Охотник на зоидов - Пол Стюарт 10 стр.


Я делаю вид, будто только что проснулся. Сонно ворчу. Потягиваюсь. Открываю глаза.

– Бель…

Она одергивает форму.

– Отдохнул?

– Полностью зарядился! – улыбаюсь я.

– Зарядился? – улыбается она в ответ. – Как я? Она поняла шутку!

Я сажусь и спускаю ноги на пол.

Бель хмурится.

– Ты много двигался, пока спал. Сначала так, – она скрючивается влево. – Потом так, – наклоняется вправо. – А порою так, – Бель запрокидывает голову назад. – И когда ты лежал так, то при этом делал еще вот так, – она испускает хриплый дребезжащий звук из глубины гортани.

– Так я что, храпел? – смеюсь я.

– Если вот это, – она снова издает тот же звук и тоже смеется, – называется «храпеть», то – да, ты храпел. А еще разговаривал. И твои веки все время трепыхались.

Я еще больше смущаюсь. Похоже, Бель очень внимательно за мной наблюдала, пока я спал.

– Люди так делают, когда видят сны.

– Сны?

– Ну, они как бы загружаются в твою голову, – объясняю я. – Но все вперемешку. Истории. Места. Люди. Разговоры.

– В таком случае я тоже вижу сны, – заявляет Бель. Смотрю на нее недоверчиво.

– Ты видишь сны?

– Пока я заряжалась, то видела сны.

– И что же тебе снилось?

– Массивы данных. Входящие векторы. Мощные импульсы. А еще… – она улыбается. – А еще ты, Йорк.

27

Эллис с суровым лицом отдает распоряжения.

– Нам понадобится продовольствие на три дня, – говорит он старьевщикам, собравшимся в центральной гондоле Точки Опоры. – И снаряга посерьезнее, чем обычно. Подойдите к Гарви и Малдуну, они выдадут что нужно.

Он кивает в сторону мужчины, который склонился у открытой решетки и принимает оружие у второго мужчины из подвала.

– Гранатометы, лазерные ракеты, мины. Старьевщики начинают собираться.

Их около сорока. Мужчины и женщины. Все в темно-синей домотканой одежде. Комбезы с охлаждающими панелями, солдатские штаны, толстовки с капюшонами. Они пакуют рюкзаки, проверяют оружие и навьючивают самые громоздкие вещи на спины своих циклопов.

И все это они делают молча.

Мы с Бель получаем мины, пульсеры – вдвое больше, чем те, что были у нас в Капсуле, – и связки ручных гранат, которые взваливаем себе на плечи. Калиф спасается во внутреннем кармане моего комбеза.

Эллис буравит глазами старьевщиков в полной выкладке и их навьюченных циклопов, потом удовлетворенно кивает и начинает говорить.

– Мы направляемся в Сектор 17, – мрачно изрекает он низким голосом. – Нет нужды напоминать, что нас ждет не обычная охота на зоидов.

Все сосредоточенно кивают. Похоже, всем известно это место – по крайней мере, известна его репутация.

– Это опасно. Не буду скрывать: кто-то из нас может не вернуться. Но там люди – товарищи Йорка. Их привели туда зоиды. И удерживают живыми. А зачем – я даже думать не хочу.

Он делает паузу, чтобы все осмыслили услышанное. Старьевщики вздыхают и качают головами. Кто-то бормочет сквозь зубы проклятья.

– Но что бы там зоиды ни затеяли, мы должны их остановить. Мы идем в Сектор 17. Идем, чтобы найти товарищей Йорка и вывести их оттуда. Зоиды слишком долго своевольничали. Пора их остановить. Человечество не уничтожить! Вместе мы выживем!



Старьевщики вопят и рукоплещут.

– Вы готовы? – вопрошает Эллис.

– Готовы!!! – звучит ответный хор.

Я чувствую, как мое сердце бьется чаще. Калиф подскакивает, как будто тоже понимает, что к чему.

– Ну так чего мы ждем? Вперед!

Мы с Бель выходим вслед за Эллисом и Зейбом из центральной гондолы. Толпа массивных лохматых созданий следует за нами. За ними идут старьевщики. Проходим одну гондолу, потом другую, обходя таким образом всю Точку Опоры. Ее обитатели высыпают нам навстречу, чтобы пожелать нам удачи. Их сотни.

Когда мы проходим последнюю гондолу и готовы уже выйти наружу, я ловлю взгляд Джейды. Она стоит у выхода с Гимбелем на плече и внимательно смотрит на Бель. Руки ее скрещены на груди, и весь вид говорит, что она не совсем уверена, что поступает правильно.

Но затем их глаза встречаются.

Бель кивает. Вид у нее извиняющийся и сосредоточенный. Я осознаю, что теперь она не просто копирует выражение, которое видела на лицах других. Нет, она и впрямь понимает, что означает это выражение.

Похоже, Джейда тоже это подмечает. На мгновение ее это поражает – потом женщина отворачивается.

Наружная дверь поднимается, и мы выходим на внешнюю платформу. Старьевщики быстро и ловко взбираются на плечи своих циклопов. Кто-то едет один. Кто-то – в паре. Эллис помогает забраться нам с Бель, и я замечаю, что Зейб – единственный циклоп, несущий трех пассажиров. Четырех, если считать Калифа. Но его это ничуть не смущает.

И к Бель он, похоже, уже привык.

И не только он.

Эллис оглядывается на Бель и улыбается. – Ну, веди нас в Сектор 17, – говорит он.


28

Без малейшего усилия Зейб спрыгивает с платформы, цепляется за ближайшую трубу, раскачивается, перескакивает на следующую и углубляется в трубчатый лес. Остальные циклопы следуют его примеру, и вот уже весь отряд, покинув Точку Опоры, плавно и незаметно пробирается сквозь хитросплетения труб и кабелей.

– Если память мне не изменяет, нам туда, – говорит Эллис, указывая рукой направо.

– Нет, – возражает Бель. – Быстрее туда, – она указывает налево. – Вдоль решеток, а потом через отстойники.

Мы продолжаем пробираться через лес. Зейб по-прежнему впереди. Остальные не отстают – но движутся при этом так тихо, что я не раз и не два оборачиваюсь удостовериться, что они следуют за нами.

Наконец трубчатый лес заканчивается. Перед нами – широкая плоская равнина с сотнями высоких опор, отстоящих друг от друга на равных расстояниях и соединенных кабелями. Зейб не раздумывая перепрыгивает с последней трубы на первый кабель и продолжает движение. Все следуют за ним.



Похоже, циклопы ничуть не устали.

Когда мы добираемся до последней опоры, пейзаж снова меняется. Мы видим тысячи округлых резервуаров, до краев наполненных черной маслянистой жидкостью, и вереницы вентиляционных труб разной высоты, поднимающихся из земли.

Зейб опускается наземь, и Эллис соскальзывает с его плеч. Мы поступаем так же и продолжаем путь на своих двоих. Циклоп переваливается за нами, опираясь не только на ступни, но и на кисти.

– На плечах циклопа удобно перелетать с дерева на дерево, – объясняет Эллис, – а вот по земле идти жестковато.

Прочие старьевщики тоже спешиваются и окружают нас. Их циклопы, раскачиваясь, бредут сзади. Мы огибаем резервуары, обходя один отстойник за другим, пока привычное пиканье в ушах не заставляет меня резко остановиться.

Через визор я замечаю множество голубых, желтых, зеленых и красных тепловых сигналов. Их сотни… тысячи… просто не счесть. Он устилают весь горизонт за отстойниками. Прочие старьевщики тоже останавливаются.

Эллис поворачивается к Бель.

– Сектор 17?

Та кивает.

Тогда он громко говорит остальным:

– Мы близки к цели. И останемся здесь на отдых.

Поедим. Выспимся.

Потом сверяется со сканером:

– Время старта – 06:00.

Мы разбиваем лагерь в тени нескольких огромных резервуаров, укрывающих нас от светящегося горизонта. Спальные коконы расправляются с обычным щелчком. Рюкзаки открываются, и из них извлекается еда.

Сначала едят циклопы. Они поглощают огромные пригоршни чего-то, похожего на мох цвета ржавчины, приготовленный из маленьких кубиков, растворенных в нагретой воде. Удостоверившись, что Зейб сыт, Эллис ставит горшок с каким-то варевом нагреваться на свою плитку. Потом протягивает мне пакетик, завернутый в промасленную бумагу, и говорит, чтобы я это разогрел.

Внутри оказывается нечто рыхлое, что я поджариваю на раскаленном пруте, который тоже дает мне Эллис.



Мы сидим на земле и едим прямо из котла, используя хрустящие хлебцы как ложки. Я даю попробовать Калифу. Он тоже охотно лакомится, потом заползает ко мне на бедро и складывает лапки. Эллис разливает по кружкам горячий напой и протягивает мне одну.

– Так что тебе известно о Секторе 17? – спрашивает он.

– Ничего, – отвечаю я и пожимаю плечами. – Мы не отходили далеко от Капсулы и держались внутри трубчатого леса в Квадранте 4. Наш лидер, Бронкс, полагал, что так безопаснее.

– Так теперь и впрямь безопаснее, – кивает Эллис. – Маленькие группки людей прячутся от зоидов повсюду, где, как им кажется, те не смогут до них дотянуться. Наверху, в структурах наружной оболочки. Или внизу, в вентиляционных системах. Там, где оборудование проржавело и пришло в запустение. Но в Секторе 17 все по-другому.

Он погружает в варево еще один кусочек хлеба. Ждет, пока тот пропитается бульоном, и отправляет в рот. Жует, глотает. Вытирает рот рукавом, затем смотрит вдаль.

– Ходили мы сюда однажды, – продолжает он задумчиво. – Давно это было… В том рейде погиб муж Джейды. Его убили зоиды. И еще многих…

Он переводит взгляд на Бель, которая стоит чуть в стороне, прислонив одну ладонь щитком к глазам, и вглядывается в горизонт. Если она и слышит слова Эллиса, то не подает виду.

– Точка Опоры – крупнейшее оставшееся поселение. Во всяком случае, насколько нам известно. С тех пор как наша Полумертвая лишилась дара речи, мы потеряли связь с остальными. Когда мы отправились в Сектор 17, нас было 600. Сейчас нас 443. Рождаются дети – но явно недостаточно, чтобы восполнить потери…

– Но несмотря на это, вы снова отправились в Сектор 17, – вмешивается Бель. – Чтобы помочь Йорку спасти его товарищей.



Она поворачивается и в упор смотрит на Эллиса. На лице у нее крайнее изумление.

– Почему?

– Потому что они люди, как мы, – отвечает тот. – Люди из плоти и крови. У них есть мозги, которые хранят воспоминания, и сердца, что бьются и испытывают чувства: любовь, надежду, решимость. Зоидам этого не понять.

Бель отворачивается и отходит, но я успеваю заметить слезы у нее в глазах. Эллис тоже их замечает – и обескуражен не меньше Джейды на выходе из Точки Опоры.

Затем он делает большой глоток напоя.

– Этот Дейл – похоже, самый искусный кибертехник во всей Биосфере. Я только не понимаю, как он позволил тебе уйти с его лучшим изделием.

– Ты говорил, что можешь рассказать о Секторе 17, – напоминаю я, чтобы сменить тему.

– Точно, говорил, – кивает Эллис. Потом почесывает бороду и продолжает: – Во Времена Запуска Сектор 17 был главным инженерным Центром управления. Все роботы, которые строили и поддерживали Биосферу в рабочем состоянии, чинились и обслуживались именно здесь. Здесь они получали программы, тут их обучали и проверяли и сюда же вызывали для обновления. Пять веков люди-инженеры Сектора 17 командовали целой армией роботов… Пока все не пошло наперекосяк.

Он опускает опустевшую чашку.

– Когда началось восстание, роботы первым делом напустились именно на инженеров. Они изгнали людей из Сектора 17 и начали модифицироваться самостоятельно. Так они стали зоидами и принялись уничтожать нас. Всякий раз, как мы находим способ нанести ответный удар, они перестраиваются и становятся еще сильнее. То, что я сказал твоему зоиду – это правда, Йорк: мы действительно пришли сюда, чтобы спасти твоих товарищей. Но есть и еще кое-что.



Он хмурится, его темные глаза становятся еще темнее.

– В тот раз, когда мы приходили в Сектор 17, перед нами стояла задача собрать последние зоидные обновления. Мы потеряли отличных старьевщиков, но ушли с технологиями, которые с тех пор защищают Точку Опоры лучше, чем когда бы то ни было. Но это не может длиться вечно. Твоих товарищей держат в плену не просто так, Йорк… Джейда подозревает, что зоиды используют их для каких-то разработок, чтобы повысить свою боевую мощь. Но что бы они там ни задумали, мы пришли, чтобы остановить это.

Поднявшись, он идет к своему кокону.

– И вернуться обратно, – добавляю я, тоже, по его примеру, идя к своему кокону.

– Если повезет, – добавляет он мрачно. И задергивает полог.

29

Калиф будит меня, лизнув в щеку. Я открываю глаза и вижу его остренькую мордочку.

– Что, уже пора?

Честно говоря, даже хорошо, что меня разбудили. Мне снилось, что я внутри Сектора 17, в том самом месте, которое я видел в ролике, скачанном из памяти раскуроченного мною зоида. Огромное здание. Серебристо-красноватые линии силового поля очерчивают ограниченное пространство, в которое я помещен. Лина, Дек и Бронкс тоже здесь. Ко мне приближается зоид со странным оружием в клешне-зажиме. Оружие обросло белым мехом, у него восемь глаз и челюсти, полные визистеклянных клыков…



Я бросаю взгляд на сканер. Скоро шесть. Тогда я сажусь в постели и выползаю из кокона.

Эллис все еще спит, похрапывая. Но многие старьевщики из Точки Опоры уже на ногах. Циклопы тоже готовы выступать. Бель стоит точно в том же положении, в котором я ее оставил.

– Ты что, здесь так всю ночь и стояла? – спрашиваю я. Она качает головой и отвечает.

– И сидела тоже.

Смеюсь. Порой она понимает все слишком буквально.

И вспоминаю свой сон.

Видео, загруженное из памяти киллера-зоида.

Я прокручиваю его на сканере. Обширное здание. Серебристо-красные лучи силового поля, окружающие моих друзей. Стальные цепи. Дедуля Джед…

Мне больно это видеть. Я поворачиваюсь к Бель.

– Ты можешь определить, что это за здание, в котором их держат?

Она приглядывается, кивает, потом берет у меня сканер и загружает из него данные в свой собственный банк памяти.

– Расчеты, выполненные путем синхронизации имеющейся визуальной информации с данными, полученными от Распера, показывают, что твоих товарищей удерживают в помещении третьего мета-уровня, – заявляет она. И добавляет, указывая куда-то на горизонт:

– Вон там.

Подстраиваю визор и увеличиваю область, на которую она показывает. Там я вижу два огромных купола, по которым пробегают пульсирующие огоньки.

Какое-то силовое поле.

Эллис тем временем поднялся. Все сгрудились вокруг него и молча смотрят в сторону белых и серебристых куполов Сектора 17. Старьевщики обмениваются мрачными ухмылками. Кто-то тихонько насвистывает…

Эллис сверяется со своим сканером:

– Десятиминутная готовность.

Через десять минут мы пускаемся в путь.

И снова движемся мимо емкостей-отстойников и вентиляционных труб, пышущих горячим воздухом, который пахнет расплавленным металлом. Мой визор кишит желтыми, голубыми и красными сигналами, но никаких зоидов я не вижу. Прочие старьевщики, похоже, так же смущены. Потом мы соображаем, что это силовое поле создает помехи.

Тогда мы выключаем визоры. Снимаем сканеры. Они здесь бесполезны. Мы должны вступать в Сектор 17 вслепую. Купола все приближаются…

Но сначала нам надо пройти силовое поле.

Бель совершенно спокойна. Пока мы, спрятавшись за вентиляционные трубы, проверяем и заряжаем оружие и успокаиваем расходившихся циклопов, она подходит к Эллису и говорит:

– Силовое поле – это био-отражатель. Оно реагирует на пульс и электроимпульсы мозга. Живого мозга…

Она указывает на маленькую визистеклянную рубку, расположенную между пульсирующими потоками света, пересекающимися в воздухе перед нами. Внутри я различаю мерцающую голо-панель.



– Это один из наружных защитных постов, – продолжает она. – Он контролирует этот сегмент силового поля. Я могу так переконфигурировать его, чтобы в поле образовалась дыра. Достаточно большая, чтобы вы могли в нее зайти.

Сквозь пульсирующую световую решетку вижу раскинувшийся вдали Сектор 17 и два огромных купола в его центре. Вокруг них, заходя и выходя наружу, снует множество зоидов – от гигантских механических монстров до крохотных электронных мышек. Мельтешение лучей силового поля мешает приглядеться и определить конкретные модели, но я отчетливо различаю монтажников, фрезеровщиков и сварщиков. А еще – каких-то зоидов странного вида, чье назначение мне неизвестно.



Просто рай для старьевщиков. Если бы не одно «но». Зоиды-киллеры.

Засекаю одного. Потом другого. И третьего. Они виднеются сквозь пелену. Неподвижные, выстроенные в ряд перед куполом. Я сразу вспоминаю робо-склад. Похоже, что, подобно древним роботам, киллеры здесь тоже выключены.

Они нас, разумеется, не замечают. Пока что.

– Прошлый раз никакого поля здесь не было, – замечает Эллис. – А как ты сможешь пробраться к рубке?

Этот именно тот вопрос, который нас всех интересует.

– Я же говорю, – спокойно отвечает Бель. – Силовое поле – это био-отражатель. А я зоид. И могу пройти сквозь него безо всякого вреда.

– Ты уверена? – спрашиваю я. Бель улыбается.

– Проверить это можно лишь одним способом.

Бель выходит из‑за трубы и пересекает открытое пространство. Когда она доходит до поля, слышится легкое жужжание, и я вижу, как вокруг ее тела возникает слабое зеленоватое свечение. Вроде северного сияния. Я забываю дышать.



Но Бель уже оказывается на противоположной стороне и направляется к маленькой рубке.

– А она смелая, – замечает Эллис. Странно слышать это применительно к зоиду, особенно от него. Зоиды выполняют команды. Смелость тут ни при чем. Но с Бель все по-другому. Ей не отдают команды – она действует самостоятельно. И Эллис начинает это понимать.

Назад Дальше