Подводник - Нэт Прикли 17 стр.


«Да ведь мы же в воде! — неожиданно осенило Найла. — А в воде, как во сне, можно легко делать то, что в нормальной жизни неминуемо будет стоить жизни».

Посланник Богини взял Нефтис за руку и предупредил:

— Делай как я, и ничего не бойся. Старайся удержаться вертикально.

А потом, оттолкнувшись от края пропасти изо всех сил, шагнул вперед.

По ногам, задрав подол туники, поструилась вода, и Найл понял, что он парит. Удерживать вертикальное положение оказалось легко. Может, кираса и придавала груди лишний вес — но воздух в легких уравновешивал эту тяжесть. Путники просто плавно опускались вниз, широко раскинув руки и удивляясь странному ощущению легкости и вседозволенности. Вокруг неожиданно похолодало — аж скулы свело и кожа вздыбилась мурашками, потом похолодало еще сильнее, и они наконец ощутили под ногами землю. Просто ощутили, без всяких толчков!

Поежившись, правитель потянулся сознанием вперед, уверенно установил с совсем близкой дикаркой ментальный контакт и еще раз предупредил:

«Сейчас появятся чужаки. Они очень добрые и хорошие».

Женщина отвлеклась от ловушки, прислушиваясь к окружающему миру. Кажется, в отличие от жителей Серых гор, здешние дикари «смотрели» в воде ушами, а не кожей тела.

«Как хорошо, — заставил он проявиться в ее сознании умиротворение и благодать. — Они сейчас появятся…»

А потом дернул Нефтис за руку и двинулся вперед.

* * *

Дикарка имела ауру бледно-зеленую, цвета пересохшего на солнце листа акации. Заметив пришельцев, она вскочила, слегка склонив голову набок, предупреждающе вытянула руку.

«Это они. Они пришли», — снова внедрил в чужое сознание все ту же мысль Найл, подкрепив его волной покоя и радости.

Женщина немного расслабилась, удивляясь тому, что чужаки бывают такими мирными и безопасными. Опять присела к ловушке.

Посланник Богини недовольно скривился, и подпустил к ней в разум понимание того, что сами гости дороги к пещере не найдут. Их нужно проводить. Однако тут его намек неожиданно наткнулся на твердую уверенность дикарки в том, что ловушку нужно обязательно починить — и правитель отступил.

Только закончив ремонт, светлый силуэт, чем-то похожий на фигуру Магини, приблизился к ним. Найл ощутил прикосновение к уху, что означало «пойдем», а затем дикарка стала возноситься в темноте вверх. Разумеется, по тропе, различить которую было невозможно.

Дорога к пещере иногда становилась широкой прогалиной между скал, иногда лестницей с неравномерно раскиданными ступеньками — уступами, иногда далеко огибала вроде бы удобные для прохода места. Пожалуй, без проводника путникам ни за что не удалось бы пробраться к убежищу племени Толстобрюхов, как называл его погибший туземец.

Наконец, впереди показался свет. Он излучался через матовую, полупрозрачную пленку, давая возможность разглядеть небольшую площадку перед входом и несколько камней на ней. Дикарка из расплывчатого зеленоватого силуэта сконцентрировалась в высокую, но невероятно тощую, еще более худющую, нежели Найл во время жизни в пустыне, женщину с несколькими прядями длинных волос и обширными проплешинами на разных местах головы. Причем некоторые проплешины уже покрывали подрастающие волосы, а некоторые оставались совершенно чистыми. В руках она держала несколько рыбин с большущими, в половину тела, головами. Оказывается, она успела извлечь из своей снасти улов!

Женщина наклонилась и поднырнула под нижний срез пленки. Найл с Нефтис поступили точно так же — и оказались в сухой, неплохо освещенной пещере шириной шагов в десять, и уходящей глубоко в скалу.

Находящиеся внутри люди повернули головы на плеск и замерли в растерянности.

— Мы ищем Белоглазку! — торопливо сообщил Посланник Богини, понимая, что эффект неожиданности скоро пройдет. — У нас для нее есть известие от Большого Крота.

— Белоглазка пропала много снов назад, — сообщил белокожий парень лет пятнадцати. — Большой Крот может больше не стараться.

— А что с Большим Кротом? — поинтересовалась девушка со впалым животом и большими грудями.

Дикари, похоже, даже не заметили, что их гость говорит на незнакомом языке, а его ответы сами возникают в сознании.

— Он пошел добывать орехи, и попал в плен к живым камням, — Найл сообщил только половину правды и предпочел остановиться. Остальное местным водолазам знать ни к чему.

Теперь Посланник Богини приобрел уверенность, что на них не кинутся с оружием, не дав сказать ни слова, и уже более спокойно оглядел пещеру.

Большинство дикарей было одето в нечто, напоминающее облегающие тело комбинезоны: костюмы из рыбьей кожи с короткими, до колен, штанинами и рукавами, едва доходящими но локтей. Но далеко не все. Часть женщин и несколько подростков щеголяли голышом. Возможно, те, кому выходить в воду не полагалось, или кто еще не дорос до права носить одежду.

На потолке, освещая ближнюю часть пещеры, висела обычная потолочная плита. К ней, естественно, подходил провод, который дальше тянулся к булькающему устройству, из которого высовывался длинный змеевик. С кончика трубки медленно капала в пластиковую бутылку прозрачная жидкость.

«Дистиллятор! — сообразил Найл. — Что еще нужно для выживания в море? Свет и пресная вода. Еще воздух, но его наверняка обеспечивает закрывающая вход пленка-мембрана. Через нее медленно сочится кислород, а избыток газа выбулькивается через низ. Углекислый газ тяжелее воздуха, поэтому он стелется понизу, и уходит первым. Все очень просто. Остается узнать, откуда у них свет».

— Как тебя зовут, женщина? — повернул он голову к дикарке.

— Скользкий плавник, чужак.

— Скажи, а откуда у вас берется свет?

— Я не знаю, чужак, — пожала она плечами, но в сознании промелькнула мысль о черной волосине, уходящей к стекающему с гор холодному потоку.

Видимо, там стоял или генератор, или банальная термопара.

— Кто вы такие, и что вам здесь нужно? — выступил из глубины пещеры худощавый мужчина лет тридцати.

Вождь. Найл поймал себя на том, что благодаря прямому мысленному контакту со Скользким Плавником он знает многих из присутствующих. Вот это вождь. Обнаженная женщина с длинными спутанными волосами и большим животом — та самая беспалая, с которой придется драться, если у нее родится девочка. Парень с кривым носом, носящий имя, соответствующее внешности, нравится молодой женщине, но засматривается на Углозубку. Вон она, у дистиллятора, поблескивает серебристой чешуей, не счищенной с комбинезона. Двое подростков под лампой — Ухо и Малый Крот.

— Кто вы такие, и что вам здесь нужно? — повторил свой вопрос вождь, приблизившись еще на пару шагов, и Найл спохватился:

— Мое имя Посланник Богини, а это Воительница, — имя «Нефтис», являющееся простым набором звуков, передать ментально было невозможно. — Мы пришли передать слова от Большого Крота Белоглазке. Больше нам ничего не нужно, и мы сейчас уйдем дальше. Но нам хотелось бы немного отдохнуть, и узнать, как проще и быстрее всего пересечь Холодные горы. Мы хотим уйти дальше, в ту сторону. Возможно, нас ждут опасности, о которых мы пока не подозреваем?

Говоря все это, Найл изо всех сил пытался внушить вождю миролюбие и доброжелательность. Почему бы и не дать хорошим людям поспать пару дней в глубине пещеры? Хуже от этого никому не станет.

Однако правитель тут же ощутил, что мысли вождя текут примерно в том же направлении:

«Двое, выглядят сильными, сытыми и здоровыми. Маски у них есть. Почему бы не оставить их в племени? Крепкие воины нужны всем, в пещере появится две лишних маски. Охотиться и ставить ловушки они умеют неплохо, раз такие щеки наели. Одинокому воину в жизни тяжело, тоже должны стремиться к оседлому роду примкнуть».

Обитатели пещеры, видя, как вождь мирно беседует с гостем, вернулись к своим делам. Скользкий Плавник уселась потрошить принесенную рыбу, Углозубка занялась плетением тонкой веревки, выдергивая у себя по одной волосине, и прикручивая ее к концу длинного шнура с разлохмаченными концами, Кривой Нос продолжил точить на камне нож. Или кастет — названия этому оружию в языке наземных жителей пока не имелось.

Это была жаберная крышка крупной рыбы, похожей на тунца. Оставив широкое основание в качестве рукояти, паренек пробил четыре отверстия для пальцев, так, что крышку можно было надеть на руку, и теперь старательно оттачивал наружный край. Подобным оружием почти наверняка можно было перерезать человеку горло или нанести глубокую рану. Но вот против хитиновой брони жуков… Неудивительно, что шестилапые совершенно не боятся людей!

И какой поразительный контраст эпохи упадка человечества! Под вечной световой панелью полуголый дикарь оттачивает жаберную крышку тунца, чтобы убить своего ближнего; босая туземка в рыбьей шкуре ждет, пока из дистиллятора накапает вода в пластиковую бутылку с тисненой надписью «Ключи от Рая»; рядом голый подросток сосредоточенно пытается отгрызть слишком длинный ноготь на пальце ноги, а кислород для поддержания сил к нему поступает через молекулярную фильтрующую мембрану.

И какой поразительный контраст эпохи упадка человечества! Под вечной световой панелью полуголый дикарь оттачивает жаберную крышку тунца, чтобы убить своего ближнего; босая туземка в рыбьей шкуре ждет, пока из дистиллятора накапает вода в пластиковую бутылку с тисненой надписью «Ключи от Рая»; рядом голый подросток сосредоточенно пытается отгрызть слишком длинный ноготь на пальце ноги, а кислород для поддержания сил к нему поступает через молекулярную фильтрующую мембрану.

— Опять головастиков приволокла! — отвлекшись от гостей, пнул принесенных Скользким Плавником рыбин вождь. — Ничего путного поймать не можешь. Никакой пользы от тебя племени, только маска зря пропадает. Не дам тебе сегодня воды. И вообще не дам, пока жирного лобана не добудешь!

Женщина не то что не возразила — даже головы не подняла, приняв наказание, как должное. Найл, усмехнувшись, кашлянул:

— У вас есть вода? Я так слышал, что ее можно купить? — Посланник Богини взял у телохранительницы ящик и открыл, продемонстрировав груду морских орехов.

И тут произошло то, чего Найл никак не мог предвидеть: вождь, схватившись за свой кастето-нож, с громким ревом кинулся на него. Посланник Богини еле успел осознать, что увидев огромное сокровище, купить которое не хватит всей воды, всех одежд и плавников пещеры — дикарь тут же решил это богатство отнять. А потом в воздухе прошелестел клинок, и голова вождя подпрыгнула вверх, а тело, продолжая бежать, врезалось в мембрану входа.

Послышался легкий хлопок — и внутрь хлынул поток воды, легко сбивший всех присутствующих, и забросивший дальше в пещеру. Мужчины тут же кинулись навстречу потоку, и вскоре вернулись, бросая на Найла ненавидящие взгляды. Как понял правитель, мембрану они склеили, опыт таких аварий имелся — но вот надышать прежний объем воздуха удастся теперь не скоро. Теперь еще много дней световая панель будет свисать не над головами, а над водной рябью, а дистиллятор стоять на самом берегу, касаясь змеевиком воды. Правда, вслух недовольство никто не высказал. Похоже, зрелище взлетающей под потолок отрубленной головы произвело немалое воспитывающее впечатление.

— Нефтис, пошли со мной, — позвал телохранительницу Найл. — А ты, Скользкий Плавник, выпей воды, я разрешаю. Потом собери раскиданные водой орехи. Немного возьми себе, а остальные принесешь к нам.

Возражений со стороны туземцев опять не последовало, гости углубились в пещеру.

Тупиковый конец жилища представлял из себя одну очень большую постель. Похоже, на протяжении многих веков и поколений люди сбрасывали сюда тщательно отскобленные рыбьи шкурки, в результате чего образовалась толстая, теплая и относительно мягкая подстилка от стены до стены.

— Как хорошо! — не удержалась от восклицания Нефтис, вытягиваясь во весь рост.

Еще бы! После полки в шкафу, торпедного аппарата, камней и илистого дна опустить голову на что-то, специально предназначенное для сна!

— Отдыхай, — потрепал ее волосы правитель. — Пользуйся случаем.

— А вы, мой господин?

— Хочу поговорить с дикаркой. Попробую узнать дорогу через горы. Не наугад же нам ломиться! Про племена окрестные спрошу. Вдруг в засаду какую-нибудь угодим? Потом разбужу, и сам спать лягу. А ты подежуришь.

Скользкий Плавник подошла, когда у вытянувшегося на шкурках правителя у самого начали усиленно слипаться глаза. Найл небрежно скользнул по ее сознанию, и понял, что воду она уже с большим удовольствием выпила, а из орехов оставила себе, шалея от наглости, всего около десятка.

— Чем же они так важны и дороги, эти водоросли и их плоды? — поинтересовался он, приподнявшись на локте.

— Если их не есть хотя бы иногда, чужак, то начинают выпадать зубы, течет кровь из десен, а волосы становятся ломкими и непрочными.

— Понятно, — кивнул правитель. — Авитаминоз. Без мяса человек дохнет, но и на одном мясе — тоже. Так, получается, раз у тебя зубы и волосы на месте, значит, орехи ты все-таки ела. Откуда же взяла такую драгоценность?

— Ходила к живым камням, на поле. Но это опасно. Живые камни плавают намного быстрее людей, и видят в воде намного лучше. Их невозможно убить или спрятаться от них. Они хватают людей и перекусывают пополам, или снимают маски. Иногда уносят с собой. Я ходила два раза, но меня не поймали. А Большой Крот ходил один раз, и больше не вернулся.

Вот оно что! — начал понимать Посланник Богини. Получается, люди для жуков — это что-то вроде крыс, которые лазят на поля и воруют урожай. Вот они и реагируют на двуногих соответственно — уничтожают при каждой возможности. Изредка люди попадают в плен, где с ними развлекаются, пытаются дрессировать, устраивают схватки между ними, убивая надоевшие игрушки без всякой жалости. Неудивительно, что шестилапые так взбесились, обнаружив большую группу «крыс» прямо у себя на лодке. Им с Нефтис дважды сильно повезло. Во-первых, кираса выдержала таранный удар хитиновых тел, а во-вторых, они потеряли сознание не в море, а внутри подводного крейсера, на воздухе — потому их и оставили, как пленников, для развлечений. Может, кираса опять сыграла свою роль, сделав путников похожих на самих жуков. Разумеется, их не боялись — учитывая, какое оружие имеется в распоряжении здешних двуногих.

Нефтис еще раз с сожалением вздохнул, понимая безусловную обреченность здешних водолазов. В условиях жизни под водой, они не имели никакой возможности ковать металл, не могли искать годные для обработки камни. Даже древка для гарпуна, столь любимого подданными Магини, и то сделать не могли! Не из чего…

В их распоряжении имелись только рыбьи кости и кожа. Учитывая обстоятельства, можно назвать чудом даже то, что они продержались так долго, сохранив хотя бы несколько обитаемых пещер.

— Скользкий Плавник, а почему вы не попытаетесь посадить морские орехи здесь, подальше от живых камней?

— Они растут только на теплых землях, чужак. А там обитают живые камни.

— Понятно, — кивнул Найл, найдя полное подтверждение своим догадкам. — Вот только… Откуда взялись на здешних землях все эти шестилапы?

— Они были даны нам в услужение, чужеземец, — пожала Скользкий Плавник плечами с таким видом, словно это было известно всем и каждому. — Когда Великому Породителю Воздуха, хозяину темного мира, надоело смотреть на рыб, на воду и жить во мраке, он сотворил Дом Света и Воздуха, населил его людьми, ничем не похожими на рыб и повелел им жить иначе, нежели все прочие обитатели земель. Он дал людям теплую землю, чтобы они могли растить травы, дал волосы, чтобы они могли плести ловушки для рыб, дал маски, чтобы они могли выходить из воздуха и не умирать, дал мягкие стены, чтобы отделять воздух от воды. Люди начали жить в Доме, радуя Породителя Воздуха своей красотой и ловкостью, и хозяин темного мира отдали им во владения все окрестные горы, дабы они могли жить там, порождать свет и воду, охотиться и услаждать его своими песнями и танцами перед мягкими стенами. Еще больше возрадовался Породитель Воздуха. Он оживил камни, отдал их людям в услужение, дабы живые камни растили им травы и орехи, а люди только пели и танцевали для хозяина темного мира. Но людям гор показалось мало тех трав и орехов, что давали им живые камни. Они стали сами приходить и брать столько, сколько считали нужным, а живые камни убивать, чтобы те не мешали делать им это. Тогда живые камни возмутились, и стали тоже убивать людей, убивать тех, кто приходил к полям, и тех, кто жил в Доме Света, а люди продолжили убивать живые камни. Увидел все это Породитель Воздуха, и ужаснулся. И остановил он пролитие крови, и оставил все, как есть. Живые камни остались жить в доме Света и Воздуха, и возделывать поля. Люди остались жить в Холодных горах и по-прежнему воруют травы и орехи с теплых полей. Только живые камни хозяин темного мира сделал бессмертными, дабы люди больше не смели убивать тех, в кого он вдохнул жизнь.

— Да, грустная история, — пробормотал Найл.

И тем не менее, рассказанное дикаркой сказание, как и большинство легенд всех народов, позволило без особого труда восстановить истинную историю здешнего мира.

Скорее всего, команда подводного крейсера продумала свое будущее, и будущее детей вплоть до мельчайших деталей. Они предусмотрели даже то, что через пару веков население разрастется и часть людей поселится в горных пещерах. Очень может быть, что гроты даже выдалбливались специально для проживания, а не образовались естественным путем. Для подобных пещер был взят достаточный запас стойких к морской воде осветительных приборов, источников питания, мембранной пленки для фильтрации кислорода в воздух путем естественного просачивания. Скорее всего, норы, подобные этой, предназначались не для племени, а для отдельной семьи. Так что, проживание предполагалось с достаточным комфортом.

Назад Дальше