— Верно, — отозвался сосед пограничного князя, лиделлец, если я не путаю порядок расстановки кресел. Тоже степнячий терпила. — Но и терпеть их нельзя. Что же нам, как в далекой стране Сюнну, вдоль границы стену строить? Не особо-то, я слыхал, она и спасает. Ходить в степь и выбивать заков, пока они силу не набрали, надежнее.
— Веками ходим, да что-то не слишком помогает. Не с копьем и колчаном надо идти в степь, а с плугом и зерном. Покуда всю степь не засеем, кочевники наши границы так и будут тревожить. А земля-то там плодородная. В Ашшории крестьяне по большей части на головах уже один у другого сидят, каждый клочок земли обработан, и то всех прокормить не каждый год удается — вспомните недавний голод, князья. Города не растут отчего? Не оттого ли, что землепашцам самим еды едва хватает? А переселить лишний народ в степь, так что? Худо-бедно витязя вооружить, по тамошним урожаям, да если наделы давать такие, что только паши, полутора десятка мужиков хватит. Поселите полторы тысячи, и вот у нас на границе сотня бойцов. Пятнадцать тысяч переселить — так уже целое войско. А мы и пятьдесят тысяч туда посадить можем! И семьдесят! Поначалу только их оборонить, первые год или два, а там и заков, глядишь, на землю посадим. Тех, кто останется жив и примет истинную веру, разумеется. — Я перевел дыхание. — Тогда внуки наши всю Большую Степь вспашут, до самого Зимнолесья… И, разумеется, те, кто помогал переселенцам, кто защищал их на первых порах, будут иметь с этого свою долю. Сначала, правда, надо и иные наши границы обезопасить, но сие как раз не такая уж и проблема.
— Это что же, если я, положим, переселю в степь несколько деревень да поставлю над каждой по витязю из младших княжьих сынов, с вооружением им помогу, так то будут мои вассалы? — в задумчивости поинтересовался князь Коваргини.
С ним мы этот вопрос не обсуждали, это вообще была чистая импровизация. Историк у нас в школе был знатный, знания давал на совесть, так чего бы опытом Руси не воспользоваться, которая веками оборонялась от кочевых народов путем их покорения и ассимиляции?
— Конечно, твои, чьи же еще? — ответил я. — Или дружину свою пошли, если хочешь земли к своему личному уделу прирезать. Да и царских солдат я позволю нанять на такое дело. Крепости, чтоб от набегов укрываться, построим.
— Кажется, мой голос ты получил, царевич, — усмехнулся Оозский владетель.
А в зале меж тем поднялся неслабый шум от пересудов — владетельным требовалось обсудить, причем немедленно, столь революционную тактику не только борьбы с набегами, до которых большинству никакого дела не было, но и приращения своего благосостояния. Раньше-то в степь ходили без особой охоты — чего там кроме низкорослых кобылиц да рыжих наложниц брать? — а тут такое предлагают. Правильно мой шеф говорил, что двигателем человеческого прогресса всегда были лень и жадность. Вот оно, наглядное подтверждение!
— Тише! Тише вы вше! — прошамкал главный (все еще) министр. — Не шатем шобралищь. Наговоритещь еще.
Присутствующие попытались взять себя в руки, но видно было, что в уме они продолжают прикидывать, чего да сколько с такого развития сюжета хапнуть можно и большие ли потребуются первоначальные вложения.
— Ешть еще вопрошы к шаревищу? — уточнил Тонай Старый. — Нет? Тогда предлагаю голошовать. — Он повернулся к Валиссе. — Шехама, надо полагать, против вошарения Лишапета иш Крылатых Ешей?
— Вовсе нет, — с улыбкой поднялась моя невестка. — За. Шехама отдает свой голос царевичу Лисапету.
Князья с понимающим видом начали переглядываться — пообещал жизни не лишать, чего уж тут гадать-то?
— Баратиан тоже отдает свой голос за, — порывисто поднялся Лексик. — Мы поддерживаем законные притязания царевича.
— Ну и Дамуриана тоше — ша. — Тонай опустился в свое кресло.
— Хатикан — за, — высказался Шедад. — И половина Аршакии тоже.
— Вся Аршакия, — поддержал его Арцуд. — И вся Софена.
— Уже говорил и повторю снова — Ооз поддерживает притязания Лисапета на трон, — высказался пограничный владетель.
И тут князья-заговорщики как пошли, как пошли поддержку выказывать, прям любо-дорого смотреть… Остальные не спешили, правда, на Скалапета и командующих косились, выгадывали все…
Ну а что? Новаторская стратегия хомячества озвучена, а чтобы осуществлять ее, мое воцарение вовсе не обязательно.
Последним из подписантов поднялся Моцк, князь Гелавани, и что-то сильное у него было сомнение на лице нарисовано.
— Ваше высочество, — произнес он, — доводили ли до вас… некоторые пожелания, высказанные некоторыми членами Совета?
— Разумеется, — кивнул я.
— И… каково же будет ваше решение по ним?
— Я, владетельный, внимательно их изучил и счел их исполнение хотя и весьма желанным, но совершенно невозможным.
Физиономии неудачливых заговорщиков дружно вытянулись.
— Меж тем Коваргин поддержит претензию Лисапета на трон, — заявил Яркун.
— И Сам ватин — тоже, — добавил Осе.
— Равно как и Ливариадия, — поднялся мой кузен.
— Ну, Гелавань тогда тоже не будет возражать, — хохотнул Моцк. Несколько нервно хохотнул, как мне показалось.
В общем, избрали меня единогласно.
— Займите же свое законное место! — возгласил примас, когда последний из присутствующих выразил свое согласие.
И на трон недвусмысленно так показывает, а в руках уже и корону держит. В Ашшории с этим вообще просто: умостил на царском месте задницу, надел корону на голову — и все, ты уже полноправный монарх. Никаких тебе, понимаешь, коронаций в центральном храме и прочих торжественных моментов. Пир, правда, положен, как и народные гулянья, но это все по старому принципу «опять нету повода, чтобы не выпить».
Нет, и торжественные богослужения, и прочие церемонии, именуемые тут коронацией (но к самому процессу надевания царского венца на голову имеющие отношение довольно опосредованное), будут, но уже без меня.
Я помедлил секунду — неожиданно появилось желание бросить все и сбежать от грядущих трудностей обратно в монастырь, в тишину, покой, к карпам, форели и отцу Тхритраве, — сделал глубокий вдох и прошел к трону. Встал, повернувшись к нему спиной, обвел взглядом присутствующих и медленно опустился на сиденье. Примас с умеренно-торжественным видом возложил на меня царский венец, после чего прошествовал к дверям в зал Совета, распахнул их (все посторонние, едва я вошел в помещение, убрались и затворили за собой створки) и провозгласил:
— Радуйтесь, люди, и жгите огонь на Сигнальной башне! У Ашшории снова есть царь!
За дверями раздался шум, и в зал начали проникать разнообразные придворные личности: капитан Латмур, хефе-башкент, министры и замковые распорядители… Тумил, кстати, в их числе.
— Ваше велишештво, — вновь поднялся с места Тонай. — Я верно шлушил главным миништром в прошлое шарштвие, но нынще я штал штар и немощен. Прошу ваш шнять ш моих плещь эту непощильную ношу.
— Мне очень прискорбно слышать это, князь Дамуриани, но я и сам отнюдь не молод и понимаю, что такое старческие хвори и как они препятствуют исполнению своего долга. — Я склонил голову. Не то чтоб уже проникся своим величием и начал из себя парящего в неких недостижимых высях строить, просто опасался, что корона свалится. — С сожалением, но я принимаю вашу отставку. Однако, как человек опытный, не дадите ли вы мне совет, кого назначить на ваше место?
Отставной премьер пожевал губами и мрачно смерил взглядом окружающих. Не хочет власть уступать, старый, ой не хочет…
— Трудно шкашать, — ответил Тонай. — Молодые балбеши они вще, как по мне. Вот рашве што княщь Шулик не шовшем бешнадешен.
— Будь по-вашему. Зулик, князь Тимариани, встаньте. Я назначаю вас главным министром Ашшории, несите сие бремя с честью… Если, конечно, не откажетесь.
— Нет, государь, не откажусь, — поклонился новый глава правительства. — Это большая честь для меня.
— Тогда принимайте дела у князя Дамуриани и отчеты от прочих министров. Завтра утром жду вас с докладом об общем состоянии дел. Штарпен из Когтистых Свиней, — я повернулся к хефе-башкенту, — все ли у вас готово к празднеству?
— Да, ваше величество, я жду лишь вашего приказа начинать, — ответил столичный градоначальник.
— Тогда я его вам отдаю, и пусть к закату в Аарте не останется ни одного трезвого горожанина. Князья Софенине и Хатикани, вас я, дорогие друзья, вынужден просить взвалить на себя тяжелую ношу. Необходимо сформировать два новых министерства, и только вам я могу доверить их возглавить. Пойдемте сейчас ко мне в кабинет… Главного министра и казначея попрошу следовать за нами. Заседание Совета объявляю закрытым, всех сегодня ожидаю на пир, он начнется на закате. — Я поднялся с трона. — Капитан Латмур, через полчасика постройте Блистательных на плацу. Я буду держать речь перед своей гвардией. В полный доспех их не запаковывайте, наша встреча много времени не займет.
На выходе из зала я ухватил Тумила за плечи, развернул и чуть подтолкнул в спину, чтобы шел рядом.
— Кто победил? — негромко полюбопытствовал я.
— Сам как думаешь, твое величество? — так же тихо ответил уже полноправный царский стремянный. — Нварда-то прославленный богатырь обучал. Три раза я его достал, семь раз — он меня. Правда, я до него дотянулся первым.
— А молодец, совсем неплохо, — похвалил я. — Ничего, подтянешься еще до его уровня. Завтра, кстати, вы с ним и Энгелем… Ты успел познакомиться с сыном морского воеводы?
— Да, — кивнул Тумил. — Он, кстати, уже младший кормчий на корабле отца.
— Молодец какой… Так вот, вы трое с завтрашнего дня займетесь обучением царевичей владению оружием и мореходству. А чуть позже ты их научишь плясать с быками. Не подведешь?
— Очень постараюсь, — серьезно ответил Тумил.
— Ну вот и славно. — Я повернулся к идущему чуть позади, в числе прочих, казначею. — Милейший князь, я задолжал своему стремянному жалованье за месяц, да и на обустройство выделить бы надо. Распорядитесь.
— Как прикажет ваше величество, — ответил тот и подал знак какому-то ошивающемуся в отдалении типу. — Пусть юноша проследует за моим помощником.
— Понял? — спросил я парня. — Дуй. Да, Тумил, а как та деревня называется, у которой мы пристали и корреру выстроили?
Мальчик ответил. Я прямо там чуть и не сел.
Но что-то еще подбирать уже некогда.
— Оформите эту деревню в наследственное владение первому десятнику первой сотни Блистательных, Касцу из Коренных Зубов, и принесите бумагу мне, как только будет готово. Я желаю пожаловать его в князья перед строем.
Хорошо быть царем — никто лишних вопросов не задает. Казначей понесся исполнять так, что только пятки сверкают.
— Кабинет все там же или Каген его перенес? — негромко поинтересовался я у Зулика, продолжая двигаться по дворцовым коридорам.
— Там же, где и последние сто лет, — ответил князь Тимариани. — Уже традиция — заниматься делами именно там.
Я кивнул.
Очень удачно, что у нас народ традициям столь привержен. Можно не бояться опростоволоситься — не придется блуждать по дворцу в поисках нужного помещения, помню еще, где отцовский кабинет располагался.
Обстановка там, правда, за прошедшие годы сменилась полностью. Лисапетов папаня любил окружать себя вещами изящными, утонченными, гобелены с фривольной вышивкой очень уважал, а после братца мне досталось мрачноватое помещение с тяжелой канцелярской мебелью и картами на стенах. Единственной живой вещью, пожалуй, в этом пристанище бюрократа оказалось нефритовое пресс-папье, украшенное резьбой с похождениями все того же Громолета Охальника. Последнее напоминание о блистательном царствовании Лендеда, устроившее нового хозяина из-за исключительно удобной ручки, надо полагать.
— Присаживайтесь, князья. — Я указал своим спутникам на даже с виду неудобные кресла. Не иначе Каген их заказал такими, чтобы посетителям не пришло в голову подольше задержаться. — Присаживайтесь, у нас есть несколько минут, дабы обсудить некоторые нововведения.
Арцуд, Зулик и Шедад не заставили себя упрашивать, я же усаживаться не спешил — и так уже наприседался да навставался до ломоты в коленях.
— Я долго думал, какой именно награды достойны вернейшие, те, что поддержали меня с самого начала. — Под угрозой потока и разграбления, но к чему вспоминать об этом в столь торжественный день? — Если с досточтимым Зуликом все понятно и он по праву занял место главного министра, то как использовать таланты остальных, дабы это было выгодно и стране, и вам самим, у меня были сомнения. Однако же я принял решение. Надеюсь, оно понравится и вам всем. Князь Хатикани, я уже упоминал, что желал бы видеть вас во главе царского двора.
Тот кивнул с плохо скрываемым разочарованием. Не о должности верховного церемониймейстера он мечтал. Ну что же, подсластим пилюлю до полноценного торта.
— То, как сейчас у нас разделены полномочия, меня не устраивает, и потому я решил ввести должность придворного министра, назначить же на нее вас. Это не означает, что я просто переименовываю на новый лад распорядителя-кастеляна Ежиного Гнезда, вовсе нет. Круг ваших задач будет гораздо шире и значительнее. Не только хозяйственное управление дворцом, но и церемониал, включая дипломатические приемы и богослужебные торжества, будет отныне на вас. Все, даже самые малые развлечения, та же царская охота, царские выезды, вообще все, что касается быта, моего и моей семьи, я хочу возложить на ваши плечи. Но не только это. Вам предстоит с нуля создать истинный царский двор.
— Не просветит ли меня ваше величество о том, что он под этим подразумевает? — Шедад уже явно прикидывал, на чем он тут сможет нагреть руки, и лицо князя с каждой секундой светлело все больше и больше.
— Как бы это вам объяснить в двух словах?.. Ну вот что сейчас есть царский двор? Сборище чиновников и военных, людей, вне всякого сомнения, очень нужных и полезных, но ведь сие, согласитесь, есть скука смертная. Разговоры если о чем и ведутся, то лишь о делах, а мне бы хотелось некоторого разнообразия, развлечений, что ли… Ведь как приятно, если после тяжелого дня можно спуститься в общий зал, сыграть несколько партий в джетан, под легкую музыку и вино обсудить нечто, совершенно государственного устройства не касающееся… С женщинами, наконец, пообщаться. Да-да, царицы и царевны ведь тоже безумно скучают, а мы, подобно замшелым парсюкам, запираем их на женской половине, совершенно исключаем их из круга своего общения, хотя среди женщин ничуть не меньше ценительниц того же одеона, и что дурного в том, если они будут обсуждать постановку наравне с мужчинами? В этом ведь ничего предосудительного нет!
— В пьесах-то, конечно, да и в их обсуждении… — задумчиво протянул князь Хатикани.
— А теперь представьте эту беседу между царевной Тинатин и… — я хохотнул, — казначеем. «Ах, как блистал сегодня солист!» — «Да-да, украшений на нем было немало, это казне встало в кругленькую сумму».
Присутствующие негромко засмеялись — именно так это наверняка и происходило бы.
— Для того, чтобы было разнообразие в высказываниях и мнениях на отвлеченные темы, я бы желал ввести некоторые сугубо церемониальные должности для сыновей и дочерей знати. Такие, что не приносили бы реального дохода, хотя жалованье за них положить и стоит, но были бы почетными, являлись бы поводом задирать нос перед иными, кто не служит при дворе. Этим мы сможем достигнуть разом несколько целей. — Я перевел дыхание и покосился на князей.
Те слушали с большим интересом. Еще бы — такое устройство придворной жизни было внове.
— Первое — мы превратим дворец в центр не только военно-политической, но и культурной жизни страны, что позволит мне не хандрить. А бодрый и веселый царь на престоле — это и для страны полезнее, и для подданных безопаснее. Верно? — Я залихватски подмигнул князьям.
Все трое закивали, пряча ухмылки в бороды.
— Второе — мы сможем сосредоточить в Ежином Гнезде всю активную молодежь из знатных родов, дадим им занятие, они смогут завести знакомства промеж собой еще в юные годы, будучи пока лишь царскими сокольничими, загонщиками, да хоть и проветривальщиками моих тапок — придумаете вы им всем занятия, а к ним самим смогут присмотреться высокопоставленные чиновники, которым надо пополнять свои ряды. Наверняка самые деятельные и деловитые из них получат предложения по службе, когда достигнут совершенных лет, — а до тех пор побудут царскими заложниками, и их отцы сто раз задумаются перед тем, как злоумышлять. — И знакомства, завязавшиеся в юные годы, помогут им в дальнейшем исполнять свои обязанности куда успешнее. Хотя и для взрослых мужчин и женщин потребуются вакансии, не все же мне с молодняком общаться. Третье, и самое для вас, милейший Шедад, приятное.
Я сделал паузу.
— Деньги. Если заявить, что ко двору могут поступить представители лишь самых достойных родов, многие, кто обладает изрядной мошной, пожелают дать вам взятку, дабы пропихнуть в столь блистательную компанию свое чадо. Не отнекивайтесь, берите — но лишь за право купить должность. Чтобы и вам старания свои вознаграждать, и казне был прибыток.
— Ваше величество предлагает продавать должности? — нахмурился Зулик.
— Только те, которые не дают реальной власти, — ответил я. — Девиц в свиту Валиссы и Тинатин тоже будут совать с расчетом на выгодную партию в дальнейшем, не так ли?
— Это может привести к совершенно неожиданным союзам, — ухмыльнулся Арцуд. — И мне эта идея нравится.
— Общие мысли по этому поводу я изложил и уже через неделю ожидаю первых предложений по новому устройству царского двора. С черновыми расчетами всех расходов. Теперь что касается вашего вознаграждения, князь Софенине.