Я сидел в машине и размышлял. В принципе могло случиться все, что угодно. Терри могла сообщить обо мне кому следует. Тогда скоро подъедут полицейские автомобили, меня выволокут отсюда, наденут наручники. Да, такое вполне вероятно. Дело в том, что я не знал, можно ли ей доверять по-настоящему. Как не знал и того, что я для нее значу и что она значит для меня.
Рядом на сиденье лежал блокнот, открытый на законченном рисунке. Я коснулся его, чтобы убедиться, что он реальный. Человек на бумаге, он тоже реальный или просто фантом? Я должен это выяснить.
Рядом затормозила «краун-виктория». Терри опустила боковое стекло.
– Родригес, ты что, угнал машину? – Она качнула своей красивой головой и улыбнулась.
Я почувствовал неожиданный прилив счастья, казалось бы, совершенно неуместный приданных обстоятельствах, и засмеялся:
– Разумеется, угнал. Поэтому садись скорее, пока не появились копы.
Терри села рядом, и я показал ей рисунок.
– Я его знаю, – произнесла она. – Видела в участке, и комнате регистрации задержанных… он вошел с папками. Это он, уверена.
– Его зовут Тим Райт. Работал в отделе общественной информации.
– Да.
– Его уволили два дня назад.
Черт возьми, Родригес, как тебе это удалось?
Наконец-то пришло долгожданное наитие. – Я приободрился: Терри его узнала, значит, это действительно Тим Райт.
Она помолчала.
– Но тебе все равно придется к ним пойти.
– Ты же сама говорила, что мне не следует этого делать, что им ничего нельзя будет объяснить – татуировку, рисунок, мой карандаш.
Терри вздохнула:
– Иного выхода нет.
– Есть. Мы найдем Райта.
– Нет. Ты явишься к федералам, а я немедленно отправлю на него ориентировку.
– И что? Обыскать его дом не получится. Нет достаточных оснований. Что ты скажешь судье? «Ваша честь, вот рисунок, который состряпал Родригес. Ему так привиделось». Нет, Терри, ни один судья в Нью-Йорке под это ордер на обыск тебе не подпишет.
Терри поразмышляла с минуту. Я видел, как сомнения на ее лице сменились тревогой и даже легким испугом.
– Но ты должен меня понять, Родригес. Если окажется, что это не Тим Райт, то все, с работой мне придется распрощаться. Навсегда.
– Да. Но ты должна поверить в меня, несмотря ни на что. – Я коснулся ее руки.
– Не трогай меня! – Терри отдернула руку. – Я не могу думать, когда ты меня трогаешь.
Я молчал. Сидел, откинувшись на спинку сиденья, смотрел на Терри. Наконец она подняла голову.
– Послушай, Родригес…
– Ты права! – прервал ее я. – Это действительно большой риск. Я не имел права просить тебя об этом.
– Черт побери, Родригес, ты ничего не понял! – воскликнула Терри и хлопнула меня по руке. – Давай, поехали!
Я смотрел прямо перед собой, сжимая руль. С Терри мы почти не говорили. Я назвал ей адрес Райта в Куинсе, а она заявила мне, что я сошел с ума и она сошла с ума. Мы замолчали. Каждые несколько минут я поглядывал на Терри, тревога и страх на ее лице не проходили. Можно лишь догадываться, что она ощущает.
Я вспомнил, что в этих местах мы с Хулио когда-то подростками бросили на пустынной стоянке угнанный автомобиль и любовались сверху Ист-Ривер и городом, похожим на райскую долину. Величественные небоскребы весело мерцали в вечернем небе, как рождественские елки. Чувствовали мы себя тогда восхитительно. Теперь настроение было иное.
– А это что такое? – Терри заметила кувшин с голубой водой и повернула его к свету. – Ты перешел на акварели?
Я хотел соврать, но не стал.
– Это мне дала… бабушка. Вернее, ее приятельница… и общем, не знаю, как объяснить.
– А ты попробуй.
Я рассказал ей о посещении Марии Герреро и о том, что именно оно позволило мне закончить рисунок. Подробности, касающиеся разбитого яйца и цветков гладиолуса, я решил опустить. Терри выслушала меня задумчиво, затем кивнула на торчащую из кармана рукоятку «смит-и-вессона».
– Ты собирался ехать один?
– Да что ты. Нет.
– Врешь.
Она усмехнулась и сразу посерьезнела. Впереди показался Куинс.
52
Он чувствует себя превосходно. Изнурительный труд наконец принес плоды. План готов. Бог подсказал, что делать, и он не промахнется.
Он рассматривает свой рисунок, сминает его в руке и роняет в мусорную корзину. Ему больше не нужна никакая бутафория, никакой реквизит. И без того все предельно ясно.
Затем он стоит, вскинув голову к потолку. Там, наверху, гостиная со стильной мебелью, великолепные кресла, диван, телевизор с большим экраном. Он ради этого работал, считал важным. А теперь он другой, для него все это не имеет значения. Даже жена, которая ушла и забрала собой ребенка.
Когда это произошло? Несколько дней назад, месяцев, год?
А может, их вообще никогда не было? Все это выдумка? Он пытается представить лица жены и ребенка, но в его мозгу нет места. Там все заполнено картиной того, что он наметил совершить. Грандиозность замысла заслоняет опальное.
Он проверяет снаряжение. Все готово. Пора.
53
– Ты сказал: «Двадцать третья». Это улица или авеню?
– Не знаю. Дежурная продиктовала: «Двадцать третья, 202», я так и записал. Откуда мне было знать, что тут есть Двадцать третья улица и Двадцать третья авеню? Руки нужно оторвать тому, кто это придумал, чертов садист.
– Ладно, – усмехнулась Терри, – мы проехали всю Двадцать третью улицу, и там номера двести два не было. Значит, авеню.
Я выехал на Двадцать третью авеню, Терри смотрела номера. Наконец появился дом номер двести два, небольшой, кирпичный, на одну семью, на маленьком участке. Все очень буднично и скромно. А чего я ожидал? Что из трубы будет полыхать пламя, как на рисунке, сделанном по сну бабушки?
– Ну давай же, – поторопила Терри.
Я проехал мимо дома, развернулся и двинулся снова, пытаясь определить, есть ли там кто-нибудь. Автомобиля нигде не видно, но это ничего не значит. Я остановился на противоположной стороне улицы и опустил стекло.
– Попробуй туда заглянуть, – сказала Терри.
– Как? Сквозь стену, как Супермен?
– Я имела в виду окно, но если ты можешь видеть сквозь стены, то давай.
Окна закрыты жалюзи и шторами. Я повернулся к Терри:
– Извини, что втянул тебя в это дерьмо.
– Нет, – сказала она, – это ты извини, что я втянула тебя в расследование.
– Ну и что, мы так и будем извиняться друг перед другом? А время идет. Вот телефон, давай звони.
Терри набрала номер на своем мобильнике.
– Ну что там?
– Пока еще нет гудков. Расслабься. – Она прижала телефон куху. – Вот появились. Одни… два… три… четыре…
Я затаил дыхание.
– …пять… шесть… семь, – продолжила Терри. – Никто не берет трубку. Восемь… девять… десять. Там нет автоответчика. – Она отсоединилась.
– Как ты думаешь, он бы ответил, если бы находился там?
– Если бы заметил, что мы наблюдаем за его домом, то нет.
Мы посидели минут пятнадцать, ожидая каких-нибудь событий. Но ничего не произошло, и Терри произнесла:
– Пошли.
Она нажала ручку дверцы машины, но я ее остановил.
– Ты что, притащил меня сюда, а теперь струсил?
– Нет. Дай руку.
– Знаешь, Родригес, не время разыгрывать сейчас сюжеты с поздравительных открыток.
– Просто дай мне на секунду руку.
Я взял кувшин с голубой водой и окропил ею руки Терри, затем свои. Причем совершенно не чувствовал себя идиотом. Обычная подготовка перед битвой с сипами зла.
53
– Ты сказал: «Двадцать третья». Это улица или авеню?
– Не знаю. Дежурная продиктовала: «Двадцать третья, 202», я так и записал. Откуда мне было знать, что тут есть Двадцать третья улица и Двадцать третья авеню? Руки нужно оторвать тому, кто это придумал, чертов садист.
– Ладно, – усмехнулась Терри, – мы проехали всю Двадцать третью улицу, и там номера двести два не было. Значит, авеню.
Я выехал на Двадцать третью авеню, Терри смотрела номера. Наконец появился дом номер двести два, небольшой, кирпичный, на одну семью, на маленьком участке. Все очень буднично и скромно. А чего я ожидал? Что из трубы будет полыхать пламя, как на рисунке, сделанном по сну бабушки?
– Ну давай же, – поторопила Терри.
Я проехал мимо дома, развернулся и двинулся снова, пытаясь определить, есть ли там кто-нибудь. Автомобиля нигде не видно, но это ничего не значит. Я остановился на противоположной стороне улицы и опустил стекло.
– Попробуй туда заглянуть, – сказала Терри.
– Как? Сквозь стену, как Супермен?
– Я имела в виду окно, но если ты можешь видеть сквозь стены, то давай.
Окна закрыты жалюзи и шторами. Я повернулся к Терри:
– Извини, что втянул тебя в это дерьмо.
– Нет, – сказала она, – это ты извини, что я втянула тебя в расследование.
– Ну и что, мы так и будем извиняться друг перед другом? А время идет. Вот телефон, давай звони.
Терри набрала номер на своем мобильнике.
– Ну что там?
– Пока еще нет гудков. Расслабься. – Она прижала телефон к уху. – Вот появились. Одни… два… три… четыре…
Я затаил дыхание.
– …пять… шесть… семь, – продолжила Терри. – Никто не берет трубку. Восемь… девять… десять. Там нет автоответчика. – Она отсоединилась.
– Как ты думаешь, он бы ответил, если бы находился там?
– Если бы заметил, что мы наблюдаем за его домом, то нет.
Мы посидели минут пятнадцать, ожидая каких-нибудь событий. Но ничего не произошло, и Терри произнесла:
– Пошли.
Она нажала ручку дверцы машины, но я ее остановил.
– Ты что, притащил меня сюда, а теперь струсил?
– Нет. Дай руку.
– Знаешь, Родригес, не время разыгрывать сейчас сюжеты с поздравительных открыток.
– Просто дай мне на секунду руку.
Я взял кувшин с голубой водой и окропил ею руки Терри, затем свои. Причем совершенно не чувствовал себя идиотом. Обычная подготовка перед битвой с силами зла.
– О Боже! Прямо как в фильме «Изгоняющий дьявола».
– Это не больно, – заверил я.
Терри вытерла руки о рукав моей куртки, затем под своей проверила табельный пистолет.
– Ты готов?
– Да, – ответил я, сознавая, что начал готовиться к этому с тех пор, как сделал на бумаге первый карандашный штрих портрета Рисовальщика.
Мы вышли из машины и приблизились к дому.
Терри нажала кнопку звонка, который гулко отозвался где-то внутри.
– Что ты собираешься сказать ему?
– Что я из отдела личного состава, необходимо обсудить вопросы, связанные с его увольнением.
– Но если Райт тот самый Рисовальщик, то он наверняка знает, кто ты такая.
– Правильно. Тогда я что-нибудь придумаю по ходу дела. В любом случае, Родригес, поворачивать назад уже поздно. – Она снова нажала звонок. Без результата.
– Пойду посмотрю, что там сзади, – проговорил я.
Она кивнула:
– Ладно. И сразу дай мне знать, если что найдешь.
Терри смотрела вслед Родригесу, когда он свернул за угол дома. Хотела крикнуть: «Будь осторожен!» – но сдержалась. Она подошла к окну, вгляделась в щель между шторами. Увидела диван, большой телевизор с плоским экраном. Свет в гостиной не включен. Может, его нет дома. Или, наоборот, притаился и ждет их.
Она знала, что Рисовальщик терпеливый и времени не жалеет. Не исключено, что наблюдает за ней.
Задний дворик был небольшой, половину пространства занимал гараж. Я поднялся по бетонным ступеням к черному ходу. Попытался разглядеть что-нибудь в окне, но не удалось. Спустился, оглядел дом. Увидел приоткрытое окно наверху, на высоте примерно двух с половиной метров. Притащил металлический мусорный бак, днище которого сразу прогнулось и затрещало, едва выдерживая мой вес. Но я ухватился за наружный подоконник. Окно действительно было полуоткрыто сантиметра на два, но заклинено намертво, не поддавалось. Не особенно раздумывая, я обернул руку носовым платком и разбил окно. Стекла шумно посыпались вниз. Я подтянулся и влез в комнату. Мусорный бак со звоном повалился. Если в доме кто-нибудь находился, то меня ждал соответствующий прием.
Я огляделся. Кухня. Райт своего присутствия пока не обнаруживал, зато я увидел на полу несколько капелек крови и обнаружил, что порезал руку. Даже не почувствовал. По крови легко провести анализ ДНК, но теперь это значения не имело.
Я выхватил пистолет, вгляделся в арочный проход в гостиную и, затаив дыхание, метнулся к входной двери. Развернулся направо, потом налево. Никого.
Тогда я отпер дверь и впустил Терри, действуя тихо, насколько возможно. Она наклонилась ко мне и прошептала:
– Если мы выберемся отсюда живыми, Родригес, я тебя убью.
Я погрозил ей пальцем, мол, сейчас не до шуток, и мы с пистолетами наготове медленно двинулись по гостиной, затем наверх по лестнице, заглядывая во все комнаты – спальню, детскую, ванную. Нигде никого. А детская вообще пустая: ни игрушек, ни книжек, ни вещей.
– Похоже, жена от него ушла, с ребенком, – прошептала Терри.
Я сделал знак, что надо спускаться. Терри меня поняла. Нам нужен подвал.
Дверь обнаружилась в кухне. Мы с Терри посмотрели друг на друга, и я потянул ручку. Дверь поддалась, открыв проход на лестницу, которая терялась в темноте. На стене был выключатель, но я не осмелился повернуть его.
Может, он ждет нас внизу?
Спуск занял у нас от силы минуты три, а мне показалось – целый час.
Внизу слабо пахло гнилью и сыростью. Мы постояли, давая глазам привыкнуть к темноте. Подвал обычный. Бетонный пол, устройство для нагрева воды и… дверь.
Я приложил к ней ухо, оглянулся на Терри. Она думала о том же. Что за дверью у Тима Райта мог быть арсенал, как у Карла Карффа, и он стоит там, изготовившись для стрельбы, с каким-нибудь оружием.
Дверь открывалась внутрь. Я толкнул ее, она не поддалась, пришлось пнуть. Дверь скрипнула, раскрылась, и я по инерции влетел в темноту. Ничего видно не было, но я чувствовал здесь что-то неладное.
«В той комнате есть еще человек, Нато».
Мы постояли с Терри пару минут, убедились, что его тут нет. Затем я нащупал на стене выключатель, и нам открылся алтарь ненависти.
Свастика, другие нацистские символы, знаки «Всемирной церкви Создателя»… Разбираться в этой мерзости не хотелось. На рабочем столе идеальный порядок. Карандаши, рисунки, папки, каждая вещь на своем месте. На стене рядом прикреплены газетные вырезки, статьи о Рисовальщике. Он действительно гордился своими деяниями. Вот они, доказательства.
– В этих стопках рисунки, которые он приготовил для следующих убийств? – спросила Терри.
Я пожал плечами:
– Не знаю. Их слишком много.
Терри достала перчатки, мы надели их.
– Надо что-нибудь взять с собой.
– Подожди. – Я задумался. – Видишь, я оказался нрав. Он действительно аккуратный и одержим навязчивой идеей. Достаточно посмотреть на рабочий стол. Все на своем месте. Поэтому, полагаю, верхние рисунки самые поздние и отражают его последние планы.
– Но на что именно он сейчас нацелился? – произнесла Терри.
– Мне кажется, на какое-то здание.
Неожиданно меня осенило. Рисунок был похож на тот, что я сделал по сну бабушки. Другие рисунки являлись разновидностями первого. Он был довольно абстрактный, но не для меня. Неясно лишь где и когда.
Я разложил рисунки на столе, и Терри охнула:
– Боже, он собирается начать третью мировую войну?
– Похоже, что так, – усмехнулся я. – Вопрос только где.
Я пытался действовать спокойно, приноровиться к ходу его мыслей. Все необходимое находилось тут. Я просмотрел рисунки со взрывами и прочим. Открыл первую папку, где нашел набросок чернокожего Харрисона Стоуна, застреленного в Бруклине.
– Он делал эскизы своих жертв много раз, пока не достигал желаемого результата.
В другой папке оказался журнал наблюдений – даты и время. Я быстро перебрал папки, открывая одну за другой.
– Тут материалы по всем его жертвам, – произнесла Терри.
– Да, он педант, и упорный, – добавил я. – Рисует и перерисовывает свою добычу десятки раз.
Мы продолжали рыться в рисунках, надеясь найти что-нибудь, имеющее отношение к взрывам, но ничего не было. Внимательно оглядели комнату – стены в постерах, стол, пол – и заметили еще рисунок, смятый, в мусорной корзине под столом. Я расправил рисунок на столе и наконец понял замысел Рисовальщика. На это хватило несколько секунд.
– О Боже!
– Что?
Я объяснил, с трудом подбирая слова, и мы побежали вверх по лестнице. Надеялись, что успеем.
Двигатель «мерседеса» работал на полную мощность. Я держал одну руку на руле, другой нажимал кнопку повтора вызова на мобильнике, снова и снова. Ответа не было. Я давил ногой на газ и молился, чтобы не опоздать. Молился Иисусу, Чанго и всем святым и оришам, каких только мог вспомнить.
Молился и молился.
54
Как ни старался я лавировать в потоке машин, все равно застрял в пробке на шоссе Рузвельта.
– Порядок, – сообщила Терри, закрывая крышку мобильного телефона. – Я передала в управление ориентировку на Райта, к его дому уже выехала оперативная группа, они произведут обыск. К нашему объекту тоже направляется группа. Нас там встретят.
– Когда они там будут?
– Скоро.
– Может, позвонишь, чтобы нам дали сопровождение с сиреной?