Долги дьяволов - Кристи Голден 5 стр.


— Поднесите поближе, — приказал голос. — Дайте мне на нее посмотреть! Живей, идиоты!

Один из ресоцев выступил вперед. На его лице не отражалось ничего, кроме полной безмятежности. Он подобрал отрубленную голову за волосы и показал ее человеку в железном гробу.

Воцарилась тишина, нарушаемая лишь шумом машины.

— Это только начало, мистер Дон.

Ресоц отступил назад, небрежно держа голову в ожидании дальнейших инструкций.

Дон сузил глаза.

— У вас ведь осталось еще двое, а? Ступайте и не возвращайтесь, пока в вашей сумке не появится еще два трофея: головы Тайкуса Финдли и Джеймса Рей-нора!

Дон ухмыльнулся.

— Не волнуйтесь, старина! Они следующие в очереди.

Он кивнул и направился к двери. Дон постучался, и дверь отворилась. За дверью ждал улыбающийся ресоц.

— Я смотрю, ты очень любишь свою работу, а? — сказал Дон ресоцу.

— Ну да, сэр, конечно!

— Вот и я тоже.


* * *

Тайкусу было очень тепло. Это оттого, что он был не один.

На груди у него уютно свернулась клубочком прелестная Дейзи. Дейзи крепко спала и даже чуть-чуть похрапывала. В объятиях Дейзи лежала Аннабель, тоже потерянная для мира. За спиной у Тайкуса, обнимая его за талию, спала Анна-Мария, а к ней прижималась Евангелина.

— С добрым утром, солнышко!

Голос не принадлежал ни одной из четырех красавиц, что делили с ним ложе. Тайкус приоткрыл один глаз.

На него пялилось нечто, больше всего смахивающее на кадавра, восставшего из могилы. Немыслимо длинный и тощий мужчина с большими глазами навыкате стоял, заложив руки за спину.

Тайкусу тут же пришло в голову несколько вариантов ответа, однако все они требовали потревожить дам, которые пока мирно почивали. Нет уж, спасибо. Он поморгал, глядя на тощего, вздохнул и лениво потянулся за сигарой и зажигалкой. Дейзи с Аннабелью слегка шевельнулись, но не проснулись. Тайкус выпустил к потолку длинную струю дыма.

— У тебя есть около двух секунд на то, чтобы объяснить, кто ты такой и чего тебе тут надо. Потом тебе не поздоровится.

— Кто я такой — это совершенно неважно, — ответил Кадавр тонким, пронзительным голоском. Угроза Тайкуса его, похоже, нисколько не смутила. — Я состою на службе у некоего Скаттера О'Бенона, и он прислал меня с предложением.

Тайкус продолжал попыхивать сигарой. Девушки мало-помалу начали просыпаться, но, беря пример с Тайкуса, невозмутимо смотрели на незнакомца.

— Приятель твой? — сонно поинтересовалась Дейзи.

— Это, лапуля, там видно будет, — ответил Тайкус. — Ну валяй, рассказывай, что за предложение.

— Мистер Финдли, вы привлекли внимание мистера О'Бенона. Вы и ваш коллега, мистер Рейнор. Вам удалось произвести на него впечатление, а он не из тех людей, на кого легко произвести впечатление. Он хотел бы, чтобы вы присоединились к его организации. Он полагает, что вы станете весьма ценным активом, и обращаться он с вами будет соответственно.

— Угу, — сказал Тайкус и сел. Простыня, которой он был накрыт, свалилась, обнажив его по пояс. — Это, конечно, весьма лестно. Я так понимаю, мистер О'Бенон — мужик довольно могущественный?

Он рассеянно почесал пузо.

— Ну чо, могущество я уважаю. Нет, серьезно. Но знаете, что я уважаю еще больше?

Он сделал паузу.

Незнакомец тяжко вздохнул.

— Нет, мистер Финдли. Не знаю. И что же вы уважаете еще больше?

— Денежки!

Кадавр кивнул.

— О, такое уважание мистер О'Бенон вполне понимает. Он намерен дать вам много денег. Очень много денег.

— Это сколько?

— Ну, вы, разумеется, понимаете, что конкретных цифр я назвать не могу, мы ведь пока не знаем, что именно намерен поручить вам мистер О'Бенон. Давайте скажем так.

Он указал на девушек, которые лениво прислушивались к разговору.

— Вы сможете купить и продать этих… распутниц с потрохами и еще пару дюжин таких, как они.

Прелестные личики исказились угрюмыми гримасами. Девушки, какие они ни были сонные, сообразили, что их оскорбляют. Тайкус погладил Дейзи по головке и хмыкнул.

— Ну что ж, звучит недурно, но мне все-таки надо посоветоваться со своим деловым партнером, прежде чем я приму какое-либо решение. Полагаю, мистер О'Бенон это поймет. А теперь у тебя есть три секунды, чтобы выместись вон!

Мужик, похоже, удивился.

— Я передам ваш ответ, но нельзя ли узнать, почему именно три секунды?

— Отлить мне надо, сынок! — и Тайку с сделал вид, что собирается откинуть простыню.

— Ах да-да, конечно, конечно! Извините, пожалуйста.

И Кадавр, брезгливо кривя губы и смущенно покраснев, повернулся и заторопился к двери. Раскатистый хохот Тайкуса преследовал его в коридоре.


* * *

На крыльцо «Злого Вейна» Рейнор поднимался в самом скверном расположении духа. Ему хотелось выпивки, бабу и развлечений — не обязательно именно в этом порядке. Дневной бармен, Кейфер Райли, поднял глаза и увидел кислую рожу Джима. Кейфер был мужик умный: он не стал пытаться занять Рей-нора разговором, а сразу молча подвинул ему кружку пива. Джим благодарно хмыкнул и единым духом опростал полкружки.

Как ни странно, днем в заведении было темнее, чем ночью. Как только заходило солнце, прожектора, озаряющие сцену, и подсветка от нескольких игровых автоматов давали света более чем достаточно. А днем все окна были закрыты ставнями, и единственными источниками света служили щели в ставнях да маленькие лампочки над игорными столами. Однако Рейнор заметил в углу какое-то движение, красно-оранжевый огонек, и сообразил, что там окопался Тайкус, еще до того, как его приятель заговорил.

— И мне, кстати, пивка возьми! — сказал Тайкус. Джим кивнул и брякнул на стол перед Финдли янтарную бутылку. Три «покойника» уже выстроились рядом с остатками трапезы, которой обычным людям хватило бы на двоих. Когда Джим сел за стол, Тайкус отодвинул тарелку и пустые бутылки в сторону.

Он выпустил длинную струю дыма, смерил Рей-нора взглядом.

— Тебя куда носило?

Джим нахмурился.

— По делам. Личным.

Тайкус кивнул, пожевал сигару и продолжал:

— А тут с утра дельце одно подвернулось.

Джим смутно помнил, как Тайкус накануне поднимался наверх с четырьмя бабами — или это у него в глазах двоилось?

— Сугубо личное?

Тайкус изобразил задумчивость.

— Ну-у, можно и так сказать, учитывая, что мужик вперся ко мне в комнату, когда я спал, окруженный красотками.

— Охренеть. Что, правда, что ли?

— Угу, — Тайкус снова затянулся, огонек моргнул оранжевым глазом. — Яйца у мужика крепкие, этого у него не отнимешь.

Джим вынужден был согласиться.

— Ну, а чего он хотел-то?

Тайкус весело сощурил глаза.

— Нас он хотел, Джимми, мальчик мой! По-видимому, молва о нас расходится все дальше. Не то чтобы меня это удивляет. Ясно было, что, после того, как мы освободили эти кредиты, кой-кто будет трепаться об этом направо и налево, что твоя школьница!

Джим ухмыльнулся, вспомнив трясущегося Вудли.

— И что, намечается работенка?

— Ну… не то чтобы. Малый не назвался, зато сказал, на кого работает. Говорит, мол, его босс заинтересован в налаживании взаимовыгодных отношений. Обещал хорошо платить. Очень хорошо.

Глаза у Джима сузились.

— Тайкус, я уже побывал марионеткой в чужих руках. Больше что-то не хочется.

— О черт, Джим, ты даже не спросил, кто это!

— Ну, так говори уже.

Тайкус подался вперед. Рейнор тоже. Тайкус прижался губами к самому уху Джима и прошептал:

— Скаттер О'Бенон!

Джим взглянул на приятеля, словно не веря своим ушам.

— Да ну нах! Ты хоть знаешь, какая у него репутация?

Тайкус кивнул.

— Ну, тогда ты знаешь, что я отвечу. Этот мужик… — Джим поймал себя на том, что повысил голос, и снова перешел на шепот. — Этот мужик зарабатывает самыми грязными делами, какие только бывают. Заказные убийства, транспортировка наркотиков… Тайкус, да я скорей хищному зверю доверюсь, чем ему! Это тебе не просто грабежи и даже не случайные убийства.

Тайкус уклончиво кивнул, по-прежнему не сводя глаз с Джима.

— И?

— И я не хочу влезать во все это. Мы и так были достаточно близки к краю, когда свалили из армии. А этот мужик — тот же Вандершпуль, только в шестьсот раз хуже. Этот ублюдок… я даже не знаю, Тайкус… он просто плохой, и все. Я в это не затем ввязался, чтобы подрядиться работать на какого-нибудь головореза или заделаться уголовником.

Тайкус затушил окурок и разразился долгим, зычным хохотом. Потом потянулся за кружкой.

— Дьявол тебя побери, Джимми, ну, а сейчас-то ты кто?

На миг Джим чуть не вышел из себя. Он стиснул зубы и невольно сжал кулаки. Тайкус смотрел на него в упор. Джим вспомнил лицо своей матери, усталое, но ласковое. Врожденную порядочность своего отца…

Но эти воспоминания развеялись, когда Джим вспомнил о том, как их командир, полковник Ксавье Вандершпуль, включил их с Тайкусом и прочих «дьяволов» в список кандидатов на ресоциализацию. Некогда элитное подразделение пустили на пушечное мясо, разжевали и выплюнули прочь. Да, их предали… Но потом Джим подумал о том, как весело жилось им с Тайкусом все эти последние годы. Он подумал о своем «кольте», о музыкальном автомате, и его губы невольно раздвинулись в улыбке.

— Ну да, а пожалуй, что ты и прав! — сказал он.

— Ну еще бы! Прав, конечно.

— Ну что ж, тогда, — Рейнор поднял свою полупустую кружку, — выпьем за уголовников… которые работают только на себя!

— За уголовников, которым не нужна галактическая мафия!

Тайкус брякнул своей бутылкой о кружку Рейнора и осушил ее.

— Ну ладно, раз мы не собираемся связываться с веселой шайкой Скаттера, тогда у меня есть идея, чем стоит заняться теперь.

Джим вздохнул про себя.

— А что, ты уже просадил свою долю? Мы же только что разжились деньгами!

Тайкус пожал массивными плечами.

— Ну как… Долги раздал, четырех девочек снял на несколько дней, подмазал всех, кого надо, тут, у Злого Вейна. Вот они и разошлись, Джим, — сказал он с напускной серьезностью. Джим ухмыльнулся и покачал головой.

— Дейзи жалуется, что ты с нею до сих нор не расплатился, — сказал он.

— Ну, Дейзи всегда так говорит. Но вообще да, я, считай, на мели. Ты же знаешь, я терпеть не могу засиживаться на одном месте, и к тому же сюда рано или поздно заявится старина Батлер.

На этот счет они расходились во мнениях. Джим с тоской окинул взглядом бар. он же танцзал, он же игорное заведение и просто злачное место, именуемое «У Злого Вейна». Ему тут было на удивление уютно. Это был его дом тут, на этой планете, и Рейнор предпочитал его большинству других подобных заведений, где ему доводилось бывать. Он бы с удовольствием поторчал тут подольше, а не только пару ночей. Но в одном Тайкус был прав: когда Джим с Тайкусом проворачивали на Нью-Сиднее что-нибудь эдакое, шериф Батлер обычно рано или поздно заглядывал к Злому Вейну. Правда, их здесь еще никто ни разу не сдал, и их всегда либо предупреждали загодя, либо же им тупо везло, и их как раз в это время тут не оказывалось.

— Ладно. — вздохнул Джим. — И какой же у тебя план?

— Мне дали наводку, что нынче вечером на станцию «Бартон» прибудет груз кристаллов.

У Тайкуса наводчики были буквально везде. Когда Джим что-нибудь говорил по поводу того, откуда у него такое множество знакомств и что это до добра не доведет, Тайкус ворчливо отвечал: «Не забывай, Джимми, я в этом котле варюсь куда дольше твоего. У меня на людей нюх. Погоди, когда-нибудь и ты так научишься!»

Рейнор не был в этом настолько уверен.

— Что ж, Тайкус, это все замечательно, но ты, возможно, обратил внимание: название «космическая станция «Хорли Бартон» как бы намекает, что эта чертова станция находится в космосе. А космического корабля у нас с тобой нету!

— Пока нету. Но я знаю, где можно взять пару славных челноков, которые просто напрашиваются на то, чтобы их отпустили на волю!

«Челноком» назывался космический корабль, рассчитанный на короткие перелеты. Джим подумал, что это должно сработать…

— Да ну? — сказал он. — И кто же держит их в плену?

— Шериф Уилкс Батлер со своими дружками!

Джим уставился на Тайкуса, потом запрокинул черноволосую голову и расхохотался.

— Ты и так обидел беднягу Батлера всего несколько дней тому назад! — сказал он. — А теперь он совсем расстроится.

Тайкус ухмыльнулся.

— Но ведь согласись, забавно выйдет, а?

Джим сделал вид, что задумался, потом протянул:

— Да-а, забавно…

Глава 6



Красная Меса, Нью-Сидней, муниципальный отдел охраны правопорядка округа Красная Меса

Для шерифа Уилкса Батлера эта неделя выдалась не самой удачной.

Нью-Сидней был если и не гнездом преступности, то, во всяком случае, окраинной планетой, достаточно доброжелательной к тем, кто, возможно, не в ладах с законом. Поэтому Батлеру и его людям не приходилось сидеть сложа руки. Пару лет назад ему предлагали перевестись на Тарсонис, но Батлер отказался, сочтя, что тут он нужнее. На таких планетах, как Тарсонис, преступность выглядела совсем иначе, чем тут, в захолустье, вдали от правительства и внимания политиков. Тут было меньше… всяких сложностей. Батлер любил, чтобы все было просто и ясно. Не надо всех вот этих оттенков серого. Он делал свое дело, делал его хорошо, и, хотя его не тревожила обязанность являться с докладом к окружному судье, в своих повседневных делах он предпочитал не иметь над собой другого начальника, кроме закона. А в Тарсонисе же всякий сует нос в чужие дела! «Ты мне — я тебе», сделки, связи, необходимость смотреть сквозь пальцы…

Батлер никогда сквозь пальцы не смотрел. Закон есть закон, преступление есть преступление, и помоги Бог тем нарушителям закона, которые осмелились сунуть нос в его владения!

Когда Батлер только прибыл сюда, стена у входа в муниципальный отдел охраны правопорядка была сплошь облеплена объявлениями «Разыскивается!». Теперь здоровенные куски стены были пусты, если не считать кнопок с торчащими обрывками бумаги. Батлер приостановился, вглядываясь в оставшиеся лица. Он знал о них все наизусть: имя, возраст, список преступлений, контакты, награды за поимку. Когда его взгляд упал на два портрета, глаза Батлера сузились.

Тупая, корявая харя Тайкуса Финдли пялилась на него свинячьими глазками. Теми самыми глазками, которые нагло щурились на Батлера, когда Финдли целенаправленно стрелял в раненого. А рядом — Джим Рейнор. Этот человек был совсем не похож на уголовника, но список его преступлений говорил о том, что внешность обманчива. Батлер не мог сказать, который из этой парочки является мозгом компании, хотя мышцами, очевидно, был Финдли. Пожалуй, все-таки Рейнор, хотя и Тайкус Финдли явно не просто банальный тупой громила. Батлер подозревал, что оба чрезвычайно умны, даже если и склонны к безумному риску. Это сильно осложняло его работу.

Батлер вспомнил гонку, которую устроил им Финдли несколько дней назад. Поначалу их было семеро против двоих, а потом Финдли ухитрился увести их всех за собой. Семерых. И они один за другим выходили из гонки, пав жертвами коварных пустошей. Трое его людей до сих пор лежали в больнице; один только что вышел из комы. Остальные были на ногах, но тоже ранены, и только двое пока что вернулись к работе, и то по сокращенному графику. Хорошо еще, что Финдли с Рейнором не пополнили список своих преступлений преднамеренным убийством. Можно сказать, повезло — в первую очередь им самим.

Батлер провел рукой по лицу, потеребил густые усы. Настроение у него слегка улучшилось. Ходят слухи, что они еще не успели убраться с планеты. Вряд ли у них есть космический корабль. Рано или поздно они окончательно обнаглеют, допустят какой-нибудь серьезный промах или доверятся тому, кому доверять не стоит…

И тогда он их сцапает!

Батлер отворил дверь в свой кабинет и озадаченно заморгал. Там была женщина. Она стояла к нему спиной, вырисовываясь силуэтом на фоне окна. Силуэт выглядел соблазнительно: стройная фигурка в форме песочных часов, короткая юбка, длинные ноги… Услышав, что дверь открылась, женщина обернулась и отступила от окна.

Батлер шумно сглотнул. Ее лицо было восхитительно: бледная кожа, высокие скулы, зеленые глаза. Рыжие волосы ниспадали на плечи. Грудь распирала платье так, будто ткань была ненавистным тюремщиком. Ноги, казалось, уходили в бесконечность и там заканчивались изящными ступнями, обутыми в туфельки на шпильках. Женщина улыбнулась, пухлые красные губы раздвинулись, демонстрируя ровные белые зубки.

— Э-э… чем могу служить, мисс? — выдавил он.

Женщина улыбнулась еще шире. Положила сумочку на стол, с тигриной грацией обошла Батлера и закрыла дверь.

— Я не…

Она повернулась, обвила руками его шею и улыбнулась ему в лицо. Голова слегка закружилась от аромата ее духов.

— Меня зовут Дейзи, — сказала она с придыханием, — и я жду тебя тут все утро, потому что двое благородных, выдающихся джентльменов, Тайкус Финдли и Джеймс Рейнор, решили хоть как-то вознаградить тебя… за твои угнанные кораблики.

Батлер выругался, решительно отцепил ее руки от своих плеч, отпихнул дамочку и ринулся к столу. Хлопнул ладонью по переговорному устройству, и по всему участку разнесся его зычный голос:

— Говорит шериф Батлер! Всем присутствующим сотрудникам полиции прибыть в ангар. Немедленно!

И пронесся к двери. Дейзи вздохнула. Батлер уже выскочил было за дверь, потом остановился, снова сунул голову в кабинет и пристально посмотрел на Дейзи.

Назад Дальше