Третье сердце - Юрий Буйда 11 стр.


– Кажется, понимаю, – сказал кюре.

Тео помолчал.

– Господин кюре, эта дверь – единственный выход из храма?

– Конечно, сын мой.

– Старый храм, – пробормотал Тео. – Очень старый храм.

– Он построен незадолго до альбигойских войн. Это было восемьсот лет назад. Еретики использовали этот храм как крепость. Темные люди, темные времена…

– Крепость… А не найдется ли здесь воды? – вдруг спросил Тео. -

Хотя бы ведро.

– Ведро?

– Ведро воды и кусочек мыла.

– В ризнице… – Кюре повернулся к косоглазому сонному служке. -

Жан-Жак! Принеси воду и мыло.

– Мыло, господин кюре? – испуганно проблеял служка.

– Скорее, Жан-Жак! Ведро воды и кусочек мыла. И полотенце!

– Ваше полотенце, господин кюре?

– Мое полотенце. Поторапливайся, Жан-Жак! – Кюре повернулся к Тео и развел руками. – Он сирота. Существо не от мира сего. Больше всего ему нравятся старинные книги. Он даже спит с книгой под подушкой.

– Я тоже люблю старинные книги, – сказал Тео. – Особенно с картинками.

Кюре сдержанно улыбнулся и покачал головой: этот убийца почему-то не вызывал у него страха – только жалость. Жалость, смешанную с симпатией. Отец Андре знал, как опасно смешение этих чувств, но ничего не мог с собой поделать. В конце концов, подумал он, мы всегда имеем дело не только с высоким образом, но и с ничтожным подобием Господа, – подумал он и испуганно перекрестился.

Мадо проснулась и села, зевая и почесываясь. Она злобно смотрела на неловкого служку, с трудом тащившего ведро, на кюре, на Тео, который зачем-то снимал свитер и нижнюю рубашку. Мадо хотелось курить, но она не знала, как к этому отнесется Тео: если он заодно с кюре, то ей влетит за курение в Божьем храме. Мадо вздохнула и на всякий случай проверила, на месте ли нож-выкидушка.

Тео разделся до пояса и стал умываться ледяной водой. От его тела пошел пар. Он растерся полотенцем, прицепил к свитеру свои четыре креста и надел на голову адриановскую каску.

Мадо фыркнула. Она подошла к Тео, подняла полы пальто и, поудобнее пристроив костыли, присела над ведром. Священник отвернулся. Но журчание он, конечно, расслышал.

– Пора, Мадо, – тихо сказал Тео.

– У тебя есть план? – Мадо насторожилась. – Что ты задумал, Тео? Ты придумал, как нам отсюда выбраться?

– Где вход, там и выход, – сказал Тео. – Пора. Больше откладывать нельзя.

– Что ты собираешься делать?

– Пока не знаю.

Он вдруг замолчал и двинулся к алтарю, но на полпути остановился и повернул назад.

– Не хотите ли исповедаться, сын мой? – спросил кюре.

– Мне больше нечего сказать, святой отец, – ответил Тео.

– Бог милосерд…

Тео поманил к себе служку. Когда тот подошел, кося от страха еще сильнее, Тео достал из кармана куртки, наброшенной на плечи мальчика, маленькую коробочку, вынул из нее белый камешек и сунул в рот.

“Скорее бы, что ли, – подумала Мадо. – Скорее бы его пристрелили, что ли”.

Тео подошел к двери, уперся лбом в доску, замер.

Мадо сунула руку в карман, нащупала нож-выкидушку. От скамьи, на которой сидела Мадо, до двери было шагов пять-шесть. Два прыжка, удар ножом в спину, под левую лопатку, и делу конец. Плохо только, что в церкви каменный пол: Тео услышит стук костылей, а без костылей до него не добраться. Если бы он лег на скамью, Мадо без труда прикончила бы его. Он и пикнуть не успеет. Она умеет бегать на четвереньках, как кошка. Если бы только ей удалось оказаться рядом с ним…

– Тео! – позвала Мадо. – Иди сюда, Тео.

Он обернулся.

– Иди сюда, – повторила она. – Сядь рядом. Мне нужно тебе кое-что сказать. Это важно, Тео…

Он сел на скамью лицом к ней.

– Ближе, Тео, – прошептала Мадо.

– Что ты хочешь сказать, Мадо? – Взгляд Тео был суровым и отрешенным.

– Тео… – Рука Мадо по-прежнему сжимала в кармане нож. – Я люблю тебя, Тео.

Он молчал.

– Я люблю тебя, Тео, – снова сказала она, придвигаясь к нему. – Тео…

– Дай руку, Мадо.

Она протянула ему левую руку.

– Правую, Мадо.

Поколебавшись, она подчинилась его приказу.

– Поцелуй меня, Мадо, – глухо сказал он. – В губы.

Мадо растерялась. Она потянулась к нему губами, он вдруг обнял ее и с силой прижал к себе, его губы были горячи и влажны, губы Мадо приоткрылись, и в этот миг он втолкнул языком камешек ей в рот. Она вздрогнула, но он не отпускал ее.

– Это камень, – прошептал он. – Волшебный камень, Мадо. Держи его во рту, и он вберет в себя все зло, которое скопилось в тебе. Ты поняла, Мадо? Не расставайся с этим камнем!

– И долго держать? – испуганно спросила она шепотом.

– Пока не почернеет.

Он встал и направился к двери, обогнув священника и служку.

Мадо проводила его растерянным взглядом, выплюнула в ладонь камешек и уставилась на него. Обычный камень, каких много на речных берегах.

Обыкновенный голыш, маленький и белый.

Тео снова уперся лбом в дверь. Священник и Мадо наблюдали за ним с беспокойством. Этот огромный мужчина был загнанным зверем, способным на любой безрассудный поступок, который мог погубить их всех – кюре, одноногую девчонку, самого Тео и, конечно, косоглазого служку, этого

Жана-Жака. Но только он, этот косоглазый, и сохранял спокойствие, с интересом разглядывая Мадо.

– Что пялишься? – не выдержала Мадо. – Ну что ты на меня уставился, а?

– Извините, мадмуазель, – смущенно пробормотал Жан-Жак.

– Господин кюре!..

Кюре вздрогнул.

– Господин кюре, – повторил Тео. – Здесь должна быть еще одна дверь.

Выход. Какой-нибудь лаз… подземный ход…

– Мсье! – Кюре даже всплеснул руками. – Как же вы наивны, боже мой!

Это церковь, храм Божий! Подземные ходы остались только в книгах господ сочинителей вроде Дюма…

– Вы сами говорили, что во время войны здесь оборонялись какие-то еретики…

– Восемьсот лет назад! После тех событий храм был перестроен, много раз ремонтировался… Когда-то была дверь в ризнице, она вела на небольшое кладбище, но лет сто назад эту дверь заложили. Неужели вы думаете, что я не знал бы о подземном ходе? – Кюре широко повел рукой. – Ну где ему тут быть, помилуйте?

– За алтарем, господин кюре, – тихо сказал Жан-Жак.

– Что? – Священник уставился на служку. – Громче, Жан-Жак! Что ты там лепечешь?

– Не бойся, – сказал Тео, кладя руку на плечо служке. – Говори.

– В наших книгах… в церковных книгах написано, что дверь в подземный ход находится за алтарем… там, где железное кольцо в стене…

– Какая нелепость! – не сдавался кюре. – Этим записям восемьсот лет.

Что только не выдумывали темные люди в те темные годы… и священнослужители не были исключением… один из них лечил людей истолченными в ступке страницами Евангелия…

– Эта запись сделана в конце эпохи террора, в тысяча семьсот девяносто четвертом году, – возразил служка. – Здесь тогда служил отец Гийом. Однажды он вывел отсюда подземным ходом и тем самым спас несколько семей, остававшихся верными королю… так написано в книге…

– Боже ты мой… – Кюре был растерян. – Подземный ход! Хорошо, что этого никто не слышит, иначе нас всех отправили бы в сумасшедший дом…

– Пошли! – приказал Тео. – Вы тоже, господин кюре.

Из стены за алтарем и впрямь торчало ржавое кольцо, обмотанное бечевкой. Служка повернул его, и в стене открылся узкий проем, из которого пахнуло сыростью и гнилью. Вниз вели крутые ступеньки.

– Далеко он тянется? – спросил Тео.

– До фермы мадам Нодье, – ответил служка. – Это около двух километров к югу.

– Годится, – сказал Тео. – Возьми фонарь. Или свечу. Потолще!

Служка бросился в ризницу.

Тео повернулся к Мадо.

– Уходи, – сказал он. – Не бойся. Мальчик проводит тебя. – Он сунул ей в руку пачку купюр. – Этого хватит, чтобы добраться до Лурда… или куда хочешь…

– А ты?

– Я отвлеку их. Уходи. – Он привлек ее к себе и крепко поцеловал в губы. – Я люблю тебя, Мадо. Прощай. – Кивнул служке. – Иди первым.

Надеюсь, ты не подведешь меня, малыш?

– Нет, мсье, – со смущенной улыбкой ответил Жан-Жак. – Можете не беспокоиться. Дверь закроется сама, когда мы окажемся на последней ступеньке.

– Жан-Жак… – Кюре замялся. – Поосторожнее там, Жан-Жак. И не теряй головы. Ты меня понял?

– Да, господин кюре.

Когда за ними закрылась дверь, кюре покачал головой.

– И что вы собираетесь теперь делать? Вы хотите пожертвовать собой ради этой несчастной… Арман сказал мне, что она хуже дикого зверя…

– Вы правы, господин кюре, – сказал Тео. – Именно поэтому я и сделаю то, что должен сделать. Прощайте, мсье.

Он быстрым шагом направился к двери, запертой скамейкой.

– Господь милосерд, – прошептал кюре.

Тео вытащил из петель скамью и налег на тяжелую створку – дверь открылась.

Он быстрым шагом направился к двери, запертой скамейкой.

– Господь милосерд, – прошептал кюре.

Тео вытащил из петель скамью и налег на тяжелую створку – дверь открылась.

Арман первым увидел, как дверь храма открылась и из нее вышел Тео.

По правде говоря, Арман скептически относился к Богу и всей этой обрядовости – поклонам, крестным знамениям, молитвам, но сейчас, увидев Тео, разглядев его лицо, он вдруг перекрестился. Выхватил из кобуры револьвер и закричал во всю глотку:

– Тревога! Он выходит!

Жандармы повскакивали, хватаясь за оружие, и подались за костры – на всякий случай. В руках у Тео были два пистолета.

Яркий свет автомобильных фар и пламя костров ослепили Тео. В памяти опять всплыл ночной штыковой бой под Суассоном, когда рота зуавов и рота русских легионеров столкнулись в туманной лесной низине с несколькими сотнями немецких гренадер, и сотни мужчин с ревом бросились навстречу друг другу с винтовками наперевес, сошлись, столкнулись, лязгнули и закричали. Они тогда не разбирали, где свои, а где враги. Они дрались вслепую. Вот и сейчас, похоже, ему предстоял бой вслепую. Он знал исход этого боя, но уже не испытывал страха. Как сказал однажды Иван Яковлевич, свободен первый шаг, но мы рабы второго. Не он все это начал, но в его власти все это завершить.

Он шагнул, остановился, сделал глубокий вдох и снова шагнул. Тело его овевал теплый ветерок, голова кружилась. Что-то случилось с глазами: люди и предметы словно пульсировали, окруженные красноватым ореолом.

– Бросьте оружие! – закричал комиссар. – Не стреляйте! Бросьте оружие!

– Купите меня, не то я вам приснюсь! – закричал вдруг детским голосом Тео, вскидывая пистолеты. – Купите меня, не то я вам приснюсь!..

Он выстрелил, потом еще раз, и двинулся вниз, стреляя из двух стволов, и жандармы начали стрелять в него из винтовок и револьверов, первая пуля пробила каску, но лишь чиркнула по темени, а он все стрелял, спускаясь по ступеням к огням, пылавшим внизу, он нес им красоту и ужас, он нес им свою боль, тошнотворный запах сургуча в полицейском участке, Ивана Яковлевича с его железной шапочкой и резиновым шлангом вместо члена, окровавленный слесарный молоток, дурочку Крикри с ее детским лобком, пахнущим лавандой, красавицу Минну Милицкую, похожую на освежеванную собаку, Немченко в каучуковых галошах, мясника Поля с жирными губами, мерзкого и невинного Минотавра, пророка Иону в бушующем море, нелепый ботиночек

Мадо, петушка в луже крови, детскую коляску на ступенях одесской лестницы, фунт байхового чая и бутылку зеленого ликера, грозную тяжесть броненосца “Потемкин”, огненную собаку рыцаря де Мондидье, руку мертвого человека, волхвов, увязших в непроходимых русских сугробах на пути к Младенцу, овечий камешек, стыд, любовь, смерть, свободу, а еще – свое сердце, оба сердца, все три сердца, а винтовочные и револьверные пули пробивали его насквозь, вырывая из спины клочья мяса, но он все еще шел, шагая со ступеньки на ступеньку, двадцатая, двадцать первая, двадцать вторая, еще две пули – в плечо и в печень, двадцать третья, купите меня, не то я вам приснюсь, двадцать четвертая, наконец-то, наконец-то, он оступился и упал, каска со звоном скатилась вниз, тело его сползло на булыжник, а ноги остались на последней ступеньке, сердце его было пробито пулями, кровоточащее сердце его остановилось, замерло, умерло, оба сердца, и старое, и новое, оба замерли и умерли, он умер, он затих у подножия храма, огромное тело замерло на стылом булыжнике, и выстрелы стихли, и тогда наконец в благословенной тьме все услышали звук, который, казалось, шел из темной глубины самого бессмертия, и звук этот был похож на стук огромного сердца, и хотя он был мертв и оба его сердца остановились, но третье – третье сердце продолжало стучать и после смерти…

18

Запыхавшаяся, потная, вся в ссадинах и синяках, Мадо наконец выбралась из подземного хода, без сил рухнула на камни и выплюнула кровь: овечий камень поранил ей десну. Она закурила, закашлялась, снова сплюнула кровью, языком потрогала камень. Он был горячим, этот странный камень.

Жан-Жак поставил лампу на землю и присел на корточки. Он тяжело дышал.

Луна иногда выглядывала из-за туч, освещая каменистые склоны холмов, корявые черные деревья, пучки жухлой травы. Внизу виднелись какие-то постройки.

– Это ферма мадам Нодье, – сказал Жан-Жак. – Она вдова, сама ведет хозяйство…

– Заткнись, – процедила Мадо.

Было тихо – ни выстрелов, ни шума моторов, ни даже собачьего лая.

Девочка вспомнила лицо Тео, когда он сказал: “Я люблю тебя, Мадо”, и сморщилась. Тео больше нет. Она не слышала стрельбы, но была уверена в том, что Тео убили. Их много, а он один, и он не собирался сдаваться. Он сказал, что отвлечет жандармов. Он сказал, что любит ее, этот сукин сын. Лицо ее снова скривилось. Значит, его больше нет, значит, она осталась одна. С этим камнем за щекой. Теперь нужно выбираться из этой чертовой глухомани. Мадо понимала, что ей нельзя показываться в городах, на вокзалах, где ее могли узнать и выдать полиции. Она еще не знала, как доберется до Лурда, где ее ждал брат

Жером, но зато знала, что выбираться лучше в одиночку. В одиночку вообще лучше – жить, курить, спать. Особенно спать. В одной постели с мужчиной Мадо никогда не высыпалась. Ну разве что разок, в “Трех петухах”, когда она уснула рядом с Тео. Но он ее и пальцем не тронул. И вообще не приставал. Он сказал, что любит ее. Обычно после этого мужчины принимались терзать ее плоть, но Тео только поцеловал ее. Вот черт. Конечно, эти слова ничего не значат, а стоят и того меньше, но он их произнес, собираясь на смерть. Он пожертвовал собой, чтобы спасти ее. Мадо злобно фыркнула. Чертов герой! Подумал бы лучше о чем-нибудь важном, дельном, так нет же, в последний миг он сказал Мадо, что любит ее, этот сукин сын. В такие минуты не бросаются ничего не значащими словами. Но Тео – таких людей Мадо еще не доводилось встречать. Чокнутый. “Я люблю тебя, Мадо!” Он словно плюнул ей в душу ядом, который еще долго – может быть, всегда – будет мучить, отравляя ее кровь. Он оставил этот камешек, который поранил ей десну. Камень обжигал рот. Мадо перекатила его языком за другую щеку и глубоко вздохнула.

– Что с вами, мадмуазель? – испуганно спросил Жан-Жак.

Она поняла, что у нее вырвался невольный стон, и разозлилась.

– Не твое дело! Сиди там и помалкивай!

Она уставилась на мальчика тяжелым взглядом. Уходить нужно в одиночку. Одна она как-нибудь выкрутится, наврет три короба, спрячется, украдет, а то, может, пустит в ход нож. Она тряхнула головой. Что-то мешало ей сосредоточиться, но она пока не понимала, что же это такое. Что-то словно подкрадывалось к ней, но оставалось пока незримым.

– Куда теперь? – робко спросил Жан-Жак.

– Подальше отсюда, – мрачно проговорила Мадо. – Как тебя зовут, урод?

– Жан-Жак, мадмуазель.

– Ну да, Жан-Жак… Иди сюда. Ближе. Встань на колени.

– Мадмуазель…

– На колени, урод! – Мадо выхватила нож.

Жан-Жак растерянно огляделся по сторонам и опустился на колени. Он мог бы запросто убежать от одноногой девчонки, но не стал этого делать. Он опустился на колени и жалобно вздохнул.

Мадо усмехнулась: она знала людей.

– Что вы задумали, мадмуазель? – спросил Жан-Жак жалобным голосом. -

Честное слово, мадмуазель, я никому ничего не скажу…

– Я в этом и не сомневаюсь, – с усмешкой проговорила Мадо.

– Да и как вы отсюда выберетесь? – продолжал Жан-Жак, весь дрожа. -

За вами гонятся… А я могу достать лошадь. Я попрошу лошадь у вдовы

Нодье… она даст… иногда она дает каурую, когда господину кюре нужно… мадмуазель, но ведь существует же любовь!..

Мадо посмотрела на него с гадливым удивлением.

– Любовь, мадмуазель, – стоял на своем Жан-Жак. – Ради любви… прошу вас, мадмуазель…

– Любовь. – Мадо сплюнула. – Знаешь, что такое любовь, урод? Это то, от чего болит жопа.

– Но ваш друг сказал, что любит вас…

– Никакой он мне не друг. – Мадо потрогала кончиком языка овечий камешек и поморщилась, как от боли. – Он сам не понимал, что говорит. Любовь… Почему он это сказал? Зачем? Никто не знает. -

Она вдруг схватила Жана-Жака за волосы. – И ты не знаешь! Понял, урод?

– Мадмуазель… – Жан-Жак бормотал, не открывая глаз, весь дрожа. -

А как же Страшный суд, мадмуазель? Всем нам придется отвечать перед

Господом… что вы скажете на Страшном суде, мадмуазель, когда

Господь обрушится на нас всей тяжестью своей любви? Когда нам придется платить за все… за все, мадмуазель!..

– Я-то знаю, что я скажу. – В голосе Мадо звучало злорадство. – Я-то знаю…

Она вдруг осеклась, замерла и насторожилась. Она услышала звук. Вот что мешало ей сосредоточиться – этот звук. Он подкрадывался, подползал, приближался со всех сторон. Странный звук. Словно где-то вдали и в то же время рядом что-то глухо билось, медленно пульсировало, заполоняя низким, негромким гулом пространство, накатывая и отступая, как морская волна, то усиливаясь, то слабея…

Назад Дальше