Анатомия страха - Сантлоуфер Джонатан 19 стр.


Вошла бабушка с банкой пива. Села рядом и коснулась моей щеки. Я снова почувствовал себя маленьким и рассказал ей обо всем. Она покачала головой, бормоча:

– Loco, loco.[44] – Таких слов я вообще никогда от нее не слышал. – Этот человек, este demonio desgraciado,[45] он наложил на тебя проклятие.

– Нет, – возразил я, пытаясь вы глядеть уверенным. – Это просто… ошибка.

– Нет, это не ошибка. На все есть причины.



Бабушка встала, попросила подождать. Я слышал, как она в соседней комнате говорит по телефону. Через минуту она появилась в дверях.

– Vamos.[46]

– Куда?

– Туда, куда нужно. – Бабушка разозлилась. – Пошли, не спрашивай.

– Но все-таки, куда ты собралась меня вести?

– К одной женщине, она продает лекарственные травы.

– Зачем, бабушка? Травами и заклинаниями не поможешь.

– Посмотрим. Все равно надо что-то делать. Ты выглядишь ужасно. – Она сама была невероятно напряжена. Никогда я такой ее не видел. – Я сделала все, что могла, Нато. Молилась Чанго, Осайну и Очоси, не помогло. Не знаю почему, но против тебя ополчились духи зла. Пришлось обратиться к тому, кто сильнее.

– Сильнее кого? – спросил я.

– Меня и тебя. Идем.

49

Бабушка нервно вертела в руках нитку розовых бусинок. Мы прошли шесть кварталов, свернули направо и приблизились к магазинчику, похожему на лавку старьевщика. «Лекарственные травы, сувениры и подарки». Ничего себе мещанина.

– Похоже, он закрыт, – произнес я, чувствуя облегчение.

– No para nosotros.[47] – Бабушка постучала в окно. – Она ждет нас и поможет.

Дверь открыла крупная темнокожая женщина.

Бабушка посмотрела на меня:

– Нато, познакомься. Это Мария Герреро.

Женщина взяла мою руку.

– Входите, пожалуйста.

Магазинчик, как и ожидалось, оказался маленьким. На полках разнообразные травяные снадобья, вперемежку с фигурками, свечами, живыми и искусственными цветами, пластиковыми мадоннами, ожерельями из многоцветных бусинок и прочими товарами, какие можно найти в христианском сувенирном магазине. Рядом с дверью на полу я увидел Элеггу из раковин каури, видимо, помощнее, чем тот, что я соорудил у себя. Месяц назад я бы, наверное, покачал головой и вздохнул, но сейчас даже бровью не повел.

– Ты знаешь Куинси Джонса?[48] – спросила Мария Герреро. – Очень приятный человек. Всегда заходит ко мне, когда бывает в Нью-Йорке. – Она улыбнулась, показав золотые коронки на двух передних зубах. – Ко мне «ходят все, черные, белые, католики, евреи. Всего два дня назад был рабби. Я католичка, но приветствую каждого. Также исповедую сантерию и занимаюсь спиритизмом. Я с этим родилась.

Мария Герреро оглядела меня и одобрила белую рубашку. Иначе мне пришлось бы переодеться. Я вспомнил, что белый цвет в сантерии считается священным, недаром боведа называют Белым Столом.

Она положила руку мне на грудь и сказала, что в моем сердце много боли. Вначале я напрягся, но она постояла гак несколько минут, и от ее руки у меня по телу начало распространиться тепло. Затем коснулась моего лба и спросила, как долго я страдаю головной болью.

Не представляю, как можно было об этом догадаться.

Мария дала мне глотнуть какого-то снадобья, взяла с боведа статуэтку святого Иуды, покровителя отчаявшихся, и поводила ею над моей головой.

– Сейчас пройдет.

Невероятно, но через несколько секунд головная боль у меня исчезла. Мария удовлетворенно кивнула. Я продолжал гадать, как такое оказалось возможным.

– Dios estâ en la atmosfera,[49] – проговорила она, словно прочитав мои мысли.

Я оглядел магазин. Четки и свечи, пыльные полки, запаленные травяными снадобьями, фигурки. Рациональная часть моего сознания этого не принимала. Откуда тут взяться Богу?

– Надо верить. – Мария Герреро погрозила мне пальцем.

Бабушка строго посмотрела на меня и протянула ей пачку банкнот. Сколько там было, я не понял, но, очевидно, не менее двух сотен. Сверху лежали двадцать долларов, а пачка была довольно толстая.

Мария Герреро повела нас в заднюю комнату, просторную и почти пустую. На белых стенах картинки с изображениями святых, в центре боведа с фигурками тех же святых и ангелов, бокалами с водой, обвешенным четками деревянным распятием и, конечно же, свечами, которые пока не горели.

Я пытался размышлять в том духе, что, по сути, здесь почти то же, что и в церкви, синагоге или буддийском храме.

– Верить очень важно, – промолвила Мария Герреро, касаясь моей головы, а затем сердца.

Она определенно читала мои мысли. Мария улыбнулась и сказала, что ей нужно выйти. Когда за ней закрылась дверь, я повернулся к бабушке.

– Сколько ты ей дала?

– Сколько нужно, столько и дала. За работу надо платить.

– Но я мог бы сам заплатить, бабушка.

Она приложила палец к моим губам и попросила успокоиться, иначе Мария Герреро услышит. Потом взяла меня за руку и крепко сжала.

– Есть вещи, Нато, которые мы не понимаем. Их нельзя объяснить, поскольку они приходят del mas alto.[50] В это можно только верить. И ты должен поверить. – Она посмотрела мне в глаза. – Иначе она тебе не поможет.

Я не знал, смогу ли поверить, если всю жизнь провел и неверии. Глубоко вздохнул и постарался расслабиться. Бабушка опять сжала мою руку, пытаясь транслировать в меня свою веру. Я видел, как напряглась каждая мышца па ее лице.

Вернулась Мария Герреро в белом хатате. С ножом в правой руке.

Я вздрогнул.

– Это нож, – мягко пояснила она, – чтобы отрезать ОТ тебя неприятности. – Она положила его на боведа и взяла книгу. Молитвенник.

Затем растолкла в металлическом горшочке ладан, зажгла, в воздух взметнулся ароматный дым. После чего протянула мне коробку спичек и попросила зажечь на столе две белые свечи.

Я сделал это дрожащими руками.

Мы вместе произнесли молитву, и Мария выключила свет. Комната озарилась теплым сиянием свечей. Она коснулась моих рук, и они перестали дрожать. Постучала пальцами по лбу, и мысли перестали вертеться в голове, провела пальцами по моей груди, и дыхание стало ровным. Мария сказала, что собирается исполнить лимпию, ритуальное очищение. Послала бабушку в торговый зал. Та вернулась с аэрозольным баллончиком с изображением птицы и индейцев в головных уборах из перьев. На этикетке было написано: «Для устранения зла». Мария окропила содержимым потолок, комнату и, наконец, меня. Это было вещество без цвета и запаха. Мне показалось, что внутри баллончика с такой забавной этикеткой находится обыкновенный воздух, но вскоре я ощутил в теле необычайную легкость, точно с груди сняли тяжелый груз.

Мария начала зажигать свечи и объяснять их назначение. Коричневая была призвана отвратить злую волю, черная – помочь мне в борьбе с врагами. Я изо всех сил пытался верить ей. Мне очень хотелось, чтобы все это было правдой.

Она закрыла глаза.

– Я вижу человека, он собирается причинить тебе зло. И я вижу корону.

– На нем корона? – спросил я.

– Нет. – Она отрицательно покачала головой, не открывая глаз. – Корона не на человеке.

Я сообразил, что эта корона – символ, изображенный на «Библии белого человека», которую видела во сне бабушка. Этот же символ был на рисунке, найденном на месте убийства.

Мария осыпала меня толченой травой и попросила Элеггу открыть для меня Путь. И я мысленно просил его вместе с ней. После этого Мария приказала мне прекратить есть красное мясо и картофельные чипсы. Откуда она узнала, что я живу на гамбургерах и чипсах? Тут поневоле станешь верующим. Заявила, что я должен изменить образ жизни, начать хорошо питаться, заниматься упражнениями, перестать пить пиво, избегать случайных связей. Последнее меня особенно восхитило. Я послушно кивал. Мария надела мне на шею ожерелье из бусинок, и мышцы там расслабились, чего не было уже несколько недель.

В довершение попросила меня снять рубашку. Бабушка, увидев, что я колеблюсь, стала расстегивать мне пояс на брюках, как ребенку. Пришлось быстро сбросить рубашку. Мария разбила яйцо в кувшин с водой, взболтала и вылила мне на шею. Содержимое кувшина медленно стекало по спине и груди. Конечности подергивало, как будто по ним пропускали электрический ток. Я поежился. Ощущение не было похоже ни на что из пережитого ранее.

Мария оторвала несколько цветков гладиолуса, размяла в руках и натерла ими мою грудь. Возникло ощущение легкого жжения, не скажу, что неприятное, но вскоре дрожь усилилась и начало крутить в желудке.

– Somos parte de la naturaleza,[51] и это надо помнить, – промолвила Мария Герреро.

Внутри меня желание верить боролось с сомнениями. Я стоял, облитый липкой водой, и вдруг все закачалось, комната начала медленно вращаться, картинки святых расплывались и опять становились резкими, мне казалось, Я вот-вот потеряю сознание. Мария и бабушка держали меня за руки. Бабушка бормотала колыбельную, которую пела мне в раннем детстве, а Мария Герреро – какие-то испанские заклинания, и вскоре я почувствовал себя лучше, озноб уменьшился, сознание прояснилось, в желудке успокоилось.

Внутри меня желание верить боролось с сомнениями. Я стоял, облитый липкой водой, и вдруг все закачалось, комната начала медленно вращаться, картинки святых расплывались и опять становились резкими, мне казалось, Я вот-вот потеряю сознание. Мария и бабушка держали меня за руки. Бабушка бормотала колыбельную, которую пела мне в раннем детстве, а Мария Герреро – какие-то испанские заклинания, и вскоре я почувствовал себя лучше, озноб уменьшился, сознание прояснилось, в желудке успокоилось.

Мария взяла мою белую рубашку и обтерла ею мне грудь и спину. Затем скатала в шар и велела выбросить в мусорную урну сразу, как только я от нее выйду. Потому ч го рубашка впитала в себя находящееся во мне зло и я должен избавиться от нее. Она взяла кувшин, налила туда коду, накрошила трав, отчего вода посинела, и наказала всю следующую неделю омывать этой водой руки.

Наконец я осмелился задать вопрос:

– Как найти человека, которого вы видели, собирающегося причинить мне зло?

Мария Герреро открыла мой блокнот и посмотрел на рисунок.

– Ты способен его увидеть.

Осторожно, кончиками пальцев, она закрыла мне глаза.

И он появился. Лишь на мгновение. Как человек, объятый пламенем, во время разговора с Дентоном.

– Он появился. Но пропал, – произнес я.



Мария Герреро взяла мой карандаш, покрутила над ритуальными свечами и протянула мне. Я начал рисовать.

Сколько это длилось, определить невозможно. Я работал, пока в сознании мерцал его образ. А вскоре он исчез, я взглянул на рисунки и опять увидел его. Теперь на бумаге.



Потрясение было настолько сильным, что я лишился речи. Смотрел во все глаза на это лицо. На сдвинутые брови, напряженный злой рот, на лицевые мышцы, создававшие классический образ злодея, ненавидящего весь людской род.

– Ты его видел прежде, – проговорила Мария. И я понял: она права, я его действительно где-то видел.




– Но как его найти?

– Что-нибудь придумаешь.


На улице я сразу же выбросил грязную белую рубашку в мусорный контейнер и неожиданно почувствовал огромное облегчение. Застегнул куртку на все пуговицы и зашагал. Бабушка семенила рядом.

У своего дома она перекрестила меня и поцеловала в щеку. Сказала, что гордится мной и пойдет сейчас молиться за меня Иисусу. Вот только переоденется и отправится в церковь.

50

Он стоит в тени рекламной тумбы, наблюдает. Мимо проходят ребята, размахивают переносным музыкальным центром, откуда раздается раздражающая музыка сальсы.

А вот и они.

Он мысленно фотографирует Родригеса и старуху, вини мо, его бабушку. Наблюдает, как они обнимаются и целуются. Родригес уходит, а старуха направляется ко входу в подъезд. Он делает очередной мысленный снимок, а она вдруг поворачивается и пристально смотрит в его сторону, прищурившись. Ему становится не по себе. Он пятится в тень, ждет, когда за ней закроется дверь. Затем делает еще один снимок. Последний.

И благодарит Бога за идею, которая только что пришла ему в голову.

51

Я прилетел домой как на крыльях. Рисунок закончен. Случилось чудо. Потрясающе. Что теперь? Надо показать Терри, пусть проверит по базе данных. Но в управление идти не хотелось. Я оставил ей сообщение на автоответчик, попросил позвонить. Потом закрыл глаза и попытался вспомнить, где видел этого человека.

«Что-нибудь придумаешь», – сказала Мария Герреро. Вот и надо придумывать.

Я открыл в блокноте чистую страницу и начал рисовать.

Что-то получилось. Я узнал коридор и дверь. Но где же это? Я смотрел и смотрел, но не мог вспомнить.



Позвонил Терри на мобильный, тоже оставил сообщение. Затем позвонил ей на работу.

Трубку снял О'Коннелл, я его сразу узнал.

– О'Коннелл?

– Рокки?

– Да.

– Понимаешь, я не могу сейчас говорить, но… у тебя неприятности.

– Какие?

– Что-то с федералами.

– Ты знаешь, в чем дело?

– Нет, – прошептал он. – Но они тебя разыскивают. Я замер.

– А где Руссо?

– У Дентона. Извини, не могу говорить. – О'Коннелл положил трубку.

У меня задрожали руки. Наверное, к ним пришли результаты анализа ДНК слюны с карандаша. И они вычистит меня. Но еще есть время, верно? И что они там обсуждают, Терри с Дентоном? Ладно, скоро выясню.

Я посмотрел на сделанные рисунки, закрыл глаза, и но наконец случилось. Пришло озарение. На табличке проявились буквы, значение которых было для меня непонятно, пока я не перенес их на бумагу.

Ах вот оно в чем дело.

Я позвонил в управление, попросил соединить с детективом Шмид.



Она ответила после третьего гудка.

– Привет, это Натан Родригес, – произнес я будничным тоном. – Помните меня?

– Конечно, рисовальщик. Вы сделали тогда хорошую работу. По вашему рисунку насильника скоро задержали.

– Да, я слышал об этом. – Хорошо, что она меня помнит.

– Чем могу помочь?

– Там, дальше по коридору от вас, находится отдел общественной информации, я не ошибся?

– Нет, не ошиблись. Что вам там понадобилось?

– Нужно поговорить с одним человеком. Но не знаю его имени и фамилии. Могу лишь описать.

Детектив Шмид выслушала мое описание и ответила после непродолжительного молчания:

– Это Тим Райт. Он в этом отделе единственный мужчина. Но там вы его не найдете.

– Почему?

– Его уволили.

– Когда?

– Недавно. Подробностей не знаю, но слышала, что он отсутствовал на работе несколько дней подряд, даже не позвонил. И его уволили. Но вы можете поговорить с кем-нибудь другим.

– Нет, спасибо. Необходимость отпала.

Я позвонил в отдел общественной информации. Ответила дежурная.

– Это… из отдела личного состава. Нам нужен адрес Тима Райта и номер его телефона, для оформления увольнения.

Дежурная застучала по клавишам компьютера, и через несколько секунд я выяснил его координаты.

Тим Райт жил в Куинсе.

Теперь мне нужна Терри. Позарез. Мы должны срочно ехать туда. Счет времени пошел на минуты.

Анатомия страха

* * *

Мы должны побывать в квартире Тима Райта. Только так можно убедиться, что он именно тот человек, который изображен на моем рисунке. Теперь я точно вспомнил, что видел его в коридоре, когда он выходил из отдела общественной информации. Лицо отпечаталось в моей памяти. Мы обменялись короткими приветствиями, он даже улыбнулся. Но я тогда отметил, что улыбка фальшивая.

Если это он, тогда не все потеряно.

Я позвонил Хулио, попросил на несколько часов машину.

– Зачем? – поинтересовался он.

– Она мне необходима.

– Что случилось?

– Ничего.

– Врешь.

– Нет. Мне просто нужна машина.

– Старик, ты обязан мне рассказать.

– Расскажу. Позднее.

– Хочешь, я поеду с тобой?

Конечно, я хотел, чтобы рядом находился мой самый близкий друг, но втягивать его в это дело нельзя.

– Ты мне веришь, Хулио?

– Я всегда тебе верил.

– Тогда дай мне свой чертов автомобиль и ни о чем не спрашивай.


– Что случилось, приятель?

Сторож автостоянки попытался завести разговор, но и лишь кивнул, садясь в темно-синий «мерседес» Хулио. Выехал и остановился у тротуара, пытаясь унять дрожь в руках.

Отправляться туда одному, без поддержки, безумие. И помочь мне в этом деле могла только она, но я не знал, имею ли право просить ее об этом. У меня не было опыта, мне впервые в жизни действительно понадобилась помощь.

Мимо прошла влюбленная парочка, рука об руку. В ветровом стекле они смотрелись как кадр из фильма: улыбающиеся, счастливые лица. Они исчезли, и передо мной возник кадр из другого фильма – ужасов.

Кордеро, мертвый, в луже крови, мой карандаш засунут под его тело, рядом рисунок, где на руке убитого изображена моя татуировка.

Терри ответила по мобильному после второго гудка.

– Это я.

– Где ты?

– Ты получила мои сообщения?

– Да. Но… – Я слышал, как она вздыхает. – Пришел анализ ДНК с карандаша. Они собираются тебя проверить.

Я прекрасно понимал, как это все будет происходить. ДНК совпадет, потом арест, суд, в зале сидят моя мать и бабушка.

– Ты меня слышишь?

– Да. – Я пытался выбросить кошмар из головы. – Я закончил рисунок. Портрет убийцы.

– Как?

– Не важно. Ты должна его увидеть и…

– Что?

– Приезжай.

Я представил Терри – стоит, прижав к уху телефон, обдумывает, взвешивает последствия.

– Где ты?

Я сказал.

– Жди, скоро буду.

Я сидел в машине и размышлял. В принципе могло случиться все, что угодно. Терри могла сообщить обо мне кому следует. Тогда скоро подъедут полицейские автомобили, меня выволокут отсюда, наденут наручники. Да, такое вполне вероятно. Дело в том, что я не знал, можно ли ей доверять по-настоящему. Как не знал и того, что я для нее значу и что она значит для меня.

Назад Дальше