Дом Цепей - Эриксон Стивен 39 стр.


Тралл подошел к нему, склонился. — Кажется, хорошо запечатан, — сказал он, пытаясь открыть запор. Крышка поднялась. — Странно. Как будто глиняные горшки. Маленькие…

Онрек встал рдом с Эдур. — Это морантские припасы, Тралл Сенгар.

Тисте Эдур поднял взгляд. — Не знаю о таких.

— Оружие. Взрывается, если разбить глину. Обычно их бросают, как можно дальше. Ты слышал о Малазанской Империи?

— Нет.

— Люди. Из мира моего рождения. Припасы принадлежат этой империи.

— Да, это тревожит. Откуда они здесь?

— Не знаю.

Тралл закрыл крышку и взял ящик. — Я предпочел бы меч, но и это сойдет. Неприятно так долго ходить без оружия.

— Вон там строение, арка.

Выпрямившись, Тисте Эдур кивнул: — Да. Ее-то мы и искали.

Они пошли туда.

Арка на пьедестале возвышалась посреди мощеной площади. Потоки воды занесли ил в ее устье, неровные грани окрасились в странные цвета. Подойдя ближе, странники поняли, что глина стала тверже камня. Хотя врата не показывали пути в некое иное место, под аркой ощущался пульсирующий жар.

Опоры были ничем не украшены. Онрек изучил строение. — Что ты чувствуешь?

Тралл Сенгар покачал головой и подошел ближе. Встал на расстоянии руки от порога. — Не верю, что тут можно пройти — эта жара обжигает.

— Возможно, охранные чары, — предположил Онрек.

— Да. И у нас нет способа их разбить.

— Неверно.

Тисте Эдур поглядел на Онрека, потом на ящик под рукой. — Не понимаю, как мирская взрывчатка может разрушить чары.

— Колдовство зависит от узора, Тралл Сенгар. Разрушь узор, падет магия.

— Очень хорошо. Попробуем.

Они отошли на двадцать шагов от врат. Тралл открыл ящик и осторожно вытащил одну глиняную сферу. Поглядел на ворота и швырнул припас.

Взрыв породил сверкающее извержение из портала. Белые, золотые огни бушевали под сводом. Потом ярость утихла, оставив бурлящую золотую стену.

— Вот и сам садок, — сказал Онрек. — Чары разрушены. Но я его не узнаю.

— Как и я, — буркнул Тралл, закрывая ящик с припасами. И тут голова его дернулась: — Кто-то идет.

— Да. — Онрек надолго замолчал. Потом резко поднял меч. — Беги, Тралл Сенгар. Назад, на мост. Беги!

Тисте Эдур развернулся и побежал.

Онрек мог лишь неловко шагать вперед спиной. Он ощущал с той стороны врат силу, грубую и чуждую. Разрушение чар заметили, сквозь барьер сочились эмоции — негодование и злость.

Быстрый взгляд за плечо показал, что Тралл пересек мост и скрылся из вида. Еще три шага, и сам Онрек окажется на мосту. И там встанет. Он ожидал, что будет разрушен, но надеялся купить время для бегства спутника.

Врата замерцали, стали ослепительно яркими, и сквозь них проехали четверо всадников. Они скакали на белых длинноногих лошадях с гривами цвета ржавчины. Облаченные в резные доспехи всадники не уступали скакунам — они были бледными и долговязыми. Лица почти целиком скрывали шлемы с забралами и боковыми пластинами. Руки в боевых перчатках сжимали кривые скимитары, казалось, вырезанные из слоновой кости. Из-под шлемов развивались длинные белые волосы.

Они неслись прямо на Онрека. С рыси в галоп. Из галопа в стремительную атаку.

Истерзанный Т'лан Имасс пошире расставил ноги, поднял обсидиановый меч, готовясь их встретить.

Всадники могли заехать на мост лишь по двое. Было очевидно, что они намерены попросту стоптать Онрека конями. Но Т'лан Имасс сражался за Малазанскую Империю на Фаларах и Семиградье — он много раз встречал в битвах конных воинов. За миг до столкновения он прыгнул вперед, между двумя лошадьми. Не обращая внимания на сверкнувший слева меч, Т'лан Имасс рубанул второго всадника поперек живота.

Два костяных лезвия ударили его одновременно — то, что слева, разрубило ключицу, глубоко войдя в лопатку, рассыпав облачко осколков. Правый скимитар коснулся щеки, прорезав рану от виска до челюсти.

Онрек ощутил, что и его обсидиановое лезвие глубоко вошло в доспехи воина. Эмаль лопнула.

Оба нападавших оказались за спиной. Подоспели двое остальных.

Т'лан Имасс присел и поднял меч над головой, держа его горизонтально. Пара костяных клинков ударила словно молоты, заставив затрястись его многострадальный костяк.

Теперь все четверо проехали мимо и разворачивались на площадке; головы в шлемах оборачивались, рассматривая одинокого воина, сумевшего как-то пережить атаку.

Копыта стучали по залитой глиной мостовой — четверо воинов натянули удила, опуская оружие. Тот, чьи доспехи разбил меч Онрека, склонялся, рукой зажимая область желудка. Бока коня забрызгала кровь.

Онрек встряхнулся, осколки костей усеяли землю рядом. Он тоже опустил оружие, уткнув концов в почву, и принялся ждать.

Один из воинов подал коня вперед.

Рука в перчатке поднялась, открывая забрало, являя черты лица, поразительно похожего на лицо Тралла Сенгара, если не учитывать белой, почти прозрачной кожи. Холодные серебряные глаза смотрели на Т'лан Имасса с отвращением. — Ты можешь говорить, Нежить? Понимаешь Язык Чистоты?

— Он кажется не более чистым, нежели любой, — ответил Онрек.

Воин скривился: — Мы не прощаем невежества. Ты слуга Смерти. Есть лишь одна причина общаться с такими тварями — чтобы их уничтожить. Готовься.

— Я никому не служу, — ответил Онрек и снова поднял меч. — Идите же.

Однако раненый поднял руку: — Постой, Эниас. Это не наш мир, да и неупокоенный дикарь — не из нарушителей, которых мы ищем. Ты и сам должен был ощутить: никого из них здесь нет. Портал не использовался тысячи лет. Нужно направить поиск в иное место. Но сначала мне нужно исцеление. — Воин проворно спешился, все так же прижимая руку к животу. — Оренас, помоги.

— Позвольте вначале уничтожить эту тварь, Сенешаль…

— Нет. Мы потерпим его существование. Возможно, он сможет дать ответы и помочь в поиске пути. Если нет — мы еще успеем его уничтожить.

Тот, кого звали Оренасом, соскользнул с коня и подошел к сенешалю.

Эниас подал коня ближе к Т'лан Имассу, как будто еще задумывал устроить сражение. Оскалил зубы: — От тебя мало что осталось, Нежить. Это следы клыков? Похоже, твоя грудь побывала в челюстях какого-то зверя. Он и руку утащил? Но какое волшебство сохраняет твое существование?

— Вы от крови Тисте, — заметил Онрек.

Лицо мужчины исказила гримаса. — Кровь Тисте? Лишь среди Лиосан кровь чиста. Значит, твоя дорога пересекалась с нашими запятнанными кузенами. Они не более чем черви. Но ты не ответил на вопрос.

— Я знаю Тисте Анди, да, хотя до сих пор не встречал. Рожденные во Тьме, они были первыми…

— Первые? О, действительно. И потому трагически несовершенные. Лишены очищающей крови Отца Света. Они на редкость гнусные твари. Мы терпим Эдур, ибо они содержат нечто от Отца, но Анди… смерть от наших рук — единственная заслуженная ими милость. Но я устал от твоей грубости, Нежить. Я задал много вопросов, а ты не ответил ни на один.

— Да.

— И что это значит?

— Я соглашаюсь, что не ответил. И не чувствую потребности отвечать. Мой род повидал множество надменных тварей. Хотя опыт наш однобок: в ответ на наглость мы объявляли вечную войну, и они прекращали существовать. Я всегда верил, что Т'лан Имассы найдут нового врага, ведь недостатка в наглецах не предвидится. Возможно, вас, Тисте Лиосан, достаточно много в родном мире, чтобы мы развлеклись на время.

Воин смотрел, как будто лишившись дара речи.

Один из спутников засмеялся за его спиной: — Мало пользы в беседах с низшими тварями, Эниас. Они желают смутить тебя ложью, увести с праведного пути.

— Теперь и я вижу, — ответил Эниас, — ту отраву, о которой ты предупреждал, Малачар.

— Будут и другие на нашем пути, молодой брат. — Воин подошел к Онреку. — Ты назвал себя Т'лан Имассом, да?

— Я Онрек из Т'лан Имассов Логроса.

— Есть ли еще твои сородичи в этим разрушенном королевстве, Онрек?

— Я не ответил на вопросы твоего брата, почему бы мне отвечать на твои?

Лицо Малачара помрачнело: — Играйся с юным Эниасом, не со мной…

— Я закончил с вами, Лиосан. — Онрек вложил меч в ножны и отвернулся.

— Ты закончил с нами?! Сенешаль Жорруде! Если Оренас завершил процедуры, я смиренно прошу вашего внимания. Нежить хочет сбежать.

— Слышу тебя, Малачар, — прогудел сенешаль, делая шаг вперед. — Стой, Нежить! Мы тебя еще не отпустили. Расскажи все, что нам нужно, или будешь уничтожен здесь и сейчас.

Онрек снова повернулся лицом к Лиосан. — Если это угроза… то степень вашего невежества даже забавляет. Но я устал от тебя и всех вас.

Четыре скимитара угрожающе поднялись.

Онрек снова вытащил меч.

И замешкался, глядя на что-то за их спинами. Ощутив чужое присутствие, воины оглянулись.

Четыре скимитара угрожающе поднялись.

Онрек снова вытащил меч.

И замешкался, глядя на что-то за их спинами. Ощутив чужое присутствие, воины оглянулись.

Тралл Сенгар стоял в пятнадцати шагах, ящик с припасами у ног. Улыбка его была какой-то странной. — Кажется, это неравный бой. Друг Онрек, помощь требуется? Ну, можешь не отвечать, ибо помощь уже пришла. И прости меня за это.

Пыль взлетела перед Тисте Эдур. Миг — и на грязных камнях стояло еще трое Т'лан Имассов. Они уже приготовили оружие. Четвертый чужак возник справа и чуть сзади от Тралла. Этот отличался могучим сложением и необычайно длинными руками. С плеч свисала черная шкура, имевшая серебристый оттенок на рваном капюшоне Гадающего по костям.

Онрек позволил мечу уткнуться в камни мостовой. После обрыва связи с Ритуалом он мог общаться с пришельцами лишь словесно. — Я, Онрек, приветствую тебя, Гадающий, и узнаю в тебе логроса, каким и сам был раньше. Ты Монок Охем, один из назначенных охотиться за изменниками. Как и наша партия, вы проследили их путь в этот мир. Увы, из наших я один выжил после потопа. — Взор его сместился на троих воинов. Вождь клана, туго обмотавший тело, руки и ноги шкурами дхенраби, с зазубренным кремневым мечом в руках, звался Ибра Гхоланом. Двое других, вооруженных двулезвийными халцедоновыми топорами на костяных рукоятях, были Онреку незнакомы. — Приветствую тебя, Ибра Гхолан, и встаю под твою команду.

Гадающий Монок Охем прошагал к нему тяжелой, подпрыгивающей походкой. — Ты отпал от Ритуала, Онрек, — сказал он с привычной резкостью, — и потому должен быть уничтожен.

— Эту привилегию готовы оспорить, — отвечал Онрек. — Эти всадники — Тисте Лиосан, они видят во мне пленника, с которым могут делать что захочется.

Ибра Гхолан жестом подозвал воинов; все трое двинулись к Лиосан.

Сенешаль подал голос: — Мы отпускаем пленника, Т'лан Имассы. Он ваш. Наша ссора окончена, так что мы уезжаем.

Т'лан Имассы остановились, Онрек чувствовал их недовольство.

Командир Лиосан мельком поглядел на Тралла. — Эдур, пойдешь с нами? Нам нужен слуга. Простой поклон мы сочтем согласием на щедрое предложение.

Тралл Сенгар покачал головой: — Что же, я впервые такое слышу. Но, увы, я пойду с Т'лан Имассами. Вижу, это вас огорчит, и потому предлагаю для разнообразия вам самим стать слугами. Я сам получил много уроков смирения, Тисте Лиосан, и чувствую — вашему роду будет от них польза.

Сенешаль холодно улыбнулся: — Я запомню тебя, Эдур, — и поспешно отвернулся. — На коней, братья. Мы покидаем этот мир.

Монок Очем сказал: — Это может оказаться труднее, чем вы думаете.

— Никогда прежде мы не встречали трудностей, — отозвался сенешаль. — Здесь имеются скрытые преграды?

— Этот садок — разбитый фрагмент Куральд Эмурланна. Думаю, ваш род оставался в изоляции слишком долго. Вы ничего не знаете о других королевствах. О Раненых Вратах. О Властителях и их войнах…

— Мы служим лишь одному Властителю, — рявкнул сенешаль. — Сыну Отца Света. Наш владыка — Озрик.

Монок Охем чуть склонил голову к плечу: — И давно ли Озрик появлялся среди вас?

Все четверо Лиосан явственно вздрогнули.

Гадающий по костям продолжил тем же ровным тоном: — Ваш владыка Озрик, сын Отца Света, числится среди многих претендентов на чужие миры. Он не вернулся к вам, Лиосан, ибо не может. Собственно, он мало что может в данный момент.

Сенешаль шагнул к нему: — Что случилось с нашим владыкой?

Монок Охем пожал плечами. — Вполне обычная участь. Он потерялся.

— Потерялся?

— Советую поработать сообща и сплести ритуал, — сказал гадающий, — чтобы создать врата. Для этого будет нужен Телланн, ваш садок, Лиосан, и кровь Тисте Эдур. Онрек, мы предпримем твое уничтожение, едва вернемся в родной мир.

— Это было бы уместно, — отозвался Онрек.

Глаза Тралла расширились. Он поглядел на гадающего: — Ты сказал — моя кровь?

— Не вся, Эдур… если будет как мы планируем.

Глава 10

День пробуждения Каменных Лиц прославляется среди Теблоров песней. Но воспоминания его народа, знал ныне Карса, исказили многое. Отречение, забвение так неприятны, что исподволь рождают яростное пламя героической лжи. Поражение сплетается с победой в каждой сказке.

Ему хотелось, чтобы Байрот был еще жив, чтобы проницательный спутник не только тревожил его сны, не только стоял перед ним вещью из грубо отесанного камня. Случайная ошибка резца придало его лицу насмешливое, почти презрительное выражение.

Байрот мог бы рассказать ему многое из того, что — понимал он — требуется сейчас. Пусть Карса знаком со священной поляной родной земли лучше Байрота или Делюма Торда и потому сумел придать изображениям большое сходство… но воин чувствовал, что, вырезая семь ликов в окаменевших деревьях, нечто упустил. Возможно, ему мешает отсутствие таланта; но ведь с подобиями Байрота и Делюма все иначе. Энергия жизни словно излучается из статуй, сливаясь с памятью окаменевшей древесины. Весь лес производит впечатление, будто деревья лишь ожидают прихода весны, возрождения под колесом звезд; кажется, и двое воинов-Теблоров ожидают смены времен года.

Однако Рараку не знает смены времен. Рараку — сама вечность, моментальная, постоянно ждущая возрождения. Терпение заключено в камни, в беспокойный, вечно-шепчущий песок.

Святая пустыня, на взгляд Карсы, идеальное место для Семи Богов. Возможно, размышлял он, неспешно шагая перед вырезанными в стволах лицами, чувство неуважения отравило его руки. Но все же порок остается незримым глазу. Лицам этих богов вообще трудно придать выражение. Все, что он помнит — кожа, натянутая на широкие, крепкие кости, брови словно каменные выступы, глаза в глубокой тени. Широкие плоские скулы, тяжелые челюсти без подбородков… звероподобие, столь не свойственное Теблорам…

Он скривился, замедляя шаги перед Уругалом (его лик, как и лики остальных, он вырезал на уровне своих глаз). Змеи, единственные его компаньонки на поляне, скользили по ногам. Солнце начало закатываться, но жара по-прежнему была нестерпимой.

После долгого созерцания Карса заговорил: — Байрот Гилд, погляди со мной на бога. Скажи, что не так. Где я ошибся? Разве не в этом главный твой талант — ясно видеть каждый мой неверный шаг? Ты мог бы спросить: чего я пытаюсь достичь, высекая подобия? Мог бы спросить, ибо это единственный стоящий вопрос. Но ответа нет… ах, да, я почти слышу, как ты хохочешь. Возможно, Байрот, мне лишь показалось, что ты желаешь быть в компании великих теблорских богов, которые однажды очнулись в умах шаманов. В их снах. Там и нигде более. Но теперь и я знаю вкус таких снов, и он не походит на вкус песни. Совсем не походит.

Он заметил, что поляна любит одиночество, что одиночество и вдохновило его на художественное творение. Но теперь, закончив его, он уже не одинок. Он принес сюда свою жизнь, наследие своих дел. Это уже не убежище. Соблазн усилий затягивает его сюда снова и снова. Пройти между змеями, сползающимися его приветствовать, вслушаться в шипение перемещаемых бормочущим ветром пустыни песков, песков, ласкающих основания деревьев и статуй бескровными касаниями.

Рараку несет иллюзию, будто время застыло неподвижно, вселенная задержала дыхание. Вероломный обман. За гневной стеной Вихря исправно переворачиваются песочные часы. Армии собираются и начинают походы, стучат сапоги, щиты и оружие зловеще клацают и лязгают. А на далеком континенте Теблоры оказались под осадой.

Карса неотрывно смотрел на каменное лицо Уругала. «Ты не Теблор. Но ты претендуешь быть нашим богом. Ты пробудился в скалах очень давно. Но что было до того? Откуда ты пришел, Уругал? И твои шестеро ужасных спутников?»

Тихий кашель с дальнего конца поляны заставил Карсу обернуться.

— Это один из твоих бесчисленных секретов, друг?

— Леомен, — пророкотал Карса, — давно ты не покидал свою яму.

Воин пустыни двинулся вперед, осторожно глядя на змей. — Я изголодался по компании. В отличие от тебя. — Он указал на резные стволы. — Твои? Вижу двух Тоблакаев — они стоят как живые, словно готовы шагнуть из деревьев. Мне тревожно и вспоминать, что в мире есть тебе подобные. Но кто эти, другие?

— Мои боги. — Он заметил озадаченное выражение лица Леомена и пояснил: — Каменные Лица. На моей родине они украшают скалу, глядя на поляну, очень похожую на эту.

— Тоблакай…

— Они еще взывают ко мне, — продолжал Карса, отворачиваясь от звероподобного лица Уругала. — Во сне. Как и сказал Руки Духа, меня преследуют.

— Ради чего, друг? Что ваши… боги… требуют?

Назад Дальше