Дом Цепей - Эриксон Стивен 42 стр.


Здесь, в сердце Рараку, богиня Вихря украла цвет самого солнечного огня, делая ландшафт блеклым и зловещим. — Бесцветным, Карса Орлонг? — донесся призрачный голос Байрота Гилда, полный сухой насмешки. — Нет. Серебро, друг мой. А серебро — цвет забвения. Хаоса. Серебро — это когда смываешь последнюю кровь с меча…

— Хватит слов, — прорычал Карса.

Леомен отозвался: — Я только что пришел, Тоблакай, и не успел сказать ни слова. Не желаешь попрощаться?

Карса не спеша разогнулся, надевая мешок на плечи. — Словам не нужно звучать, друг, чтобы нести угрозу. Я лишь ответил своим мыслям. Рад тебе. Когда я начал первое путешествие, очень давно, никто не смотрел вслед.

— Я спросил Ша'ик, — ответил Леомен, стоявший в десятке шагов. Он прошел через пролом в низкой стене — глинобитные кирпичи, увидел Карса, с теневой стороны сплошь покрыты ризанами, сложенные пестрые крылья делают их почти не заметными на охряном фоне. — Но она сказала, что не будет с нами сегодня. Что еще страннее, она, похоже, уже знала о твоем намерении и ждала моего визита.

Пожимая плечами, Карса встал к Леомену лицом. — Одного свидетеля достаточно. Мы можем сказать слова прощания. Не прячься в яме слишком долго, друг. А когда поедешь с воинами, соблюдай приказы Избранной — множество ударов самого маленького ножа пробудят медведя даже от глубокого сна.

— Перед нами юный и слабый медведь, Тоблакай.

Карса покачал головой: — Я научился уважать малазан и боюсь, что ты их только разозлишь.

— Я подумаю, — согласился Леомен. — Но прошу запомнить и мой совет. Бойся своих богов, друг. Если нужно склониться перед силой, вначале посмотри на нее ясными глазами. Скажи, что говорят при расставании твои сородичи?

— Да сразишь тысячу детей.

Леомен побелел. — Доброй дороги, Тоблакай.

— Найду.

Карса знал: Леомен не может увидеть или ощутить тех, что стоят рядом с ним в проломе стены. Делюм Торд слева, Байрот Гилд справа. Воины-Теблоры, кровяное масло блестит багровыми пятнами, которые не вытравить даже Вихрю. Они подошли, едва Теблор начал разворачиваться на запад.

— Веди нас. Веди нас, Воевода.

Дразнящий смех Байрота звенел и трещал, словно под ногами Карсы были черепки. Теблор скривился. Похоже, честь и уважение имеют высокую цену…

Тем не менее, подумал он через миг, лучше вести духов, нежели бежать от них. — Тут как посмотреть, Карса Орлонг.

Вдалеке показалась крутящаяся стена Вихря. Будет хорошо, подумалось Теблору, увидеть внешний мир спустя столько месяцев. Он пошел на запад, а за спиной рождался день.

* * *

— Ушел, — сказал сидевший на подушках Камист Рело.

Корболо Дом поглядел на мага, ничем не выдавая презрения, которое питал к этому типу. Колдовству на войне не место — он доказал это, уничтожив Собачью Упряжку. Но Рело — малейшая из проблем, о которых стоит подумать. — Значит, остается лишь Леомен, — пророкотал он.

— И он через пару дней уйдет со своими крысами.

— Фебрил ускорит свои планы?

Маг пожал плечами: — Трудно сказать. Но сегодня в его взгляде сквозила алчность.

Алчность. Поистине. Еще один верховный маг, еще один безумец, носитель силы, которой лучше не касаться. — Но остается еще один, и в нем главная угроза всем нам. Руки Духа.

Камист Рело фыркнул: — Слепой, заблудший глупец. Знает ли он, что чай дхенбара истончает ткань между миром и тем, от чего он бежит? Вскоре разум его исчезнет, поглощенный кошмарами. Одной заботой меньше.

— У нее есть тайны, — пробурчал Корболо, склоняясь на подушках, чтобы взять тарелку с фигами. — Превыше тех, что дарованы Вихрем. Фебрил же рвется вперед, не понимая степени своего невежества. Нет, успех или провал решительной битвы с армией Адъюнкта будет зависеть от Собакодавов. От моей армии. Отатарал Таворы победит Вихрь, я уверен. Все, чего я прошу у тебя, Фебрила и Бидитала — не мешать командовать военными силами, определять ход битвы.

— Мы оба знаем, — рявкнул Рело, — что наша борьба важнее судьбы Вихря.

— Да, так и есть. Важнее всех Семи Городов, маг. Не теряй из виду конечной цели, трона, что однажды станет нашим.

Камист Рело пожал плечами. — Наша тайна, старый друг. Нужно лишь действовать осторожно, и тогда все помехи исчезнут на глазах. Фебрил убивает Ша'ик. Тавора убивает Фебрила, а мы уничтожаем Тавору и ее армию.

— И становимся спасителями Лейсин, топя мятеж в крови. Боги, если понадобится, я увижу всю страну лишенной жизни. Победное возвращение в Анту, аудиенция у Императрицы, а потом — нож в спину. Кто нам помешает? Крючки будут вылавливать Когтей. Вискиджека и его Сжигателей больше нет, Даджек на другом материке. Как поживает джистальский жрец?

— Маллик путешествует без препятствий, движется на юг. Он человек умный, мудрый, он в совершенстве исполнит свою роль.

Корболо Дом промолчал. Он презирал Маллика Реля, но не мог отрицать его полезности. Но такому человеку нельзя доверять… Верховный Кулак Пормкваль подтвердил бы, будь дурачина еще в живых. — Пошли за Файэлле. Мне нужна женская компания. Оставь меня, Камист Рело.

Верховный маг медлил. Корболо скривил губы.

— Вопрос Л'орика, — шепнул Камист.

— Так реши вопрос! Вон! — заорал Корболо.

Колдуны. Сумей напан найти способ уничтожения магии, не медлил бы. Истребить силу, способную убить тысячи солдат за одно мгновение… вернуть участь смертных в руки смертных — разве плохое дело? Смерть садков, растворение богов, пока сама память об их назойливости не исчезнет, гибель магии… тогда мир принадлежал бы таким, как Корболо. Выкованная им империя не потерпит двоедушия и непокорности.

Сломив враждебную волю, напан смог бы навеки покончить с мерзкой рознью, отягощающей человечество — навеки, до конца истории.

«Я принесу порядок. В единстве мы избавим мир от всех иных рас, иных народов, подавим и сокрушим несогласные воззрения, и будет, наконец, один путь, один способ жизни и правления миром. И путь этот будет моим.

Хороший солдат знает, что успех проистекает из умелого планирования, из тщательно выверенных шагов.

Противники будут сами убегать с моей дороги. Вискиджек, ты у ног Худа. Там, где я всегда хотел тебя видеть. Ты и твоя проклятая компания кормите червей в чужой земле. Теперь меня некому остановить…»

Глава 11

Дыхание лошадей становилось пышными плюмажами в холодном утреннем воздухе. Заря едва наступила, воздух не содержал и намека на жару, которую принесет день. Кулак Гамет неподвижно сидел на виканском скакуне, не сводя взора с Адъюнкта. Он закутался в плащ из шкуры бхедрина; покрытый старым потом обод шлема касался лба, словно склизкая рука трупа.

Холм к югу от Эругимона, где погиб Колтейн, стал называться Падением. Бесчисленные бугры на склонах и вершине указывали места погребения, усеянная металлом земля давно заросла травой и цветами.

Казалось, весь холм колонизировали муравьи. Почва ими кишела. Красные и черные тельца суетливых насекомых покрывала пыль, но они все-таки блестели на солнце.

Гамет, Адъюнкт и Тене Баральта выехали из города до рассвета. Армия уже шевелилась у западных ворот. Сегодня начнется поход. Путешествие на север, в Рараку, к Ша'ик и Вихрю. Ради отмщения.

Возможно, Тавору к Падению погнали какие-то слухи, но Гамет уже начал раскаиваться, что увязался за ней. Тут нет ничего, на что стоит глядеть. Похоже, и Адъюнкт отнюдь не довольна найденным.

Охряные косы, сплетенные в цепочки, тянулись через вершину, обвивали два обрубка стоявшего там некогда креста. Покрытые непонятными иероглифами собачьи черепа смотрели на округу пустыми глазницами. Вороньи перья качались на вонзенных в землю стрелах. К почве были пришпилены рваные полотнища с рисунками, более или менее коряво изображающими сломанный виканский кинжал. Иконы, фетиши, масса всяческого мусора, отмечающая место гибели одного мужа.

Трое всадников молча сидели в седлах.

Наконец, долгое время спустя, Тавора заговорила. — Тене Баральта. — Голос был лишен всякого выражения.

— Да, Адъюнкт?

— Кто… отвечает за… за все это? Малазане из Арена? Ваши Алые Клинки?

Тена Баральта ответил не сразу. Он слез с коня и прошел вперед, глядя наземь. Остановился у одного из собачьих черепов, присел. — Адъюнкт, черепа — на них руны хундрилов. — Он указал на обрубок креста: — Плетеные цепи племени Кхеран Добри. — Махнул рукой на склон. — Знамена… неизвестно. Возможно, биларды. Вороньи перья? На них семкийские бусины.

— Семкийские! — Гамет не мог не выказать удивления. — С той стороны реки Ватар? Тене, вы, должно быть, ошибаетесь…

Мощный воин пожал плечами, встал и указал на осевшие холмы, что были прямо к северу: — Пилигримы приходят только ночами — незримыми, так они это толкуют. Они и сейчас там прячутся. Ждут ночи.

— Семкийские! — Гамет не мог не выказать удивления. — С той стороны реки Ватар? Тене, вы, должно быть, ошибаетесь…

Мощный воин пожал плечами, встал и указал на осевшие холмы, что были прямо к северу: — Пилигримы приходят только ночами — незримыми, так они это толкуют. Они и сейчас там прячутся. Ждут ночи.

Тавора откашлялась. — Семкийцы. Биларды… Эти племена сражались против него. А теперь начали поклоняться. Как же это? Объясните, прошу вас, Тене Баральта.

— Не могу, Адъюнкт. — Он взглянул на нее и добавил: — Но, насколько мне известно, здесь… еще скромно в сравнении с тем, что мы увидим вдоль Аренского Пути.

Снова повисло молчание. Гамет не нужно было слышать мысли Таворы, чтобы их понять.

«Вот… вот путь, который мы избрали. Мы должны шаг за шагом пройти наследие. Мы? Нет. Тавора. Одна. «Это уже не война Колтейна!», сказала она Темулу. Похоже, однако, это еще его война. Она понимает, глубоко в душе, что пройдет в тени мужчины… всю дорогу до Рараку».

— Теперь вы оставите меня, — объявила Адъюнкт. — Догоню вас по пути в Арен.

Гамет нерешительно сказал: — Адъюнкт, клан Вороны все еще требует права ехать впереди всех. Они не примут Темула командиром.

— Я распоряжусь насчет их диспозиции. Ну же, езжайте.

Он подождал, пока Тена Баральта развернет коня, обменялся с ним быстрым взглядом. Оба пришпорили скакунов и галопом помчались к западным воротам.

Гамет смотрел на усыпанный камнями грунт, проносившийся под копытами коня. Здесь историк Дюкер вел беженцев в город — по этому самому клочку пустой земли. А потом старик натянул удила верной, усталой кобылы — на ней ныне скачет Темул — и смотрел, как последние подопечные проходят в ворота.

И сам въехал за ними в город.

Гамет гадал, какие мысли одолевали в тот миг старика. Он знал, что Колтейн и остатки Седьмой еще там, отчаянно сражаются, защищая ушедших. Знал, что они достигли невозможного.

Дюкер смог довести беженцев.

Только чтобы повиснуть на дереве. «Не мне», снова подумал Гамет, «дано понять глубину подобного предательства».

Тела так и не нашли. Ни косточки, чтобы похоронить.

— Есть за что, — пророкотал Тене Баральта.

— За что?

— За что дать ответ. Да, слова рвутся из горла, но страшнее то, что остается — безмолвные стоны.

Встревоженный заявлением Тене, Гамет промолчал.

— Прошу, напомните мне, — продолжал Алый Клинок, — что Тавора достойна своей задачи.

«Возможно ли это?» — Она достойна. «Должна быть. Иначе нам конец».

— Однажды, Гамет, вам придется рассказать, чем именно она заслужила такую преданность.

«Боги, что тут ответить? Проклятие тебе, Тене. Неужели не видишь истину? Она… еще ничего не сделала. Умоляю тебя. Оставь старику его веру».

* * *

— Думай что угодно, — прорычал Геслер, — но вера — для дураков.

Смычок кашлянул, избавляясь от пыли, и сплюнул на сторону. Они шли мучительно медленно — три взвода, плетущиеся позади фургона с личными вещами и припасами. — О чем ты? — спросил он шагавшего рядом сержанта. — Солдат знает лишь одну истину, а именно: без веры ты все равно что покойник. Верь в солдата, что идет рядом. Но еще важнее верить — пусть это сплошная чепуха — что ты неистребим. Вот две ноги, держащие любую армию.

Мужчина с кожей янтарного цвета хмыкнул, указал рукой на ближайшее дерево из тех, что стоят вдоль Аренского Пути. — Погляди туда и скажи, что видишь. Нет, не треклятые фетиши, а то, что осталось под этой неразберихой. Дыры от гвоздей, темные пятна крови и желчи. Спроси призрак солдата на этом дереве, спроси у него насчет веры.

— Преданная вера не отменяет самой идеи веры, — возразил Смычок. — Фактически совсем наоборот…

— Может, у тебя и так, но иные вещи не объедешь на словах и высоких идеях, Скрип. И так мы приходим к той, что впереди всех. К Адъюнкту. Она как раз проиграла спор со сворой жутких виканов. Ты счастлив — у тебя был Вискиджек, Даджек. А знаешь, кто был моим последним командиром до ссылки в береговую стражу? Корболо Дом. Клянусь, у этого типа в шатре был алтарь Вискиджека, но не того Вискиджека, которого знал ты. Корболо видел его иначе. Он видел нереализованный потенциал.

Смычок глянул на Геслера. Буян и Тарр шагали чуть позади, вполне могли слышать, хотя пока что не предлагали своих мыслей или замечаний. — Нереализованный потенциал? О чем ты, во имя Беру?

— Не я. Корболо Дом. «Будь ублюдок достаточно твердым», говаривал он, «взял бы проклятый трон. Должен был». По мнению Дома, Вискиджек его предал, предал всех нас — и этого напан-изменник не простит никогда.

— Тем хуже для него, — прорычал Смычок, — ведь все шансы на то, что Императрица для последней битвы вышлет сюда всю генабакисскую армию. Дом сможет лично выразить возмущение Вискиджеку.

— Приятная мысль, — засмеялся Геслер. — Но я к тому, что нужно иметь достойного командира, чтобы в него верить. Почти всем нам не досталось такой роскоши. Так что чувства у нас совсем иные. Вот о чем я пытаюсь сказать.

Аренский Путь проплывал по сторонам. Он был превращен в обширный храм под открытым небом — каждое дерево увешано фетишами, тряпичными цепями; на коре виднелись грубо намалеванные фигуры — подобия солдат, распятых воинами Корболо Дома. Почти все солдаты сзади и впереди Смычка молчали. Пусть над головой был простор синего неба, дорога навевала уныние.

Шли разговоры насчет порубки деревьев, но один из первых приказов Адъюнкта по прибытии в Арен это запретил. Смычок гадал, не жалеет ли она о своем решении.

Его взгляд коснулся одного из армейских штандартов, едва заметного среди поднятой пыли. Она хорошо поняла всю историю с костями, поняла, что они перевернули знамение. Новый штандарт был отличным доказательством. Темная фигура с тонкими руками и ногами, поднимающая над головой кость. Нарисованные тусклыми красками детали едва заметны на желтоватом поле; по краям вплетена веревка имперских цветов — красного и темно-серого. Фигура, бросающая вызов песчаной буре. Любопытное дело: этот штандарт вполне можно представить над головами мятежников Апокалипсиса, словно Тавора и Ша'ик — две армии, две противоположные силы — в некотором смысле являются взаимными отражениями.

«Взаимные отражения. Возможно, не только Тавора и Ша'ик. А Тавора и Колтейн? Вот мы, идущие вспять по вымокшей в крови дороге. Лишь немногие дошли с Колтейном до ее конца. С нами будет то же самое? Какой я увижу Тавору в день противостояния с Вихрем? А как насчет МОЕГО возвращения? В Рараку, пустыню, видевшую мое уничтожение и таинственное обновление — устойчивое обновление, ведь я не выгляжу на свои годы и не ощущаю себя стариком. Так было со всеми Сжигателями Мостов, словно Рараку украла часть нашей смертности и заменила на… что-то другое».

Он оглянулся на свой взвод. Никто не отстает; уже добрый знак. Он сомневался, что все пришли в форму, нужную для такого похода. Первые дни окажутся самыми трудными, а потом маршировка в доспехах и с оружием станет привычкой, второй натурой — пусть и не особо приятной натурой. Эта страна убийственно жаркая и сухая, горстка слабых целителей в ротах запомнит поход как бесконечный кошмар борьбы с переутомлением и обезвоживанием.

Пока нет способа оценить взвод. Верно, Корик выглядит бойцом от природы, бронированным кулаком, в котором нуждается всякий взвод. А привычное лицу Тарра упрямое выражение намекает на стойкую волю — такого так просто с пути не подвинешь. В подружке Улыбе есть что-то, назойливо напоминающее ему Печаль: этот вечный холод во взоре свойственен убийцам. Интересно, что у нее в прошлом? В Бутыле недоверчивая удаль молодого мага, хотя он вряд ли продвинулся далее пары заклинаний на основе силы одного из малых садков. Ну, а насчет последнего солдата ему беспокоиться не стоит. Таких, как Каракатица, немало за жизнь повидал. Почти что Еж, только толще и глупее. Получить Каракатицу, это… все равно что вернуться в дом родной.

Проверка еще нагрянет, и если окажется жестокой, то выжившие закалят характер.

Они вышли с Аренского Пути; Геслер указал на последнее дерево слева. — Там мы его и нашли, — сказал он тихо.

— Кого?

— Дюкера. Мы не сказали, потому что наш парень — Правд — так надеялся… А потом тело историка пропало. Его украли. Ты сам видел рынки Арена — сушеные куски плоти, которые будто бы принадлежали Колтейну, Балту или Дюкеру. Ломаные кинжалы, обрывки головных уборов из вороньих…

Смычок чуть поразмыслил и вздохнул: — Я видел Дюкера лишь один раз, и то издалека. Простой солдат, которого Император счел достойным обучения.

— Настоящий солдат. Он стоял в передней шеренге со всеми. Старый замшелый ублюдок с коротким мечом и щитом.

— Да, но он чем-то привлек взгляд Колтейна, недаром его назначили вести беженцев.

Назад Дальше