Возвращение Матарезе - Роберт Ладлэм 54 стр.


Сотрудник МИ-5:

– Вы помните тот рейс? Руководитель бригады грузчиков:

– А то как же. Мы разгружали картонные коробки, на которых не были указаны ни тип упакованного в них оборудования, ни условия транспортировки, ни отправитель или получатель… и при этом не присутствовало ни одного человека от таможни. Видит бог, это могла быть любая контрабанда, вплоть до радиоактивных веществ, но никто из властей не потрудился осмотреть груз.

– Вы не помните, кто забрал груз, кто за него расписался?

– Должно быть, это произошло в здании грузового терминала, в отделе выдачи.


В компьютерах отдела выдачи не оказалось никаких сведений о рейсе из Уичито. Как будто этот самолет никогда не прилетал в Амстердам. В записях сотрудника МИ-5 были и разговоры с сотрудниками таможни.


Сотрудник МИ-5:

– Кто дежурил в ту ночь? Девушка за компьютером:

– Дайте-ка посмотрю. В ту ночь грузов было мало, поэтому большинство наших сотрудников ушли домой рано.

– А кто остался?

– Судя по моим данным, дежурил внеш по имени Арнольд Зельфт.

– «Внеш»?

– Внештатный сотрудник. Как правило, это бывшие таможенники, ушедшие на пенсию.

– Как мне найти этого Зельфта?

– Сейчас выведу сведения на всех внештатных… странно, такой среди них не числится.


Арнольда Зельфта не удалось разыскать ни в одном телефонном справочнике Нидерландов, как открытом, так и закрытом. Этого человека не существовало в природе.

Вся вышеперечисленная информация позволила сократить список из нескольких сотен человек до шестидесяти трех фамилий. Сделано это было на основе полицейских архивов, личных дел, анализа компаний и фирм, дальнейшего изучения финансовой деятельности, а также сведений, полученных от соседей, друзей и врагов. Аналитики МИ-5 продолжали работу, последовательно исключая все новых и новых кандидатов. В итоге осталось шестнадцать фамилий и шестнадцать адресов, и за каждым из них было установлено круглосуточное наблюдение.

В течение первых же сорока восьми часов сотрудники, осуществлявшие наружное наблюдение, доложили обо всех странных событиях. Шесть супружеских пар, проживающих на К-каналах, улетели в Париж и, остановившись в разных гостиницах, по информации с коммутаторов, продолжали поддерживать связь друг с другом. Трое мужей отправились в деловые командировки; из них к двоим вечерами присоединялись женщины, остававшиеся на ночь, а третий после совещаний прилежно напивался до бесчувствия, после чего его один раз подобрали вроде бы совершенно незнакомые люди и умчали на машине за город. Действительно ли этот человек был пьян или же с его стороны это просто была великолепная игра?

Помимо них, были еще четыре супружеские пары, одна пожилая вдова и двое холостых мужчин. Как и все остальные, это были люди состоятельные, пользующиеся влиянием, имеющие доступ к крупным, средним или мелким правительственным фигурам. Источники их больших доходов были слишком сложны и запутаны. В особенности это было верно в отношении одного из холостых мужчин, некоего мистера Яна ван дер Меера, проживающего в старинном роскошном особняке на Кайзерсграхт. В архивах он значился как международный финансист, имеющий долю в различных неназванных холдингах.

И тут произошел прорыв! А за ним еще один!

В первом случае заслуга принадлежала владеющему голландским сотруднику МИ-5, который выдавал себя за агента по недвижимости, подбирающего помещение для косметической фирмы. В разговорах с ближайшими соседями ван дер Меера этот сотрудник выяснил, что к его особняку часто подъезжают лимузины одного определенного транспортного агентства. Однако в агентстве категорически заявили, что никакого Яна ван дер Меера не знают и человек под таким именем никогда не пользовался услугами агентства. Дальнейшее расследование показало, что транспортное агентство принадлежит некоему финансовому холдингу «Аргус пропертис». В свою очередь, холдинг входил в обширную империю деловых интересов ван дер Меера. Подобная скрытность, хотя, возможно, и объяснимая, тем не менее не могла не вызвать вопросов. Было решено присмотреться к Яну ван дер Мееру еще более пристально. Какие результаты это могло принести?

Второй прорыв был сделан случайно, благодаря одной мелочи, похороненной в далеком прошлом. Однако значение его оказалось настолько огромным, что необходимость в дальнейших исследованиях отпала сама собой. Нужный адрес на К-канале был установлен. Это оказался дом номер триста десять на Кайзерсграхт, «канале цезарей».

Один из компьютеров голландской разведки наткнулся на сбой, который, как правило, являлся следствием удаления каких-либо данных. В данном случае это удаление было совершено двадцать четыре года назад. Тщательному компьютерному анализу были подвергнуты все государственные и судебные архивы за этот период, и в конце концов удаленная информация была восстановлена. Да, это случилось двадцать четыре года тому назад. Речь шла о Гражданском суде Амстердама, отделе титулов и фамилий. В судебных архивах были проведены повторные розыски, на этот раз уже на физическом уровне. Искомый документ был подвергнут спектрографическому рентгеновскому исследованию. Удаление было обнаружено, запись восстановлена.

Девятнадцатилетний студент юридического факультета Утрхетского университета официально переменил свою фамилию, точнее, подправил, отбросив последнюю часть. И с тех пор стал просто Яном ван дер Меером, а не Яном ван дер Меером Матарейзеном.

Матарейзен.

Последний элемент мозаики, сводящей с ума своей сложностью, встал на место.


Джулиан Гуидероне зарегистрировался в лондонской гостинице «Инн ов зе Парк» под фамилией Паравачини. В лучших отелях по всему миру были наслышаны о семействе Паравачини, одном из самых богатых в Италии. Для того чтобы достичь цели своего приезда в Англию – проще говоря, убить Брэндона Алана Скофилда, – Джулиану сначала требовалось установить местонахождение человека Матарезе в Лондоне, некоего Леонарда Фредерикса. Который, как выразился агент в Лэнгли, словно «сквозь землю провалился».

Однако такие люди, как Фредерике, просто так не исчезают. Несомненно, у него готовы самые убедительные объяснения своему временному отсутствию, но на самом деле он никуда не пропадал. Хотя над ним и висела постоянно угроза расплатиться своей жизнью за серьезный просчет, получал он за свои услуги очень хорошие деньги. Подобно многим своим коллегам-Матарезе, Фредерике вел вторую, тайную жизнь, которой могли бы позавидовать саудовские принцы. Джулиан Гуидероне не ограничивался одними только каналами Матарезе; у него имелись собственные источники и ресурсы. Одной из них была супруга Леонарда Фредерикса, попавшая в страшную западню семейных уз, бежать из которой было невозможно. На тот случай, если за Марсией Фредерике была установлена слежка, они условились встретиться в музее Виктории и Альберта, в зале исламского искусства, которым она, как было всем известно, очень увлекалась.

– Тебе прекрасно известно, что Леонард почти никогда не раскрывает мне подробности своих поездок, – сказала эта дородная женщина, когда они с Гуидероне сели на мраморную скамью в музее. В зале было довольно много студентов и иностранных туристов; Джулиан не отрывал взгляда от входа, готовый встать и уйти при одном только подозрении о слежке. – Я предполагаю, он улетел в Париж к своим красоткам, разумеется, назвав это каким-то выдуманным экономическим симпозиумом.

– Он говорил, когда вернется?

– О, тут Леонард выразился вполне определенно – а именно, он должен быть в Лондоне завтра. Как всегда, мне предстоит потрудиться, вот почему он не стал темнить. Я должна буду приготовить ужин для гостей. К нам придет сослуживец Леонарда со своей женой.

– Если учесть, что о блаженстве семейной жизни тебе не приходится и мечтать, должен сказать, ты отнеслась к просьбе Леонарда весьма любезно.

– Мне просто очень любопытно. С женой этого сослуживца он спит на протяжении последних двух лет.

– Вижу, наглости ему не занимать.

– Это уж точно, дорогой. Если женщина способна своим дыханием затуманить зеркало, он приобщит ее к своей коллекции.

– Марсия, послушай меня, – сказал Гуидероне. – Я должен увидеться с Леонардом, но ему не нужно знать о том, что мы с тобой встречались, и вообще о том, что я сейчас здесь, в Лондоне.

– От меня он это не услышит.

– Хорошо. Я остановился в «Инн ов зе Парк» под фамилией Паравачини…

– Да, в прошлом ты ей уже не раз пользовался, – вмешалась миссис Фредерике.

– Она очень удобная. Это очень влиятельное семейство, и оно дружно с нами. Когда Леонард возвратится в Лондон, он позвонит тебе, перед тем как ехать домой?

– Разумеется. Для того, чтобы отдать необходимые распоряжения.

– Вижу, наглости ему не занимать.

– Это уж точно, дорогой. Если женщина способна своим дыханием затуманить зеркало, он приобщит ее к своей коллекции.

– Марсия, послушай меня, – сказал Гуидероне. – Я должен увидеться с Леонардом, но ему не нужно знать о том, что мы с тобой встречались, и вообще о том, что я сейчас здесь, в Лондоне.

– От меня он это не услышит.

– Хорошо. Я остановился в «Инн ов зе Парк» под фамилией Паравачини…

– Да, в прошлом ты ей уже не раз пользовался, – вмешалась миссис Фредерике.

– Она очень удобная. Это очень влиятельное семейство, и оно дружно с нами. Когда Леонард возвратится в Лондон, он позвонит тебе, перед тем как ехать домой?

– Разумеется. Для того, чтобы отдать необходимые распоряжения.

– Как только он с тобой свяжется, дай мне знать. Он по-прежнему ездит в аэропорт на своей машине?

– Естественно. На тот случай, если ему вздумается по дороге домой куда-нибудь завернуть. Вот похотливый кобель!

– Я перехвачу его после того, как он тебе позвонит. Возможно, он опоздает на ужин.

Повернувшись к Гуидероне, Марсия Фредерике с мольбой заглянула ему в лицо.

– Джулиан, ну когда я смогу уйти от всего этого? У меня нет никакой жизни! Я обречена на вечные мучения в аду!

– Ты же знаешь правила – никогда… Сделаю небольшую поправку: уж точно не сейчас.

– Но я не знаю никаких правил! О существовании каких-то правил мне известно только со слов Леонарда, но я не знаю, что это за правила и зачем они нужны.

– Несомненно, ты понимаешь, что они определенным образом связаны с теми огромными деньгами, которые приносит домой твой муж…

– Да мне от них ни тепло, ни холодно! – прервала его жена предателя. – И я понятия не имею, как он их зарабатывает!

Гуидероне спокойно выдержал взгляд Марсии.

– Дорогая, – тихо промолвил он. – Продержись еще совсем чуть-чуть. Нередко случается, что положение изменяется само собой. Ты сделаешь то, о чем я прошу?

– Гостиница «Инн ов зе Парк». Паравачини.


На лондонский пригород опускался вечер. В жилых кварталах только что зажглись фонари. В сумерках вырисовывались огнями, зажигающимися в окнах, ровные ряды аккуратных, ухоженных особняков, принадлежащих представителям среднего класса. Солнце быстро скрылось за горизонтом, и район тотчас же погрузился в темноту, поскольку стоящие бок о бок здания не позволяли угасающим лучам света проникать на улицы.

В переулке напротив особняка Леонарда Фредерикса у тротуара стоял неприметный серый седан. За рулем курил сигарету Джулиан Гуидероне, небрежно положив левую руку на соседнее сиденье. Его взгляд не отрывался от зеркала заднего вида. Ну вот, наконец. Лучи фар медленно движущегося автомобиля метнулись вправо. Машина направлялась к дому Леонарда Фредерикса.

Исходя из неоднократно проверенного на практике предположения, что человек, застигнутый врасплох, на какое-то мгновение совершенно теряется, Джулиан Гуидероне включил зажигание и, точно рассчитав движения, выкрутил рулевое колесо и резко поставил серый седан прямо на пути приближающейся машины. Визжа покрышками, Гуидероне остановился в считаных дюймах перед бампером машины Фредерикса и стал невозмутимо ждать развития событий. Оно последовало незамедлительно. Леонард Фредерике выскочил из машины, выкрикивая ругательства.

– Черт бы тебя побрал, что ты делаешь? – взревел он.

– Леонард, по-моему, этот же самый вопрос должен задать тебе я, – спокойно ответил Джулиан, выходя из серой машины и глядя в лицо человеку Матарезе в Лондоне. – Черт бы тебя побрал, что ты делаешь?

– Мистер Гуидероне?.. Джулиан?.. Во имя всего святого, что вы здесь делаете?

– Повторяю, Леонард, что делал ты там, где пропадал? Тебя не могли найти, ты не отвечал на звонки по закрытой связи и шифрованные сообщения. Как метко выразился Орел, ты словно «сквозь землю провалился». Все это не могло не вызвать крайнее беспокойство.

– Боже милосердный, но уж вам-то это не нужно объяснять!

– Объяснять что?

– Именно поэтому я устроил себе небольшие каникулы… до тех пор, пока все не утрясется.

– Леонард, что мне не нужно объяснять? – резко повторил Гуидероне.

– Ну как же! С Амстердамом все кончено! Джордан передал мне это сообщение – от вас!

– От меня?..

– Ну разумеется. Джордан так и заявил, что вы цените мою проницательность. Он только что прямо не сказал, что является вашим посланником.

– Вот как?

– Конечно. Ему известно все. К-грахт, «Атлантик краун», «Суонсон и Шварц», даже тот болтливый юрист Стюарт Николс, а также Вальберг и Джемисон Фаулер. Ему известно все!

– Успокойся, Леонард… Итак, этот Джордан…

– Он американский банкир, мистер Гуидероне, – прервал его близкий к панике Фредерике. – Эндрю Джордан. Естественно, я проверил его «легенду»; она оказалась безупречной, хотя, как вам известно, жалоба, с которой он обратился в наше министерство, была надуманной. Одним словом, я в точности выполнил ваше поручение, полученное через Джордана: посоветовал американцам держаться от Амстердама подальше.

– На какие источники ты сослался?

– На анонимные, как вы и приказали.

– Этот Эндрю Джордан – Леонард, ты можешь мне его описать?

– Описать его вам? – переспросил ошеломленный Фредерике, давая волю панике.

– Не беспокойся, – заверил его Гуидероне. – Я просто хочу убедиться в том, как он выполнил мое распоряжение изменить свою внешность. В конце концов, я направил его во вражеский лагерь.

– Ну, он постарше меня, полагаю, приблизительно одного возраста с вами. Ах да, было в его облике кое-что странное. Для влиятельного банкира одежда его была чересчур простой – надеюсь, вы меня понимаете. Но, с другой стороны, как вы сами сказали, он находился во вражеском лагере…

– Треклятый боров! – с ненавистью прошептал сын Пастушонка. Худшие подозрения подтвердились, и его охватила безудержная ярость.

– Прошу прощения?

– Не обращай внимания… Итак, вернемся к тому заданию, которое поручил тебе Амстердам – до того, как с ним «было все кончено», – а именно, к устранению того американца, Брэндона Скофилда. Есть у тебя какие-нибудь успехи?

– Скудные, – ответил Леонард Фредерике. – Я никак не могу на него выйти. По слухам, он со своей женой находится в одной из лучших гостиниц, из тех, которые сотрудничают с МИ-5, где их круглосуточно охраняют.

– Ты никак не можешь на него выйти? – ледяным тоном повторил Гуидероне. – Кретин, да ты целый час разговаривал с ним лицом к лицу! Кем, по-твоему, был на самом деле этот Эндрю Джордан?

– Мистер Гуидероне, но это же невозможно! Этому человеку известно о пожарах, о пожарах на Средиземном море!

– Он это знал или же это ты обо всем ему рассказал?

– Ну, насколько я понял…

– Леонард, садись ко мне в машину. Нам нужно обсудить еще кое-что.

– Мистер Гуидероне, право, я не могу. К нам должны прийти гости. Марсия приготовила ужин…

– Ужин подождет. А наше дело ждать не может.


Леонард Фредерике так и не вернулся домой к ужину. Убедившись, что ждать больше не имеет смысла, Марсия пригласила гостей к столу и подала им чудесный ростбиф. Но еще больше ее обрадовал телефонный звонок. Выйдя с аппаратом в коридор, она услышала следующие слова:

– Боюсь, дорогая, неотложные дела задержали твоего супруга на неопределенный срок. Поскольку полученное им задание, судя по всему, носит конфиденциальный характер, определить, куда он направился и как долго пробудет там, не представляется возможным. Ну а пока ты получаешь доступ ко всем счетам Фредерикса. Инструкции прибудут в самое ближайшее время… Ты свободна, Марсия.

– Я никогда тебя не забуду!

– А вот это напрасно, дорогая. Ты должна меня забыть. Начисто стереть из памяти.


От резкого звонка телефона Камерон Прайс соскочил с кровати. Протянув руку, он сорвал трубку со стоящего на ночном столике аппарата. Разбуженная Лесли Монтроз уселась в кровати.

– Времени два часа ночи, – зевая, пробормотала она. – Если нас разбудили по пустякам…

– Сейчас узнаю… Алло?

– Камерон, сожалею, что вынужден вас беспокоить, но я хочу, чтобы вы были в курсе, – сказал Джеффри Уэйтерс.

– Валяйте, что там у вас стряслось? – встревоженно спросил Прайс.

– Как вам известно, мы взяли под наблюдение этого типа Фредерикса…

– Леонарда Фредерикса, – прервал его Камерон, – связного Матарезе.

– Совершенно верно. Наши ребята проследили за ним в Париже, где он предавался занятиям, место которым в «Камасутре».

– И вы звоните среди ночи, для того чтобы сообщить мне это?

– Не совсем. Вчера вечером из Парижа позвонили и сказали, что Фредерике вылетел рейсом в «Хитроу». Наш парень встретил его в аэропорту, проводил до машины, после чего потерял в сумасшедшем транспортном потоке. Покрутив по площади и проверив все выезды, парень наконец поехал к дому Фредерикса. Машина его уже была там, но самого Фредерикса дома не оказалось.

Назад Дальше