Если честно, меня в данный момент интересовало совсем иное. Граф. Я даже слушала его и осматривала дом невнимательно. Как он решил поступить? Что предпримет в отношении наших главных конкурентов в поиске Израильтянина и его друга? Как урегулирует вопрос с Шекспиром? А что будет делать с Кабешем, убившим Сэма, все это время верой и правдой служившего Графу? От всех этих вопросов, а вернее, от ответов на них зависел и исход нашего с Виолеттой дела.
Тем временем, обследовав все три этажа огромного особняка, мы снова спустились вниз в гостиную. Граф снял пиджак и повесил его на спинку стула, затем прошел к встроенному бару и вернулся с запечатанной бутылкой шампанского. Мы с Виолеттой сели рядышком на диване. Граф ногой подкатил миниатюрный столик на колесиках и водрузил бутылку на него. Но на этом он не остановился. Вскоре рядом с шампанским помимо пузатых бокалов появилась и незатейливая закуска. Балык, порезанный тоненькими ломтиками, бутерброды с маслом и черной икрой, лимон и буженина домашнего приготовления.
— Сам делал? — спросила я Графа, когда он наконец перестал суетиться и сел в кресло напротив нас.
— Что? — не сразу сообразил он, о чем я.
— Буженинку.
— Ах, это, — расплылся он в улыбке. — Нет, что ты. В кулинарии я полный профан. Меня к плите и на метр подпускать нельзя. Яичницу, и ту не всегда сумею пожарить качественно.
Он потянулся к бутылке и при помощи полотенца принялся открывать пробку.
— Друзья помогают, чем могут, — объяснил он. — Особенно Пастор. Он регулярно читает мне лекции о вреде полуфабрикатов. Ну и старается приобщить к полезному питанию.
— Сам готовит?
— Шутишь? — Пробка с хлопком вылетела из горлышка, и Граф направил струю шипучего напитка в один из бокалов. — У него же с десяток поваров в подчинении. Это даже лучше, чем хозяйственная супруга.
— Он женат? — поинтересовалась я.
— Разведен.
— А ты?
— Я жду только тебя, ты же знаешь, — с этими словами Граф протянул мне бокал.
— Так можно всю жизнь прождать, — усмехнулась я.
— А я и не тороплюсь. Глядишь, любовь нечаянно нагрянет…
У всех уже было налито, и Граф предложил тост:
— Давайте выпьем за то, чтобы мы умерли, — произнес он и сделал многозначительную паузу. — И нас похоронили в гробах, сделанных из столетнего дуба, который мы посадим завтра, — продолжил он.
— Оригинально, — мгновенно отреагировала Виолетта.
Ей, похоже, нравилось все, что говорил и делал Граф. Она не переставала восхищаться им. В то время как бывший вор в законе отчаянно пытался произвести впечатление на меня. Об этом явственно говорил и его горящий взор, постоянно устремленный в мою сторону.
— Да, хороший тост, — поддержала я клиентку в ее панегириках. — Тем более что он как нельзя кстати подходит к нашему нынешнему положению.
— Ты о Шекспире, Женечка? — насупился наш собеседник.
— Не только, — ответила я, разглядывая на свет бокал и искрящееся в нем шампанское. — И о нем, и о Кабеше, и еще бог знает о ком, кто может так-же быть заинтересован в этом деле, но пока, до поры до времени, не высовывается. Кто знает? Разве не так, Граф?
— Так, — кивнул он. — Если пирог действительно большой, то желающих урвать от него кусок может оказаться масса. Такое случается нередко.
— Кстати, раз уж мы заговорили о неприятелях, — я перевела взгляд на сидящую рядом Виолетту. — Тебе нет смысла таскаться с нами повсюду. Это чрезвычайно опасно. Мы с Графом вполне в состоянии справиться вдвоем.
— Полностью согласен, — поддержал меня тот. — Я даже хотел предложить тебе, Виолетта, остаться здесь.
— Почему здесь? — спросила она.
— Здесь безопаснее, — был ответ.
— Чем же?
— Дом охраняется на совесть. Мышь не проскочит.
— Да? — я откровенно удивилась высказыванию Графа. — Что-то я не заметила никакой охраны.
— Это только видимость. Настоящие профессионалы и не должны быть заметны, — как мальчишка похвастался он, как будто сам готовил тех, кто обеспечивает его безопасность.
Тут я была с Графом полностью согласна. Я и сама не любила светиться перед противником раньше времени без какой-либо особой надобности. К сожалению, обстоятельства не всегда этому способствовали.
— Но как же я смогу быть в курсе событий? — вдруг заартачилась моя клиентка. — Вдруг вы выйдете на след Андрея?
— Я буду постоянно информировать тебя обо всем, — пообещала я ей.
— Конечно, — снова вступил в беседу Граф. — Я сегодня же отдам распоряжение, чтобы ваши вещи перевезли из гостиницы сюда. Места нам троим вполне хватит. Что скажешь, Жень?
Граф был хитер, как лис. Я прекрасно понимала, какую цель он преследует, настаивая на нашем с Виолеттой переезде к нему. Хочет, чтобы я постоянно была рядом с ним, собирается пустить в ход все свое красноречие и обаяние, чтобы раскрутить меня на физическую близость. Думая о такой перспективе, Граф наверняка забудет и о связывающем нас деле, и об угрозах Шекспира, и о смерти Сэма. Вот она — мужская похоть! Все ему нипочем, лишь бы затащить женщину в постель.
Тем не менее ответ на его вопрос был кардинально противоположен моим размышлениям.
— Я согласна, — сказала, как в омут прыгнула.
— Вот и прекрасно, — обрадовался он. — Я сейчас же и позвоню.
— Может, мы наконец выпьем, — подала разумную мысль Виолетта.
В самом деле, я только сейчас заметила, что мы так и сидим с поднятыми бокалами, проигнорировав за разговорами тост Графа. Хрусталь сошелся в мелодичном звоне, и мы выпили.
После этого Граф, как и обещал, достал свой мобильник и, набрав номер, выдал указания относительно наших вещей, оставшихся в гостинице.
— Об оплате номера тоже можете не беспокоиться, — сказал он уже нам.
— Спасибо тебе, Граф, — сказала я с едва заметным сарказмом. — Ты такой добрый.
Он уловил мою иронию и слегка обиделся.
— Я же действительно от чистого сердца.
— Знаю и верю.
Он вновь наполнил бокалы шампанским и сказал, указывая на закуску:
— Да вы угощайтесь. Что же вы сидите, как чужие?
Дальше наша беседа переключилась на отвлеченные темы, не касающиеся поисков Пули и его столичного приятеля, отчаянного картежника. Однако я то и дело поглядывала на часы, с нетерпением ожидая, когда же мы с Графом двинемся в «Лиру». Очень уж мне хотелось побыстрее выяснить, что могло связывать таких незначительных в криминальном мире фигур, как наши разыскиваемые, с господином Жженым, авторитетной личностью.
Виолетта с удовольствием уплетала предложенные Графом яства, а сам хозяин по большей части отдавал предпочтение сигаретам и шампанскому.
Около восьми часов, когда за окном основательно стемнело и до нашего слуха из полного мрака доносились лишь шелест листьев и шум моросящего дождя, Граф, погасив в пепельнице очередную сигарету, звонко хлопнул себя по колену и произнес:
— Что ж, пора ехать. Жженый редко изменяет сложившимся привычкам.
— Ты сам-то как? — спросила я. — Готов к разговору с ним?
— Я, как пионер, — ответил Граф. — Готов всегда и во всем.
Договорившись с Виолеттой о том, что она ни при каких условиях не будет покидать пределы графских владений, и получив от хозяина еще одно уверение в надежной охране, я дала согласие на поездку.
Мы вышли из дома и, миновав роскошный сад, очутились за воротами. Добросовестный и исполнительный Мичиган сидел за рулем «мерса» с таким невозмутимым видом, как будто мы отсутствовали не несколько часов, а каких-нибудь пять минут. Стоило нам с Графом разместиться в салоне, он тут же завел двигатель и тронулся с места.
— В «Лиру», — коротко распорядился Граф. — И не торопись. Время есть.
На этот раз в прошлом именитый вор в законе не сел на переднее пассажирское сиденье, а удобно расположился рядом со мной на заднем. Еще бы! Куда ему теперь торопиться? Виолетты рядом не было, мы с Графом остались наедине. Присутствие личного водителя он в расчет не брал.
В своих подозрениях я не ошиблась. Они оправдались сразу же, как только мы отъехали от особняка. Граф неспешно завел свою руку мне за спину и мягко проворковал в самое ушко:
— Что с тобой, Женечка? Ты так холодна ко мне.
— А почему должно быть иначе, Граф? — я попыталась высвободиться, но он ловко заключил меня в объятия.
— Когда я тебя увидел сегодня, то не предполагал такой отчужденности с твоей стороны.
— Думал, я тебе на шею брошусь?
— Это было бы прекрасно.
Граф уже потянулся губами к моим, и я лихорадочно прикидывала, как бы потактичнее сдержать его напор, в то же время не обидев, но в этот момент в боковом кармане его пиджака зазвучала мелодичная трель. Телефон. Как же кстати!
— Вот черт! — непроизвольно выругался Граф и ослабил хватку.
Я мгновенно переместилась на другой конец сиденья, а он достал телефон и нажал нужную кнопку.
— Вот черт! — непроизвольно выругался Граф и ослабил хватку.
Я мгновенно переместилась на другой конец сиденья, а он достал телефон и нажал нужную кнопку.
— Алло! Привет, Пастор! В чем дело?
Далее Граф весь обратился вслух, ни разу не перебив собеседника. Пастор говорил долго, но я не могла разобрать ни слова, как ни старалась. Сплошное «бу-бу-бу». Наконец Граф произнес:
— Я все понял. Информация стопроцентная?
— Обижаешь, Граф, — был ответ, и на этот раз я услышала его очень отчетливо.
— Спасибо, братишка. С меня причитается.
Пастор буркнул еще что-то, и после этого Граф выключил связь.
— Это уже кое-что, — сказал он вслух.
— Что там? — меня распирало любопытство.
— Есть новая информация о Пуле и Израильтянине, — Граф повернул свое худощавое лицо ко мне. — Оказывается, ребята и впрямь отхватили жирный куш.
— Что за куш?
— Грабанули банк. И не какой-нибудь там простенький, второразрядный, а «Инвестбанк».
— «Инвестбанк»? — переспросила я.
— Один из престижных в столице, — пояснил Граф. — Сейчас я припоминаю, что читал об этом уже в газетах. Преступники ограбили не весь банк, а всего одну ячейку обчистили, но, говорят, и там хранилось немало.
— И это сделал Виолеттин муж со своим другом? — уточнила я.
— Пастор утверждает, что получил наводку именно на них, причем из проверенных источников. Пастору можно доверять, Женя.
— Я не спорю, — задумчиво произнесла я. — Просто как-то не ожидала подобного поворота событий. Милиции известны личности злоумышленников?
— В том-то и дело, что нет. Легавые сбились с ног, разыскивая воров, но их поиски не увенчались ни малейшим успехом. Дело заглохло, так и не успев толком разрастись.
— Когда это произошло?
— Подожди, дай-ка припомню, — Граф наморщил лоб. — На прошлой неделе, если не ошибаюсь. Да, точно! В самом начале недели.
— Я должна попасть в этот банк.
Глаза мои наверняка горели в этот момент, потому как я наконец почувствовала азарт охоты. Все это время инициатива расследования была сосредоточена в руках Графа. Оно и понятно. Мы только тем и занимались, что мотались весь день по злачным местам да наносили визиты сомнительным личностям. Граф знал, что делает. Он вращался в этих кругах и к каждому человеку имел свой индивидуальный подход. Но сейчас появилась реальная зацепка. Банк, который ограбили Пуля и Израильтянин. Дальше разматывать клубок могла я сама.
— Прямо сейчас? — усмехнулся Граф. — Но банк уже закрыт, а домашний адрес его президента мне неизвестен, извини.
— А хоть кто президент, ты знаешь?
— Как не знать? — ответил Граф вопросом на вопрос. — Я и сам держу там свои капиталы.
— Кто он?
— Глинский Карп Никанорович, — отчеканил Граф. — Завтра с утречка поедем к нему, и я вас познакомлю.
Я ничего не ответила, но для себя решила, что с господином Глинским постараюсь познакомиться без помощи Графа. Так оно будет вернее.
Глава 6
Ресторан «Лира» мало чем отличался от большинства провинциальных ресторанов. Например, в нашем городе таких, как «Лира», было пруд пруди. Помпезность и внешний лоск являли здесь собой главную атрибутику.
Мы с Графом прибыли без нескольких минут девять. Жженого еще не было, о чем нам любезно и сообщил один из официантов. В ожидании мы расположились за угловым столиком и заказали только напитки. Граф взял себе виски, я — чашечку кофе.
— Не самый лучший ресторан в Москве. Не так ли? — поинтересовалась я у своего спутника.
— Абсолютно верно, — не стал отрицать он. — Но Жженый любит именно такие места. Неброские. Старается не сильно выделяться из общей массы, дабы не попасть в поле зрения властей. Осторожность и подозрительность у него в крови.
Жженому было на роду написано долго жить. Стоило Графу заговорить о нем, как тот появился в дверях зала. Узнать Жженого было нетрудно. Даже я смогла это сделать, хотя ни разу не видела его прежде. Дело в том, что хозяин Новых Черемушек получил свою кличку неспроста. Вся левая половина его лица представляла собой огромное бесформенное пятно от ожога. Что касается второй половины, то та представляла яркий контраст с первой. Если посмотреть на Жженого в профиль с правой стороны, то мы увидели бы вполне симпатичного гладко выбритого мужчину сорока лет. Жженый был курчавым брюнетом с ярко-зелеными глазами. Лицо овальное, нос прямой, губы тонкие, поджатые. На Жженом были широкие голубые слаксы, вязаный свитер под горло и легкая ветровка. В самом деле, ничем не примечательный тип. Не обратишь особого внимания на улице посреди прочих обывателей. И уж тем более никак не подумаешь, что он авторитетный человек в криминальных кругах, заправляющий торговлей оружием, которая, как известно, является одним из самых прибыльных видов деятельности.
Тем не менее его здесь знали и уважали. Об этом можно было судить по взглядам присутствующих посетителей и обслуживающего персонала, которые устремились в сторону Жженого. Официант незамедлительно проводил его на самое престижное место у окна и тут же убрал со столика табличку: «Забронировано».
Жженый пришел не один. Следом за ним в зал ресторана шагнули двое здоровенных мордоворотов в застегнутых кожаных куртках и джинсах. Куртки в районе правого бедра у каждого из них неестественно топорщились, давая понять всем и каждому, что соваться к ним с голыми руками себе дороже. Я сразу поняла, что это личная охрана господина Жженого.
— Он? — обернулась я к Графу.
— Он, — кивнул тот, не отрывая взгляда от вновь прибывших.
Его даже не столько интересовал сам Жженый, сколько группа его сопровождения. Граф как бы приценивался к ним.
— Что-то не так?
— С чего ты взяла? — спохватился он. — Все нормально. Пошли познакомимся.
Он первым поднялся из-за столика и зашагал к Жженому. Я следом за ним. Кожаные мордовороты, уже успевшие принять сидячее положение в двух метрах от охраняемой особы, заметив, куда мы направляемся, мгновенно подобрались и инстинктивно потянули руки к отворотам курток.
— Привет, Жженый, — Граф уже вплотную приблизился к легендарному торговцу оружием.
Тот нехотя повернул голову. Я заметила, что куртки верных телохранителей уже расстегнуты, а один из них даже поднялся, сделав шаг в нашу сторону.
— Здравствуй, Граф, — ответил Жженый и тут же сделал отмашку своим архаровцам, дабы не травмировать лишний раз их нервную систему. — Чем обязан твоему вниманию к моей скромной персоне?
— Прежде всего познакомься, Жженый, — Граф без всякого приглашения уселся за один столик с торговцем оружием и указал рукой мне на третий стул. — Это Женя, моя старая знакомая.
— Очень приятно. — Жженый откинулся на спинку и достал сигареты. Заказ ему еще не принесли, и он убивал время до ужина. — Что дальше?
— Ты не очень-то вежлив, — заметил Граф.
— Я просто жутко устал сегодня, — оправдался тот, чиркая зажигалкой. — День был суматошный.
— Нам нужна твоя помощь, Жженый, — Граф последовал его примеру и тоже задымил.
— «Стволы» нужны?
Граф не успел ответить. Подошел официант и любезно поставил перед Жженым поднос со снедью. Как оказалось, завсегдатай «Лиры» предпочел антрекот с жареным картофелем, омаров в соусе и салат «оливье». Помимо этого официант выставил на стол бутылку дорогого марочного вина и апельсиновый сок. Молча выполнив свои обязанности, он удалился.
— Выпьете со мной? — поинтересовался Жженый.
— Извини, нет времени, — отказался Граф, и я мысленно была с ним солидарна.
— Так в чем же дело? Ты собрался с кем-то воевать, Граф?
— Нет, — ответил тот. — Дело вовсе не в оружии. Мне нужна информация.
— Я — не сексот, — тут же отреагировал Жженый.
— Я не о том, — поморщился Граф. — Ты не так давно общался с двумя ребятами. Их видели в твоем обществе. А мы с Женей как раз разыскиваем их. Тут нет никакой криминальной подоплеки, поверь мне. Дело сугубо личное.
— Что за ребята? — Жженый бросил в пепельницу наполовину выкуренную сигарету и взялся за вилку, поковырялся в картофеле. — Ко мне приходят разные люди. И их больше, чем ты думаешь.
— Одного зовут Израильтянином. У другого погоняло — Пуля. Помнишь их? Ваше рандеву было не так уж и давно.
Жженый поднял глаза на собеседника.
— Можно один вопрос, Граф?
— Задавай.
— Кто тебе поведал обо всем этом?
— Для тебя это имеет большое значение?
— Имеет.
— Я пообещал не выдавать источник. А свое слово я держу всегда. Тебе это прекрасно известно, Жженый.
— Понимаю, — произнес тот. — И тем не менее ты хочешь, чтобы я перед тобой открылся.
— Тебе же это ничего не стоит. Или ты давал этим ребятам слово?
— Нет, я никаких слов им не давал.