Индицио!»

Гарри и Драко подались вперед, уставившись на клинок и на письмена, которые появились на нем, словно вырезанные в металле. Они почернели от вечности. Descentus averno facilis est.

— Что это значит? — спросил Драко удивленно.

Лупин выглядел так, словно тоже не до конца понял надпись.

— Это латынь, — сказал он, — Здесь написано: Легок Путь в Ад.


— Весело, — произнес Гарри.

— А вы уверены, что это не значит «приятного дня», — спросил Драко с надеждой. — Или «этот меч стоит много денег»?

— Или «я принадлежу изрядному гаду», — предположил Гарри.

— Нет, — ответил Лупин, — Это значит то, что я сказал.

И Гарри и Драко выглядели обеспокоено.

— Я не знаю о чем это, — сказал Драко. — Но это звучит плохо.

— Салазар Слитерин был далеко не лучшим человеком, — сказал Лупин. — С твоего разрешения, Драко, я возьму этот меч к себе в кабинет и рассмотрю его более тщательно.

— Пожалуйста, — сказал Драко, который сейчас смотрел на меч с подозрением. — Но не бегайте с ним по коридору, — добавил он, когда Лупин уже повернулся к выходу. — Эта штука очень острая.


Когда Джинни и Гермиона добрались до «Дырявого котла», оставалось совсем немного времени до чаепития с Крумом. Они обещали Рону, что встретят его в «Завитках и Кляксах» в 3 часа, сейчас было уже 2, и Джинни периодически бросала оценивающий взгляд на Гермиону, которая выглядела очень нарядно и красиво в короткой красненькой курточке и с волосами, забранными наверх в тугой пучок красными шпильками. Было видно, что она нервничает. Джинни подумала, что она бы тоже нервничала, если бы собиралась на встречу с кем-то, кого не видела уже 2 года, с кем она встречалась, кто ее любил и возможно продолжал любить. Конечно, как думала Джинни, никто не влюбится в нее. Ни Гарри. Которого она все еще любила, ни кто-либо еще…

— Мы на месте, — сказала Гермиона, остановившись перед Дырявым Котлом. — Слушай. Может зайдешь со мной? — добавила она, с надеждой взглянув на Джинни.

— Конечно, — сказала Джин и начала подниматься вместе с ней по ступенькам. Они попали в темный зал Дырявого Котла, который был почти пуст. Джинни оглядывалась вокруг, ее глаза медленно привыкали к полумраку, она различила неясные очертания огромной тени.

— Гер-ми-оу-нина, — сказал загробный голос.

Гермиона схватила руку Джинни и нервно ее сжала.

— Виктор, — произнесла она с трудом, — Рада тебя видеть.

Прошедшие 3 года не изменили темную, угрюмую внешность Виктора Крума. Он возвышался над Гермионой и Джинни, смотря на них вниз из-под косматых черных бровей.

— Гер-ми-оу-нина, — снова сказал он. — Я хочу поговорить с тобой. Он многозначительно взглянул на Джинни. — Наедине.

Джинни посмотрела на Гермиону, которая ответила ей удивленным взглядом.

— Я не собираюсь уходить и оставлять Гермиону одну, — сказала Джинни негодующе, — Она не сможет вернуться сама!

Но Виктор продолжал смотреть в упор на Гермиону.

— Пожалуйста, — сказал он, — Всего лишь пять минут — здесь. Он указал головой на комнатку поменьше главного зала.

Гермиона посмотрела на Джинни и кивнула:

— Хорошо. Пять минут. Джинни, если ты не возражаешь. Подожди здесь.

Джинни покачала головой:

— Конечно, не возражаю.

Она посмотрела на громадного Крума, нависшего над маленькой фигуркой Гермионы, ведущего ее к дальнему входу. Она закрыла дверь за ними и покачала головой. Джинни не знала, что Крум хочет сказать Гермионе, но судя по его выражению лица это вряд ли были хорошие новости. По ее мнению, Гермиона не должна была соглашаться на встречу с ним, Виктор не внушал доверия, и тем более она должна была посоветоваться с Гарри. Если бы Гарри был ЕЕ бойфрендом, Джинни никогда бы… нет, сказала она себе, забудь об этой мысли! Этого никогда не будет.

Дальняя дверь открылась, и Гермиона вышла, выглядя очень взволнованной. Она подошла к Джинни и взяла ее за руки. Та чуть не вскрикнула; Руки Гермионы были как ледышки. — Джинни, — сказала она. — Я должна остаться здесь и поговорить с Виктором. Ты иди и встреться с Роном.

Виктор может потом завести меня в Нору.


Джинни в отчаяние посмотрела на нее.

— Ты уверена?

— Да, — сказала Гермиона очень твердо.

— Но Гермиона, — голос Джинни упал, — Я не думаю, что это правильно оставлять тебя здесь.

Виктор может потом завести меня в Нору.


Джинни в отчаяние посмотрела на нее.

— Ты уверена?

— Да, — сказала Гермиона очень твердо.

— Но Гермиона, — голос Джинни упал, — Я не думаю, что это правильно оставлять тебя здесь.

Он не может… не может поехать домой с нами и вы поговорите там?

Гермиона покачала головой:

— Ты поймешь позже, Джинни. — сказала она. И заметив, что Джинни очень сомневается, добавила раздраженно. — Я знаю, что делаю, хорошо?

Джинни смотрела, как Гермиона, развернувшись на каблуках, уходит, растворившись в комнате, где был Виктор, закрыв за собой дверь.

Чувствуя себя ошеломленной, Джинни вышла из «Дырявого котла» на белый свет Диагон Аллеи.


Проснувшись от кошмара с кровью и огнем, Драко почувствовал, что его сильно ударили, в плечо.

Он заморгал, стараясь разглядеть что-то в темноте. «Поттер?» — шепнул он. «Что ты делаешь?»

И опешил, увидев глаза, устремленные на него из темноты: не зеленые, а темно красные с желтыми прожилками. Драко закричал. И спрыгнув с кровати, покатился по полу, остановившись возле своего сундука. Оттуда он снова уставился в темноту. В комнате царил мрак, но он смог увидеть тень чего-то, размера собаки, нагнувшегося к его ногам, и уставившиеся на него злобные красные глазки.

На другой кровати сел Гарри и потянулся за своими очками. «Малфой, что тут…»

Он запнулся, Драко не был уверен, что Гарри разглядел темную тень, но ему было в общем-то все равно. Все еще на коленях, он нащупал крышку своего сундука и приподнял ее. Опустив руку внутрь, Драко с ужасом вспомнил, что отдал Лупину свой меч днем. От этой мысли похолодело в животе.

«Иллюмос», — сказал Гарри.

Свет загорелся на конце его палочки, и вся комната озарилась мерцающим светом. Она осветила Гарри, сидящего на кровати, Драко, согнувшегося на полу и существо, чем бы оно не являлось, которое издало визжащий крик, съежившись от света.

— Не бейте меня! — закричало оно на прекрасном английском, хотя его голос звучал не совсем как человеческий… — Пожалуйста, не бейте меня!

Гарри посмотрел на Драко, он ответил ему недоуменным взглядом. Никто из них не сказал ни слова. Но оба подумали об одном и том же: это не может быть ужасным монстром, если боится двух мальчишек в пижамах.

— Что это? — спросил Драко, смотря на Гарри в изумлении.

— Без понятия, — ответил Гарри, вылезая из кровати. Драко встал на ноги и подошел к Гарри, который держал палочку наготове.

Чем бы это существо не являлось, оно было размером с собаку, с серой, чешуйчатой кожей и идеально круглой — без ушей головой. Нос у него отсутствовал, а рот был обозначен длинным разрезом. Оно держало две серые с длинными пальцами руки, поднятыми.

— Хорошо, — сказал Гарри, смотря на ЭТО. — Мы тебя не обидим. Только… успокойся.

— Какого черта не обидим, — сказал Драко, который все еще трясся, — что ты хочешь, прыгая на меня посреди ночи? Что тебе нужно от меня?

Существо сказало таким же надтреснутым голосом:

— Бейте меня, если хотите. Я всего лишь опять пришел за тем, что принадлежит мне.

Гарри и Драко переглянулись в недоумении.

— Пришел опять? — вежливо спросил Гарри.

— Я пришел за тем, что мое, — повторило существо. — Моя вторая половина! — Оно испустило сухое рыдание и посмотрело умоляюще на Драко и Гарри. — Много лет она была спрятана от меня.

И теперь, я снова ощущаю, что она вернулась в мир. Я почувствовал ее через моря и океаны. И вот, нашел ее здесь, Она моя! — закричало существо, — и была потеряна тысячу лет.

— Что это, твоя вторая половина? — спросил Драко, — Я имею в виду, ты выглядишь почти готовым, нуу, не считая некоторых частей тела, пока я вижу, у тебя нет ушей. Ты случайно не их ищешь?


Существо взглянуло на него с презрением:

— Ты очень глупый смертный, — сказало оно, — И если бы у меня была вся моя сила, моя вторая половинка, я бы тебя съел.

Драко выглядел весьма взбешенным. Гарри положил руку ему на плечо, удерживая его:

— Никто никого не будет здесь есть — сказал он. — Ты не мог бы нам рассказать побольше о половинке, которую потерял?

Существо выглядело очень сердито:

— Я не терял ее! Она была отнята силой у меня злым волшебником и спрятана от меня; Я искал везде и она ТУТ!»

Гарри смотрел на создание, задумчиво склонив голову на бок:

— Ты демон, не так ли?

Существо изменилось в лице, если его можно так назвать:

— Нет, я не демон, — ответило оно.

— О нет, ты демон, — сказал Гарри с осуждением, — Мы проходили демонов в прошлом году на Защите от Темных Сил. А также я знаю, как от них избавиться. — Он указал на существо рукой:

«Диспелле…»

— Не-е-е-ет! — вскричал демон, ударив кулаками по кровати Драко, — Я говорю вам, это мое! У вас нет права скрывать это от меня! Тысячу лет я искал…

— Что ж, почему тебе не поискать в аду? — вскричал Драко.

Демон издал тоскливый рычащий звук:

— Я ищу не так, как вы, смертные, — сказало оно, — Я чувствую, что мое, оно зовет меня и я слышу. Тысячу лет оно молчало. И вот, я опять услышал, как оно зовет меня. А сейчас… — оно осеклось и раздраженно оглянулось. — Сейчас оно снова замолчало. Но оно было здесь, я уверен!

Гарри посмотрел на Драко:

— Ты ведь знаешь, что оно ищет, правда? — прошептал он. — Тот меч…

— Ш-ш-ш, — предостерегающе зашипел на него Драко и повернулся к демону. — В этой комнате нет демонических объектов, — сказал он правду. — Как считаешь, Поттер, мне он кажется подозрительным, но если хочешь с ним пообщаться. Пожалуйста…

Демон уставился на Гарри без особого интереса:

— Поттер меня не интересует, — сказало оно.

— Эй, — вскричал Гарри, почувствовав себя намного легче, хотя бы сейчас он не был центром всеобщего внимания. — Слушай, — сказал он, обращаясь к демону, — если хочешь, посмотри, у нас нет никаких, хм-м-м, демонических объектов здесь. У тебя ведь нет? — прошептал он на ухо Драко.

Драко закатил глаза.

Но демон, не дожидаясь дальнейшего продолжения беседы, начал рыскать по комнате, переворачивая стулья, покопавшись в золе в каминах, и даже заглянув в рюкзаки мальчиков, и повернулся к сундуку Гарри. Гарри с ужасом смотрел, как его личные вещи летают по комнате. Драко увернулся от одежды, расстреливавшей противоположную стену.

Ничего не найдя в сундуке Гарри, демон обратил внимание на сундук Драко и повторил тоже самое. Мальчики покорно смотрели на книги Драко, разбрасываемые по полу.

— Знаешь, — сказал Драко Гарри, понизив голос, — Я всегда думал, что демоны только нападают, калечат и убивают. А этот, копается в наших вещах… какой-то он… хилый…

— Согласен, — ответил Гарри.

— А может, ты его изгонишь? — спросил Драко с надеждой.

— Я думаю, пусть лучше убедится, что у нас нет его вещи, а то он может снова вернуться, — сказал Гарри, — Мне кажется, демон больше не может чувствовать свою половинку. Я надеюсь… — произнес Гарри, думая о Лупине.

— Хорошо, — прошипел Драко, — Но если оно порвет хоть что-то из моей одежды, я за себя не отвечаю.


— Это ты во всем виновата, — кричал Рон, глядя на Джинни из-за стола. Его голубые глаза горели, а рыжие волосу были растрепаны, как у Гарри. — Как ты могла оставить ее в Дырявом Котле с этим, этим…

— Это нечестно, — воскликнула Джинни, блеснув глазами. — Ты не слышал ее, Рон! Тебя там не было! Она бы не позволила мне остаться, она сказала уйти и оставить ее!

— Темный лес… — сказал Рон, который выглядел одновременно и зло и взволнованно. — Где она?

— Я не знаю, — сказала Джинни, с несчастным видом сидя на кухонной табуретке. — Но Рон, а если предположить, что они должны были серьезно поговорить, поэтому так долго…

— Она бы послала сову, или еще что-нибудь. Это не похоже на Гермиону, она…

— Что она? — сказала Гермиона, появившись в их поле зрения и с любопытством их разглядывая.

Рон и Джинни уставились на нее.

— Гермиона, — выдохнул Рон с облегчением, — С тобой все в порядке!

— Я же говорила, что с ней все в порядке, — сказала Джинни, которая была ничуть не меньше рада видеть Гермиону. Она повернулась к ней. — Ты ведь в порядке, не так ли?

— Конечно, я в порядке, — спокойно сказала Гермиона. — Сейчас, извините пожалуйста, но мне нужно на секундочку подняться наверх. Я сейчас вернусь.

Она повернулась, оставаясь по-прежнему очень спокойной, и пошла наверх. Рон и Джинни смотрели ей вслед, открыв рты.

— Как ты думаешь, ей грустно из-за чего-то? — спросила Джинни, когда смогла подобрать слова.

— Я так не думаю, — медленно сказал Рон, — По-моему, ей наоборот не грустно. Она странно спокойная. Может быть, ты поднимешься и поговоришь с ней? — добавил он несчастно. — Девчачьи разговоры.

Назад Дальше