Инсургент - Вероника Рот 8 стр.


Я смотрю на пламя, захватившее куски дерева, которые поддерживают его. Мои мысли подобны пламени. Вспоминаю, как впервые заметила, что не знаю ни одного Бесстрашного пожилого возраста. И как осознала, что мой отец слишком стар, чтобы пробираться по дорогам Ямы. Теперь я знаю больше, чем хотелось бы.

— Ты в курсе, как сейчас обстоят дела? — спрашивает Тобиас у Эдварда. — Все Бесстрашные присоединились к Эрудитам? Искренние что-либо предприняли?

— Бесстрашные разделились, — говорит Эдвард с набитым ртом. — Половина с Эрудитами, половина с Искренними. Остатки Отреченных с нами. Ничего значительного не произошло. Разве что, ваши приключения можно выделить.

Тобиас кивает. Я чувствую облегчение, узнав, что не все Бесстрашные предатели.

Я ем ложку за ложкой, пока не чувствую сытость. Затем Тобиас берет для нас соломенный тюфяк и одеяло, а я нахожу пустой угол, чтобы прилечь. Когда он наклоняется, чтобы развязать шнурки, я вижу символ дружелюбия — дерево в кольце на его спине. Когда он выпрямляется, я обнимаю его руками, проводя пальцами по татуировке.

Тобиас закрывает глаза. Надеюсь, что затухающий огонь скрывает нас, когда я вожу рукой по его спине, касаясь каждой татуировки, несмотря на то, что не вижу их. Представляю себе глаз Эрудитов, весы Искренних, руки Отреченных и огонь Бесстрашных. Другой рукой нахожу огненное тату на грудной клетке. Чувствую его тяжелое дыхание на своей щеке.

— Я хотел бы, чтобы мы были одни, — говорит он.

— Я почти всегда желаю этого, — говорю я.

Я отстраняюсь, чтобы уснуть под звук отдаленных разговоров. Последнее время мне проще уснуть, когда вокруг шум. Я могу сосредоточиться на шуме, а не на собственных мыслях. Шум и действия — спасение от боли и вины.

Просыпаюсь, когда костер почти догорел, и только несколько Афракционеров до сих пор не спят. Мне требуется всего пара секунд, чтобы понять, что именно меня разбудило — я слышала голоса Эвелин и Тобиаса в нескольких метрах от себя. Я лежу тихо в надежде, что они не заметят моего пробуждения.

— Придется все мне рассказать, если ты и правда рассчитываешь на мою помощь, — говорит он. — Впрочем, я не уверен, что так уж нужен тебе.

Я вижу тень Эвелин на стене, мерцающую из-за огня. Она прямая и сильная, совсем как Тобиас. Она накручивает пряди волос на пальцы, когда говорит:

— Что именно ты хочешь знать?

— Расскажи про схему. И карту.

— Твой друг был прав, думая, что на карте и схеме представлены безопасные дома, — говорит она. — Но он ошибся с подсчетом населения… мы не считаем всех Афракционеров, только определенных. И, держу пари, ты знаешь, о ком речь.

— Я не в настроении угадывать.

Она вздыхает:

— Дивергенты. Мы считаем Дивергентов.

— Откуда вы знаете, кто они?

— Перед атакой Отреченные исследовали Афракционеров на определенную генетическую аномалию, — ответила она. — Иногда это исследование включало пересдачу теста на способности. Иногда что-то более сложное. Но, как они сказали, по их подозрениям у Афракционеров самый высокий процент Дивергентов среди всех групп в городе.

— Я не понимаю. Почему?

— Почему среди Афракционеров так много Дивергентов? — видимо она ухмыляется. — Очевидно, те, кто не способен выбрать определенный тип мышления, скорее всего, покинут фракцию или завалят инициацию, верно?

— Меня не это интересовало, — сказал он. — Я спрашивал, зачем вы считаете Дивергентов?

— Эрудиты ищут рабочую силу. Временно они выбрали для этой цели Бесстрашных. Они будут продолжать свои поиски, пока не узнают, что у нас больше всего Дивергентов. Даже если не узнают, я должна быть в курсе, сколько моих людей способны сопротивляться моделированию.

— Справедливо, — говорит он. — Но почему Отреченные были так заинтересованы в поиске Дивергентов? Сомневаюсь, что они хотели помочь Джанин.

— Разумеется, нет, — отвечает она. — Но, к сожалению, я не знаю. Отреченные неохотно делились информацией, которая вызывала лишнее любопытство. Нам говорили ровно столько, сколько считали нужным.

— Странно, — бормочет он.

— Может тебе стоит спросить об этом своего отца, — предлагает она. — Это он рассказал мне о тебе.

— Рассказал обо мне, — повторяет Тобиас. — Что рассказал обо мне?

— Он подозревал, что ты Дивергент, — отвечает она. — Он всегда следил за тобой. Замечал твое поведение. Был чрезвычайно внимательным. Вот почему… вот почему я решила, что тебе будет безопаснее находиться с ним, а не со мной.

Тобиас промолчал.

— Теперь я понимаю, что ошибалась.

Он все еще молчит.

— Я бы хотела… — начинает она.

— Даже не смей извиняться, — его голос дрожит. — Это не та рана, которую можно вылечить словами, объятиями или чем-то в этом духе.

— Хорошо, — говорит она. — Хорошо. Я не буду.

— Зачем объединять Афракционеров? — говорит он. — Каков план?

— Мы хотим забрать власть у Эрудитов, — говорит она. — Когда избавимся от них, никто не помешает нам возглавить правительство.

— Вот зачем нужна моя помощь. Чтобы свергнуть одно коррумпированное правительство и установить тиранию Афракционеров, — фыркает он. — Не вариант.

— Мы не хотим быть тиранами, — говорит она. — В наших планах построить новое общество. Общество без фракций.

У меня пересохло во рту. Без фракций? Мир, в котором никто не знает себя и своего места в обществе. Я этого не понимаю. Мне представляется лишь хаос и разлад.

У Тобиаса вырывается смешок:

— Круто. И как ты планируешь победить Эрудитов?

— Иногда серьезные перемены требуют серьезных мер, — тень Эвелин приподнимает плечо. — Полагаю, не обойдется без разрушений.

Я дрожу при слове "разрушения". Где-то глубоко в душе я жажду разрушений, если речь идет об устранении Эрудитов. Но это слово несет для меня новый смысл после того, когда я увидела, как на самом деле выглядит разрушение: трупы в серой одежде, разбросанные по бордюрам и тротуарам, лидеры Отречения, застреленные на своих газонах рядом с почтовыми ящиками. Чтобы выгнать эти воспоминания, я падаю лицом в тюфяк, на котором сплю, так резко, что чувствую, как болит лоб.

— Насчет того, зачем ты нам нужен, — говорит Эвелин. — Для выполнения плана нам необходимы Бесстрашные. У них есть оружие и боевой опыт. Ты бы помог нам наладить с ними контакты.

— Думаешь, я важная персона среди Бесстрашных? Так вот, ты ошибаешься. Я просто тот, кто мало чего боится.

— Я предлагаю, — говорит она. — Стать важным, — она встает, ее тень тянется от пола до потолка. — Уверена, при желании у тебя получится. Подумай об этом.

Она отбрасывает назад волнистые волосы и завязывает их в пучок.

— Дверь всегда открыта.

Через несколько минут он опять лежит рядом. Я не хочу признаваться, что подслушивала, но хочу сказать, что не верю Эвелин, или Афракционерам, или любому, кто так беззаботно рассуждает об уничтожении целой фракции.

Прежде, чем я нахожу в себе смелость что-то сказать, его дыхание выравнивается, он засыпает.


Перевод: Ника Аккалаева, Надя Подвигина, Катерина Мячина, Андрей Кочешков

Редактура: Суглобова Валентина

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Перевод: Ника Аккалаева, Вероника Романова, Надя Подвигина, Катерина Мячина, Андрей Кочешков

Редактура: Валентина Суглобова, Юлия Исаева, allacrimo, Любовь Макарова, Индиль


Я провожу рукой по затылку, чтобы приподнять колючие волосы. Все тело болит, особенно ноги, которые горят из-за молочной кислоты, даже когда я не двигаюсь. И пахну я ужасно. Мне срочно нужен душ.

Бреду по коридору в ванную. Я не единственная, кому пришла в голову мысль искупаться — несколько женщин стоят у раковин, половина из них обнажена, остальные не обращают на наготу никакого внимания. Я нахожу свободную раковину в углу и опускаю голову под кран, позволяя холодной воде стекать по ушам.

— Привет, — говорит Сьюзан. Я поворачиваю голову. Вода стекает по щеке и попадает в нос. Она держит два полотенца: белое и серое, оба изношены по краям.

— Привет, — отвечаю я.

— У меня идея, — говорит она и поворачивается ко мне спиной, поднимая полотенце вверх, закрывая меня от окружающих. Я вздыхаю с облегчением. Личное пространство. Насколько это возможно.

Я быстро раздеваюсь и хватаю мыло с раковины.

— Как ты? — спрашивает она.

— Все отлично, — я знаю, что она спрашивает только потому, что это по правилам фракции. Лучше бы она разговаривала со мной свободно. — Как ты, Сьюзан?

— Уже лучше. Тереза сказала, что здесь много беженцев-Отреченных в одном из безопасных домов Афракционеров, — говорит Сьюзан, пока я втираю мыло в волосы.

— Правда? — говорю я. Верчу головой под струей, массируя кожу левой рукой, чтобы смыть мыло. — Ты собираешься туда?

— Да, — говорит Сьюзан. — Если тебе не нужна моя помощь.

— Спасибо за предложение, но думаю, фракции ты нужнее, — говорю, уходя из-под струи. Жаль, что приходится одеваться. Слишком жарко для джинсовых брюк. Но я хватаю второе полотенце с пола и быстро вытираюсь.

Затем натягиваю красную рубашку, которую носила до этого. Не хочу надевать такую грязную одежду, но выбора нет.

— Я думаю, у Афракционеров есть запасная одежда, — говорит Сьюзан.

— Скорее всего, ты права. Теперь твоя очередь.

Я стою с полотенцем, пока моется Сьюзан. Через какое-то время руки начинают болеть, но она не обращала на это внимание ради меня, поэтому и я стерплю. Вода брызгает мне на колени, когда она моет волосы.

— Вот уж не могла себе представить, что мы окажемся в такой ситуации, — говорю я через какое-то время. — Купание в раковине заброшенного дома после побега от Эрудитов.

— А я думала, мы будем соседями, — говорит Сьюзан. — Что будем вместе посещать общественные мероприятия, а наши дети будут вместе ходить на автобусную остановку.

Я прикусываю губу. Это моя вина, что ее планам не суждено сбыться, ведь это я выбрала другую фракцию.

— Прости, я не хотела тебя задеть, — говорит она. — Сожалею, что была такой невнимательной. Не будь я такой, поняла бы, что тебе приходится терпеть. Я вела себя эгоистично.

Я смеюсь:

— Сьюзан, нет ничего плохого в твоем поведении.

— Я закончила, — говорит она. — Можешь дать мне то полотенце?

Я закрываю глаза и поворачиваюсь, чтобы она могла взять полотенце у меня из рук. Затем в ванную заходит Тереза, заплетая волосы в косу, Сьюзан просит у нее запасную одежду.

Когда мы выходим из ванной, на мне джинсы и черная рубашка, такая широкая сверху, что соскальзывает с моих плеч, а на Сьюзан мешковатые джинсы и белая рубашка Искренних. Она застегивает ее до горла. Скромность Отреченных граничит с дискомфортом.

Когда я снова вхожу в большую комнату, некоторые из Афракционеров выходят с банками краски и кистями. Я наблюдаю за ними, пока дверь не закрывается.

— Они собираются написать послание для других безопасных домов, — говорит Эвелина за моей спиной. — На афишах. Коды основаны на личной информации — на любимом цвете, домашнем животном из детства и так далее.

Я не понимаю, зачем она рассказывает мне что-либо о кодах Афракционеров, пока не оборачиваюсь и не вижу знакомое выражение в ее глазах — его я видела у Джанин, когда она говорила Тобиасу, что нашла сыворотку, с помощью которой можно его контролировать — гордость.

— Умно, — говорю я. — Твоя идея?

— Да, — она пожимает плечами, но меня не одурачить. Она уж точно неравнодушна. — Я была Эрудитом прежде, чем стала Отреченной.

— О, — говорю я. — Не смогли продолжить академическую жизнь?

Она не попадается.

— Что-то в этом роде, — она останавливается. — Думаю, у твоего отца были те же мотивы.

Я почти отворачиваюсь, чтобы закончить беседу, но ее слова давят на мозг, будто она руками сжала мою голову.

— Так ты не знала? — хмурится она. — Прости. Я забыла, что члены фракций редко обсуждают свои бывшие фракции.

— Что? — спрашиваю я скрипучим голосом.

— Твой отец был рожден в Эрудиции, — отвечает она. — До смерти его родители дружили с родителями Джанин Мэтьюс. Твой отец в детстве играл с Джанин. Я видела, как в школе они передавали друг другу книги.

Я представляю себе взрослого отца, сидящего со взрослой Джанин за столом в нашем старом кафе с книгой между ними. Идея кажется такой нелепой, что я толи фыркаю, толи смеюсь. Это просто не может быть.

Хотя.

Хотя: он никогда не говорил о своей семье или о своем детстве.

Хотя: он никогда не вел себя, как человек, выросший в Отречении.

Хотя: его ненависть к Эрудитам была так сильна, что могла основываться только на личных мотивах.

— Прости, Беатрис, — говорит Эвелина. — Я не хотела бередить не затянувшиеся раны.

— Хотели, — фыркаю я.

— Что ты имеешь в виду?

— Слушайте внимательно, — говорю я, понижая голос. Я смотрю, нет ли Тобиаса за ее спиной, чтобы убедиться в том, что он нас не слышит, но вижу лишь Калеба и Сьюзан в углу на земле, передающих друг другу арахисовое масло. Тобиаса не видно.

— Я не дура, — говорю я. — Я вижу, что вы используете его. И я скажу ему это, если он сам до сих пор не догадался.

— Моя дорогая, — говорит она. — Я — его семья. Я всегда буду ей, а ты только временно.

— Да, — говорю я. — Мама его бросила, а отец избивал. Как он может предать свою кровь, свою идеальную семью?

Я ухожу и сажусь рядом с Калебом на полу, руки дрожат. Сьюзан находится теперь в другом конце комнаты, помогая Афракционеру. Он передает мне арахисовое масло. Я помню арахис в теплицах Дружелюбия. Они выращивают арахис из-за содержания в нем белка и жира, что особенно важно для Афракционеров. Я беру немного масла и ем его.

Следует ли рассказать ему о том, что узнала от Эвелины? Не хочу, чтобы он думал, что Эрудиция у него в крови. Не дам ему повода вернуться к ним.

Решаю оставить это при себе.

— Я хотел бы поговорить с тобой кое о чем, — говорит Калеб.

Я киваю, все еще пережевывая арахисовое масло.

— Сьюзан хочет повидать Отреченных, — продолжает он. — И я тоже. Еще я хочу удостовериться, что она будет в порядке. Но я не хочу оставлять тебя.

— Все нормально, — отвечаю я.

— Почему ты не идешь с нами? — спрашивает он. — Отреченные будут рады видеть тебя, я уверен.

Как и я — Отреченные не злопамятны. Но я балансирую на краю обрыва: стоит вернуться к фракции родителей, как меня тут же поглотит горе.

Я качаю головой.

— Мне надо в штаб Искренних, чтобы разобраться, что происходит, — отвечаю я. — Я схожу с ума, ничего не зная, — я улыбаюсь. — Но тебе следует пойти. Сьюзан нуждается в тебе. Ей вроде бы лучше, но ты ей все еще нужен.

— Хорошо, — Калеб кивает. — Что ж, я попробую поскорее вернуться. И, все же, будь осторожнее.

— А разве я не всегда осторожна?

— Думаю, здесь больше подойдет слово "безумна".

Калеб слегка сжимает мое здоровое плечо. Я облизываю масло с еще одного пальца.

Спустя несколько минут, Тобиас возникает из мужской ванной: вместо красной рубашки Дружелюбия на нем черная футболка, и мокрые волосы блестят. Наши глаза встречаются, и я понимаю, что пора уходить.

Штаб Искренних такой огромный, что способен вместить в себя целый мир. Ну, или мне так кажется.

Это широкое здание из цемента с видом на то, что когда-то было рекой. Табличка на нем гласит "Торг Центр" — раньше было написано "Торговый Центр", но большинство людей называет это место "Морг Центр", потому что Искренние безжалостны, но честны. Похоже, они приняли это прозвище.

Не знаю чего ожидать, ведь я никогда не была внутри. Мы с Тобиасом останавливаемся у двери и смотрим друг на друга.

— Вот и пришли, — говорит он.

Я не вижу ничего, кроме собственного отражения на стеклянной двери. Выгляжу я усталой и грязной. Впервые мне приходит в голову мысль, что мы ничего не должны делать. Мы могли бы отсидеться с Афракционерами, позволяя остальным разбираться с бедами. Были бы никем, но вместе и в безопасности.

Он до сих пор не поделился со мной своим разговором с матерью и, похоже, не собирается. Он кажется таким решительным в своем желании попасть в штаб Искренних, что я спрашиваю себя, не задумал ли он что-то без моего ведома.

Не знаю зачем, но я прохожу в дверь. Может, я думаю о том, что зайдя так далеко, мы должны узнать, что происходит. Но я подозреваю, что дело не только в информации. Я — Дивергент, а значит, я не никто, значит, не существует такого слова, как "безопасность", и есть вещи поважнее, чем игры в семью с Тобиасом. Очевидно, у него те же проблемы.

Коридор просторен и хорошо освещен, черный мрамор на полу тянется до лифта. Кольцо из белого камня в центре комнаты формирует символ Искренних: несбалансированные весы, намекающие на перевес правды против лжи. Комната наполнена вооруженными Бесстрашными.

Бесстрашный солдат приближается к нам с ружьем наготове, наставив дуло на Тобиаса.

— Назовите себя, — говорит она. Она молода, но не настолько, чтобы знать Тобиаса.

Остальные собираются за ее спиной. Некоторые смотрят на нас с подозрением, другие с любопытством, но, что странно, большинство узнает нас. Да, они могут знать Тобиаса, но откуда им знать меня?

— Четвертый, — произносит Тобиас и указывает на меня. — А это Трис. Оба Бесстрашные.

Глаза Бесстрашной расширились, но она не опускает свое оружие.

— Нужна помощь? — спрашивает она. Некоторые из Бесстрашных делают шаг вперед, но осторожно, будто мы представляем угрозу.

— Есть проблемы? — спрашивает Тобиас.

— Вы вооружены?

— Конечно, я вооружен. Я же Бесстрашный, не так ли?

Назад Дальше