Чужое лицо - Эдуард Тополь 29 стр.


И, понимая, что не сегодня-завтра вместо Брежнева придет к власти куда более решительная и властная личность, маршал Опарков следил из своего Генштаба, как из блиндажа, за всем, что происходит в Кремле. Операция по дискредитации имени Брежнева провалилась, но Брежнев выжил, он живуч, черт возьми, и еще неизвестно, кто кого одолеет после брежневской смерти – Черненко Андронова или Андронов Черненко. Да, пока все неясно, нужно держаться в стороне, но быть начеку и – укреплять армию. Кто бы ни пришел к власти – если он, Опарков, поднесет новому советскому вождю самую мощную в мире армию, – он останется наверху армейской власти и, более того, вполне может стать министром.

И чтобы дать понять тому будущему преемнику Брежнева о своей заботе об армии, маршал Опарков решил срочно написать брошюру о своих военных доктринах. Пусть Брежнев пишет мемуары и тешится литературной славой, присуждая сам себе литературные премии, – он, маршал Опарков, использует печать для куда более важных целей.

Вызвав своих помощников, маршал стал диктовать им тезисы этой брошюры. Забегая вперед, нужно сказать, что вскоре – уже в марте 1982 года – эта семидесятистраничная брошюра была выпущена «Воениздатом» в миллионных тиражах и разошлась по всем боевым подразделениям Советской Армии, но что еще более важно было для Опаркова – о ней писали в западной прессе и передавали по-русски по «Голосу Америки». И таким образом, даже если будущий преемник Брежнева не удосужился прочесть эту брошюру целиком, он не мог не обратить внимания на то, что заметили на Западе, а именно:

«Советский Союз,

– писал маршал в брошюре «Всегда готовы защищать Отечество»,

– не может себе позволить плестись в хвосте технических достижений современной военной науки, особенно потому, что в наше время арсенал основных систем оружия в западных армиях полностью обновляется за 10-12 лет. В таких условиях любая задержка в обновлении военно-стратегических идей, любое проявление косности в разработке и внедрении новых конструкций военного строительства чреваты самыми серьезными последствиями…»

Последнюю фразу маршал Опарков долго обкатывал и редактировал со Ставинским – чтобы намек на преступность задержки проекта «ЭММА» был понят теми, кто виноват в этой задержке и откладывает операцию, и не был понят там, на Западе…

5

– Хотя бы к моему дню рождения ты можешь заехать в ателье на примерку, чтобы шестого февраля быть в новом костюме? – нервно сказала Галя Ставинскому в один из его очередных приездов в Москву.

Ставинский видел, что Галя уже напряжена до предела, что дальше откладывать «исполнение супружеских обязанностей» нельзя. Нет ничего страшней и опасней неудовлетворенной женщины. Но теперь он уже как бы вдвойне был готов к этой «операции»; в Баку, в городе, где из-под полы можно купить все, что угодно, даже импортные презервативы, он купил у подпольных торговцев наркотиками героин. Когда-то в Портланде Барбара из магазина «7/11» баловалась героином, и в те ночи совершенно теряла голову. Теперь напоить Галю во время очередного застолья в ресторане и перед сном подсыпать ей героин в стакан с минеральной водой не составило большого труда. И эта ночь была такой, каких, пожалуй, еще не было ни в его, ни в ее жизни. То ли потому, что Галя стосковалась по сексу, то ли потому, что под эйфорией наркотика она совершенно потеряла голову, Галя демонстрировала в постели все самое пикантное, что усвоила во время измен мужу. При этом, хохоча, доказывала ему: «Слушай, он у тебя вырос, честное слово!» А Ставинский убеждал ее, что это ей кажется спьяну, а она истово целовала его и хмельно вскрикивала: «Я люблю его, я люблю его, как сумасшедшая!» И это, в свою очередь, возбуждало Ставинского…

Он даже пожалел, что все это не произошло раньше, в первую же ночь, которую он провел в квартире Юрышева. «Перестраховался, как всегда, – подумал он о себе с усмешкой, – но, впрочем, в данном случае перестраховка пошла на пользу…»

– Знаешь, было бы неплохо пригласить на твой день рождения Юру Чурбанова, – сказал он ей в минуту отдыха.

Юрий Чурбанов, зять Брежнева, был заместителем министра внутренних дел СССР и, безусловно, мог знать, в каком лагере держат заключенных иностранцев. Наконец-то у Ставинского появился тот шанс, ради которого он стал генералом Юрышевым!

Галя по-своему оценила его идею. Правильно! Молодому генералу Юрышеву нужно выходить в высокие сферы. Но не обязательно завязывать тесные знакомства только с брежневской компанией. Сегодня по телевизору показывали Брежнева на похоронах Суслова. Такого ужаса она никогда раньше не видела – Брежнев уже совсем развалина, одной ногой на том свете. Нет, нужно звать не Чурбанова, и она в лепешку разобьется, но вытащит на этот день рождения Илью Андронова – сына генерала КГБ, одного из ведущих советских американистов. Нужно смотреть вперед, в будущее, нужно завязывать знакомства…

Наутро они поехали в ателье на примерку двух новых костюмов. Увидев Галину с мужем-генералом, молодой закройщик Володя Иванов широко развел руками:

– Ну наконец-то! А то я уже хотел засыпать ваши костюмы нафталином, как делает моя тетушка Оля в солнечном городе Ялте! Прошу вас в кабиночку на примерку, товарищ генерал…

Ставинский не обратил никакого внимания на присказку закройщика о его тетушке Оле из Ялты. Он зашел в примерочную кабину, разделся и ждал, когда закройщик принесет полуготовые костюмы. Галя сидела в холле, листала журналы мод. Наконец появился закройщик с двумя действительно замечательными костюмами, они были почти готовы и прекрасно сидели на Ставинском, по закройщик придирчиво вертел Ставинского из стороны в сторону, закалывал какие-то незримые морщинки и складки булавками и при этом тараторил без остановки:

– Как говорит моя ялтинская тетушка Оля, костюмчик сидит, как родной! Поднимите руку, товарищ генерал. Не жмет под мышкой? Замечательно! О, если бы моя ялтинская тетя Оля видела, кому я тут шью костюмы!… – При этом закройщик весело и в то же время с каким-то выразительным акцентом посмотрел Ставинскому в глаза, и Ставинского словно током ударило: «Ялта», «тетя Оля»?!

– Спокойно, товарищ генерал, не дергайтесь, а то уколетесь, – улыбнулся закройщик. – Моя тетушка Ольга Никаноровна – сейчас она больная и старая женщина, но в молодости она однажды так укололась, что это кончилось беременностью…

– Как фамилия вашей тети?… – негромко проговорил Ставинский.

– Крылова, – так же негромко сказал закройщик и добавил еще тише, с оглядкой на дверь примерочной кабины, за которой в холле сидели Галина Юрышева и другие клиенты: – Тетя передает вам привет. Закажите себе какие-нибудь брюки или пиджак, чтобы приехать на примерку еще раз. И приезжайте завтра после восьми вечера. Здесь никого не будет, мы сможем поговорить… – И громко через дверь: – Галина Николаевна! Взгляните, как сидит костюм на вашем муже…

6

Прошло уже больше месяца с тех пор, как Вирджиния попала в «Мини-Америку» – странный городок, загородную дачу разведшколы КГБ. Первую неделю ее никто не трогал, она отсыпалась, вставала поздно, лениво бродила по двум улицам этого города – «Авеню оф зе Америкас» и «Седьмой стрит», разглядывая подчас бутафорские, но чаще настоящие вывески и витрины. В магазине «7/11» она подолгу перебирала американские товары – косметику, шампуни, продукты. Прикасаться к этим вещам с бирочками и надписями «Made in USA» было так же приятно и грустно, как перечитывать старые письма. Две плоскокрышие, на американский манер, улочки этого городка были по утрам пусты, заснежены и обрывались на краю большого, тоже занесенного снегом поля, за которым были видны густой сосновый лес и вышки охраны.

Вирджиния не знала, обнесено ли это поле вокруг городка колючей проволокой, но понимала, что нечего и думать о побеге, да, честно говоря, мысли о побеге и не приходили ей в голову. Она устала от всего – от пережитого со Ставинским в Вашингтоне и в Москве, от тюрьмы на Лубянке и допросов, от русских уголовниц и несовершеннолетних преступниц. Тихая покорность судьбе и мысли о будущем ребенке наполняли теперь ее душу. В конце концов, эта золоченая клетка действительно куда лучше тюремной камеры. В первый же вечер старый полковник Стэнли выдал ей пятьдесят долларов на неделю («Когда начнешь работать, будешь получать больше», – сказал он), и теперь она могла сама планировать свои расходы – шесть долларов в день уходило на завтрак, обед и ужин в ресторане при отеле, а оставшиеся деньги можно было потратить на кофе днем или на косметику. Но конечно, первым делом она купила себе французский крем «Ланком», мыло, дезодорант. К ее удивлению, здесь это стоило куда дешевле, чем в США. Потом на одной из полок магазина она обнаружила несколько детских игрушек и решила купить их немедленно, сколько бы они ни стоили. Но продавец – тот самый сорокалетний брюнет с курительной трубкой, который вызвал тогда полицейского, – сказал ей:

– Эти игрушки можешь взять даром. Какой идиот завез их сюда?! В нашем городе нет детей, и я не думаю, что когда-нибудь будут…

Но Вирджиния не хотела думать о будущем. Маленькая пластмассовая кукла и надувной резиновый пингвинчик украсили тумбочку ее гостиничного номера. Вообще, если абстрагироваться от того, что ты в России, и забыть, что на опушке леса стоят вышки охраны, то в этом городке можно жить, почти как дома, почти как в номере ее отеля в Алтадене, в Лос-Анджелесе. А еще точнее – как в какой-нибудь киноэкспедиции, когда художники выстроили для киносъемок декорацию на натуре и киногруппа живет здесь же, в этих декорациях.

В два часа дня обитатели этого городка высыпали на улицу после утренних занятий в классах при том же отеле «Холлидэй инн». Теперь вторую половину дня они обязаны были вести активную «американскую» жизнь: переставлять четыре легковые автомашины с одной стороны улицы на другую, под знак «No parking 8 a.m. – 2 p.m.», сидеть в кафе, играть в бридж, в бильярд или на игральных автоматах, делать покупки в магазинах, читать американские газеты, спорить о бейсболе, проверять свои счета в банке и ухаживать за несколькими женщинами, которые были в этой «смене», – тремя студентками из разведшколы, администраторшей гостиницы Мики и официанткой ресторана Глорией. Конечно, этот флирт был тоже больше наигранным, чем серьезным: все знали, что Мики – дочка полковника Стэнли, а Глория – жена одного из преподавателей школы разведки, испанца Родригеса. Поэтому «свободная» Вирджиния тут же стала объектом всеобщего мужского внимания.

Но поначалу Вирджиния держалась тут отчужденно и после двух часов дня предпочитала валяться у себя в номере с какой-нибудь книжкой – благо библиотека при гостинице тоже была гордостью полковника Стэнли, он собрал здесь огромное количество дешевых сентиментальных американских бестселлеров. Но за завтраком, обедом и ужином в ресторане – хотя Вирджиния сидела за столиком Стэнли и была как бы под его опекой – ей некуда было деться от заинтересованных мужских взглядов, случайно оброненных на ее счет словечек.

Да она и сама присматривалась к этим «студентам». Их было человек тридцать – разного возраста, но больше всего тридцатилетние, разных национальностей – болгары, армяне и даже корейцы, но все-таки больше русских. Эти люди, думала Вирджиния, через какое-то время поедут в Америку и будут жить там по поддельным или неподдельным документам, открывать свои магазины, фирмы, а может быть, даже газеты и банки, будут ездить на американских машинах по американским дорогам, спать с американскими женщинами и даже рожать американских детей, и все это только для того, чтобы шпионить и разрушать ее страну.

Но, как ни странно, она не находила в своей душе ненависти к этим людям. Может быть, потому, что она завидовала им, завидовала тому, что каждый из них сможет жить в Америке, как он захочет. А еще больше потому, что чувствовала себя брошенной и забытой теми людьми, против которых будут работать эти «студенты», – Даниелом Дж. Купером, Дэвидом Мак Кери и Керолом. Мягкая и добрая от природы, Вирджиния, может быть, впервые в жизни испытывала странное, незнакомое ей прежде удовольствие мести: это CIA, этот Даниел Дж. Купер – такой самоуверенный, холеный вашингтонский щеголь – уговорили ее поехать в эту проклятую Россию, наобещали бог знает что – деньги, приятный вояж, право на главную роль в кино, этот Ставинский увлек ее и даже сделал ей ребенка, а теперь они все бросили ее, забыли, им глубоко наплевать на все, что она перенесла в русской тюрьме, и на то, что пришлось бы перенести ей в лагере, если бы она не попала сюда, в эту странную «Мини-Америку». Они забросили ее сюда и забыли, ни одна радиостанция уже не упоминает в своих передачах ее имени! Что ж – эти «студенты» русской школы разведки накажут CIA за глупость, предательство и обман. Но куда чаще, понимая, что несправедлива, и, ловя себя на этом, Вирджиния искала себе оправдание. В конце концов, если не она научит этих «студентов» калифорнийскому акценту или каким-нибудь деталям поведения, типичным для натуральных американцев, то их научат этому другие учителя – тот же полковник Стэнли и еще трое американского происхождения – испанец Гарсия Родригес, негр Луи Нортон и американский венгр Мартин Корен – руководители их практики в этом городке…

Конечно, она видела, что толстенький полковник Стэнли исподволь втягивает ее в работу. Каждый день за ужином он выспрашивает ее о тех мелких несоответствиях городка стандартам американской жизни, которые бросились ей в глаза за этот день. Вирджиния называла эти несоответствия: в магазине нет надписей «Sale», нет купонов, нет стандартных детских игрушек, без которых не растет ни один американец, – мисс Пигги, супермена, а в кафе нет бумажных стаканчиков, в кинозале, где по вечерам всем студентам показывали старые американские фильмы, никто не кладет ноги на спинки передних кресел и в буфете не продают воздушную кукурузу.

– А кроме того, у меня нет «Америкэн экспресс», – шутя сказала Вирджиния.

И уже через несколько дней она заметила, что почти ни одно ее замечание не прошло мимо внимания полковника: в «7/11» появились большие плакаты: «Sale», «Discount 30%», в газетах «Нью-Йорк таймс» и «Вашингтон пост» появились дыры на тех страницах, где были напечатаны купоны, дающие скидку на зубную пасту и мужское белье, в кафе завезли бумажные стаканчики, а в кинотеатре каждому зрителю стали бесплатно выдавать воздушную кукурузу, чтобы приучать и к этой американской привычке.

Через неделю полковник Стэнли выдал ей уже не пятьдесят, а восемьдесят долларов и сказал со смехом:

– Детка, ты уже заработала прибавку!

Вирджиния взглянула на него удивленно: за что? А он сказал:

– Кроме того, я теперь регулярно буду вводить повышение цен в связи с инфляцией. Кстати, я хочу, чтобы завтра в девять ноль-ноль ты пришла на мои занятия с группой. Не бойся, ничего страшного ты делать не будешь, просто посидишь, посмотришь. Занятия будут в кафетерии…

Но «просто посидишь, посмотришь» было, конечно, пустой фразой. Наутро, когда Вирджиния пришла в кафетерий «Now», там уже сидела группа из восьми человек, а полковник Стэнли, одетый в гражданский костюм и со своей неизменной гаванской сигарой во рту, сидел перед ними на высоком вращающемся стуле у стойки бара и держал в руках книгу «How to pick up a girl».

– Сегодня у нас практические занятия на тему «Как закадрить американскую женщину». Неделю назад я вам задал прочесть эту книгу, и я думаю, что вы уже проштудировали ее, а теперь перейдем к практике. Вирджиния, детка, поди сюда, сядь тут рядышком. – Он показал ей на высокое вращающееся кресло у стойки бара, а когда она села, обратился к группе: – Ну, кто смелый? Кто хочет подойти и закадрить эту красотку?

Полковник Стэнли говорил на таком классном английском и так к месту, играючи, вставлял в свой, на уровне «Нью-Йорк таймс», английский отдельные жаргонизмы из обиходного сленга, что Вирджиния, слушая его, забывала, что она в России. И вообще этот урок, как и все последующие, был похож на занятия в театральной студии, на репетиции по той самой системе Станиславского – «реальная жизнь в предлагаемых обстоятельствах», которые так любила Вирджиния в пору своей актерской юности. А книга «Как подцепить девушку» (американский бестселлер пяти- или шестилетней давности) в качестве учебного пособия в школе КГБ, в руках у полковника КГБ, этого толстячка Стэнли, просто насмешила Вирджинию. Она вспомнила газетную шумиху вокруг этой книги: скромный, застенчивый парень никак не мог найти себе подружку или хотя бы познакомиться с какой-нибудь девушкой или женщиной, и тогда он взял магнитофон и пошел, как репортер, на улицу и стал спрашивать у прохожих женщин именно об этом: как лучше всего с ними знакомиться. Через несколько месяцев собрал эти интервью в книгу и – стал миллионером. Но интересно: что бы он подумал, если бы узнал, что эта книга стала еще и учебным пособием в московской школе разведчиков…

Вирджиния села за стойку бара, заказала себе пепси и отшила первого же студента – молодого, красивого и несколько нагловатого кавказца – не то турка, не то армянина. Этот кавказец подсел к стойке бара через стул от Вирджинии и довольно ловко поднес ей зажигалку, когда она, изображая скучающую в кафе американку, закурила. При этом Вирджиния благосклонно выслушала его первые дежурные фразы, но стоило ему пересесть на стул рядом с ней и сказать: «Могу я купить вам что-нибудь выпить?» – как Вирджиния тут же круто отвернулась от него к Стэнли и отрицательно покачала головой.

– В чем дело? – спросил полковник.

– Во-первых, он не знает, кого изображает, – объяснила она. – Он кто – клерк? бизнесмен? водопроводчик? Во всяком случае, от него пахнет, как от водопроводчика и даже хуже. То есть извините, но, честно говоря, от него просто пахнет потом. Ни одна американка не станет разговаривать с мужчиной, от которого так пахнет.

Назад Дальше