1. ПРЕТЕНЗИИ
Григорий Шалвович, а можно немного поябедничать? Ваш американский издатель занимается подлой лжеакунистикой! Так, например, на их сайте (www.boris-akunin.com) утверждается, что мать Пелагея из «Смерти Ахиллеса» и сестра Пелагия — одно лицо. Это, конечно, возможно, но только при условии, что красный петух катапультировал мадам Лисицыну в 1840-е годы, выклевав у нее по дороге букву «и».
Кроме того, в примечаниях к тому же «Красному петуху» место действия трилогии определяется как реально существующий город Заволжск — райцентр в Ивановской области, основанный в 1934 и получивший нынешнее название в 1954 году. Привлеките, пожалуйста, басурманских шарлатанов к ответственности по всей строгости акунистических законов!
SMСпасибо, что обратили на это мое внимание. При случае напишу злодеям.
2. ЗА КУЛИСАМИ
Судя по всему, театральный детектив ("Захаров" утверждает, что он будет называться "Весь мир — театр") к нашей великой и долгожданной радости благополучно завершен. Он действительно заменит "узбекский детектив", или шанс на бухарские приключения Эраста Петровича все еще остается? В каком году происходит действие? И вообще, что можете рассказать нам об этом романе?
SMДа, это взамен несостоявшегося рахат-лукума. В некотором роде экспромт. Действие происходит в 1911 году. Эрасту Петровичу уже 55 лет, он седой и черноусый, как Станиславский. А рассказывать про роман нет смысла. Он в декабре уже выходит.
Григорий Шалвович, а чем вызвана перемена жанра "Странного человека", который изначально анонсировался как фильма "из нравов света", а издан как нечто «мистическое»? Собираетесь ли Вы вернуться к жанру "Из нравов света" позже?
AdolphЭто связано с тем, что я несколько изменил первоначальное мнение о Распутине. Он, кажется, в самом деле обладал какими-то необычными способностями и был вовсе не так черен, каким его обыкновенно изображают. Эта тема показалась мне интереснее, чем живописать нравы света. Вообще, главное для меня в этой довольно простой повести — как реагирует насквозь материалистический и прагматический человек вроде Зеппа, когда сталкивается с чудом. Ответ оказался несложен: ничтоже сумняшеся такой зепп использует чудо в своих интересах и, не шибко заинтересовашвись, шагает себе дальше.
Уважаемый Григорий Шалвович, при работе над «Черным», а потом «Странным» человеком Вы наверняка читали многие известные книги о Распутине, а может быть — и не очень известные материалы.
Какой же источник столь существенно поменял Ваше мнение? Действительно ли был такой? Или общая картина переменилась постепенно именно под влиянием многих?
ЭрихЧитал только свидетельства тех, кто знал Старца лично. Всякими позднейшими толкованиями и интерпретациями решил пренебречь. Зато первоисточники, кажется, проштудировал все. Я действовал по тому же методу, что Зепп (то есть, он по тому же методу, что я): отсек все экстремы, не подтверждаемые обеими сторонами. В остатке получился человек незаурядный, нескверный, непонятный — и очень подло убитый. Главное чувство, оставшееся у меня по отношению к Распутину — жалость.
Григорий Шалвович, раз уж "Черный человек" не будет написан, не поведаете нам об этом нереализованном сюжете? В каких обстоятельствах должны были встретиться Эраст Петрович и Распутин? А еще Вы говорили, что точно знаете первую и последнюю фразу этого романа. Не раскроете секрет, какими бы они были?
ПаштетВыкидыш, он и есть выкидыш. Коли не появился на свет, туда ему и дорога. Что уж вспоминать?
Григорий Шалвович, если это уже известно и не секрет, каков будет объем новой книги про Эраста Петровича?
ПаштетСредний. Примерно с «Коронацию» величиной. 400 с чем-то страниц.
В 'Смерти на Брудершафт' части про Алексея Романова в целом заметно популярнее серий про Зеппа. Особенно это чувствуется по откликам на последние две фильмы. На Ваш взгляд, связано ли это скорее с тем, что читателям приятнее и интереснее читать про приключения и переживания 'своего' или, быть может, с тем, что Вам самому про Алексея писалось лучше и вдохновеннее?
infinikДа, российский читатель ужасно не любит, когда «ненаши» побеждают «наших». А писать про Зеппа и Тимо мне нравится. Эта парочка меня веселит.
В "Алмазной колеснице" есть такой эпизод в разговоре между Фандориным и Дорониным:
"— А что по-японски значит "Россия"? — встревожился за отечество титулярный советник.
— Ничего хорошего. Пишется двумя иероглифами: Ро-коку, "Дурацкая страна". Наше посольство уже который год ведет сложную дипломатическую борьбу, чтобы японцы использовали в документах другой иероглиф «ро», означающий «роса». Тогда получилось бы красиво: "Страна росы". Пока, увы, не удается".
Что в этом диалоге правда, а что вымысел? Написание названия нашей страны действительно претерпело в японском языке с течением времени изменения?
БэквокалВсе — правда. Раньше слово «Россия» писалось довольно обидным для нас образом. Потом переделали в «Страну Росы». Теперь обычно пишут катаканой (неиероглифической азбукой) или, в составных словах, просто «роса». Например, «японско-российские отношения» буквально означает «Отношения Солнца с Росой».
3. ПЛАНЫ И НАМЕРЕНИЯ
Николас на пенсии, Пелагия — в отставке, Фандорин и "Смерть на брудершафт" только что написаны. Что на очереди?
SMПомня рекомендацию Козьмы Пруткова, хочу на время заткнуть фонтан. Пусть немного отдохнет.
Когда ждать новой смерти на брудершафт?
WerewolfВ следующем году, я полагаю.
Сопутствующий вопрос: обозначены ли уже жанры оставшихся 4-х серий и придуманы ли названия для них?
ЭрихДа, ведь все сценарии уже написаны. Названия, правда, могут измениться.
Что заменит "Черного человека" в фандориаде? У Вас есть какие-нибудь соображения по поводу жанра и времени действия?
SMМне все-таки хочется написать роман с азиатским колоритом. Коли не выходит с Узбекистаном, подумаю про Азербайджан — там тоже поразительно интересная фактура: нефть, миллионеры, террористы, разбойники, этнический коктейль.
Скажите, полный текст "Охоты на Одиссея" выйдет лишь в финальном сборнике рассказов, или у нас есть шанс прочесть повесть раньше?
Павлик МатросовЧестно говоря, написал я начало этой повести, и что-то самому скучно стало. Захотелось поставить: «и так далее…» Все можно просчитать и представить заранее. Надо подумать, ловить ли мне вообще этого Одиссея. Если ловить — пусть он меня чем-нибудь удивит. Поглядим, что с этим делать.
Григорий Шалвович, в повести «Долина Мечты» Вы затронули американский период жизни Эраста Фандорина, отличным образом проехавшись по всем любимым темам сегодняшнего анти-пиндосовского дискурса: бескультурию, бесвкусию, человек-человеку-волку, Его Величеству Доллару, незнанию географии, русским эмигрантам, общепиту и Статуе Свободы (получи, Франция, и распишись!). Но все-таки, учитывая то, сколько времени Эраст Петрович провел в США, этот отрезок его карьеры по-прежнему освещен весьма неадекватно. Наверняка у него там было много интересных приключений на славной ниве зашибания Его Величества Доллара и презирания страны, которая дала ему эту возможность.
Не могу, например, поверить в то, что Эраст Петрович, учитывая его любовь к криминалистике и прогрессу, никого не отправил на электрический стул. В крайнем случае, у Вас появится возможность пнуть Америку в какое-то пока еще девственное место. Ожирение, например… Ну, я не знаю… Вешание негров… Политкорректность… Улыбки… Короче, просто хочется побольше узнать о заокеанской жизни Фандорина. Как думаете?
SMНеужели повесть производит впечатление чего-то антиамериканского? Удивительно. Я вообще-то к этой стране отношусь хорошо. Должно быть, мои симпатии к народам проявляются специфическим образом: то меня в русофобии обвинят, то вот в американофобии, а кого-то из японцев, оказывается, обижает мой Гинтаро Аоно из «Левиафана». Про Фандорина за границей, конечно, что-то еще будет. Пока не знаю, где и что. Возможно, и в Америке.
Описанная Вами в прошлый раз идея романа "13 дней, которые потрясли мир", о происходящем с 1 по 13 февраля 1918 года — это уже запланированная книга? Уж больно лакомая задумка. Очень интересно прочесть.
Павлик МатросовНет, это так, к слову пришлось.
Нет, это так, к слову пришлось.
В "Громе победы" удачно обыгран важный для тотальных войн ХХ века сюжет: тесная связь работы военных спецслужб с военной стратегией. Это сторону мало кто из профессиональных историков изучал. (Т. е. я не знаю никого: известные мне работы посвящены либо стратегии, либо разведке-контрразведке. Но может быть кто-то и… словом, не знаю.)
По крайней мере в трех Ваших книгах отдана дань конспирологическим гипотезам. Нет ли у Вас желания развить тему на менее фантастическом, чем в «Азазеле», "Фантастике" и «Квесте», но чрезвычайно богатом историческом материале двух мировых войн? Скажем, так: "кровопролитная Ржевская операция Красной Армии стала результатом большой стратегической игры НКВД, германского агента в Генштабе намеренно допускают к полной информации о наступлении, с тем, чтобы отвлечь внимание немцев от Сталинграда и одновременно скомпрометировать популярного после московского контрнаступления Жукова"… много чего можно предложить при желании.
ЗырянинЕсли будет сиквел «Шпионского романа», то, конечно, тема войны стратегических разведок будет продолжена.
В октябре Вы читали лекцию в Токио под названием "Япония и я". В Ваши планы не входит когда-нибудь опубликовать ее? Почему Вы читали ее на русском — японские слависты сами попросили?
SMЭта лекция была основана на моей старой статье «Образ японца в русской литературе», с некоторым апдейтом. По-русски я ее читал, потому что уже плохо изъясняюсь на японском. 10 лет вне профессии даром не проходят. На бытовом уровне еще туда-сюда, а перед аудиторией теперь не осмеливаюсь.
Вы высказывались в том смысле, что Странник/Распутин был, возможно прав, и России стоило еще в 1916 г. выйти из войны, "замириться с германцем". И тогда весь ход мировой истории оказался бы совсем иным: мировая война закончилась бы вничью, уцелели бы (и наверняка подверглись либерально-демократическим преобразованиям) монархии в России, Германии и Австро-Венгрии, не возникли бы нацизм и сталинизм и т. д. Нет ли у Вас намерения поработать в жанре "альтернативной истории" и развить эту поистине захватывающую перспективу?
MikeНет, этот жанр литературы мне неинтересен.
Интереснейшая страна Австро-Венгрия известна русскому читателю в основном из тошнотворных похождений идиота Швейка. Не настало ли время устранить эту несправедливость?
MikeВойти в тему мешает незнание ключевых языков Двуединой Империи. Хотя фактура, конечно, богатейшая и очень колоритная.
Такой жанр как "контрреволюционный детектив" о котором когда-то шла речь, имеет место в Ваших творческих планах?
Тарас БульбаДа, повесть про гражданскую войну. Не знаю, правда, будет ли он контрреволюционным. Мои взгляды на историю со временем меняются. Сторонником революции я не стал, но и Белое движение перестало мне казаться таким уж благоуханным.
Раз уж в "Соколе и Ласточке" всплыло Райское яблоко, можете вы расскажите поподробнее, кем оно было зарыто на Голгофе и а главное, почему оно считалось «запечатаным» 1000 лет, а потом вдруг Тео его так ПРОСТО "распечатал"?
JCЭто Великая Тайна. Мне самому в ней пока многое непонятно.
Уважаемый Григорий Шалвович, не хотелось бы Вам написать роман-луковицу(матрешку, кочан и т. п.)?
В его первом слое были бы описаны некие события и их достаточно тривиальная трактовка, во втором эти события получали бы совсем другое освещение с точки зрения более посвященных персонажей, в следующем эти персонажи сами оказываются марионетками, а трактовка снова меняется и т. д. Конечно, это литературная игра, но с уровнем тем более высоким, чем больше слоев. Высшим пилотажем мне представляется возвращение в конце к как бы исходной трактовке, но выглядящей совершенно иначе в свете многослойной картины всего романа.
SVВот и напишите, а я с удовольствием почитаю. Идея продуктивная.
Сборник "Фандорин в ХХ веке" уже формируется? Есть ли что-нибудь помимо той повести, с главой из которой ("Охота на Одиссея") мы познакомились? (Подробностей не требую, если Вы не хотите раскрывать секреьы заранее, буду рад просто положительному или отрицательному ответу. Но если что-то уже вышло из категории секретов, буду рад вдвойне и очень благодарен.)
ЭрихДа, кое-что подбирается. Но это пока еще дело отдаленного будущего.
Получается, что "контрреволюционный детектив" и "недетективный детектив" станту одним и тем же текстом? Или все-таки разными — НД будет после КД?
ЭрихНе знаю. Мои представления о том, как следует закончить фандоринскую сагу, неоднократно менялись. Могут снова измениться. Не хочу ничего фиксировать. Как сложится, так сложится.
4. ГЕРОИ
Странник, конечно — не вполне Распутин, а Ваше собственное литературное творение, но все-таки интересно узнать, в какой мере этот образ отражает Ваше мнение о прототипе.
SMОчень близко. Мне кажется, что именно таким он и был: одновременно хитрым и доверчивым; ощущающим свою миссию и не умеющим с нею справиться; желающим добра и творящим зло.
Попытка подрыва моста через Днестр в начале фильмы "Гром победы, раздавайся", и попытка взорвать Александровский мост в "Алмазной колеснице" — это намеренное проведение Романова и Эраста Петровича через схожие ситуации? Как бы поступил Фандорин на месте Алексея? Ведь его паровоз успешно нагнал харбинца, и Эраст Петрович имел возможность и время обезвредить террористов. А Алексей ни догнать буксир, ни предотвратить подрыв моста, ни спасти заложников не мог.
Павлик МатросовВ биографии Фандорина и Романова много схожего. Это, разумеется, неслучайно. Два разных века, два на первый взгляд похожих, но в то же время сущностно разных героя. Это для меня важно.
А Эраст Петрович добил бы Васю Калинкина?
SMНи за что на свете. Даже ради триколора над Рейхстагом.
Зепп фон-Теофельс, Анвар, штабс-капитан Рыбников, вы действительно считаете, что у настоящих разведчиков не бывает никаких моральных ограничений, или все дело в том, что это разведчики "не наши"?
WerewolfНет, просто моральные ограничения разведчику мешают в его исключительно имморальной работе. Поэтому гениев шпионажа от ненужного груза я избавляю.
Вопрос, навеянный фигурой одного второстепенного персонажа в "Странном человеке". Речь о загадочной экономке, Марье Прокофьевне, которая записывала видения Странника, и которая назвалась Зеппу Марией Магдалиной. Он-то счел ее сумасшедшей. Но мы от Вас знаем, что есть такое явление, как пещеры, которые перемещают во времени, и что одна такая пещера была в Гефсиманском саду, где молился перед арестом Спаситель со своими учениками. Может ли быть так, что Странника опекает настоящая Магдалина? Тогда сам Странник — тоже гость из прошлого, как Мануйла из "Красного петуха"?
БэквокалПросто мне кажется, что подле каждого Странного Человека обязательно должна быть своя магдалина, иначе кто ж о нем, чокнутом, позаботится, кто его пожалеет?
Онси, к вам такой, может быть необычный вопрос. Перечислю героев (далеко не второго плана) из ваших книг:
Алексей Ленточкин («Пелагия и Черный монах»)
Алексей Попов («Девятный Спас»)
Алексей Романов («Смерть на Брудершафт»)
У всех них есть определенный общий набор личностных черт — хитрость, ловкость, гибкость и острота ума, и еще что-то такое, к чему определение не подберу. Так вот, случайно ли эти герои носят одно имя? Нет ли у вас каких-то устойчивых ассоциаций с именем Алексей или я туплю?
Лехай ПишегрюНе тупите, а домысливаете. Какой еще Спас? Нерукотворный?
А Соломея Шаховская из "Детской книги" причастна к семейству Шаховых из "Детей Луны"?
AdolphА она у меня разве не Шуйская?
Дарновский и Дорин — тоже Дорны? Если да, то какого из Дорнов они потомки?
GalindПонятия не имею. Это, знаете ли, ужасно плодовитый и разветвленный род.
Григорий Шалвович, когда вы создавали образ Ипполита Зурова, вы умышленно делали его бретером и любителем выпить? Положительный он герой или отрицательный?
Татьяна фон БильдерлингУмышленно. Если вам нравятся бретеры и выпивохи, тогда Зуров — положительный. Если вы их не одобряете — отрицательный. Вам решать.
В "Любовнице смерти" Фандорин продемонстрировал изрядное знание японской литературы (об этом говорят и псевдоним, и сходу сочиненное хокку). А насколько широко могло быть его знакомство с японской поэзией? Например, с жанром сэнрю?