Когда Эмма прочитала ее, по спине прокатилась холодная волна.
Эсэмэску прислал Дэн:
«Почему ты причиняешь боль тому, кого любишь?»
Она перечитала сообщение. Потом вошла на станцию и поспешила к поезду, гадая, что означает это странное послание. Внезапно остановилась и нажала кнопку быстрого набора номера Дэна, ожидая услышать, что абонент недоступен.
Но раздались гудки.
Она прижимала мобильник к уху, тяжело дыша, ожидая ответа.
Дождалась после шестого гудка.
– Алло.
– Папа? – Эмма остолбенела. – Я не понимаю.
Глава 36
Лиззи крепко спала, когда Эмма вернулась с вечеринки, поэтому новостями она поделилась с подругой только утром.
– Папа нашел мобильник в почтовом ящике. – Эмма пыталась съесть кусок гренка, но тот просто не лез в горло. Она зевнула. Короткая эсэмэска не только лишила ее аппетита, но и не позволила выспаться ночью. – Дэн, похоже, отправил эсэмэску и сунул мобильник в почтовый ящик. Миранда услышала, как он звонит, и позвала отца. Тот достал его из почтового ящика и ответил на звонок.
– Но почему? – спросила Лиззи. – В этом нет никакого смысла! Почему он сунул мобильник в почтовый ящик твоего отца?
Эмма пожала плечами.
– И сообщение… Оно такое странное, Эм. Не сам текст, а тот факт, что он отослал эсэмэску, стоя у дома твоего отца. Ты думаешь, Дэн в порядке? Психически? Ты же знаешь, у людей вдруг едет крыша, и тогда они уходят и проводят остаток дней, слоняясь у автобусных остановок.
– Не говори такого. – Ей не хотелось даже думать, что Дэн рехнулся. – И потом, заказ на свадебное платье он отменял в здравом уме.
– По твоим словам, его голос показался тебе странным.
– Да, но не настолько странным. Я просто хочу понять, что означает его эсэмэска. Он думает, что я причинила ему боль? Я причинила ему боль?
– Нет, если только у тебя не было любовника, о котором ты мне не говорила.
Эмма не стала даже отвечать.
– Может, полиция что-то сделать с мобильником? – спросила Лиззи.
– Ты о чем?
– Не знаю… Проверить, кому он звонил после того, как пропал. Возможно, посылал эсэмэски кому-то еще.
– Дельная мысль, – кивнула девушка. – Я как-то не подумала. Проверю, когда подъеду к отцу во второй половине дня.
– Я думала, ты отнесешь мобильник в полицию.
– Этого я как раз делать не буду.
– Ты так не любишь полицию?
– С ними мне как-то не по себе, – ответила Эмма. – Может, после той истории со Стивеном… Допрос детектива Гаснера напомнил мне, как обошлась со мной полиция, когда я нуждалась в ее помощи. Отмахивались от меня, как от назойливой мухи. И потом, если я отнесу им мобильник, они начнут спрашивать меня обо всех, кто указан в контактах. Я и сама могу связаться с ними.
– Твое право, – Лиззи вскинула руки. – Ты знаешь, я о Гаснере невысокого мнения. Значит, ты с нетерпением ждешь ленча с отцом?
– Не так чтобы очень, – признала Эмма. – Он наверняка разозлится, когда я расскажу ему о встрече со Стюартом. Он возненавидел его после того, как Стюарт ушел от меня. Заставил дать слово, что я никогда не позволю ему вернуться.
– Ты собираешься ему сказать?
– Думаю, да.
– Ты с ним еще увидишься? Я про Стюарта.
– Вряд ли. – Эмма подумала о визитной карточке, которую он дал ей перед ее уходом.
– Не слышу уверенности в голосе, – отметила Лиззи. – Надеюсь, ты больше его не любишь?
– Нет, конечно же, нет.
– Ладно, считай, что убедила.
– Есть еще одна причина, по которой я не рвусь на этот ленч, – продолжила Эмма, меняя тему. – Там будет Миранда. Я не уверена, что выдержу разговор о ребенке.
– Твоем единокровном братике или сестричке?
– Именно. – Эмма скорчила гримасу. – Пойми меня правильно: я счастлива за папу, если он счастлив. Но не могу не думать, что для него это будет очень большая нагрузка. Слишком много времени прошло с тех пор, как у него были маленькие дети.
– А ты уверена, что не ревнуешь? Я хочу сказать, это вполне естественно.
– Ревную к младенцу?
– Ревнуешь к его новой семье.
Эта фраза поразила Эмму до глубины души: может, Лиззи ухватила суть проблемы?
– Возможно, – признала она.
– И как ты теперь относишься к Миранде?
– Не знаю, правда. Особой любви точно не чувствую.
– Почему?
– Не знаю… Потому что она заняла место матери, – честно ответила Эмма. – И потому что она… вызывает у меня ревность.
– Может, ты должна дать Миранде шанс? Твоему отцу тоже нужна поддержка, и ему только пойдет на пользу, если вы будете ладить друг с другом… И с Уиллом после его возвращения.
– Скорее всего, ты права, – согласила Эмма. – Во всяком случае, насчет меня. Как твои нервы накануне премьеры?
– Натянуты. Почему, по-твоему, я сосредоточилась исключительно на твоих проблемах? Это же классическая методика отвлечения.
– Ты выступишь выше всяких похвал, – предрекла девушка. – Я буду с нетерпением ждать финальной сцены.
– Эти представления никогда не заканчиваются. Да, сегодня премьера, но мы будем что-то подправлять до того самого момента, когда поднимется занавес. День мне предстоит долгий.
– И мне тоже. Увидимся в театре.
* * *– Что-нибудь еще? – спросил продавец газетного киоска, пожилой азиат с седой бородкой.
– Нет, благодарю, – ответила Эмма, забирая газету. Только увидев выложенную на стеллаже «Лондон дейли ньюс», она вспоминала про репортера, который докучал ей прошлым вечером. Со всеми последующими событиями – появлением Стюарта, эсэмэской Дэна, его мобильником, зазвонившим в почтовом ящике отца, – она напрочь забыла про эту неприятную для нее встречу.
Продавец дал сдачу и улыбнулся.
– Удивляюсь, что люди читают эту газету.
– Понимаю вас, – ответила Эмма – ее и саму смущала эта покупка. – Мне она нужна исключительно для научных исследований.
– Удачи вам с ними, – вновь улыбнулся продавец. – И хорошего дня!
– И вам тоже.
Отойдя от киоска, она начала пролистывать газету. Неприятности поджидали Эмму на седьмой странице, половину которой занимала подробная статья о событиях недельной давности.
Тайная трагедия кинозвезды. Жених разыскивается полицией. Брат жениха избит и в коме.
«Эмма потрясена случившимся», – заявил друг семьи.
«Никто такого не ожидал», – сообщил другой.
Но, какой бы ни была статья, она иллюстрировалась фотоснимками, которые поразили Эмму.
На одной ее запечатлели во время последней пробежки в парке. Сфотографировал ее Эрик, с которым она потом мило поболтала. Проглотила его ложь насчет того, что свои фотографии в газеты он не продает. Вновь во всей красе продемонстрировала свои наивность и глупость! Неужели жизнь ничему и никогда ее не научит?
А вторая просто ударила наотмашь.
Она хорошо знала эту фотографию. Они с Дэном в Риме. Совсем недавно эта фотография стояла на телевизоре.
Глава 37
– Ты это видел? – Эмма сунула газету отцу, как только он открыл дверь. Эдуард посмотрел на заголовок, сдвинув брови, явно не понимая, на что ему смотреть. – Страница семь, – уточнила она. – Статья на странице семь обо мне и Дэне.
– Что? – ужаснулся он, открыл нужную страницу. – Я не понимаю. – Просмотрел статью. – Кто дал им эту фотографию? Твою с Дэном?
– Она пропала из нашей гостиной, – объяснила Эмма.
– Но как оказалась в газете?
– Наверное, Дэн им ее отдал. Я не хочу так думать, но она существовала в одном экземпляре.
– А эти цитаты? – В голосе отца слышалось отвращение. – Кто мог такое сказать?
– Не знаю. Может, сами придумали.
– С чего ты решила заглянуть в эту газету? Ты же ее не покупаешь.
– Около корабля меня остановил репортер и начал задавать вопросы о Дэне.
– Почему ты не сказала мне об этом вчера вечером?
Эмма пожала плечами.
– Что у нас такое? – Миранда появилась рядом с Эдуардом. – Привет. – Она посмотрела на Эмму, потом на газету. – Господи, – вырвалось у нее, когда она читала статью. – Эмма, это ужасно.
– Пойдемте в дом, – предложил Эдуард и повел их в гостиную, качая головой. – Не могу поверить, что я так ошибся в Дэне. Представить себе не мог, что он способен на такое… Присаживайся. – Он указал на диван. – Еда почти готова. Но что творится у него в голове? Мало того, что он удрал перед самой свадьбой, так еще несет фотографию в газету… – Он ударил рукой по фотоснимку с нарастающей злостью.
Миранда стояла за диваном, поглаживая мужа по волосам. Хотя Эмма уже знала о ее беременности, никаких признаков, что Миранда ждет ребенка, со стороны не просматривалось. И не потому, что она носила свободную одежду – просто живот еще не начал округляться
– Успокойся, Эдуард. Ты знаешь, что сказал доктор.
Эмма насторожилась.
– Доктор? – переспросила она. – Вы были у врача?
Эдуард отмахнулся.
– Пустяки. Он просто сказал, чтобы я не перерабатывал и чаще отдыхал.
Эмма посмотрела на Миранду, и по тому, как блеснули ее глаза, поняла, что не все так просто. Но расспрашивать отца не стала.
– Не говори с этими репортерами, – посоветовал он.
– Не буду.
– А если Дэн попытается вновь связаться с тобой, скажи мне.
– Обязательно.
– Хорошо. – Он разорвал газету. – Покончим с этим.
* * *– Уилл тебе не звонил? – спросил Эдуард, выкладывая салат на тарелки. Они уже сидели за обеденным столом.
– Нет, – ответила Эмма. – А тебе?
Он покачал головой.
– Я даже не думала, что Уиллу так плохо, – продолжила она. – Мне казалось, что он в порядке.
– Все образуется. Ему нужен отдых.
– Когда ты скажешь ему о ребенке?
– Как только он вернется. Надеюсь, порадуется. Может, не с самого начала, но со временем… Ты же радуешься, Эмма?
– Да, конечно, – девушка кивнула, посмотрела на Миранду и улыбнулась. – Конечно… Это отличная новость.
– Лгать ты никогда не умела. – Эдуард печально вздохнул, отодвинул тарелку. – Мне надо пройтись.
– Папа, подожди… – взмолилась Эмма.
Но он уже вышел из комнаты.
– Жаль, что так получилось. – Она посмотрела на Миранду.
– Все нормально. Ты тут ни при чем. Он какой-то нервный всю прошлую неделю или около того. Пусть пройдется и остынет.
– Я действительно счастлива, что у вас все хорошо.
– Это приятно, но я бы не стала тебя винить, если бы ты ненавидела меня, как, очевидно, ненавидит Уилл. Я заняла место вашей матери. И знаю, мне бы это не понравилось, если бы мы с тобой поменялись местами.
Эмма откинулась на спинку стула, посмотрела на нее.
– Да, это было трудно. И сейчас трудно. Но в этом нет ничего личного, Миранда. Я действительно думаю, что ты очень хорошая. – Она верила, что надо почаще это говорить, и тогда все так и будет. – Нужно время, ничего больше. И Уиллу оно тоже потребуется… после его возвращения. Смерть мамы он переживал сильнее всех.
Миранда кивнула.
– Я не собиралась влюбляться в твоего отца, знаешь ли. У меня нет тяги к пожилым мужчинам. Но так вышло. Мои родители до сих пор считают меня чокнутой из-за того, что я живу с мужчиной их возраста. Но ты не выбираешь – просто влюбляешься и идешь той дорогой, которую прокладывает тебе любовь. Иногда все складывается наилучшим образом, иногда – нет.
– Как у меня с Дэном. – Эмма вздохнула. – И со Стюартом.
– Если я могу чем-нибудь помочь…
– Я бы хотела взглянуть на мобильник, – прервала ее девушка. – Мобильник Дэна.
– Конечно, сейчас принесу. – Миранда поднялась.
– Извини, что я так вела себя по отношению к тебе.
Женщина улыбнулась и ушла за мобильником. Эти несколько минут, проведенные за столом, растопили лед отчужденности. Отношения, похоже, начали налаживаться.
– Вот он. – Вернувшись, Миранда протянула мобильник Эмме. – Он не заблокирован, так что ты можешь просмотреть эсэмэски.
Но Эмма первым делом вывела на экран список набранных номеров. Дэн звонил не так часто, но один номер привлек ее внимание.
– Нашла что-то интересное? – спросила Миранда, увидев, что Эмма всматривается в экран мобильника.
– Это ваш номер, – изумленно ответила Эмма. – Он звонил сюда.
– Дэн? – переспросила Миранда. – Он часто звонил, нет ли тебя у нас, если не мог найти тебя по мобильнику. Несколько раз при мне.
– Нет, он позвонил сюда после своего исчезновения.
– Ты уверена? – На лице женщины отразилось замешательство.
– Уверена. – Она повернула экран к Миранде. – Посмотри, номера расположены в хронологическом порядке. Ваш номер выше номера свадебного салона. Туда Дэн звонил в ночь с воскресенья на понедельник. То есть сюда – на этой неделе.
Глава 38
– Извините, что сорвался, – сказал Эдуард, входя в гостиную. – В последнее время я какой-то нервный. – Он посмотрел на Эмму, потом на Миранду, которые с каменными лицами сидели на диване. – Что случилось? – в тревоге спросил он. – Что-то с Ричардом?
Эмма покачала головой.
– Тогда что?
– Эмма нашла наш телефон в списке набранных номеров Дэна, – ответила Миранда.
– И что? Он частенько сюда звонил.
– Он звонил на этой неделе, – уточнила дочь. – И Миранда говорит, что не разговаривала с ним.
– И ты думаешь, я разговаривал? Ты думаешь, я говорил с Дэном и ничего не сказал тебе об этом? Зная, как ты переживаешь?
– Я просто спрашиваю.
– Я с ним не разговаривал, – голос Эдуарда дрожал от эмоций. – Честно говорю, не разговаривал.
– Я тебе верю, – ответила Эмма, сожалея, что обвинила отца: от обиды на его лице заныло сердце.
– Я бы никогда не утаил от тебя такого, Эмма. Возможно, иной раз у нас возникало недопонимание, но я и тебе, и Уиллу всегда желал только лучшего.
– Ладно… Давай успокоимся.
– Дэн, наверное, позвонил, когда никого не было дома, – предположила Миранда.
– Это не имеет смысла, – покачала головой Эмма. – Почему он не позвонил мне?
– И я не знаю, почему он позвонил нам, – добавил Эдуард, в голосе которого еще звучала обида. – И почему он сунул телефон в наш почтовый ящик… Все это не имеет смысла.
– Я на днях встречалась со Стюартом, – внезапно вырвалось у дочери.
– Не понял, – изумился Холден. – Ты говорила со…
– Со Стюартом. Стюартом Харрисом.
– Что? – Лицо отца побагровело. – Я… я не понимаю. Почему тебе захотелось встретиться с ним после того, что случилось? После того, как этот человек поступил с тобой? – Он уставился на нее. – Это никак не связано с Дэном?
– Нет, разумеется, нет, – запротестовала Эмма. – Я бы этого никогда не сделала. Не собиралась. – Теперь защищалась она.
– Тогда почему?
– Я выяснила, что это он порекомендовал меня на роль в фильме.
– Он порекомендовал тебя?
– Так мне сказал человек, который проводил отбор актеров, и я захотела встретиться со Стюартом, спросить, почему он это сделал.
– И ты с ним встретилась?
Она кивнула.
Отец покачал головой.
– И что он сказал?
– Немного. Он порекомендовал меня на эту роль, поскольку знал, что она – моя. Он сказал, что сделал это не для того, чтобы вернуться ко мне… он даже не хотел, чтобы я знала, чья это рекомендация.
– И ты ему поверила?
– Думаю, да.
Эдуард чуть повернул голову, потер лицо, словно хотел стереть из воображения образы встретившихся Стюарта и Эммы.
– Папа, я в порядке. Все хорошо.
Когда он вновь посмотрел на нее, девушка не поверила своим глазам. Такого, конечно, быть не могло, но за несколько секунд отец постарел на десять лет. Он выглядел измученным, побежденным, сломленным.
– Пообещай мне, что ты больше никогда не увидишься с ним. – Эмма едва его слышала. – Только тот раз – и больше никогда.
Она молчала.
– Эмма, ты, возможно, забыла, как этот человек поступил с тобой, а я – нет. Я не позволю ему вновь войти в твою жизнь, когда ты чувствуешь себя такой ранимой. То же самое может повториться. Я этого не допущу.
– Я встретилась с ним еще раз, – призналась Эмма.
Эдуард закрыл глаза, несколько раз глубоко вдохнул. Встал и подошел к окну. Оперся о раму, словно ему требовалась поддержка.
– На вечеринке творческого состава нового фильма вчера вечером, – объяснила дочь. – Я не знала, что он там будет.
– Ты увидишься с ним вновь? – спросил отец, все еще глядя в окно.
– Я… я не знаю.
– Ради бога, Эмма! – прокричал он, развернулся. – Разве тебе мало того, что было?
Эмма дернулась. Ее отец никогда не терял хладнокровия.
– Эдуард, – Миранда поднялась, заступила ему дорогу – он направлялся к Эмме, – положила руку на грудь. – Пожалуйста, успокойся. Давай все спокойно обсудим за чашкой чая.
– Не нужна мне эта чертова чашка чая, – рявкнул он ей в лицо. – Я хочу, чтобы моя дочь перестала губить свою жизнь.
На этот раз дернулась Миранда.
Внезапно лицо Эдуарда перекосило от боли, и он схватился за грудь.
– Эдуард! – воскликнула женщина, обняла его за талию.
– Я в порядке… – Он позволил Миранде усадить его на стул с высокой спинкой. – Принеси мой спрей. Он в кармане пиджака, в прихожей.
– Спрей? – спросила Эмма. – В чем дело? Зачем тебе понадобился спрей?
– Стенокардия. – Он поморщился.
– Но почему…
– Он не хотел тебя волновать, – ответила Миранда, вернувшись в гостиную и протянув Эдуарду маленький флакон-спрей.
Эмма прикусила язык, глядя, как отец брызнул себе в рот и глубоко вдохнул.
– Врач поставил диагноз шесть месяцев тому назад, – объяснила женщина. – Эдуард начал жаловаться на боли в груди во время прогулок. Он прошел обследование, и у него обнаружили стенокардию, но прописали только этот спрей. При условии, что он не будет перенапрягаться.
– Все у меня хорошо, – вмешался отец, видя тревогу на лице Эммы. – И я знаю, что мне следовало тебе сказать. Извини.
– Во всяком случае, теперь я знаю.
– Извини и за то, что накричал на тебя. Но от своих слов я не отказываюсь. Держись подальше от этого человека! Ничего, кроме боли, он тебе не принесет.