Умри, если любишь - Пол Пилкингтон 14 стр.


– Точно не хочешь гренок? – спросил Стюарт.

– Нет, спасибо.

Он кивнул и вернулся к еде. Эмма наблюдала, злясь из-за того, что над столиком висит тишина. Она не хотела просто сидеть, делая вид, будто все в порядке. Она пришла поговорить, благо вопросов у нее хватало.

– Ты даже не спросил, почему я пришла к тебе, – нарушила она молчание. – Или как узнала, где ты живешь.

– Тебе сказал Гай, – ответил Стюарт, проглотив все, что было во рту, и запив глотком кофе. – Он позвонил мне вчера вечером.

– Так ты меня ждал?

Он пожал плечами.

– Предполагал, что ты можешь прийти. Хотя полной уверенности не было.

– Откуда ты знаешь Гая?

– Он тебе не сказал?

– Нет. Пообещал, что ты объяснишь.

Стюарт улыбнулся.

– Любит он напустить туману… Я встретился с ним на пробах. Роль второго плана для фильма, в который он подбирал состав. Ты слышала о «Темной комнате»?

– Конечно. Даже видела в кино. – Этот английский психологический триллер пользовался в Великобритании успехом. Понравился он и Эмме, и Дэну.

– Не думаю, что я питал особые надежды, но отобрался в тройку оставшихся претендентов. Однако этого не хватило, чтобы получить роль. Потом мы поговорили с Гаем и стали хорошими друзьями. Он отличный парень. Не то что многие в этой индустрии.

– Индустрии?

– Кинобизнесе. Там столько подонков… Никогда не знаешь, можно ли доверять человеку. А вот Гай другой. Если честно, я иногда думаю, что он жалеет меня.

– Почему?

Стюарт печально улыбнулся.

– Он большая шишка, подбирает состав для лучших фильмов и спектаклей, а я – актер, который борется за существование, хватаясь за любую маленькую роль, лишь бы оплачивать счета.

– Я уверена, что это не так.

– Может, ты и права, – пожал плечами Стюарт. – Но речь о том, что пока я от него большой роли не получил. Он говорит, что все будет, но, ты знаешь… Да и дружу я с ним не потому, что жду роли.

– Ты рекомендовал меня в этот фильм, – напомнила Эмма.

– В прошлом я рекомендовал ему много кого, – ответил он. – Из тех, с кем работал. Он смеется, что я его неофициальный скаут. – И Стюарт вновь набил рот едой.

– Но почему я?

Он прожевал, проглотил.

– Потому что я подумал, что ты идеально подходишь на эту роль.

– Да перестань. – Эмма уже едва сдерживала распирающую ее злость. – Ты не видел меня много лет, Стюарт. Как ты мог знать, что я подхожу на эту роль? Если на то пошло, я могла уйти из профессии. Могла работать кассиршей в «Маркс-энд-Спенсер»[18], к примеру…

– Я знал, что ты по-прежнему актриса, – ответил Стюарт. – И знал, как ты хороша, даже лучше, чем была.

– Откуда?

– Я видел тебя в нескольких спектаклях, – признал он, отправляя в рот последний кусочек гренка.

– Почему? – Его слова удивили ее. – С какой стати?

Он положил нож и вилку.

– Потому что ты мне небезразлична, Эм. Меня интересовало, как складывается твоя жизнь.

Эмма встретилась с ним взглядом.

– Ты меня бросил. Не позвонил, не оставил адрес, даже не попрощался. Так не поступают с той, кто тебе небезразличен.

Харрис улыбнулся и вытер губы салфеткой.

– Я этого заслуживаю. – Он сложил салфетку и бросил на тарелку, как делал всегда.

* * *

– Салли твоя подруга? – спросила Эмма, сидя на скамейке рядом со Стюартом и глядя на парк. Она собиралась уйти сразу после завтрака, но какая-то ее часть хотела остаться и поговорить. Поэтому она не отказалась от его предложения пройтись по парку.

– Салли, да. – Похоже, ему стало неловко. – Хотя не уверен, что у нас это серьезно. А у тебя кто-то есть?

Эмма рассказала ему все.

– Господи, – выдохнул он, когда она закончила. – Я очень сожалею, что так вышло, Эмма.

Она пожала плечами.

– Лиззи так мне помогает. С ней все гораздо проще. Если бы не ее поддержка, я бы сломалась.

– Я чувствую, она верная подруга. Таких нынче встретишь нечасто.

– Она молодец, – кивнула Эмма. – Еще и звезда.

– Держись за нее.

– Не волнуйся, – ответила она. – Как же иначе?

* * *

– Я бы пригласил тебя наверх, – они подошли к бетонной громадине, – но время поджимает. Через час должен встретиться с одним человеком чуть ли не на другом конце города. Извини.

– Ничего страшного, – заверила его Эмма.

– Ладно, думаю, еще увидимся. – Стюарт отступил на пару шагов. – Удачи тебе с фильмом… Ты согласишься на роль?

– Да, – ответила она.

Он просиял.

– Отлично. Я рад, что порекомендовал тебя.

– Вот что я еще хочу узнать. Эта секретность… Зачем просить Гая не называть мне твоего имени?

– Потому что я не хотел вторгаться в твою жизнь, – ответил он. – Навязываться.

– Навязываться?

– После того, как у нас все закончилось. Не хотел, чтобы ты знала, что я имею к этому какое-то отношение.

Эмма отвернулась.

– Я не говорю, что мне не хотелось тебя видеть, – быстро добавил Стюарт. – Совсем наоборот.

– Я не понимаю.

– Я хочу сказать… Господи, дал себе слово, что этому не бывать. – Он словно говорил сам с собой. – Я хочу сказать, что действительно сожалел из-за того, как с тобой поступил. Время для меня было не из лучших. Ты представить себе не сможешь, в каком я был состоянии.

– Ты хочешь сказать, что сожалеешь? Из-за того, что взял и ушел?

– Нет, не только об этом, – ответил он. – Я сожалею и о том, что растоптал наши отношения, наши чувства.

– Поздно теперь об этом говорить.

– Я знаю. Поэтому и не хотел больше встречаться с тобой. Я все еще люблю тебя, Эмма. Но знаю, что ты больше не станешь моей.

Глава 34

Эмма вошла в гостиную в черном платье, которое купила за несколько дней до исчезновения Дэна.

– Как я выгляжу?

– Сногсшибательно, – ответила Лиззи, оглядев ее с головы до ног. – Эти киношники разинут рты, – добавила она. – Обзавидуются.

– Хотелось бы. – Эмма разгладила несуществующую складочку. – Но я так нервничаю. Там соберутся все: режиссер, продюсер, актеры… Вдруг, увидев меня, они зададутся вопросом – а с чего я получила эту роль?

– Не скромничай. Гай Робертс решил, что эта роль – твоя, вот ты ее и получила. И точка.

– Пожалуй. Просто – ты в курсе – Гай знает Стюарта, отсюда и все эти мысли.

– Что ты решила насчет Стюарта?

– Я постараюсь его забыть. Пришла к выводу, что больше не хочу его видеть.

– Думаю, это правильно. Я понимаю, это твое дело, но мне представляется, что тебе надо держаться от него подальше. – Лиззи кивнула, подтверждая свои слова.

– Но я бы предпочла, чтобы обошлось без него. А так я словно у него в долгу.

– Какая разница, кто рекомендовал тебя на эту роль! – воскликнула подруга. – Это не важно. Да, в дверь тебя протолкнули, но это бы ничего не значило, если б у тебя не было того, что им нужно. Помни, связи дают возможность, а все остальное зависит исключительно от таланта.

– Лиззи, я потрясена. – Эмма улыбнулась. – Ты читала одну из мотивационных книг серии «Помоги себе сам»?

Подруга показала ей язык и вновь принялась учить роль.

– Нет, я серьезно, – добавила Холден. – Спасибо тебе.

Лиззи подняла голову и улыбнулась.

– Всегда рада помочь. У тебя великий вечер, Эм. Твой первый звездный шаг.

– Знаю, – Эмма рассмеялась, до конца в это не веря.

Лиззи широко улыбнулась:

– Это так приятно, видеть тебя счастливой.

– Давно уже я так хорошо себя не чувствовала. Я не говорю, что мне совсем уж хорошо, но наконец-то среди ужасного случилось и что-то приятное.

– Это здорово. Потому что я хочу, чтобы ты была в форме на моем завтрашнем дебюте, – девушка подняла сценарий. – Я потребую от тебя полного отчета.

– Разумеется, – кивнула Эмма.

– И я хочу услышать только похвалу, – с каменным лицом заявила Лиззи.

– Естественно, услышишь! Потому как я уверена, что все будут в восторге.

– Чудеса тоже случаются.

– Я так хочу, чтобы чудо случилось с Ричардом…

Внезапно на Эмму навалилось чувство вины. Они смеялись и шутили, тогда как Ричард лежал без сознания на больничной койке, борясь за жизнь. Она навещала его практически каждый день, и хотя состояние раненого оставалось стабильным, никаких признаков улучшения не наблюдалось.

– Я тоже. – И Лиззи стала серьезной. – Думаешь, он очнется?

– Надеюсь на это, – ответила Эмма. – Но не знаю.

* * *

Эмма не поверила своим глазам, увидев корабль. Она ожидала что-то вроде речного трамвайчика, а перед ней предстал чуть ли не океанский лайнер, сверкающий огнями, будто рождественская елка. Вторым потрясением стали фотографы. На пристани собралось шестеро, и их было на шесть больше, чем она ожидала.

Когда она подошла ближе, они повернулись и нацелили на нее фотоаппараты. Вспышки следовали одна за другой. Эмма задалась вопросом, знают ли они, кто она.

– Эмма, это правда, насчет вашего жениха? – крикнул мужчина справа от нее. Приблизился, заступил дорогу. – Джастин Маршалл из «Лондон дейли ньюс». Можете вы подтвердить, что полиция хочет поговорить с ним?

Когда она подошла ближе, они повернулись и нацелили на нее фотоаппараты. Вспышки следовали одна за другой. Эмма задалась вопросом, знают ли они, кто она.

– Эмма, это правда, насчет вашего жениха? – крикнул мужчина справа от нее. Приблизился, заступил дорогу. – Джастин Маршалл из «Лондон дейли ньюс». Можете вы подтвердить, что полиция хочет поговорить с ним?

Эмма ничего не ответила, глядя на людей, которые наблюдали за происходящим на пристани с верхних палуб. Она понимала, что фотографы щелкают и щелкают, и на мгновение подумала, что узнала в одном из них Эрика, мужчину, встреченного ею в парке. Она проскочила мимо репортера, который задавал вопросы, но он увязался следом.

– Они думают, что он пытался убить своего брата…

– Отстаньте от меня, – огрызнулась она. Вспышки слепили, ей хотелось разбить все эти фотоаппараты.

Потом внезапно ее спины коснулась сильная рука.

– Не волнуйтесь. Служба безопасности.

Эмма кивнула.

– Всем отойти, – рявкнул охранник на прессу, – иначе пристань для вас закроют. Назад! – Махнул рукой. – Паразиты! – пробормотал он, достаточно громко, чтобы Холден его услышала. – Можете больше не беспокоиться, – он повел ее к трапу, потом повернулся лицом к репортерам и фотографам.

Потрясенная, тяжело дыша, Эмма поднялась на палубу.

* * *

– Эмма, очень жаль, что так вышло. – Гай Робертс протянул ей фужер шампанского, посмотрел вниз на представителей прессы. – Если бы я знал, что такое может случиться, натравил бы на них собак.

– Он застал меня врасплох, вот и все, – призналась она, еще не пришедшая в себя. – Я не думала, что вызову у кого-то интерес.

– Очень ты у нас скромная, Эмма. – Он обнял ее обнаженные плечи. – Английская пресса любит ярких молодых знаменитостей, особенно если они такие красивые и талантливые, как ты. Я чувствовал, что они за это уцепятся.

– Уцепятся? – переспросила Эмма.

– Мы разослали пресс-релиз. Ты – гвоздь программы.

– Тогда понятно, – кивнула девушка. Репортер, получив пресс-релиз, порылся в Сети и без труда нашел информацию, связанную с Дэном и Ричардом. «Неужели Гай и все остальные на борту тоже в курсе?»

– Не надо так волноваться, – попытался успокоить ее режиссер. – Я знаю, поначалу от этого трясет, но ты привыкнешь. Придет день, когда ты будешь идти по улице, не замечая репортеров, хотя они будут совать микрофоны тебе под нос и фотографировать в упор.

– Не думаю, что я к этому привыкну.

– Знаешь, однажды я встречался с кинозвездой – не буду называть фамилию, чтобы не скомпрометировать даму, – пошел принять душ и обнаружил репортера, спрятавшегося в душевой кабинке.

– Правда?

– Мамой клянусь. И знаешь, что я сделал?

Эмма покачала головой.

– Включил воду. – Он рассмеялся. – Видела бы ты его лицо. Пошли. – Он повел ее сквозь толпу. – Здесь много людей, которым не терпится познакомиться с тобой.

И внутри корабль выглядел восхитительно. В бальном зале сверкали канделябры. Официанты и официантки сновали среди нарядно одетых гостей, предлагая тарелки с закусками и фужеры шампанского. С такой роскошью Эмма еще не сталкивалась. Она почувствовала бы себя потерянной, если бы не Гай, который знакомил ее с гостями. Эмма встретилась с Крейгом Тернером и Домиником Фоксом, продюсером и режиссером, и оба сказали, что много о ней слышали. Потом поговорила с Колином Фарли, исполнителем главной мужской роли, отдавая себе отчет, что лицо ее заливает краска. Он ей ослепительно улыбался и заверил, что с нетерпением ждет начала совместной работы.

Все шло прекрасно: она напрочь забыла про инцидент с репортером. А потом увидела его.

Он на нее не смотрел, участвуя в оживленном разговоре с каким-то мужчиной и двумя женщинами, но она мгновенно узнала его профиль. И тут же, словно почувствовав ее взгляд, он повернулся. На его лице отразилась искренняя радость, хотя он не мог не знать, что она будет на корабле.

– Эм. – Стюарт направился к ней. – Как приятно увидеть тебя вновь.

Глава 35

– Если хочешь, я уйду, – добавил Стюарт. – Приходить не собирался, но Гай позвонил в последнюю минуту.

– Все хорошо, Стюарт. – Эмма пыталась отогнать мысли о том, какой он красивый в строгом костюме. – Незачем тебе уходить из-за меня.

– Ладно, но, если хочешь, я оставлю тебя одну… Чтобы ты могла поговорить с кем-то еще.

Эмма оглядела толпу.

– Гай уже познакомил меня с множеством людей.

– Он всегда показывал себя идеальным хозяином. – Стюарт нервно глотнул из фужера, и тут же рядом заиграл пианист. – Денег на вечеринку не жалели. Этот парень играл королеве. Тут множество кинозвезд. И ты тоже теперь звезда. Как себя чувствуешь?

– Странно, – призналась она. – Не знаю, нравится ли мне это. Чуть раньше меня взяли в кольцо фотографы.

– Это плохо. Ты в порядке?

– Служба безопасности помогла, – ответила Эмма, подумав о вопросах, заданных репортером.

– Слава богу. Хочешь выйти на палубу? – предложил Стюарт. – Оттуда открывается прекрасный вид. Через несколько минут мы проплывем мимо Лондонского Глаза.

– Хорошо. Здесь становится душновато.

Когда они вышли на палубу, Эмма увидела, что они действительно приближаются к Лондонскому Глазу. Почти поравнялись с колесом обозрения.

– Я же говорил тебе – прекрасный вид. – Они смотрели на город, подойдя к ограждению.

Эмма увидела детей в гондолах, приветствовавших корабль взмахами рук. Ответила тем же, как и Стюарт.

– Помнишь день, когда мы пошли прокатиться на нем?

– Как я могу забыть? Никогда в жизни не видела более испуганного человека. Я думала, ты выпрыгнешь из гондолы!

– Я тебе говорил, что не люблю высоту.

– До сих пор не понимаю, почему ты согласился поехать со мной…

– Знал, что одна не поедешь, а тебе очень хотелось.

Эмма посмотрела на него, и Стюарт улыбнулся. Ей удалось не ответить улыбкой.

– Это тоже странно, – она вновь смотрела на берег Темзы. – Мы с тобою вместе, говорим о прежних временах…

– Знаю, – кивнул Стюарт. – Никогда не думал, что нам снова удастся поговорить.

Эмма не ответила, и какое-то время они молчали.

– Ты действительно обидел меня, – прервала она паузу, по-прежнему не глядя на Харриса.

– Могу себе представить.

– Нет. – Она повернулась к нему. – Ты действительно обидел меня. Недели, даже месяцы после твоего ухода я думала, что сойду с ума. Целыми днями плакала, теряла контроль над собой… Вот что было страшно.

– Очень сожалею, Эм.

– Не знаю, почему я доставляю тебе удовольствие, рассказывая все это.

– Никакого удовольствия, – ответил он. – Я знаю, что ушел по собственному выбору, и вина полностью моя, но я тоже страдал. Ты не знаешь, как сильно я страдал из-за моей ошибки.

– Но в итоге я стала сильнее, – продолжила Эмма. – Думаю, именно поэтому я держусь после ухода Дэна. Не знаю, хорошо ли это. Может, мне следовало плакать навзрыд. В эти выходные мы собирались пожениться.

– Так ты защищаешь себя. Чтобы продолжать жить.

– Ну, не знаю. – Эмма пожала плечами. – Иногда я задаюсь вопросом: может, вся эта киношная история – способ отвлечься? Так я отсекаю все, что произошло.

– Так все плохо? Может, кино действительно поможет.

– Может…

– Послушай, Эм, я сожалею о том, что сказал тебе утром. Полагаю, ты меньше всего хотела это услышать. Я не собирался этого говорить – вырвалось.

– Время ты выбрал не самое удачное.

– Я понимаю.

– Все хорошо? – Внезапно рядом с Эммой возник Гай.

– Отлично, – ответил Стюарт.

– Эмма?

– Все очень мило.

– Только мило? – Гай поморщился. – Вижу, приложил недостаточно усилий. Только лучшее для Эммы Холден.

Эмма и Стюарт посмеялись вместе с Робертсом, хотя у нее остался вопрос: шутил он или нет?

* * *

– Как будешь добираться домой? – спросил Стюарт, когда они сошли с трапа.

Корабль только-только пришвартовался, люди расходились. Эмма порадовалась возвращению на сушу, а еще больше – другому: репортеры ее не поджидали.

– Подземкой, – она махнула рукой в сторону станции.

– Я тебя провожу.

– Не надо, доберусь сама.

– Но…

– Не волнуйся, доберусь. Хорошо поболтали.

– Может, останемся на связи? Вот мой телефон, если захочешь позвонить. – Он протянул ей визитку. – Если не захочешь – я пойму.

– Прощай, Стюарт.

Эмма взяла визитку, повернулась и ушла, не зная, следовало ли отказываться от предложения Стюарта проводить ее до станции подземки. Может, ей мешала гордость?

В окружении туристов, которых хватало на набережной, несмотря на поздний час, она направилась к станции «Ватерлоо». Уже у самых дверей мобильник дал о себе знать: пришла эсэмэска.

Когда Эмма прочитала ее, по спине прокатилась холодная волна.

Эсэмэску прислал Дэн:

«Почему ты причиняешь боль тому, кого любишь?»

Назад Дальше